Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
многие ощущали угнетение,
но в основном были попросту недовольны. Перемены прилетали из-за моря,
ветер пригонял их, раздувая паруса иностранных кораблей.
Фейлис постаралась забыть о гортанном бормотании рядом. Всем своим
нутром она устремилась наверх. Джовейн попытался затормозить, чтобы
соперник выскочил вперед, но солнечные крылья не способны опускаться
прямо вниз, и Иерн быстро занял прежнее положение. Пляска в небе
продолжалась.
"Кому же из них я хочу победы? И почему? Какая разница?
Иерн - мой муж, грубый, неласковый и неверный. Джовейн же... что же?
Сильный, ласковый, вдумчивый, под этой броней, ox, какой же ранимый.
Он любит меня. А любит ли Иерн? Джовейн по духу ближе к отцу Иерна
Доналу, чем к нему самому. Куда ближе, невзирая на противоположность их
взглядов на мир. Для них сила прежде всего означает обязанность.
(Да, Иерн достаточно добросовестен, но он просто выполняет свой долг
перед Кланом и никогда не станет искать новых приключений на свою
голову. Когда мы с Джовейном тогда шли из сада, он потерял самообладание
и бросил в адрес Иерна - без уважения и с горечью - "золотой мальчик".)
Джовейн всегда хочет, чтобы я, разбиралась в людях и событиях. Я
стремилась к этому еще с юности, когда девочкой впервые усомнилась в
Жезу. А потом я, как и эти двое бедных рабочих, усомнилась в том, что из
абсолютной власти Кланы извлекают идеальную пользу. Джовейн сказал мне,
что мы можем вновь обрести право на власть, если, подобно предкам,
одарим людей чем-то новым. Они дали Земле мир и процветание. Мы можем
подарить ей обновление".
Самолет Орилака повернул на север к высокому, заросшему лесом хребту.
Аэроплан Ферлея, не зная жалости, преследовал его. Фейлис невольно
восхитилась мастерством Иерна - он упорно преследовал своего противника,
лишая его крылья света.
"А что делать, если они исчезнут из виду? Что, если случится нечто
ужасное, и никто ничего не увидит?"
Соперники скрылись за горизонтом. Она безуспешно пыталась
вздохнуть... но что-то словно перекрыло горло...
На краю видимости - над холмами - крошечный флоттер Иерна вдруг
пошатнулся. Выскользнул из тени и самолет Джовейна, поднялся, описал
круг и акулой бросился вниз на соперника.
Оба исчезли из поля зрения Фейлис.
Она не могла стронуться с места и оглянулась, лишь когда вокруг
поднялся крик. И вдруг ее как будто подхватили чьи-то руки.
- Скорее, скорее! Прихватите с собой аптечку! - и бросилась к
верховой лошади.
***
Перемешавшиеся обломки усеивали далекий склон. Солнце поднялось к
полудню, и стихли все ветры. Отсюда можно было видеть дома, амбары,
навесы, ветряные мельницы, теснившиеся возле северного горизонта, к нему
тянулись огороженные пшеничные поля. Над головой призраком промелькнул
рейсовый дирижабль, отправившийся из Турнева в Марсей , и исчез.
Выпрыгивая с небольшой высоты, Джовейн сломал правую ногу. И теперь
стоически покоился на траве, пока слуга его, знающий, как оказать первую
помощь, обрабатывал ногу. Те же, кто приехал с Фейлис, стояли
неподалеку, едва обмолвившись словом.
Иерн отделался синяками, теперь пантерой метнулся вперед и бесцветным
голосом произнес:
- Мы столкнулись. Такое случается. Соберите все обломки и доставьте
их в мой ангар - в утиль - для дальнейшей переработки. Пусть родича
Джовейна отвезут в госпиталь. Мы с госпожой сами доберемся до дома. - Он
не стал распространяться о длинном, обернутом в кусок ткани предмете,
который держал в руках. Повернувшись к Фейлис, он добавил:
- Прошу прощения, мадам, у меня есть для вас отдельное сообщение. -
Она последовала за ним в сторону - на сотню метров. Остановившись, он
обернулся к ней лицом и выпалил:
- Джовейн пытался убить меня. Он задумал сделать это еще до поединка.
"Нет..." Она замерла онемев.
Стараясь скрыть от всех сверток, Иерн развернул перед нею ткань,
показав Фейлис крупнокалиберную винтовку, и сразу же завернул ее.
- Она лежала в кабине, он рассчитывал воспользоваться ею, как только
мы отлетим подальше, - сообщил ей Иерн. - Слышу - трах - свист. Вижу -
две дырки в моем фюзеляже в нескольких сантиметрах от меня. Я поглядел..
он снова целится. Стрелял, понимаешь, прямо через оболочку своего
аэроплана. Что мне оставалось делать? Эти стрекозы слишком медленны,
чтобы удрать от пули. Пришлось врезаться в него, потом я выпрыгнул.
Она не могла ответить, не могла даже понять, верит ли мужу. Иерн
громыхнул смешком:
- Мы успели обговорить все на травке, прежде чем ты появилась. Надо
отдать ему должное - несмотря на дикую боль, он выслушал меня. Я сказал,
что ради чести нашего Клана не буду позорить его; итак, считаем - это
несчастный случай. Но я сохраню оружие со всеми отпечатками его пальцев,
а также куски пластика с пулевыми отверстиями. Интересно - подумал бы
кто-нибудь искать в моем теле пулевое ранение? А он тогда просто
поднялся бы выше, потом спикировал, выпрыгнул и спрятал бы винтовку. Кто
заметил бы дырки на останках обоих аэропланов? И затем поведал бы тебе
скорбную повесть о том, как мы случайно столкнулись... Ну, и что ты
теперь думаешь о своем геанском наставнике, Фейлис?
Тьма накатывала на нее волнами, - Что еще ты задумал? - выдавила она.
- Ничего, если он уберется восвояси, то есть к себе в замок, и
займется там своими делами, не докучая нам обоим. - Иерн прижал жену к
себе. После поединка от него разило потом... Ей никогда не нравился
запах его тела, но в этот миг следует сдержать отвращение. - Клянусь
Чарльзом! - вспыхнул Иерн. Щетина царапнула ей щеку. (Борода Джовейна
казалась шелковой.) - Приобретение стоит потери - раз и навсегда
отделаемся от этого сукина сына, не так ли, дорогая? Пусть слуги
приберут здесь. А мы немедленно скачем галопом назад. Сейчас ты ляжешь,
голубушка, и я тебя осчастливлю.
"Постараюсь изобразить радость".
2.
Слезами капал тихий дождь в сгущающихся сумерках. Под уличными
фонарями и освещенными окнами влагой отсвечивала мостовая. Здесь, в
новой части Турнева, дома начали строить со времен благосостояния,
крытые черепицей дома подымались на три-четыре этажа; но крутые фасады,
массивные двери и ставни напоминали о временах смутных, предшествовавших
процветанию. Фейлис, привыкшей к городской квартире, солнечной и
современной, казалось, что на ее плечи лег тяжелый груз.
Так одиноко было ей на улице в этот час среди редких прохожих,
велосипедистов; по камням мостовой копыта коня выбивали мерный ритм -
как на похоронах. Добравшись до цели, она взялась за дверной молоток, и
невидимые пальцы стиснули ее горло.
Дверь отворилась. Заметив гребешок Таленсов на ее капюшоне, дворецкий
сложил вместе ладони и низко склонился.
- Мадам почтила наш дом своим присутствием, - проговорил он с
абсолютной искренностью. - Чем я могу услужить вам?
Она едва сумела выговорить:
- Я... должна видеть... майора Джовейна.
- Кажется, он отдыхает, мадам. Он назначил вам встречу?
- Нет... но... я должна. Я думаю, он заинтересован в этом.
- Прошу войти, мадам. Позвольте ваш плащ?.. Если вы последуете за
мной, мы узнаем желание моего господина.
Дом принадлежал семье Джовейна, но Орилаки редко посещали эти края. И
сейчас в нем не было никого, кроме его самого и свиты, которую он привез
из Эскуал-Эррии Норд, и постоянной прислуги. Под ногами Фейлис мягко
шелестели ковры, с почерневших от времени резных панелей на нее смотрели
портреты уже усопших людей... Она шла - вверх по лестнице, вниз - по
другому коридору, в одну из комнат.
Дворецкий взял рупор и поглядел на нее.
- Кого мне объявить, мадам?
- Обойдемся без имени. Скажите ему... скажите, что я из Скайгольма.
Озадаченный дворецкий повиновался. Джовейн сразу все понял. В голосе
его слышалась радость.
- Да, впусти ее!
Она вошла в комнату, заставленную тяжелой старинной мебелью, с
темно-красными коврами на стенах. Дверь закрылась за ее спиной.
Джовейн выбирался из кресла, опираясь на костыль. Он был в халате,
черный бархат придавал ему болезненный вид, в свете газовой лампы она
заметила новые морщины на орлином лице. Джовейн шагнул навстречу ей
достаточно непринужденно. " Значит, травма не слишком тяжела"", -
подумала она, и тяжесть будто свалилась с ее плеч.
Они смотрели друг на друга, не отрывая глаз.
- Я не смел даже надеяться на такое, - прошептал он.
- Я пришла бы раньше, но не могла освободиться, - сказала она столь
же тихо. - Я была просто в ужасе, опасалась, что ты уже уехал домой.
- Я собирался завтра отправиться в путь. Но... - Он облизнул губы.
Фейлис была глубоко тронута тем, что столь мужественный человек может
опасаться слов, которые собирается произнести. - Я могу остаться,
если... А почему ты не вернулась в Скайгольм?
- Сказала Иерну, что нуждаюсь в отдыхе - настоящем, без тамошней
тесноты... после всего пережитого. Он согласился отпустить меня на
неделю, а сам отправился сегодня утром вверх на челноке. ("Почему бы и
нет? Анжелан согреет ему постель или кто-нибудь еще, если той не
окажется на месте".) Мысль эта разгневала ее по-настоящему, выжигая
застенчивость. Она заговорила громче, теперь уже без колебаний. - Я не
мотаа прийти сюда раньше, чтобы он ничего не узнал. Иерн запретил мне
встречаться с тобой.
Джовейн мрачно ответил:
- А что он сказал тебе обо всей этой истории?
- Я не могу поверить его словам. Он сказал, что у тебя было с собой
ружье, что ты стрелял в него. Что ему не оставалось ничего иного - как
только протаранить твой самолет и выпрыгнуть. Он показал мне ружье. -
Накатил гнев. Она схватила его за руку и впилась в нее ногтями. - Этого
не может быть! Не может быть!
Джовейн покачал головой.
- Наглая ложь, - ровным голосом объявил он. - Он обдуманно пошел на
столкновение. У моего самолета сразу отвалилось крыло, поэтому я не смог
спланировать... и пока падал вниз, не смог вовремэ отстегнуться и
выпрыгнуть. Это он хотел убить меня. У него сломался пропеллер, однако
он сумел сохранить высоту перед прыжком. А потом, когда мы еще были
вдвоем, сунул мне под нос эту винтовку и пригрозил обвинить меня в том,
будто я пронес ее на мирный поединок и воспользовался ею, если я не
разорву все отношения с тобой и не перестану активно участвовать в
политической жизни Домена.
Ощутив вдруг дурноту, она припала к нему, Джовейн отставил костыль,
чтобы обеими руками обнять ее. Губы его перебирали ее волосы. За мягкой
тканью она щекой ощущала его сердцебиение.
- Винтовка принадлежала ему, - проговорил Джовейн. - Должно быть,
прихватил ее на всякий случай, чтобы шантажировать. Если я не погибну.
- Сопротивляйся. Потребуй суда Кланов.
Он грустно рассмеялся:
- Едва ли это разумно. Увы, я не могу доказать даже тебе, что не
являюсь лжецом и незадачливым убийцей.
- Он говорил об отпечатках пальцев. Пусть покажет их... и пулевые
пробоины.
- Они окажутся там, наверное, их уже сфальсифицировали... вместе с
отпечатками пальцев... да, я взял в руки оружие, забывшись от боли и
удивления, когда он бросил его в мои руки. Иерн тут же забрал ружье.
На нем должны остаться и его отпечатки. Впрочем, любые отпечатки
можно стереть, так что никто не догадается. - Джовейн вздохнул и обнял
ее покрепче. - Нет, зачем мне вытаскивать на свет всю эту грязь? Ничего
нельзя доказать. Все окончится просто скандалом, и ты, Фейлис,
пострадаешь больше нас, хотя ни в чем не повинна. Я не хочу шума, а
потому вернусь в родные горы... эта участь не пугает меня.
Она высвободилась, отступила на шаг, стиснула кулаки и крикнула ему в
лицо:
- Ну зачем ему это понадобилось? Да, он эгоист и тщеславен.. но я
никогда не подозревала, что он - такое чудовище!
- Не преувеличивай, - пожал плечами Джовейн. - Будем считать это
случайностью... Надеюсь, что когда-нибудь он пожалеет о ней. Просто он
счел опасным высокопоставленного среди аэрогенов геанца, к тому же
обладающего связями в Эспейни, которой он не доверяет. Я думаю, сильней
всего в нем говорила ревность. Он боится потерять тебя, зная, что мы с
тобой всегда были близки по духу, хотя редко встречались лично. Он
усмотрел в поединке шанс отделаться от меня и умело использовал его...
Вот что, будем все-таки объективны. Он мог просто прикончить меня - я же
был совершенно беспомощным - разбить череп прикладом винтовки и спрятать
ее. И никто ничего не заподозрил бы.
Иерн решил довольствоваться шантажом. Так что скорее всего он не
намеревался меня убивать.
Она затрепетала.
- Скажи мне еще раз, - взмолилась она. - Повтори и не один раз, я
должна в это поверить: говори - Иерн просто на миг обезумел.
- Потому что тебе придется жить с ним? - пробормотал Джовейн. - А
надо ли? В любом случае он не имеет права решать, с кем тебе дружить.
- Ну... но он сумел подстроить тебе такую подлость? - задохнулась
Фейлис. - Что же касается остального... я тебе уже говорила. Мои
родители - люди сельские и старомодные, Если я решусь на развод, горе
отца сделается в два раза тяжелее; ведь скорее всего именно мой тесть
станет следующим Капитаном, а папочка всегда утверждает, что, поскольку
в Домене и без того довольно всяческих неурядиц, дом Капитана должен
быть выше всяких скандалов. - Она отошла к столу и принялась нервно
крутить чашу из резного хрусталя, вещицу старинную и прекрасную. - Хочу
напомнить тебе, - проговорила она, - что Иерн никогда не относился ко
мне плохо. С его точки зрения, проявлял чистую доброту и благородство. Я
выскочила за него по любви, однако, увы, ничего хорошего у нас не
получилось, но он старается, как и прежде.
Дело вовсе не в том положении, которое он мне обеспечивает. Если
оказывается дома, он всегда ко мне пылок и терпелив. А если ему не
удается сдержаться, пулей вылетает из дома, но скоро возвращается - с
роскошным букетом, тащит куда-нибудь в лучший ресторан... или
придумывает что-нибудь в том же роде. Честно признаюсь, в семейной жизни
я проявляла куда меньше рвения. - Фейлис повернулась к Джовейну.
- Но как он мелок! - вырвалось у нее. - А теперь еще это. Я то видела
в нем честного человека, но после того что он сделал тебе...
Опираясь на костыль, Джовейн шагнул к ней. В разрезе халата Фейлис
заметила поврежденную ногу - она была не в гипсе, а в лубках. Хорошо,
перелом не тяжелый, только бы не было осложнений, и, видимо, не слишком
докучает ему.
- Дорогая, - сказал он. - Не уходи от меня в тревоге за свою жизнь...
Ничего не бойся. Говорю тебе, это, скорее всего, случайное
совпадение.
Я не хочу в чем-то винить его... Ты так очаровательна.
"А ты так благороден", - хотелось ответить ей.
Он потянулся к ней. Они опять были рядом. Пришло решение.
- Послушай, - проговорила она. - Я намереваюсь поддерживать с тобой
связь - что бы он ни твердил. Конечно, если ты не против.
- Чего еще могу я желать?
- Мне нужны твои советы... Разреши мне писать тебе, как и прежде.
Отвечать будешь на тайный адрес, откуда я буду забирать твои
письма...
Дорогие сердцу письма.
- Жаль, что тебе приходится идти на все эти уловки, - медленно
проговорил он. - Ты чересчур чиста для подобных поступков.
- Увы, что делать, придется ловчить. Хотя бы временно, пока не
найдется какой-нибудь способ изменить ситуацию.
- Найдется! - Он привлек ее к себе, и губы их слились в поцелуе.
- Найдется, любимый. А пока мы получили неделю быть вместе... Мне еще
не приходилось изменять Иерну... Будь со мной ласков, дорогой.
И он не в силах был отказать ей...
Только поздно вечером Фейлис оставила его дом.
Глава 8.
1.
Достигнув известной меры Озарения, Ганна Уанговна Ким обрела
наконец-то ясность, охватившую всю ее жизнь, принося с собой нечто
большее, чем простое удовлетворение или даже счастье. И все это
порождалось уверенностью в том, что она составляет единое целое с Геей.
Она не стала неуязвимой: боль и печаль все еще могли ранить ее. Так
всегда и случалось, когда ей приходилось видеть несчастья других.
Перечитывая исторические труды, она радовалась тому, что Красная
долго наслаждалась миром и процветанием, а посему и страна ее, и сама
она были избавлены от всяческих смут. Но Гея есть Гея, она дарует
награды и в несчастьях, даже когда это заочное поощрение приносит всего
лишь облегчение кому-то другому. Ганна старалась быть лестной и избегать
самодовольства. Уже одно призвание ее требовало этого, вырабатывая
способность осознавать суть и духовный мир человека. "Ну, - говорила она
себе, - мускулам хорошо, когда они используются, разве не так?"
В этот день Ганна вернулась от смертного одра старика. Она оставила
его умирающего во сне, зная, что он не проснется. Слова и мантры , совместная медитация даровали умирающему
благословенное облегчение: тело его покорилось тому, что уже давно
осознал разум: настало время свершения. Когда глаза старика закрылись,
Ганна, повинуясь порыву, коротко прикасаясь губами к его губам, заметила
на них улыбку. Старик еще чуточку улыбался, когда она ушла.
Она закрыла за собой дверь спальни, и сидевшие в столовой
родственники встали и низко склонились.
- Он отдыхает, - сказала она. - И будет пребывать в покое до самого
конца, которого теперь ждать недолго.
Они склонились снова.
- Достопочтенная госпожа, - проговорил седовласый старший сын
старика.
- У нас нет таких слов, которыми можно было бы выразить свою
благодарность. Кто еще смог бы сделать такое?
Ганна подняла руку.
- Вы преувеличиваете, - возразила она. - Я только поговорила с ним.
Вызовите своего врача, пусть он посмотрит, нужно ли дальнейшее
лечение.
Сын ухватился за свою всклокоченную бороду, словно бы ему нужно было
за что-то держаться, слезы заполнили уголки глаз.
- Нет, смиренно напоминаю, что отец просил вызвать именно вас, а не
врача или священника. Разве мы осмелились бы иначе разбудить пророчицу
посреди ночи.
- Мне было бы жалко, если бы вы поступили иначе. Ваш отец прослужил
верой и правдой в Библиотеке многие годы. И вся Библиотека в лице моей
скромной личности выражает ему благодарность, и за эту честь я обязана
вам и вашему дому, Сай Ильич.
Наступило долгое молчание. В окошко скользнул утренний рассвет,
коснувшись фарфора в буфете, полок в книжном шкафу, плотно уставленных
темными переплетами. А во всем прочем - скромное обиталище. Эта семья
была из солдатаев, не достигших высоких чинов или же особого
благосостояния; иные слугаи жили получше. На глинобитном полу лежали
соломенные маты. Возле стола, за которым ели хозяева, стояли пара
стульев и скамьи. Из-за ширмы, отделявшей кухню, пахло теплом и пищей.
Старшая жена застенчиво проговорила:
- Не согласится ли Библиотекарь отобедать с нами?
Ганна подумала; голода она не чувствовала. В лучшем случае она
обошлась бы привычной овсянкой и чаем, хотелось принять ванну и
переменить одежду, а в этом доме ее будут старательно потчевать, к тому
же затянут неловкий разговор, когда ей особенно требуется одиночество.
Но для них это столь важно.
- Вы так добры, - отвечала она.
...Потом она не сразу пошла к себе. Она оставила домик, сославшись на
занятость, чтобы не пробуждать в сердцах излишних вопросов, а потом
скрылась за продуваемо