Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Гаррисон Гарри. Крыса из нержавеющей стали 1-10 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  -
оже. Но, по-моему, сейчас требуется что-нибудь побольше и поскромнее. Дверца большого черного лимузина открылась от одного моего прикосновения. Машина вмиг завелась и повезла нас в ночную мглу. -- Запаркуюсь по ту сторону здания, -- решил я. -- Войдем через парадную дверь. Действуем быстро, экспромтом, не копаясь. Вызволяем Боливара и убираемся отсюда. -- Звучит неплохо, надеюсь, скучать не придется. Я только сейчас поняла: в последнее время мы с тобой даже не жили, а, как говорится, влачили унылое существование. -- Вам сюда нельзя, -- сказал охранник у парадной двери. И словами не ограничился -- поднял оружие. Пришлось сунуть ему под нос и раздавить капсулу сонного газа. Я был уверен, что он не вспомнит о нас, когда проснется, -- не зря же я добавил в газ амнезийный наркотик. Прежде чем войти в здание Пыткодрома, мы натянули противогазы. В столь поздний час там было тихо, и стало еще тише, когда поработали аэрозоль "Отключка" и капсулы с газовой смесью "Глубокий сон". Кругом валились на пол тела в полицейских мундирах. Перешагивая через них, мы добрались до крепыша, обмякшего за конторкой. Получив укол, он что-то невнятно пробулькал, а от второго укола снова обмяк. -- Я твой господин, -- прошептал я ему в ухо. -- А ты мне подчиняешься. -- Только скажи, я все исполню. -- Отвечай: где доставленный сюда недавно арестант? Подозреваемый в ограблении банка? -- В шестой допросной. -- Веди нас туда. Он повел. Безропотно, как овечка. В коридорах уютно почивали его коллеги. Мы остановились перед указанной дверью, и наш гид отправился к своим друзьям в сонное царство. Где-то вдали завыла сирена. -- Все-таки всполошились, -- сказала Анжелина. -- Ничего, время еще есть. Ты готова? Она кивнула. Я не видел под маской ее лица, но знал, что она улыбается. Анжелина распахнула дверь и бросила капсулу. Когда мы вошли, все лежали без чувств, только Боливар безвольно висел на чем-то вроде дыбы. Его лицо и руки были в крови. Анжелина бросилась к нему, наверное случайно ступая только по животам полицейских. -- Спасибо, -- сказал, открыв глаза, Боливар. -- Ну и садисты здешние легавые! Когда мы уходили, Анжелина шагала по физиономиям. Наверное, случайно. Сирены выли громче, к ним добавился отдаленный топот бегущих ног, хриплые крики и беспорядочная пальба. Очевидно, фараоны ударились в панику и лупили по теням. Мы старались держаться подальше от суматохи и пробирались к задам здания. -- Кажется, здесь, -- произнес я с сомнением, когда мы спустились на первый этаж. -- Мне очень хочется, чтобы это было здесь, -- сказала Анжелина таким тоном, что мне захотелось того же. -- А ну, выводи нас отсюда! Я плохо представлял себе толщину стены, а потому установил заряд помощнее. Мы благоразумно укрылись за углом коридора, но и там нас оглушило и парализовало взрывом. Шатаясь, мы прошли по обломкам и через огромную пробоину выбрались на ночную улицу. Неподалеку стояла наша машина. Никто не помешал нам преспокойно уехать. Мы вернули краденое авто на прежнюю стоянку, добрались до балкона и оттуда по паутинке залезли в наш номер. -- Боливару надо умыться и переодеться, -- сказала Анжелина. -- Я ему помогу, а ты закажи еще выпивки. -- Теперь это и впрямь вечеринка, -- хмыкнул я. -- Нам есть что отметить. А потом надо будет подумать, что делать дальше. У меня очень стойкое подозрение, что с тех пор, как мы прибыли на эту планету, невидимые враги постоянно опережают нас на корпус. Так не годится. Надо сравнять счет. ГЛАВА 8 Я опорожнил над кухонной раковиной две бутылки доброго пойла. Сердце обливалось кровью, но это была необходимая жертва. Затем я позвонил и заказал еще выпивки. Будем веселиться. По номеру бродил испятнанный лейкопластырем Боливар с индикатором шпионских устройств в одной руке и жареным ребром свинобраза в другой. Глориана вышла узнать, в чем причина оживления, уловила запах убиенного сородича, скорбно взвизгнула и вернулась в свою спаленку. Анжелина в модном неглиже в тигровую полоску восполняла ущерб, причиненный ее ногтям в наших недавних приключениях. -- В награду за медицинское обслуживание предлагаю еще бокал шампанского, -- сказал я. -- Думаю, он будет кстати. -- Еще как кстати. Она взяла бокал и выпила. Я одолел двойную дозу "Старого почкоубийцы" и налил еще, на этот раз со льдом. Съел пару-тройку канапе и приказал себе расслабиться. Но не смог. -- Как быть с Боливаром? -- задал я актуальный вопрос. -- Гостиничный номер -- не лучшее убежище. -- Как и этот город, да и вся планета, -- раздраженно заявила Анжелина. -- Мне здесь все не нравится, потому что наш план оглушительно трещит по швам. Я уже начинаю жалеть, что мы повстречали Кайзи и позволили его деньжищам нас загипнотизировать. Я был вполне согласен с ней, но чувствовал, что должен хотя бы изобразить оптимизм. -- Не волнуйся, все у нас получится, и мы разбогатеем. Но сначала давай-таки решим, как быть с Боливаром. -- Успокойся, со мной все будет в порядке, -- сказал он. И тут, словно наперекор его словам, в дверь позвонили. -- Однако береженого Бог бережет, перейду-ка я в другую комнату. -- На этой завалящей планетке очень настырная полиция, -- заметил я. -- Так что, думаю, будет лучше всего, если ты перелезешь через балкон и повисишь снаружи. Я чую запах беды. Сверхчуткий нос меня не подвел. Стоило только отворить дверь, как в прихожую устремились три бугая. -- Здесь интимный ужин, а вас нет в списке приглашенных, -- сказал я, затворяя дверь. Вернее, пытаясь затворить. Воспрепятствовал огромный ботинок. -- Полиция Национальной Безопасности, -- заявил главный бугай и сверкнул узорчатым жетоном с голографическим изображением жалящей змеи. -- Мы войдем. -- Без моего разрешения или ордера на обыск? -- И без того, и без другого. Мы на Феторре и во имя правосудия имеем право вторгаться в любые владения, которые считаем подозрительными. -- У нас тут что-то вроде вечеринки... это она вызвала подозрения? -- Это ты вызвал у нас подозрения! -- прорычал полицейский и толкнул меня в грудь. В других обстоятельствах ему бы это даром не сошло, но сейчас я не мог рисковать. Я неохотно попятился, и он улыбнулся. -- Сегодня тебя видели рядом с известным преступником. -- Но это же не преступление! -- Если я называю это преступлением, то это преступление. А ну, с дороги! Полицейские ринулись вперед, и пришлось шагнуть в сторону, чтобы не затоптали. Анжелина попивала вино и не давала ни малейшего повода счесть, что она заметила наглое вторжение. -- Где Боливар диГриз? -- спросил главный самым злобным и подозрительным тоном. Остальные, наверное, не обладали правом говорить. -- С кем имею честь? -- Инспектор Муавули. Где он? -- Полицейский огляделся. -- Все обыскать! -- Вы о ком? О Боливаре? Он в тюрьме. Его на моих глазах увезли ваши приятели. -- Он не в тюрьме. Сбежал. -- Приятно слышать! Выпить не желаете? Очевидно, такого штампа, как "на службе не положено", феторрская полиция не знала. Не сводя с меня глаз, инспектор Муавули налил полный стакан и осушил единым духом. Его присные вернулись в гостиную с пустыми руками и при виде выпученных глаз и залезших на лоб бровей патрона неодобрительно захмыкали. -- Пределы города не покидать! -- приказал он и удалился. -- Какая прелесть! -- сказала Анжелина, заперев входную дверь на два замка, цепочку и подставив под дверную ручку стул. Боливар залез на балкон и прижал палец к губам. После чего обыскал номер индикатором и вернулся к нам с пригоршней "жучков". Их замаскировали под монеты, туалетное мыло и крючки для картин, а один даже под таракана. Боливар сбросил их с балкона и налил себе бокал красного вина. -- Боливар, ты поступаешь в цирковую труппу, -- распорядилась Анжелина. -- Всю жизнь мечтал! -- Не ерничай. Я говорю серьезно. -- Не сомневаюсь. Но вижу небольшую проблему -- как добраться до "Колоссео"? Наверняка вся полиция поднята на ноги и мои фотографии розданы филерам. На улицах небезопасно. -- Да, для молодого мужчины. Но молодой женщине бояться нечего, кроме будничных опасностей этой неописуемой планеты. Приготовься к временной смене пола. Заранее сочувствую тому недоноску, который попытается обидеть мою любимую дочурку. Побрей ноги, а я подберу тебе одежду. Они провозились до первых проблесков зари. Наконец Анжелина удовлетворенно кивнула. -- Что скажешь? -- спросила она меня. -- Лучше, чем сейчас, Боливера никогда не выглядела. Я не кривил душой -- Боливар смотрелся на все сто. Изящное телосложение, длинная юбка, плоский живот. Отличный грим и неслишком париковидный парик. -- А теперь поспать несколько часов, -- распорядилась Анжелина. -- Не вздумай помять платье. И постарайся отработать женскую походку. Вот такую. Когда он справился с этой задачей, все улеглись спать -- устали изрядно. Я проснулся довольно свежим, но не настолько, чтобы обойтись без бодрящей пилюли. Проглотив ее, я, как всегда по утрам, проверил свой банковский счет. Обещанные четыре миллиона не пришли, зато поступило сообщение: "Неважная работа, Джим. Надо стараться". В разгар утра мы вышли из гостиницы. Первыми номер покинули мы с Анжелиной. Я нес компьютер, а она вела Глориану. Боливера выскользнула за дверь, как только получила от нас сигнал, что в коридоре пусто. И осталась у лифта ждать следующей кабины -- мы не сомневались, что к нам приставлен "хвост". Так оно и оказалось. Не обращая внимания на слежку, мы поймали такси и велели шоферу везти нас в цирк. -- Животных не вожу. Шофер подозрительно глянул на Глориану. -- Это не животное, -- возразил я, щедро кладя ему на лапу. -- Это наша дочь, зачарованная злой колдуньей. Мы везем ее к доброму волшебнику, он обещал за вознаграждение вернуть ей человеческий облик. Водила выпучил глаза. Но если он и сомневался в моей правдивости, деньги его убедили. Проверить индикатор "жучков" было нечем, поэтому мы говорили в пути только о пустяках. Лишь в артистической уборной я достал собственный индикатор и обшарил все закоулки. -- Чисто. Я сложил и спрятал прибор. -- Отлично. Оставим Боливару записку, пусть ждет нас здесь. А потом надо будет подыскать ему уборную. И поговорить с Гаром Гуйлем. Уверена, он с радостью нам поможет. -- Почему? -- Увидишь. Я узнал этот тон и решил ничего не выпытывать. В нужное время, и ни секундой раньше, я все узнаю. Когда мы направились к выходу, Глориана негромко взвизгнула, а услышав наш зов, радостно засеменила. И взволнованно хрюкнула, едва мы отворили дверь в уборную Гуйля. Там крепко пахло скотным двором. Или зоопарком. Я уже познакомился с этим запахом, когда стоял за кулисами. Конечно, он был искусственный -- чтобы добавить зрелищу реалистичности. За столом сидел мужчина в смокинге и писал. Когда мы вошли, он даже головы не поднял. Это он Гар Гуйль? Или четверорукий жонглер? Уродец-жонглер тоже был здесь. Облаченный в килт, он сидел напротив Гуйля и разговаривал по телефону. Я огляделся. Просторное помещение было скудно освещено, но все же удалось рассмотреть клетки и тех, кто в них сидел. Что за твари! Некоторых я видел на сцене, но больше было незнакомых. По своему узилищу расхаживал некто двуглавый и хищный. Встретив мой взгляд, он зашипел и обнажил громадные клыки. А вот Мистер Скелет -- я видел его на афишах -- прилег на кушетку вздремнуть. Ростом он вымахал под два метра, но в талии был не толще моей руки. -- Что вам угодно? -- прозвучало в сумраке. Я повернулся и увидел, что Гар Гуйль по-прежнему водит стилом по бумаге. -- Мистер Гуйль, мы бы хотели с вами поговорить. -- О чем? Только сейчас я обнаружил, что говорит четверорукий. -- Да так, вообще. Поболтать о цирке. Ну, как о погоде. Я говорил что-то еще в том же духе, пока ходил по комнате с индикатором "жучков" наперевес. Нашел их шесть штук -- пять в виде настоящих насекомых и одну монету. Я давил их каблуком, пока индикатор не дал зеленую вспышку. -- Мы о вас много слышали, -- вкрадчиво произнесла Анжелина. -- В Специальном Корпусе, -- шепотом добавил я. Он сидел, молчал, не проявлял никаких чувств. И шевельнулся только один раз, когда подошла Глориана и расположилась у его ног. Вдруг она подалась вперед и укусила его за руку. -- Невоспитанная свинка! -- рявкнула Анжелина. -- Немедленно оставь в покое этого джентльмена! А джентльмен поглядел вниз и кивнул. -- Видите, она способна отличить плоть от пластмассы. У свинобразов отличное обоняние. С этими словами он схватился верхней парой рук за свои плечи и резко потянул вниз. Кожа отошла, Анжелина ахнула. А он все тянул и тянул, пока не освободился от лишних рук. -- Почему вы упомянули Специальный Корпус? Я перевел взгляд на сидящего за столом. -- О нем не беспокойтесь. Это робот из псевдоплоти, как и все остальные. Зрители глазами протирают на нем дырки и не замечают, что всем управляю я. -- Отвлекай внимание! -- радостно воскликнул я. -- Ну, конечно. А теперь будьте любезны, ответьте на мой вопрос. -- Мистер Гуйль, у нас есть основания считать... -- Зовите меня просто Гар. -- С удовольствием. Вы, Гар, конечно, слыхали о Специальном Корпусе, о мифической группе лиц, которая якобы по всей галактике сражается с преступностью и защищает справедливость. -- Разумеется. Все наслышаны о Специальном Корпусе, хотя такового и не существует в природе. Но позвольте задать вам вопрос. Если бы в этом мифическом Корпусе был мифический научно-исследовательский институт, кто из мифических ученых возглавлял бы его? Я снова дотронулся до индикатора. Увидел зеленый огонек и произнес еле слышно: -- Профессор Койпу. Гар глубоко вздохнул и выскользнул из остатков четверорукого уродца. Глориана отпустила его конечность и легла. Псевдочеловек за столом прекратил писать и свалился на пол. Я сел в кресло. -- Профессор Койпу прислал весточку. Просил помочь, если вы ко мне обратитесь. Когда я создавал труппу, он оказал неоценимую помощь. -- Так вы -- агент Специального Корпуса? -- спросила Анжелина. -- В отставке. Работал в лаборатории судебной экспертизы. Вначале было интересно, потом -- прескучно. Видел один труп -- считай, что видел все. Но мне эти годы не кажутся потерянными. Именно тогда я подготовил свое нынешнее поприще. Поверьте, сейчас моя работа весьма увлекательна. -- Шоу уродов? -- Это прикрытие. Я... -- Он жестом велел нам приблизиться, с опаской огляделся и еле различимо прошептал: -- Я из СОС. -- Специалист по спасению душ? -- удивленно переспросила Анжелина, но он в страхе замахал на нее руками. -- Тихо! СОС -- это Союз Объединенных Союзов. Вы наверняка о нас слышали. -- Вроде что-то слышали. Вы организуете профсоюзы? -- Да. Мы сражаемся с произволом сильных мира сего и создаем профсоюзы там, где это запрещено. -- Например, здесь, на Феторре? -- Товарищ, вы очень проницательны. И я вам так скажу: среди планет, созревших для профсоюзов, эта -- самая перезревшая. -- И ей не помешали бы чуточку больше свободы предпринимательства, добрая взбучка хамам в полицейских мундирах и хотя бы зачаточные представления об экологическом контроле. -- Согласен. Но пускай все это до поры останется нашей тайной, а пока -- чем могу помочь? -- Спрячьте нашего сына Боливара. -- Не тот ли это Боливар диГриз, который вчера ограбил банк и бежал из тюрьмы, убив при этом множество женщин и детей? -- Тот самый. Конечно, минус женщины и дети. Плюс тот факт, что он не грабил банк. -- Ну разумеется. -- Гар помял подбородок и окинул взором комнату. -- Как вы считаете, он не откажется стать Человеком-Мегалитом? У моего помощника проблема с обратной связью. В сумраке возникло шевеление, на передний план вышло серое существо. Анжелина ахнула, я с трудом подавил возглас. Мощный выпуклый лоб почти закрывал глаза, далеко выступающая челюсть, скрюченные пальцы и еще несколько подобных штрихов создавали поистине отвратительное подобие человеческого существа. Гар улыбнулся и кивнул: -- Не правда ли, красавчик? Одно из лучших моих творений. Тварь застонала, закатила глаза и с шумом растянулась на полу. -- Под такой личиной никто вашего сына не узнает. -- Не сомневаюсь. -- Анжелина фыркнула. -- И, зная его, я уверена, что ему это придется по вкусу. -- Как только он прибудет, мы пошлем его к вам, -- сказал я. -- Спасибо. Агенты Корпуса понимают, что такое взаимовыручка. Покидая нашу уборную, я запер дверь. Но, как выяснилось, это не остановило нашего Боливара. Он вернул себе мужскую внешность и теперь сидел за компьютером. -- Похоже, маскировка тебя не подвела, --сказала Анжелина. -- Я отложу эти тряпки, может, еще пригодятся. Он рассеянно кивнул и быстро набрал команду. -- Интересно, -- произнес наш сын. Я вопросительно хмыкнул. -- Я велел программе поиска заняться твоим нанимателем. -- Кайзи? Ну и как, нашлось что-нибудь занятное? -- Много чего нашлось. Во-первых, его не существует в природе. -- Не может быть! Мы же с ним встречались! -- Речь не о его физической форме, с этим все в порядке. Я имею в виду биографию Имперетрикса фон Кайзера-Царского. Богатейшего человека в галактике. Не могу найти ни единого его следа. -- A как же банки, рассеянные по всему космосу? -- Они ему не принадлежат. Их хозяева -- корпорации, которыми, в свою очередь, владеют другие корпорации. Я прошел по длинной цепочке собственников и не обнаружил среди них ни одного Кайзи. Похоже, все, что он наговорил тебе, -- ложь. У меня заболела голова. Я тяжело опустился в кресло и разложил факты по полочкам. -- Во-первых, он должен быть очень богат, иначе не смог бы платить нам по четыре миллиона кредитов. То есть платить до вчерашнего дня. Я проверял: вчера он не только не перевел деньги, но и оставил очень оскорбительную нотацию. -- Да, конечно, он платил. Чтобы у тебя не возникло сомнений в его правдивости. Согласись, огромные суммы внушали доверие. А если бы он предложил жалкую сотню кредитов в день? Представляешь, как бы ты отреагировал? -- Я бы дал ему пинка! Но не будем уходить в сторону. Разберемся с тем, что нам известно. -- Во-вторых, мы знаем, что все эти банки на всех этих планетах были ограблены. Так утверждают официальные источники. -- Верно. Но меня беспокоит другая информация. -- Например? -- Цирковые представления, какие номера показывали в тот или иной день, ну и так далее. И тут до меня дошло: -- Ну, конечно! Имея дело с базой данных, трудно судить, что факт, а что -- плоды воображения искусного хакера. Невозможно отличить правду от вымысла, когда дело касается отдаленной планеты, если только не обращаться к первоисточникам. Чему, пон

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору