Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Билл Флэш. Бэтман 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  -
мент его руки. "И зачем я понадобилась этому человеку?" - гадала она, легко и красиво разворачиваясь на пыльных досках. "Да, я был прав, - довольно разглядывая ее Джокер, - похоже, мне удастся завоевать и ее сердце... Она уже слушается меня, остается сделать еще один шаг, и..." - Знаешь, дорогая, - проговорил он неожиданно, вытаскивая пистолет и направляя его на Вики. - Без тебя я не хотел бы жить! Только сейчас Вики рассмотрела его оружие и поняла - сейчас он ее убьет. Дуло уставилось ей в лоб. Джокер усмехнулся. В его глазах снова запрыгал огонек безумия... Бэтмен подпрыгнул вверх и обрушился на противника всем весом своего тела. Но тут произошло неожиданное. Здоровенный негр - а именно он был сейчас его новым врагом - лишь отшатнулся. Он был огромен. До сих пор Бэтмену казалось, что разные весовые категории - чепуха, придуманная для зрителей спортивных соревнований. Теперь жизнь преподала ему урок на практике. Еще никогда на Бэтмена не обрушивались такие ужасные удары. Даже сквозь броню чувствовались удары чугунных кулаков. Несколько раз Бэтмену удалось ответить противнику. Впервые Бэтмен сталкивался с такой ужасающей физической силой. У него даже возникло сомнение, действительно ли его противник такой же человек - из плоти и крови. Наконец, негру удалось приподнять Бэтмена в воздух. Теперь Бэтмена могло спасти только чудо. Негр тряхнул его в воздухе и изо всей силы швырнул прямо на малый колокол. От соприкосновения с металлом раздался слабый звон. Обмякшее тело Бэтмена скользнуло в открывшийся от качка колокола люк и пропало. Рука Джокера придвинула пистолет ближе. Расширенными глазами Вики следила за его пальцами. Как ошиблась она несколько минут назад, думая, что собственная жизнь ей уже безразлична! Вся ее натура протестовала против такого конца. Раздался негромкий щелчок, и... из дула пистолета выскочил и повис маленький флажок. У Вики от неожиданности закружилась голова, Джокер успел подхватить ее. "Ну что, милая? - спрашивал его ликующий взгляд. - Тебе понравилась моя шутка?" "Еще один такой "фокус" - и я сойду с ума", - поняла побледневшая Вики. У нее возникло сильное желание дать Джокеру пощечину. Но как она сможет помочь Бэтмену, если Джокер рассердится и убьет ее прежде? Булькающе хохоча, Джокер снова жестом пригласил ее на танец. И снова Вики послушно приникла к нему. Она будет жить. Она еще поможет своему другу... Негр подошел к краю дыры, ведущей глубоко вниз, и заглянул в нее - слишком уж хотелось ему убедиться в смерти своего противника. Это его и погубило. Из дыры вынырнули ноги и железными тисками ухватили его за шею. В самый последний момент падения Бэтмен зацепился за поперечную балку повис, чтобы через считанные секунды привести в действие свой новый план. От неожиданности негр остолбенел. "А что дальше? - подумал Бэтмен, вися вниз головой, но все еще не отпуская перекладины. - Вот сейчас он встанет, рванет меня, и..." Негр наклонился, стараясь высвободиться. От давления на шею его глаза застлала серая пелена. Это его движение и решило исход схватки. Толстобрюхий колокол вернулся на свое место, по инерции качнулся в противоположную сторону и наткнулся на голову негра. Он обмяк и рухнул на пол. Теперь Бэтмену оставалось только выбраться наружу. На этот раз он был предельно осторожен: лишь изредка бросая взгляды в сторону проемов, где то и дело возникала странная танцующая пара, он проверил весь чердак, и лишь убедившись, что новое нападение ему не грозит, направился к Джокеру. Вики заметила его первой. "Молчи!" - мелькнула в ее глазах мольба. Она остановилась посреди танца и неожиданно нежно приникла к своему похитителю. (Джокер просто разомлел от удовольствия). - Ты такой сильный, - заговорила она, не давая Джокеру обернуться назад. - Такой сиреневый... - она чувствовала, что мелет чушь, но не могла остановиться. Бэтмен был совсем близко. То, что голос ее дрожал, Джокер принял за искренность. Вики прижалась лицом к его плечу, так легче было в случае надобности сковать ему руки. Губы заскользили вдоль сиреневого рукава, шевелясь как при воздушных поцелуях. Устремленный на Бэтмена нежный взгляд говорил, кому эти поцелуи предназначались на самом деле. - Я люблю сиреневый цвет... - шептала она. - Извините, - резким движением Бэтмен оторвал Джокера от девушки и развернул его лицом к себе. Ярость и удивление появились в глазах сумасшедшего клоуна. Сантименты окончились. В гости пришла смерть. Но - к кому? - Ты никогда не танцевал... - начал свою коронную фразу Джокер. Но Бэтмен отшвырнул его в сторону, пробивая его спиной фанерную перегородку. - Теперь я убью тебя! - жестко сказал Бэтмен. Они стояли на крыше. Рядом бродили по небу огни полицейских прожекторов. - Идиот, - прошипел Джокер. - Ведь это ты меня сделал. Ты меня бросил в бак с химикатами! В этом последнем вызове Джокера была надежда. Если ему удастся сбить Бэтмена с толку, если удастся дождаться подмоги... Но Бэтмен был неумолим. - Нет, - бросил он. - Это ты сделал меня первым. - Что? - растерялся Джокер. - О чем ты говоришь? Его недоумение было искренним. - Ты убил моих родителей, - как приговор произнес Бэтмен. Джокер вздрогнул. До сих пор он не догадывался, что у Бэтмена могут быть личные причины для мести. Итак, все было сказано. - Что за детский разговор? - испуганно пролепетал Джокер и, неожиданно отступив на шаг назад, выхватил из кармана... очки. - Ты же не ударишь человека в очках! - по-дурацки заявил он. "Только бы протянуть время!" - крутилось у него в голове. Новая выходка не смутила Бэтмена. Он понял уже, какие шуточки может откалывать этот клоун. Бэтмен сделал шаг вперед. За ним, как зачарованная, скользнула Вики. Теперь все трое стояли у самого края крыши. "Я не имею права его жалеть", - Бэтмен размахнулся. Мощный удар скинул Джокера с крыши, как пушинку. Падая, Джокер успел дернуть Бэтмена за ногу, увлекая его за собой. Прожекторы освещали странную картину: уцепившись за непрочный широкий карниз, висели трое. Пока мужчина в черном облегающем трико придерживал девушку и помогал ей ухватиться за камень, второй мужчина - в сиреневом пиджаке - выбрался на карниз. И снова Джокер оказался в выигрышном положении. Злорадный смех донесся до ушей Бэтмена: враг торжествовал. Джокер посмотрел на Бэтмена свысока и принялся сбивать каблуком старые камни. Карниз крошился легко. - А ты чего смеешься? - подмигнул Джокер каменной статуе, изображающей химеру. Совсем недалеко гудел вертолет. Вряд ли еще кто-то, кроме его людей, стал бы прогуливаться сейчас в окружающем пространстве. Вертолет показался совсем близко. Через открытую дверь были видны бандиты в черных куртках. Но Джокеру не хотелось улетать просто так и сбивать Бэтмена из автомата - слишком велик был соблазн сделать это собственными руками. Наконец его взгляд остановился на Вики. Для нее у него в запасе имелась еще одна шутка. - Ну-ка, - наклонился он, - дай руку! "Я сдерну его вниз!" - подумала Вики, хватаясь за подставленные пальцы. Рывок - и, не рассчитав, девушка чуть не полетела вниз сама: в ее руке осталась перчатка. Вверху Джокер корчился от смеха. Ударом каблука он отбил еще пару кирпичей. - Да, строят теперь не так, как прежде, - проговорил он. - Пакость... Эй Рональд, спускайся! На прощание Джокер повернулся к полиции спиной и позволил прожекторам осветить свой выставленный зад. Теперь он мог и улетать. Бэтмен в бессильной ярости смотрел, как враг перебирается на веревочную лестницу - и вдруг его осенило. Он отпустил Вики, которой помог снова уцепиться за карниз, и потянулся к своему любимому оружию - гребню-"кошке". Со свистом металлический трос обвился вокруг ног Джокера. Бэтмен тут же отстегнул его второй конец и петлей накинул на статую химеры. Вертолет с Джокером начал подниматься. Только тогда, когда, натяжение стало невыносимым, Джокер понял, в какую ловушку он попал. Вертолет не остановится, его или разорвет пополам, или он сам отпустит руки и полетит вниз с невероятной высоты, не оставляющей шансов на спасение. И тогда он заревел - отчаянно, как раненный зверь. Его не разорвало - очередной рывок сорвал статую с постамента. Руки Джокера скользнули по перекладине, потом ухватились за вторую и разжались снова - уже навсегда. С воем он пронесся мимо Бэтмена и Вики. Когда комиссар подошел к месту его падения, Джокер выглядел плоским, как и его юмор. И все же он преподнес последний сюрприз. Когда от мертвого тела послышался смех, комиссара чуть не хватил удар. Спас его молодой и несуеверный полицейский, смекнувший вытащить из сиреневого пиджака Джокера мешочек с "искусственным смехом". Так он и хохотал в руках полицейского, пока не закончился завод. Бэтмен сделал попытку подтянуться, но расшатанные прыжками Джокера камни не выдержали. Бэтмен сам не понял, каким чудом ухитрился выпустить вторую "кошку"-якорь. Она звякнула о камни и зацепилась за трубу. Вики и Бэтмен были спасены. Они были счастливы... А через неделю Вики уже сидела рядом с несколько постаревшим Ноксом. Он удрал из больницы вопреки протестам врача. Они слушали выступление мэра. - Правление преступности позади, - вещал он под открытым небом. - Общественная безопасность в городе восстанавливается... - Ну так как быть с нашим сюрпризом прессе? - негромко спросил девушку журналист. - Его уже не будет, - сухо отрезала Вики. - А как же... - бормотал он, - как же твоя фотография Бэтмена? Вики улыбнулась сдержанно и печально. - Будь здоров, Эли, - сказала она, вставая и скрываясь за дверью. Ей еще нужно было как следует разобраться в своих чувствах. - Сегодня утром, - вставил вдруг окружной прокурор, - мы получили письмо от Бэтмена. - Он развернул лист, показал его присутствующим и принялся читать: "Хочу сообщить жителям города Готэма, что я заслужил право на отдых. Но если силы зла снова поднимутся и бросят тень на город, позовите меня". - А как нам позвать его? - повернулся к нему мэр. - Он дал нам сигнал. Прокурор включил мощный прожектор. В небе возник светящийся круг с черным силуэтом гигантской летучей мыши. Круг горел в небе, и лишь немногие смогли рассмотреть, как возле него на одной из крыш возникла одинокая человеческая фигура, то ли в плаще, то ли с крыльями, сложенными за спиной. Бэтмен стоял на крыше, как одинокий часовой. Билл ФЛЭШ БЭТМЕН ВОЗВРАЩАЕТСЯ "...Среди зверей в нарядных пестрых шкурах, Тебе бы зверем быть..." Самые удивительные вещи, самые невероятные истории случаются всегда накануне Рождества. В это время, кажется, сама природа расположена пошутить, и в воздухе витает что-то странно тревожное; такое бывает только утром, когда заводятся часы. В канун Рождества, наверное, тоже необходимо завести какой-то механизм, чтобы жизнь вертелась дальше. Ведь недаром есть примета: как встретишь Рождество, так проживешь и весь год. В это время как раз и происходят все те странные, иногда ужасные вещи, которые в один миг меняют всю жизнь. И невозможно припомнить, в каком году и что именно произошло. Цифры, как маленькие звездочки, тают в черной бездне времени, и остается только событие - Рождество. В памяти всплывают имена, обстановка, место действия... Например, поместье Кобблпотов, расположенное всего в трех милях от Готэма... необыкновенно милое, поэтичное место. Зима в этом году выдалась на редкость снежная и холодная. Обычно осенние дожди заканчивались гололедом только к концу декабря, и лишь в середине января выпадал серый мокрый снег, который держался недели две-три, не больше. На этот раз пронизывающий северный ветер принес свинцовые тучи еще в ноябре. Стало неуютно, и повалил снег. Он шел каждый день, заваливая город, укутывая его пушистым белым одеялом. Таккер приехал домой поздно, в десятом часу вечера. Выезжая из Сити, он застрял в дорожной пробке, которые уже стали привычными для жителей города из-за снежных заносов, и проторчал там три часа с четвертью. Ужинать он не стал, просто выпил чашку чая с парой галет, намазанных соевым маслом. Толстый престарелый слуга с большими залысинами на удлиненном черепе поставил на поднос чашку, сухарницу и собрался уже уйти. - Как себя чувствует госпожа Эстер? - спросил Таккер. Он достал из золотого портсигара тонкую сигарету и вставил ее в длинный сандаловый мундштук, украшенный замысловатой резьбой. - Миссис Эстер с утра чувствовала легкое недомогание. К обеду у нее отошли воды. Сейчас с ней врач и сиделка из госпиталя. - Что говорит доктор? - Что к одиннадцати или к одиннадцати с четвертью вы станете отцом. Слуга поднес к сигарете золотую зажигалку, вспыхнуло пламя, и Таккер глубоко затянулся терпким дымом. Он медленно поднялся со стула с высокой спинкой и подошел к жарко пылающему камину, глядя, как зачарованный, не бегущие по черным поленьям оранжевые языки пламени. - Что-нибудь еще, сэр? - Да... А впрочем, нет, Рон, вы свободны. Слуга взял поднос и тихо вышел. Рыжебородый врач протянул Таккеру папку с дюжиной листков. - Что тут? - Таккер раскрыл ее и пробежал взглядом первый лист. - Я не хочу пугать вас, мистер Кобблпот, но думаю, вам было бы неплохо с этим ознакомиться. Это результаты обследования. Полагаю, что вы должны быть готовы к любым неожиданностям. - К черту! - Таккер швырнул папку на стол. - Вы что, боитесь сказать мне прямо и просто?! Извольте объясниться! - Понимаете, ваш ребенок скорее всего будет уродом, мистер Кобблпот. Такой вывод мне позволяют сделать проведенные исследования. Слишком уж большая вероятность... - Что значит - урод? Почему? - Крайне неудачное сочетание генов. Такое бывает очень, очень редко. Ребенок родится нежизнеспособным. - И что же вы посоветуете сделать? - Теперь уже - ничего. Да и раньше тоже ничего нельзя было предпринять. Надо сохранять спокойствие и мужество. - Может быть, просто прервать эту беременность? - Нет. Уже слишком поздно, так что лучше подождать. Зачем зря травмировать миссис Эстер? - Так значит, вы считаете, что через месяц она не будет волноваться? Через месяц ребенок-урод не будет травмировать ее? Вы думаете, что говорите? - Нет, конечно, нет! Но все же удар будет не такой сильный. - Черт! - Таккер вскочил со стула, сжимая кулаки. - Почему вы раньше ничего мне не сказали? Ведь было время! - Мистер Кобблпот, сохраняйте спокойствие! Вы не представляете себе всей ситуации! - Так объясните мне ситуацию, доктор! Можете говорить всю правду. - У вашей жены, мистер Кобблпот, беременность протекла совершенно нормально. Но потом спонтанно начали возникать лавиноподобные генные мутации. Понимаете, плод развивался нормально и лишь в конце начал видоизменяться. - Господи! - Таккер тяжело вздохнул. - На что же это будет похоже? - Пока неясно. Но то, что изменение будет весьма существенным, уже ясно. Скорее всего, ребенок умрет сразу же... - Бедная Эстер! А мне остается только ждать... Доктор взял со стола брошенную папку и протянул ее Таккеру: - Ознакомьтесь все же с документами, сэр. В большом зале царил полумрак. Неровный мягкий свет исходил лишь от ярко пылающего камина и двух тяжелых витых канделябров над ним. Таккер любил этот старый дом, старые традиции, доставшиеся ему от предков. Он любил этот строгий, чопорный и во многом наивный образ жизни. Эти стены давали ему силы бороться с трудностями, уверенность в себе и в завтрашнем дне. Таккер стоял у высокого окна, выходящего в сад, и курил. Падал снег. Мягкие пушистые хлопья осыпались на деревья, на землю, словно лебяжий пух, легко и нежно. Вдруг истошный женский крик взорвал тишину. Он вырвался из спальни, кривляясь и подпрыгивая, понесся по коридорам, наполнил до краев залу, и затих, ударившись о тяжелые бархатные портьеры у внутренних ставен. Пепел сорвался с конца сигареты и упал на паркет. Неприятно и остро закололо в груди, душный обруч сдавил горло, не давая вздохнуть. Крик повторился с еще большей силой, но теперь это был крик ужаса. Так кричат от ночного кошмара. Таккер услышал поскуливание и торопливые женские шаги. Он обернулся. По коридору, ведущему из спальни, опрометью бежала сиделка. Ее большие серые глаза были полны слез, а правая рука, словно действуя сама по себе, запихивала в рот розовый батистовый платочек. Сиделка, всхлипывая, пробежала к двери, ведущей на лестницу. Таккер поправил монокль и быстрым решительным шагом двинулся к спальне. В дверях он столкнулся семейным врачом Кобблпотов Уиллисом Ротшем. Тот суетился, отводил взгляд и явно не был расположен объяснять что-либо. Таккер вошел спальню. Через мгновение он вновь содрогнулся от вопля ужаса и отчаяния. Монокль тускло поблескивал в правом глазу мистера Таккера. Он поставил на стол бокал с шампанским и повернул голову к мистеру Уиллису. Тот тоже пригубил и отодвинул от себя бокал. Таккер тяжело вздохнул и произнес: - С Рождеством, доктор. - Да, с Рождеством, - кивнул Уиллис. Немного помолчав, он повернулся к красивой брюнетке, сидевшей в кресле у камина, и спросил: - Как вы сегодня себя чувствуете, детка? - Спасибо, доктор, хорошо. Таккер встал и медленно прошелся до рождественской елки и обратно. Помедлив мгновение, он произнес: - Дорогой Уиллис, мы просто в отчаянии. Не могли бы вы, как человек достаточно хорошо знающий нашу семью, как наш старый друг, помочь нам в одном очень щекотливом деле? Врач отхлебнул из бокала, промокнул пухлые губы салфеткой, кивнул и проговорил скороговоркой: - Конечно, дорогой Таккер, вы можете рассчитывать на мою помощь. - Понимаете, в чем дело, - мы хотели бы посоветоваться с вами относительно этого несчастного младенца. Вы понимаете? - О, конечно! Но вы совершенно зря волнуетесь. Он в полной безопасности и чувствует себя превосходно! Конечно, это очень редкий случай, сэр! Очень. Пожалуй, такого еще не знала мировая наука. Но все идет как нельзя лучше. Ваш крошка развивается быстро. Просто нечеловечески быстро, но, наверное, так и должно быть. - Мне это известно. Проблема тут совсем в другом... - Не волнуйтесь. Как врач, я могу с полной ответственностью заявить, что ребенок вполне нормален психически, и вы совершенно зря держите его в клетке. Это не идет ему на пользу. Конечно, выглядит он странно, но ведь это только внешне. Скоро вы к нему привыкнете... - Нет, - вздрогнув, сказала миссис Эстер, - мы не сможем привыкнуть к такому никогда. Уже несколько дней мне снятся кошмары с этим маленьким чудовищем. Боже... Доктор, что вы нам посоветуете? Может, отдать его в приют? - Н

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору