Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Лоуренс Уотт-Эванс. Легенды Этшвара 1-4 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  -
ко за полдень. Аша и Эздрел заявили, что они валятся с ног, а потому все отправились в "Летающий Ковер". Келдер извинился перед Бардеком, но хозяин тем не менее настоял, чтобы Ирит заплатила за стол и комнату вперед. Ирит надулась, но заплатила, а Келдер остаток дня провел, рыская по городку в поисках работы. К закату он стал богаче на семь медных грошей и пакет сушеных фиг, полученных за колку дров и участие в поисках сбежавшей козы. По ходу он также наслушался сплетен об оргиях в покоях королевы, жалоб на идиотизм короля Карена, предположений, что Ирит Летунья - богиня, чье появление сулит благоденствие, и стал молчаливым свидетелем дискуссии о видах на урожай, зреющий на юге королевства. Келдеру нравилось слушать повседневные разговоры обычных людей. Радовали его и голоса, отличные от мелодичного сопрано Ирит, фальцета Аши, сипения Эздрела. За обеденный стол он уселся уставший, но в превосходном настроении. По причине усталости Келдер не возражал и против того, чтобы Ирит с Ашей легли на одну кровать (слишком узкую для двух взрослых), а он занял вторую. Эздрелу достался брошенный на пол матрац. На следующий день они вышли пораньше, к полудню миновали Кастл Ангаросса и вскорости пришли на поле боя. Могильника Абдена никто не касался, а вот другие трупы исчезли: оставалось только догадываться, что с ними сталось. Келдер предположил, что местные жители закопали их если не из сострадания, то из чисто практических соображений: чтобы не допустить распространения какой-нибудь заразы. Наибольшие трудности возникли у них с горючими материалами: близ дороги поваленные деревья или избыток хвороста не просматривались. В конце концов Келдер постучался в ближайший дом и на свои семь грошей плюс деньги Ирит приобрел телегу дров и хвороста. Сбить цену ссылками на богоугодный характер миссии ему не удалось. Фермер резонно указал, что должен получить адекватную компенсацию за ужин всухомятку и ночевку в холодном доме. За все время их пребывания у могильника мимо проследовали несколько фургонов и целый караван, но никто не предложил своей помощи. Наконец погребальный костер был сложен, Келдер высек искру, раздул трут, запалил мелкий хворост и отступил назад, когда пламя охватило поленья, на которых покоились останки Абдена. - Интересно, увидим ли мы его душу? - Аша смотрела на костер во все глаза. - Ты едва ли, - ответила Ирит. - Люди их не видят. - А после паузы добавила: - Я иногда вижу благодаря магии. - Скажи мне, если увидишь, - попросила ее Аша. - Скажи, улыбался ли он. Ирит согласно кивнула, потом наклонилась к Келдеру и шепнула ему на ухо: "Он, наверное, ужасно зол из-за того, что голова так долго находилась отдельно от тела". Келдер нахмурился, потом шепнул в ответ: "Но душа сможет освободиться? После его смерти действительно прошло много времени". Ирит пожала плечами: - Откуда мне знать? Я не некромансер. Прошел почти час, пока труп окончательно не сгорел, а Ирит, разумеется, не могла все время смотреть на костер. Наконец она взглянула наверх и вскинула руку: - Вон он! Остальные тоже подняли головы, но не увидели ничего, кроме дыма и искр. - Он улыбался? - с надеждой спросила Аша. - Я не разглядела, - ответила Ирит. - Он отлетал ко мне спиной, да и видела я его на короткое мгновение. - Так он ушел? - спросил Эздрел. - Полагаю, да. Келдер заметил, что Аша плачет, слезы катились по ее щекам, грудь часто поднималась и опускалась. - Тогда можем идти и мы. - Ээдрел посмотрел на покатившееся к горизонту солнце. - Куда? Обратно в Кастл Ангаросса? Аша повернула к нему заплаканное лицо. - Зачем туда возвращаться? - всхлипывая, спросила она. - Чтобы устроиться на ночлег. Ближе города нет. - Но нам-то идти в противоположную сторону, - указал Келдер. - Йондра Кип далеко, - вставила Ирит. - До темноты нам не успеть. - Мы сможем спать и под открытым небом. Ирит еще обдумывала его слова, когда Келдер повернулся и зашагал на запад. Девушка побежала за ним. - Послушай, Келдер, вдруг мы сможем найти в Кастл Ангаросса чародея, который снимет с Эздрела заклинание... - А там есть хорошие чародеи? - осведомился Келдер. - Вроде бы нет, - призналась она. - Но... Келдер не ответил, продолжая шагать к границе с Йондрой. - Слушай, ведь тебе нравится делать людям добро? - не отставала Ирит. - А в смерти брата Аши прежде всего повинен король Карен. Может, мы попытаемся его наказать? - Как? - спросил Келдер. - Я - невооруженный странник без ломаного гроша в кармане, а он - король, у него замок и охрана. - Защита униженных и оскорбленных имела свои пределы. Ему хватало старика и ребенка. Народ Ангароссы и купцы, которые пользовались Великим Трактом, в категорию униженных и оскорбленных никак не втискивались, а потому не могли требовать его внимания. Не было у него возможностей решать проблемы каждого. - Ну, мои заклинания... - Так ты можешь как-то повлиять на короля Карена? Ирит его вопрос не понравился. - Ладно. - Она скорчила гримаску. - Одна ночь на свежем воздухе мне не повредит. Глава 24 Дождь прекратился вскоре после полуночи, и полчаса спустя Ирит перестала жаловаться и ворчать, что им следовало вернуться в Кастл Ангароссу. Когда же они поднялись на рассвете и Келдер увидел, как дрожит в мокром одеяле Аша, его кольнула совесть, все-таки именно он настоял на том, чтобы идти на запад, но юноша стиснул зубы и ничего не сказал. Жалкие, промокшие и продрогшие, они вновь двинулись в путь. Но ветер разогнал облака, одежда просохла, и все уверенно зашагали вперед, прибыв в Йондра Кип аккурат к полудню. - Далеко до следующего города? - спросила Аша, когда они завтракали в маленькой придорожной харчевне. - С лигу, - ответила Ирит. Девочка кивнула: - А до следующего? Ирит призадумалась. - От Амрамиона до Глимора Кастл, должно быть, три... нет, четыре лиги. - Амрамиона? - переспросила Аша. - Мы около Амрамиона? - Конечно, - ответила Ирит. - До границы совсем ничего. - Может, мне следует пойти домой. - Девочка неуверенно взглянула на большак. - А как же твой отец? - полюбопытствовал Келдер. Аша ничего не ответила и уставилась в стол. Больше этой темы не касались. Все ели в молчании, прежде чем она вновь не заговорила: - По крайней мере для Абдена все кончилось. Он покинул этот Мир. Комментировать никто не стал. - Я думаю, на ночь мы остановимся в Амрамионе, - объявил Келдер после короткой паузы. Так они и сделали. На границе им учинили короткий допрос, но Ирит стражники знали, а от старика и ребенка не ждали ничего плохого. Келдер вызвал определенные подозрения, но за него поручилась Ирит. В Амрамион они пришли задолго до захода солнца и сняли комнату в "Усталом Путнике". Ирит сообщила, что деньги у нее на исходе, так что надобно пополнить казну, иначе придется просить милостыню или воровать. После этих слов Келдер отправился искать работу, а Ирит, Аша и Эздрел поднялись к воротам королевского замка, где заявили, что нуждаются в совете Пирры Всеведающей, королевской чародейки. Ирит сразу узнали и всю троицу незамедлительно препроводили в покои Пирры. Келдер узнал об этом за ужином, массируя гудящие мышцы и задаваясь вопросом, почему везде ему предлагают только одну работу: колоть дрова. Работа эта ему совершенно не нравилась. Ответ, разумеется, лежал на поверхности: он получал эту работу, потому что она не нравилась никому. А выполнять ее мог любой человек с сильными руками. Потому-то колку дров доверяли посторонним. Конечно, сие означало, что ему вручали топор, но кто же допускал на двор незнакомца, вид которого внушал подозрения? Занятый своими мыслями, Келдер не слишком внимательно слушал рассказ о том, как все в замке узнавали Ирит, как чародейка хотела поговорить с ней, как разочаровалась, узнав, что Летунья не помнит ритуал заклинаний, которыми владела. - ...когда Пирра услышала о фенделовом любовном заклинании, - тараторила Аша, - то заявила, что наверняка есть простое контрзаклинание, но, к сожалению, она его не знает. Она знает другое любовное заклинание - Фенделово Усиление Страсти, и еще одно, похожее на заклинание Ирит, которое называется Катенова Страстная Влюбленность, но оно все-таки другое, для него нужны пот кобылы и волосы жеребца, и ей известны два контрзаклинания, но вот снять заклинание Ирит она не может. Тут Келдер отвлекся от своих проблем. - Пирра говорит, есть два контрзаклинания? - переспросил он. - Может, их стоит попробовать? Если любовные заклинания похожи, может, что и получится. - Я так не думаю, - возразила Ирит. - Но почему не попробовать? - настаивал Келдер. - Хуже-то не будет. Она сказала, что это за заклинания? Ирит и Аша переглянулись. Ирит вздохнула: - Да, сказала. Но я думаю, нам не стоит прибегать к ее услугам. Во всяком случае, пока мы не будем знать наверняка, что нам нужно одно из этих контрзаклинаний. - Почему? - Хотя бы потому, что они очень сложные. - В смысле? - В первом случае необходимо четыре ночи подряд в полночь выпивать по чашке крови девственницы. Выпивать полностью, не пролив ни капли, не закашлявшись, не блеванув. И после этого сразу ложиться спать. Стоит произнести хоть слово - заклинание не сработает. - Она скорчила гримаску. - Ты когда-нибудь пил кровь? Тут самое трудное - не блевануть. И кровь надо брать у одной и той же девственницы в детородном возрасте, на которую никогда не накладывали заклинание. Смешивать кровь разных девственниц нельзя. Келдер взглянул на Ашу, отчаянно замотавшую головой. - Я еще слишком молода. - Я не об этом... я знаю... просто я... Пирра так и сказала? Ирит в ритуалах путается... - Да, так и сказала, - подтвердила Аша. - И это более легкое заклинание. - Какое же второе? - спросил Келдер, чувствуя, что совсем не хочет слышать ответ. - Для него достаточно капли крови. Крови дракона. - Так что в этом особенного? - недоуменно спросил юноша. - Вроде бы маги постоянно используют кровь дракона. - Все так, но есть дополнительное условие. Нужна кровь кастрированного дракона. - Понятно, - протянул Келдер. - Вероятно, мы сможем найти... - Келдер, - оборвала его Ирит, - нам нужна целая кварта крови девственницы. Если она будет чуть поменьше меня, то наверняка умрет, а мы даже не знаем, подействует ли это контрзаклинание. Скорее всего нет. Оно предназначено для снятия другого заклинания, и я уже говорила тебе, что в магии свои законы. Нельзя взять фосфор вместо серы и разжечь костер с помощью Тринглова Огня. Поэтому едва ли нам удастся снять Фенделову Ослепляющую Влюбленность кровью девственницы. - Но, если дракон еще маленький... Остальные молча смотрели на него. - Ты права, - сдался Келдер, - это другое заклинание. Значит, идем в Этшар. - Идем в Этшар, - согласилась Ирит. В этом, думал Келдер, откусывая кусок пирога, нет ничего плохого. Очень даже хочется увидеть Этшар - величайший город Мира! А если он его увидит - исполнится еще одна часть пророчества. Но все-таки хотелось бы как можно быстрее снять с Эздрела любовное заклинание, думал он, глядя на старика, присосавшегося к кружке с вином. Трапеза продолжалась в тишине. Аша о чем-то думала, Эздрел пил, то поглядызая на Ирит, то заставляя себя не смотреть на нее. Если Ирит ловила его взгляд, ее перекашивало. Келдер же слишком устал, чтобы шевелить языком. Когда все поели, а служанка убрала пустые тарелки, оставив лишь бутылку вина, которую ревностно оберегал Эздрел, Аша наклонилась к Ирит: - Могу я попросить тебя об одном одолжении? - О чем именно? - посмотрела на нее Ирит. - Не могла бы ты слетать домой... ко мне домой и сказать отцу об Абдене? И о том, что со мной все в порядке? Ирит прикусила нижнюю губу, бросила на Келдера тревожный взгляд. - Слетай, - кивнул Келдер. - Вреда он тебе не причинит, может, даже не увидит тебя. - Я, между прочим, устала... - начала Ирит. - Слетай! - отрезал Келдер. - Я наколол кучу дров ради нескольких грошей, которые сейчас пропивает твой дружок... Думаю, ты должна отработать свой стол и кров! - Не смей так говорить со мной! - взвилась Ирит. Келдер хотел резко ответить, но тут на него упала тень. Повернувшись, он увидел Эздрела, нависшего над ним с бутылкой в руке. - Не дело так говорить с Ирит, - просипел он. На мгновение все четверо застыли: Ирит и Келдер на одной скамье, Аша - на другой, Эздрел с бутылкой у стола. - Успокойся, - нарушила тяжелое молчание Ирит. - Он, пожалуй, прав, не так-то я и устала. Думаю, это хорошо, что Аша беспокоится из-за отца, и я с радостью все ему расскажу. Эздрела качнуло. - Спасибо тебе, Ирит, - прошептала Аша. - Сядь, Эздрел. - Ирит посмотрела на старика. - Да, сядь. - Келдер было рассердился на Эздрела (человек, которому он пытался помочь, едва не поднял на него руку), но быстро вспомнил о заклинании и нашел самый удачный выход из создавшегося положения. - Выпей еще вина. Глава 25 Чуть ли не все утро следующего дня они шли мимо леса Амрамиона, и Эздрел, который не видел деревьев уже много лет, удивленно таращился по сторонам. Охранники на границе между Амрамионом и Глиморой весело помахали Летунье рукой и обошлись без обычных вопросов. Но после возвращения из дома Абдена Старшего Ирит стала очень уж тихой. Погруженная в свои мысли, она даже не ответила на приветствие. Подробности встречи с отцом Аши девушка оставила при себе, сказав лишь, что выполнила просьбу девочки. И лишь когда они пересекли глиморскую границу, Ирит прорвало: - Аша, как ты могла там жить? Аша подняла на нее глаза, но промолчала. - Она не могла, - ответил Келдер. - Потому и убежала. - Там все воняет. Везде грязь. Дом разваливается, один амбар уже развалился. А твой... Этот человек пил и пел самому себе... Когда же он увидел меня... Я рассказала ему о смерти сына, и он заплакал, а потом начал жаловаться, что никто ему не помогает, что ты его бросила. Когда же я заверила его, что с тобой все в порядке, он начал ругаться, попытался меня схватить, но я обернулась птицей и улетела, а он вновь заплакал. - По телу Ирит про-бежала дрожь. - Мой отец никогда таким не был. Аша по-прежнему молчала. Ирит взглянула на Эздрела и со злобой добавила: - Даже ты, когда мы тебя нашли, таким не был. Келдер ожидал резкого ответа или гордого молчания, но старик залепетал: - Извини, Ирит, пожалуйста, не сердись на меня. Келдера перекосило. Раболепие Эздрела ужасало... С другой стороны, Ирит выказывала к старику все больше сострадания. Келдер даже подумал, что общение с Ашей и Эздрелом идет ей на пользу. Во всяком случае, ему хотелось на это надеяться. Да и его присутствие ей не вредило. После пересечения границы они уже шли два с половиной часа, когда Келдер внезапно остановился и уставился на холм слева от дороги. - Что такое? - спросила Аша. - С этого холма я впервые увидел Великий Тракт, - объявил Келдер. - Ночь я провел на склоне. А утром встретил Ирит. Летунья кивнула: - Совершенно верно. Я помню. Поначалу я подумала, что ты повернешь назад и отправишься обратно в Шулару. - Я тоже так думал, - признался Келдер. И тут его осенило: он же может пойти в Шулару прямо сейчас. Повернуть на юг, вернуться на семейную ферму и больше не ломать голову над тем, где взять деньги, как снять с Эздрела любовное заклинание и где пристроить бездомную Ашу. Идея казалась ему все более привлекательной. Он повернулся к остальным. Увидел лицо Ирит и выкинул из головы эти глупые мысли. Она, конечно, еще не готова пойти с ним и стать женой шуларского фермера, но и он еще не готов забыть о предсказании Зиндре и вернуться домой без нее. - Пошли. - Келдер двинулся дальше. - Дорога впереди длинная. Но уже через сотню-другую ярдов они увидели башни глиморского замка. Келдер вспомнил, каким голодным проснулся в то утро. Когда это было? Неужели минуло лишь шестиночье? Знай он, что замок так близко, никогда бы не повернул на восток. Но в этом случае он не встретил бы Ашу и Эздрела... но мог бы встретить других людей. Никогда не знаешь, что ждет тебя впереди... разумеется, без магии. Зиндре-то знала, предположил юноша. Знала, что он повернет на восток, как и произошло на самом деле... а может, такие мелкие подробности знать ей было и ни к чему, потому что в своем пророчестве она имела дело с закономерностями. Может, судьба предопределила его встречу с униженными и оскорбленными, а вот с кем конкретно, решил случай. Вообще Келдера все больше занимал вопрос: а что есть пророчество? Несмотря на то что слова Зиндре наперед принимались им за аксиому, он хотел знать, как работает сам механизм. Все ли его действия предопределены? Или только некоторые? Если так, то почему? Если все, что бы он ни сделал, предопределено, тогда он совершенно не контролирует собственную жизнь и его деяния и мысли не имеют абсолютно никакого значения. Этот вариант Келдеру совсем не понравился. Ежели, однако, он таки мог что-то контролировать, как это что-то могла предсказать Зиндре? Да, тут было о чем подумать. Вот Келдер и думал, пока вся компания шагала по Великому Тракту. - Следующий город - Урдурон, - объявила Ирит. - Сколько до него? - спросил Келдер. Ирит задумалась. - Не помню, - призналась она. - Наверное лиги три. Келдер вскинул голову: - Человек обычным шагом может пройти лигу в час. Солнце зайдет не раньше чем через четыре часа. - Тогда пошли, - предложила Ирит. Эздрел, естественно, с ней согласился, так что голоса распределились три к одному. К возражениям Аши никто не прислушался. - Ты можешь хоть ненадолго превратиться в лошадь? - спросила девочка. Келдер ожидал, что Ирит откажется, но та лишь кивнула: - Хорошо. И исчезла, а на том месте, где она только что стояла, появилась белая кобылка. Эздрел во все глаза смотрел, как Келдер помогает Аше усесться на спину Ирит, затем протянул руку, чтобы коснуться ее бока. Кобылка отпрыгнула в сторону и протестующе заржала. Аша едва успела схватиться за гриву и чуть не упала. - Не надо ее трогать, - предупредил старика Келдер. Эздрел более не пытался прикоснуться к кобылке, зато не отрывал от нее взгляда. Келдер, разумеется, понимал, что любуется старик отнюдь не лошадью. Поначалу его удивляло застывшее в глазах Эздрела восхищение: конечно, кобылка из Ирит получилась ладная, но уж в человеческом обличье Ирит выглядела куда как привлекательнее. Лично у него интерес к Ирит разом пропадал, едва она становилась каким-нибудь животным. Потом он вспомнил о любовном заклинании и понял, что тут облик не существен. Эздрел любил Ирит, как бы она ни выглядела. Для него главное состояло не в том, что Ирит - лошадь. Решающее значение имела ее обнаженность. Это открытие еще больше усилило неприязнь Келдера к

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору