Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
он
придет за ней и отправит в безопасное место, Деритон ушел.
С тех пор она его не видела. И вообще ни одного человеческого
существа, кроме Тобаса, в течение, если, конечно, это все-таки не шутка,
четырехсот пятидесяти девяти лет. Ну, несколькими шестиночьями меньше.
- Он пытался вернуться к вам, - сказал Тобас, увидев, что она плачет.
- Уже умирая, он пытался дотянуться до гобелена. Там мы его и нашли.
Она посмотрела на него сквозь слезы:
- Как вы могли найти его, если он вот уже четыреста лет как мертв?
- Мы нашли его скелет. Во всяком случае, чей-то скелет. С серебряным
кинжалом, несколькими кольцами и остатками расшитой золотом куртки. Это
ведь он, верно?
- А-ааа! - навзрыд заплакала Каранисса, и Тобас мысленно обозвал себя
толстокожим кретином. Он терпеливо ждал, когда истеричные рыдания
прекратятся. Колдунья вроде бы пыталась взять себя в руки. Тобас
прекрасно понимал, что его внезапное появление и принесенные новости
кого угодно довели бы до истерики. После столетий полной изоляции вряд
ли можно было винить женщину за такой всплеск эмоций. От этого он не
стал относиться к ней хуже. Наоборот, Каранисса произвела на него
сильное впечатление. Мало того что колдунья была красива, она на ходу
перенимала его произношение. Речь ее становилась все понятнее. Более
того, если рассказанное ею - правда (а причин усомниться в этом не
было), она прожила здесь одна несколько веков, сохранив разум и
нисколько не деградировав. Тобас не был уверен, что вынес бы подобное
испытание, окажись он на месте колдуньи.
Каранисса наконец успокоилась и продолжила свой рассказ.
Сначала она просто лежала в постели, ожидая возвращения Деритона.
Когда, по ее представлению, прошло уже несколько часов, она встала,
оделась и пошла бродить по замку, Постепенно она начала волноваться и
попыталась воспользоваться колдовством, чтобы связаться с Деритоном.
Ничего не вышло. Она отнесла это за счет того, что находилась в другой
реальности.
Наконец она решила сама выяснить, в чем дело, и направилась к
гобелену, через который они всегда возвращались в летающий замок. И с
ужасом обнаружила, что он не действует. Она не смогла пройти сквозь
него.
Это был шок. Мысль, что она может когда-либо застрять в этом странном
мире, никогда не приходила ей в голову.
Однако было совершенно очевидно, что она застряла. В конечном итоге
колдунья собралась с духом и заглянула в Книгу Заклинаний Деритона,
чтобы выяснить, нельзя ли как-нибудь заставить гобелен действовать. Она
нашла заклинание, с помощью которого тот был сделан, но ничего не
добилась. Эксперименты с другими заклинаниями, вплоть до самых простых,
для начинающих, тоже ни к чему не привели. Была там пара-тройка, которые
могли бы пригодиться, но для их сотворения непременно требовалось что-то
такое, чего в ее распоряжении не было, - живые существа, например.
Попытка сотворить заклинание внушения привела к тому, что она испытала
жуткое ощущение, что вокруг что-то происходит, но, поскольку опробовать
было не на ком, она не уверена, что ей не померещилось.
И никакие попытки ни с чародейством, ни с колдовством, ни
эксперименты наугад не вернули ее обратно в Этшар. Она просто жила здесь
и ждала. Разговаривала с невидимыми слугами, хотя те были немы и не
могли ей ответить. Ухаживала за волшебным садом и пыталась не сойти с
ума от одиночества. Она начала спать по несколько дней подряд. Вводила
себя в транс, который длился до тех пор, пока ее тело не начинало
нуждаться в пище. И каждый раз просыпалась на грани голодной смерти, а
Деритон все не шел.
И вот сегодня наконец-то в двери постучал Тобас.
- Значит, есть и другой гобелен? - спросил юноша, когда понял, что
она закончила.
- Конечно. Каждый из них работает только в одном направлении.
- Можно досмотреть?
- Сначала скажи, кто ты такой и как попал сюда. Тобас начал
рассказывать, описывая, как затонул отцовский корабль, и Каранисса сразу
же перебила его:
- Ты хочешь сказать, что ты северянин?
- Кто?
- Северянин? Имперец?
- Да нет, что вы, - смутился Тобас. Единственные северяне, о которых
ему доводилось слышать, были практически уничтожены столетия назад.
Застигнутый врасплох, он не сразу сообразил, что колдунья оказалась в
изоляции задолго до того, как с ними покончили, а Каранисса явно
вкладывала в слово "северянин" какой-то особый смысл.
- Тогда почему этшарский демонолог потопил корабль твоего отца?
Сообразив наконец, в чем дело, Тобас пояснил:
- Потому что мой отец был пиратом. Капером. Великая Война закончилась
двести лет назад, моя госпожа. Северная Империя полностью уничтожена.
Тех северян, которых вы имеете в виду, больше не существует. Но Этшар не
правит всем Миром. Часть восточного побережья вышла из-под правления
верховных владык и образовались Свободные Земли Побережья. Или Пиратские
Города, как их, по-моему, называют в Этшаре и Малых Королевствах.
- А что такое Малые Королевства? - озадаченно поинтересовалась
колдунья.
- О! Видите ли, Древний Этшар к концу войны распался на части. Малые
Королевства. А генералы создали новый Этшар, Гегемонию Трех Этшаров -
таково его полное название.
Колдунья недоверчиво уставилась на него:
- Ты не врешь?
- Ну, конечно, нет! - Как же трудно разговаривать с человеком,
сомневающимся в исторических фактах. Каранисса вздохнула:
- Я вижу... Или колдовские способности окончательно меня оставили. Но
как тяжело в это поверить! Войны нет? Империя разгромлена? Этшар
распался? Я знала, что гражданское правительство в смятении, но такое...
- Она замолчала, затем тряхнула головой, как бы отгоняя прочь эти мысли.
- Давай дальше.
Тобас рассказал, как уговорил Роггита взять себя в ученики, как
старый учитель умер, обучив его только одному заклинанию, и как он пошел
искать счастья. Он не стал рассказывать, что подписался убить дракона, а
просто сказал, что приехал в Двомор, надеясь найти себе какое-нибудь
занятие, а затем пошел бродить по горам и наткнулся на упавший замок. Он
упомянул о странной магически "мертвой" зоне и объяснил, что, ничуть не
сомневаясь в исключительной ценности гобелена, потащил его в Двомор.
Под конец он рассказал, как забрался в брошенный коттедж, где,
ожидая, когда улетит дракон, решил поближе рассмотреть свою добычу. И
вот он сидит здесь, вместе с ней.
- Двомор - теперь королевство? - развеселилась Каранисса.
- Да. Одно из целой кучи.
- Но это же был военно-административный округ под командованием
генерала Дебрела?
- Может быть. Но теперь Двомор - Малое Королевство, и правит там Его
Величество Дернет Второй. Она опять вздохнула.
- Очень странно.
Каранисса некоторое время сидела, уставившись в пространство, затем
покачала головой и взглянула на Тобаса.
- А ты, значит, чародей?
- В некотором роде.
- Тебе известны секреты Гильдии?
- Ну, не все, во всяком случае... - осторожно начал Тобас.
- Ты сможешь сотворить те заклинания, которые я не одолела?
- Не знаю, - признался Тобас. - Надо попробовать.
- А гобелен? Ты сможешь с ним разобраться?
- Сначала мне нужно взглянуть на него и выучить заклинание. - Тут ему
в голову пришла ужасная мысль. - А что если чары не будут здесь
действовать, как и во втором замке Деритона.
- Но некоторые же действуют. Я по-прежнему молода, а в саду
по-прежнему зреют плоды. И слуги делают все, что я ни прикажу.
Тобас с заметным облегчением кивнул.
- Вы правы. С этим проблем не будет. - И все же он решил попробовать
сотворить свое собственное заклинание при первом же удобном случае. - Вы
можете показать мне гобелен, через который должны были вернуться?
- Пожалуйста.
Каранисса сняла со стены факел и направилась к двери. Юноша быстро
запутался в многочисленных комнатах и коридорах. Ничего общего с
обычными замками эта крепость не имела. К тому же внутри она оказалась
гораздо просторнее, чем выглядела снаружи. Стены были выложены из серого
и черного камня, кое-где висели ковры и гобелены. Каменные рожи демонов
таращились из каждого угла. Через окна, мимо которых они проходили,
падал все тот же пурпурнокрасный свет. Источника его Тобас не обнаружил,
но небо над замком как-то светилось.
По крайней мере сюда не задувал ветер. В комнатах было немного жарко
и слишком сухо, но не настолько, чтобы доставлять неудобство. А после
холода и сырости Двоморских гор это казалось даже приятным.
Наконец, когда Тобас уже окончательно перестал ориентироваться,
Каранисса ввела его в маленькую комнатку на верхнем этаже. На стене
прямо напротив двери висел гобелен, по-своему не менее странный, чем
взятый Тобасом в упавшем замке.
Выполненная в черно-серых тонах картина представляла собой
изображение пустого каменного помещения. Тобас мгновенно узнал потайную
комнату в летающем замке.
Ракурс был подобран таким образом, чтобы комната просматривалась с
расстояния двух-трех футов от стены с гобеленом, если стоять лицом к
проходу, ведущему в кабинет чародея.
Тобас присмотрелся. Точно такую же картину он наблюдал, снимая
гобелен со стены. Не хватало только скелета Деритона.
Тобас потрогал полотно. Холодная гладкая ткань. По дороге сюда он
надеялся, что сможет воспользоваться магическим порталом. Что какое-то
защитное заклинание не позволяет только Караниссе пройти сквозь него. Но
ошибся.
Поизучав картину еще некоторое время, Тобас пожал плечами.
- Ну что ж, - обратился он к колдунье, - похоже, мне надо заглянуть в
Книгу Заклинаний.
Тобас старался не волноваться, но ему было очень трудно сохранять
спокойствие. Наконец-то он почти достиг своей желанной цели - выучиться
как следует магии. Если он сможет запомнить несколько заклинаний из
Книги Деритона и потом вернуться в обычный Мир, то будет готов
приступить к работе.
Однако кто бы подумал, что он достигнет цели в подобных
обстоятельствах. Запертый в волшебном замке с красивой четырехсот или
пятисотлетней колдуньей, пытаясь заставить действовать неизвестное
заклинание, чтобы вернуться в реальный Мир.
Ну и странный же он выбрал путь, чтобы увидеть Книгу Заклинаний
могущественного чародея!
Глава 21
Пока они шли по темному узкому коридору, Тобас осторожно рассматривал
Караниссу, по-прежнему державшуюся немного впереди. Длинные черные
волосы развевались у нее за спиной. Еще по пути к гобелену юноша обратил
внимание, как грациозно и уверенно она движется - после
четырехсотлетнего заточения пленница прекрасно знала все углы и закоулки
замка.
Кстати, эти четыреста лет никак не отразились на ее внешности. Тобас
отлично понял, почему старина Деритон сразу положил на нее глаз. Это
была самая красивая женщина, которую юноше когда-либо доводилось видеть.
Интересно, не способствовали ли этому чары Деритона? Вначале, когда
Каранисса вела его в замок, она казалась несколько неуверенной,
возможно, на нее действовало непривычное присутствие постороннего, но
теперь колдунья вполне освоилась. Она уже примирилась с резкой переменой
в своей жизни.
Каранисса распахнула тяжелую дубовую дверь кабинета и пропустила
Тобаса вперед. Он на мгновение замер, изучая ряды полок, заставленных
горшками, бутылками, коробочками и загадочными блестящими приборами.
Книга Заклинаний лежала на почетном месте в центре длинного рабочего
стола. Большой толстый фолиант, в темном кожаном переплете с тяжелой
металлической застежкой. Тобас заколебался.
- Вы уверены, что на нее не наложено защитное заклятие? -
поинтересовался он у Караниссы.
- Не знаю. У меня никаких проблем не возникло. Я просто не смогла
творить заклинания.
Мило, подумал Тобас. Но могло быть и так, что Деритон просто не
распространил защитное заклятие на свою пассию, а постигшая ее неудача
вызвана тем, что имеется какое-то путающее заклятие. Затея могла
оказаться опасной, но юноша решил рискнуть. Он протянул руку и открыл
Книгу.
Ничего не произошло. Книга Заклинаний открылась, как самая обычная
книга. Тобас увидел пустой форзац и почувствовал легкий мускусный запах.
На титульном листе неумелой рукой были неровно выведены руны:
"Деритон из Хельде, его заклинания. Начата в тринадцатый год его жизни,
в году четыре тысячи пятьсот двадцать третьем от Года Дарования Богами
Людям Речи, во время Bеликой Войны с Северной Империей".
Тобас некоторое время любовался надписью. Книге было почти семьсот
лет. Должно быть, на нее наложено какое-то сильное предохраняющее
заклятие - бумага осталась белой и мягкой, а чернила выцвели лишь самую
малость.
Он осторожно перевернул пару пустых листов. Следующая страница
оказалась затертой и нечитабельной. Он пролистнул и ее.
На следующей странице запись была четкой и ясной. Тобас долго смотрел
на нее, и на лице его медленно расплывалась улыбка.
Старательно выведенное заглавие гласило: "Триндлов Огонь", и дальше
шло подробное описание так хорошо знакомого ему заклинания. Да, никаких
путающих заклятий на Книгу наложено не было.
Юноше бросилась в глаза маленькая сноска в конце страницы. Судя по
почерку и чернилам, приписка была сделана намного позже. Она гласила:
"Пользоваться осторожно! Сотворение огня на чем-либо уже горящем
приводит к мощному взрыву!"
Н-да, и домик Роггита - яркое тому свидетельство. Впрочем, получить
подтверждение со стороны было даже приятно.
Прочитав описание до конца, Тобас понял, почему у Караниссы ничего не
вышло. В графе "Ингредиенты" Деритон указал лишь серу и маленький
крестик, напоминающий виньетку. При описании двух пассов, совершаемых
при сотворении заклинания, один также был помечен этим значком.
И нигде не упоминался атамэ или хотя бы кинжал.
Даже в своей личной Книге Заклинаний Деритон постарался не раскрывать
секретов Гильдии. Каранисса - колдунья, и атамэ у нее не было. Во всяком
случае, насколько знал Тобас, ничего, подобного атамэ, в колдовстве не
использовалось. Поэтому она и не поняла значения маленького символа.
Скорее всего она не обратила на этот значок никакого внимания. Деритон
здорово придумал, сделав его похожим на завитушку.
Но не все же чары требовали применения атамэ! Быстро пролистав
несколько страниц, Тобас понял, что ошибается. Символический атамэ
присутствовал фактически везде.
Правда, одно такое заклинание Тобас все же нашел. То самое заклинание
внушения. Гораздо дальше он обнаружил приворотное зелье, тоже не
требовавшее атамэ. Но от него колдунье проку было мало.
Интересно, как часто Деритон пользовался этим зельем? Использовал он
его, соблазняя Караниссу, или нет?
Листая страницы, Тобас сделал еще одно удивительное открытие: в Книге
имелось огромное количество заклинаний, гораздо больше, чем, как он
думал, их вообще существует на свете. Фолиант был толстым, в несколько
сотен страниц. Не считая небольшого пропуска в начале и примерно пяточка
пустых листов в конце, вся Книга была плотно исписана заклинаниями.
Вскоре Деритону пришлось бы заводить второй том.
Если Тобас сможет оставить эту Книгу себе и освоить имеющиеся в ней
заклинания, он станет одним из самых величайших чародеев Мира. Очень
заманчивая идея. Ему не придется тогда продавать приворотные зелья и
заниматься снятием порчи. Он сможет наколдовать себе все что угодно или
продать несколько заклинании за бешеные деньги.
Тобас с интересом отметил, что почерк Деритона с возрастом изменился,
нескладные каракули превратились в мелкие четкие линии. Изучение и
запись этих заклинаний, несомненно, заняли у мага много времени. Тобас
предположил, что Деритон начал вписывать сюда новые заклинания через
несколько лет после окончания учебы. Интересно, откуда он их брал?
Сравнив почерк, юноша решил, что приписка к "Триндлову Огню" была
сделана, когда Деритон заполнил порядка пятидесяти - шестидесяти
страниц.
Заклинания, записанные в книге, варьировались от "Снятия Легкой
Порчи" до чего-то, именуемого "Предвиденная Смерть", к которому имелась
следующая приписка: "Последствия неизвестны. Изобретатель считает, что,
если заклятие выйдет из-под контроля, оно может уничтожить весь Этшар, а
возможно, и весь Мир. Применялось дважды. Оба раза остановлено с помощью
специальных чар, ныне утраченных". Еще ниже на полях красными чернилами
было выведено: "НЕ ДЕЛАЙ ЭТОГО".
Тобаса передернуло. Даже от мысли попробовать сотворить нечто
подобное становилось не по себе.
После "Предвиденной Смерти", ближе к концу Книги, он обнаружил
"Переносящий Гобелен".
Вступление было длинным, заклинание сложным, а за описанием самой
процедуры следовали еще три страницы различных замечаний. Тобас
огляделся в поисках стула и только тогда заметил, что Каранисса все еще
стоит рядом и спокойно наблюдает за ним.
- Вам нет необходимости ждать. Это займет некоторое время.
- Все равно мне больше нечем заняться, - пожала плечами колдунья.
- Да, пожалуй, - согласился Тобас. - Не могли бы вы подать мне вон
тот стул?
Каранисса даже не двинулась с места и только лениво повела глазами в
указанном направлении.
Стул слегка покачнулся и, неловко переставляя негнущиеся ножки,
направился прямо к юноше. Прежде чем сесть, Тобас несколько секунд
недоверчиво смотрел на него, словно желая убедиться, что тот больше
никуда не собирается.
- Я ведь, знаешь ли, колдунья, - заметила Каранисса. - Вы, чародеи,
не единственные волшебники на свете.
- А я никогда этого и не утверждал.
- Зато Дерри утверждал.
Тобас промолчал и вернулся к Книге Заклинаний. Итак, для
"Переносящего Гобелена" необходимо иметь тридцать фунтов золота и
тридцать серебра, - он правильно сделал, что взял гобелен, а не всякую
мелочевку, как Перен, - все необходимое для изготовления обычного
гобелена, три свежие сосновые иголки, три свечи - белую, черную и
кроваво-красную, белую розу, красную розу и особый сорт ладана. В сноске
указывалась книга, где имелись инструкции по приготовлению этого ладана.
Ну и, если он, конечно, правильно понял значение маленького крестика - а
он был совершенно в этом уверен, - атамэ.
Символ атамэ был поставлен после каждого упоминания о разрезании
ткани или литье металлической нити. Тобас понял, что каждая нить,
используемая при изготовлении гобелена, должна разрезаться атамэ, а не
ножницами или обычным клинком. Совершенно очевидно, что никто, кроме
чародея, не способен сотворить это заклинание.
Первоначальный ритуал занимал целый день, от полуночи до полуночи, а
создание гобелена занимало год, хотя начать можно было в любое время.
И никаких инструкций, как починить гобелен или заставить
функционировать тот, который перестал действовать.
Тобас долго смотрел на текст. Перспектива провести как минимум год в
таинственном замке, имея в качестве единственного компаньона прекрасную
Караниссу, ему не улыбалась.
То есть, если вспомнить, как появился поднос с едой, единственного
компаньона-человека.
Нет, в общем-то, если подумать, перспектива не такая уж неприятная.
Существовали гораздо худшие места, которые люди называли домом. И все же
неплохо было бы иметь выбор. Замок, безусловно, - комфортабельное
жилище, но юноша никогда не думал обосноваться в ином мире, отрезанном
от остального человечества.
Да и вино тут уж бо