Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
обще нечто
странное. Открытая черная ладонь с кроваво-красным глазом посередине,
ниже стояло имя - "Даккар". Старик даже шарахнулся от этого произведения
рекламного искусства. Жуть какая! Наверняка этот Даккар демонолог.
Он прошел дальше к густой россыпи магических заведений на углу и
наконец заметил то, что ему требовалось. Вывеска гласила: "Таггер,
Таггер и Варрен. Контрзаклинания и излечение".
Окованная железом дверь была заперта, и Валдер, поборов в себе
последние сомнения, громко постучал.
Ждать пришлось довольно долго. Валдер уже собирался постучать
вторично, когда дверь распахнулась и перед ним предстал невысокий
черноволосый человек в красной мантии и колпаке того же цвета.
- Приветствую вас, - произнес Валдер. - Мне требуется снять заклятие.
- О... - человек в красном с разбегу взял доверительный тон. - В
таком случае милости прошу. Входите. Партнеры, к сожалению, в отъезде,
но я сделаю все, что в моих силах. Я - Таггер Младший.
- Валдер Владелец постоялого двора.
- Тот, у которого волшебный меч? Входите, входите! Чем могу быть вам
полезен?
Дверь распахнулась пошире, и через минуту старик уже сидел в удобном
бархатном кресле. Хозяин неторопливо занял такое же кресло по другую
сторону маленького столика.
Валдеру потребовалось несколько секунд, чтобы собраться с мыслями. Он
огляделся. Помещение было обставлено как маленькая гостиная -
простенько, но со вкусом: темное дерево и дорогие ткани, преимущественно
красного цвета.
- Поскольку вы знаете о мече, - начал он, взяв себя в руки, - нет
смысла пускаться в длительные разъяснения. Мне хотелось бы снять с меча
чары.
Теперь пришло время удивиться Таггеру.
- Но зачем? - спросил он. - Я думал, что меч хранит вашу жизнь и
сделал из вас прекрасного воина.
- В некоторой степени это так. Но зачем все это содержателю
постоялого двора? Кроме того, чары включают в себя заклятие, от которого
я хотел бы избавиться.
- Понимаю! Какого рода заклятие? Вы знаете?
- Вам действительно так необходимо узнать его суть?
- Думаю, это в значительной степени облегчило бы нашу задачу.
Валдер задумался:
- Не могли бы мы вернуться к этому вопросу позже?
- Конечно, конечно. Расскажите мне вначале о мече. Все, что знаете.
Вам известно, кто наложил чары и какие заклинания использовались?
- Чары были наложены отшельником в прибрежных болотах к северу от тех
мест, где сейчас находится Тинталлион... - начал Валдер.
- Уже после того, как клинок был выкован? - перебил его Таггер.
- Да, конечно. Сперва это был самый обыкновенный меч, и служил он уже
не менее трех лет.
- Так. Очень хорошо. В таком случае нам не придется его уничтожать.
Продолжайте. Вам известно имя отшельника?
- Нет. Он не назвал себя. Я ему тоже не представился.
- А как вас звали? Вы ведь наверняка не были тогда владельцем
постоялого двора?
- Конечно, нет. Я был Валдер из Кардорета, разведчик первого класса.
- Продолжайте. - Таггер поудобнее устроился в своем кресле.
- Я видел, как отшельник трудился над мечом, но внимательно не
наблюдал, а он ничего не объяснял. Да даже если бы старик и поделился со
мной... Я многое забыл с тех пор. Прошло более сорока лет. Когда я
вернулся в Этшар, меч исследовали армейские чародеи. Они сказали, что на
клинок наложено заклятие Истинного владения и какая-то.., анимация..,
точно не помню. Ах, да, кажется они сказали, что это была магия восьмого
порядка.
Таггер резко выпрямился:
- Восьмого порядка?
- Да.
- Великие боги!
Валдеру совсем не понравился тон этого восклицания, но он терпеливо
ждал продолжения, и таковое последовало:
- Боюсь, я ничем не могу вам помочь. Отец, пожалуй, попытался бы,
если у вас достаточно средств, чтобы оплатить работу. Думаю, ему даже
удалось бы выжить, а вот вам почти наверняка - нет.
- Но почему?
- Потому, что ваша жизненная сила связана с мечом посредством
заклятия Истинного владения. Оружие и вы как бы завязаны в один
невидимый узел. Только чародей, вершивший заклинания, или другой не
менее могущественный и искусный маг смог бы распутать этот узел, но вы
не знаете имени отшельника, а мне не известно ни об одном чародее,
достаточно искусном, чтобы разрушить связи восьмого порядка. Если бы мой
отец взялся за это дело, то он скорее всего не распутывал бы, а резал
узел, и часть вашей жизни оказалась бы отрезанной. Отрезанные концы узла
наверняка станут свободно болтаться. Один из них может ударить отца,
ранить или даже убить. Именно из-за высокой степени риска работа будет
стоить чрезвычайно дорого.
Валдер уже решил, что это ему не подходит, однако все же спросил:
- Насколько дорого?
- Точно не могу сказать. Не менее десяти фунтов золота.
Это окончательно решило проблему, поскольку у Валдера таких деньжищ
Просто не было.
- Может быть, вы случайно знаете кого-нибудь, кто взялся бы за работу
за меньшую сумму? Таггер отрицательно покачал головой:
- Очень сожалею, но я действительно не знаю таких. Первоклассная
магия дорого стоит. Кроме того, могущественным чародеям нет нужды
зарабатывать деньги, торгуя своим даром. Они добывают средства к
существованию иначе. Из коммерческих соображений мне не следовало бы
признаваться, но, поскольку я уже сказал, что мы не сможем снять
заклятие, я поделюсь с вами: все, кто содержит конторы здесь, в Квартале
Чародеев, - маги второго сорта. Если бы я был способен развязать узел
заклинаний восьмого порядка, то, наверное, смог бы воздвигнуть себе
замок и процветать в роскоши, вместо того чтобы прозябать в этом углу,
забавляя людей от заклятия импотенции, излечивая плешивость, золотуху
или что-нибудь в этом роде.
Слова Тагтера лишили Валдера всякой надежды. Но вдруг в голове у него
мелькнула идея.
- А что, такие могущественные чародеи действительно существуют?
- Вне всякого сомнения. Те, которых еще интересуют мирские проблемы,
заправляют Гильдией чародеев. Мне доводилось встречать некоторых, но я
не знаю ни их настоящих имен, ни даже их подлинных образов.
- А не могу ли я отыскать одного из них? Таггер пожал плечами, и этот
жест был красноречивее многих слов.
- Не имею ни малейшего представления. В любом случае такой чародей
вряд ли примет образ содержателя лавчонки здесь, в Этшаре Пряностей,
если он, конечно, не захочет убедиться еще раз, что такой род
деятельности отвратителен. И прежде, чем вы загоритесь надеждой,
позвольте предупредить, что у истинно могущественного чародея нет
никаких оснований помогать вам и снимать заклятие с меча.
- Но у него ведь и не будет никаких особых причин отказать мне в,
помощи?
- Прежде всего я бы вспомнил об обычной лени. Кроме того, даже для
самого могущественного чародея снятие запутанных заклинаний восьмого
порядка связано с некоторой долей риска.
- Понимаю, - бросил Валдер и начал подниматься с кресла.
- Прежде, чем уйти, - сказал Таггер, - может быть, вы все-таки
скажете мне, какого рода заклятия вы стремитесь избежать? Возможно, мы
сумеем найти способ обойти его.
- Что вы имеете в виду? - Валдер уселся обратно в кресло.
- Например, однажды мы имели дело с клиентом, на которого были
наложены весьма примитивные на первый взгляд чары. Его наградили весьма
неприятным запахом, и никто не мог долго находиться рядом с несчастным.
Это - обычное мелкое заклятие, используемое для мести или шантажа, но в
данном случае чародей оказался особенно мстительным и заложил ловушку,
увязав чары с очень сложными заклинаниями.
Мы не брались распутать их ни за какую цену. Так же, как и в вашем
случае, контрзаклинание было невозможно. Вместо этого мы наложили на
беднягу еще одно сравнительно простое заклятие. Оно лишало чувства
обоняния каждого, кто к нему приближался. Для большей уверенности мы
дали его жене приворотное зелье, и она ничего не имела против вони даже
в моменты близости. Конечно, некоторые сложности остались.
Путешествовать ему приходится пешком - ни одно животное не хочет
подходить к нему ближе, чем на сто футов. Но все же теперь он не так
изолирован от общества.
Глядя на маленького чародея, Валдер подумал, что его слова
подтверждали непреложную истину - из каждой ситуации можно найти выход.
- Ну хорошо, - произнес он вслух. - Заклятие состоит в том, что я
могу умереть только от клинка Вирикидора. Ничто иное, включая старость,
не может убить меня. Так говорил Дарренд из Калимора, и с ним
соглашались остальные чародеи генерала Караннина. В то же время меч не
мешает мне стареть, получать ранения и слепнуть.
- Ну уж слепоту-то мы способны излечить, - вставил Таггер.
- Прекрасно, но это не главное. Я буду стареть и стареть, все больше
слабея. И при этом не умру. Никогда. Я не могу смириться с такой
перспективой.
- Но вы можете покончить с собой при помощи меча.
- Не смогу, если у меня не останется сил поднять его. Таггер подумал
и произнес:
- Да, это сильный аргумент. Я не знаю, как все будет обстоять в
действительности, оставаясь в неведении относительно характера
заклинания.
- Я тоже не знаю. Но ведь речь идет о моей жизни.
- Вы проверяли свое предполагаемое бессмертие?
- Как я мог проверить? Кроме того, я не защищен от ран.
- Можно было бы принять яд и посмотреть, что из этого получится.
- И провести остаток дней с сожженным желудком? Это как раз то, чего
я всеми силами стараюсь избежать.
- Ну зачем же так? Существует масса смертельных ядов без
долговременных побочных эффектов. Но я понимаю вашу точку зрения. Короче
говоря, испытаний вы не проводили?
- Нет.
- И вы хотите найти выход из сложившейся ситуации, которая состоит в
том, что, нормально старея, вы никогда не умрете от старости?
- Именно.
- Вы в принципе не исключаете самоубийства?
- Я не испытываю энтузиазма по этому поводу, но если это единственный
выход...
Таггер Задумчиво смотрел на собеседника:
- Вы действительно уверены, что способны на это? Ведь убить себя
мечом не так просто.
Валдер нервно поерзал в кресле и признался:
- Не уверен.
- Полагаю, вы сможете нанять для себя убийцу.
- На самом деле - нет. Никто, кроме меня, не может пользоваться
мечом, пока держится заклятие. А оно продержится еще несколько смертей.
- Несколько смертей? Что это значит?
- О, я не все рассказал о чарах. Они очень сложны. После того, как я
стал владельцем меча в его магической форме, каждый раз, когда я обнажаю
его, он должен убить одного человека. До моей гибели это должно
произойти около ста раз. Затем меч обернется против меня. Я смогу жить
вечно, если не стану обнажать клинок. Но сейчас такая перспектива
кажется мне хуже смерти. Это я вам уже говорил.
- Если я вас правильно понял, то обязан предупредить - вы не сможете
убить себя этим мечом. Я знаком с заклятиями такого рода; они были
открыты в конце Великой войны. Меч анимирован и обладает собственной
волей, не так ли?
- Да.
- В таком случае оружие не позволит вам себя умертвить, не исчерпав
предписанную вам квоту смертей. Ваша решимость покончить с собой не
будет иметь никакого значения. Вы обязаны забрать оставшееся количество
жизней, после чего меч обретет нового владельца, который вас и убьет.
Пока существуют чары, другой исход невозможен.
Валдера эти слова не удивили. Ему казалось, что много-много лет назад
чародей, изучавший меч, говорил нечто подобное.
Он поднялся и вежливо произнес:
- Благодарю вас за помощь. Позвольте мне задать еще один вопрос. Не
могли бы вы порекомендовать мне хорошего пророка или ясновидца?
Таггер тоже поднялся с кресла:
- Весьма охотно, Я порекомендовал бы вам Селлу Волшебницу, она
обитает на противоположной стороне улицы в двух кварталах к востоку, или
Ларенну из Танташара - четыре квартала к западу.
- Ларенна - чародейка или тоже волшебница?
- Чародейка. Есть несколько теургов, занимающихся пророчествами и
предсказаниями...
- Спасибо. Чародейка будет в самый раз.
Валдер остановился на пороге: пока он беседовал с облаченным в
красноечародеем, на улице стемнело. Ноги ныли, во всем теле
чувствовалась усталость. Возраст давал о себе знать. В какой-то момент
он решил отказаться от вечернего похода, найти крышу над головой и
хорошенько выспаться. В конце концов к поискам Ларенны можно будет
вернуться и завтра.
Однако залитая светом факелов улица выглядела вполне приветливо,
витрины сияли, и Валдер решил не откладывать дело на завтра - и без того
потеряно слишком много времени. Ларенна из Танташара наверняка сможет
указать ему местонахождение по-настоящему могущественного чародея.
Таггер сказал, что такие существуют. А проблему с оплатой он станет
решать, когда возникнет настоящая необходимость.
Таггер долго смотрел ему вслед. Вернувшись в гостиную, он застал там
своего компаньона Варрена, проскользнувшего незамеченным через черный
ход.
- Кто это был? - поинтересовался пожилой чародей.
- Старик ветеран с зачарованным мечом. Я не захотел иметь с ним дела,
- говорит, что это заклинание восьмого порядка.
Варрен неодобрительно покачал головой и сказал;
- Эти идиоты во время войны не ведали, что творят, бросаясь подобными
заклинаниями. Просто чудо, что мы выжили, не говоря уж о том, что
победили.
Таггер, который родился после войны, пожал плечами:
- Мне трудно об этом судить.
С этими словами он протянул руку к вазочке со сластями.
Глава 27
Валдер с большим трудом отыскал Ларенну. Объявление у дверей
чародейки оказалось маленьким и незаметным. На деревянной панели было
выведено: "Ларенна из Танташара. Ответы на ваши вопросы".
К счастью, из-за тяжелых бархатных драпировок, прикрывающих окно,
пробивался свет. Валдер громко постучал.
Прошло довольно много времени, пока послышался звук отодвигаемой
задвижки, и дверь распахнулась. На него смотрела изящная женщина в
наряде цвета лаванды - одеяния такого оттенка Валдеру прежде видеть не
доводилось.
- Я уже закрылась на ночь, - сказала женщина.
- Прошу прощения за беспокойство, но я прошагал десять миль, чтобы
найти ответы на волнующие меня вопросы.
- В таком случае вы - Валдер Владелец постоялого двора, и вы хотите
спросить меня о Вирикидоре. После недолгого колебания Ларенна добавила:
- Проходите, но предупреждаю - помочь вам я не смогу. Ответы будут
совсем не те, которые вы так жаждете услышать.
- Откуда вы знаете? - начал было Валдер, но тут же осекся. Даже не
будучи ясновидцем, он уже знал, что скажет Ларенна.
- Моя специальность - давать ответы на вопросы, И на свои тоже. Мне
всегда любопытно узнать, кто будут мои клиенты и сумею ли я дать
удовлетворяющий их ответ. Правда, я не позаботилась спросить, когда вы
придете, и не ожидала вас раньше завтрашнего утра. Проходите и
присаживайтесь.
Сидя в бархатном кресле рядом с крошечным столиком в маленькой,
затянутой красным бархатом гостиной, Валдер думал, что у чародеев,
наверное, плохо, с воображением, если они передирают друг у друга
обстановку один в один. Ларенна устроилась напротив и взяла в руки
бархатную сумочку.
- Мои расценки следующие: за один золотой я отвечаю на три вопроса и
гарантирую, что ответы будут правильными и исчерпывающими. За сребреник
я отвечаю на один вопрос, без всяких гарантий, за исключением того, что
мои слова будут правдивы.
Валдер заколебался. Дороговато! Но ему очень были нужны правдивые и
исчерпывающие ответы. Он выудил из сумки золотой и бросил его на столик.
- Прекрасно. Жду ваших вопросов.
- Имеются ли какие-нибудь ограничения? Будут ли ответы состоять
только из "да" или "нет"?
- Что вы, конечно, нет! Иначе я не имела бы права требовать золотой.
Но будьте внимательны, я отвечу только на те вопросы, которые вы
зададите, а не на те, которые вы будете иметь в виду.
Такие условия показались Валдеру справедливыми. Он надолго задумался,
формулируя вопрос, и наконец решился:
- Кто из всех живущих ныне чародеев способен снять заклятие,
наложенное на меч Вирикидор, который сейчас на мне?
- Ваш второй вопрос?
- Он будет зависеть от ответа на первый. Чародейка казалась
недовольной.
- Это затрудняет работу, но я дам вам ответ. Ждите здесь.
Она поднялась и исчезла за бархатными занавесками. Валдер принялся
ждать. Ему показалось, что прошла целая вечность, прежде чем Ларенна
вновь появилась в гостиной и объявила:
- У меня здесь список примерно из восьмидесяти - девяноста имен. Вы
хотите получить все?
- Да, это было бы неплохо, - ответил довольный Валдер.
- Вы уже пришли к решению относительно второго вопроса?
- Нет. Не ожидал, что список окажется таким длинным.
- Я бы посоветовала вам спросить, каковы будут последствия снятия
чар.
- Я намеревался спросить, где я смогу найти чародея, который наиболее
охотно согласится заняться моим делом. Но поскольку у меня осталось еще
два вопроса, я принимаю ваш совет. Каковы будут последствия снятия
заклятия?
- Я уже поинтересовалась этим, ожидая такого вопроса и желая
удовлетворить собственное любопытство. Вы умрете. А из всего списка
чародеев лишь один человек - отшельник, обитающий в Ледяной Пустыне к
северу от бывшей Империи, имеет шансы выжить, снимая чары. Но при этом
погибнут тридцать три невинных человека.
Валдер был потрясен.
- Я же говорила, что вас разочаруют мои слова. Чародейка даже не
скрывала своего торжества.
- А как насчет отшельника на севере?
- Это ваш третий вопрос?
- Нет! Это не вопрос. Подождите немного.
- Создается впечатление, что отшельник на севере знает вас с давних
времен и, по-видимому, вообще откажеся иметь с вами дело. Более того,
поскольку его на удивление мощная магическая аура мешала моим
заклинаниям, я не сумела в полной мере оценить ущерб, который могла бы
причинить вам, ему и людям попытка снять заклятие с меча. Этот ответ вы
получаете в виде бесплатного приложения. У вас остается еще один вопрос.
Валдер подумал и спросил о том, что, по существу, должно было быть
его первым вопросом.
- Каким образом я могу освободиться от заклятия, связывающего меня с
мечом Вирикидором? Ларенна улыбнулась.
- Этот вопрос уже значительно лучше. Но для ответа потребуется много
времени. Может быть, вы предпочитаете вернуться завтра?
- Буду ждать, - ответил Валдер.
Это ожидание далось ему еще тяжелее, чем предыдущее. Оно и на самом
деле было долгим. Не в силах уже сидеть спокойно, Валдер поднялся и
подошел к окну. Пустынные улицы погрузились во тьму. Факелы либо
выгорели, либо погасли, ставни на окнах лавок были плотно закрыты,
фонари у дверей погашены, а люди разошлись по домам. Городские дымы
затягивали небо, и Валдер не мог определить время по звездам, хотя и
догадывался, что было около полуночи или чуть позже. Он вспомнил, что
пришел к Ларенне вскоре после наступления темноты. Заклинания, которые
творила чародейка, очевидно, требовали много времени.
На улице не было ничего интересного, и Валдер вернулся в кресло.
До возвращения чародейки старик успел задремать. Он проснулся как от
толчка и увидел Ларенну, стоящую над ним с листом пергамента в руке.
Валдер несколько мгновений молча смотрел на нее и затем спросил:
- Все в порядке?
- Нет, б