Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
роиться. Дэйн лежал
между двумя женщинами. Райэнна уснула первой, она глубоко и спокойно
дышала, а вот к Дэйну сон не шел. Аратаку Марш доверял безоговорочно,
гигант давно уже стал его другом, а вот мехар - еще только становился
таковым...
Землянин в конце концов погрузился в тяжелую дрему, которую и сном-то
нельзя было назвать. Один кошмар сменялся другим... Прошло, наверное, часа
два, когда Дэйн подскочил точно укушенный, увидев как наяву голову
самурая, с оскаленными зубами взирающую на него со стены фабрики по
производству Франкенштейнов. Охотники в этом кошмаре оказались некими
тварями, меняющими форму, словно вода, перетекающая из одного сосуда в
другой. Самое неприятное заключалось в том, что твари эти поднимали кубки,
как бы приветствуя мертвую голову средневекового воина.
Даллит дрожала, точно от холода. Дэйн попытался осторожно, так, чтобы
девушка не проснулась, укрыть ее своим плащом. Однако она пошевелилась и
пробормотала:
- Я не сплю.
Марш коснулся ладонями ее плеч.
- Тебе нужен отдых, - произнес он. - Завтра нам придется туго.
Дэйн и сам удивился тому, как глупо прозвучали его слова. Ему даже
послышалось, будто где-то вдалеке кто-то невидимый, словно услышав их,
разразился булькающим смехом. Марш, расценивший свое состояние как
истерическое, заставил себя успокоиться.
- Я так рада, что Райэнна заснула, - проговорила Даллит и умолкла. Лежа
рядом с девушкой и ощущая тепло ее тела, Дэйн подумал: "Я хочу ее. Я люблю
ее. Можно думать об этом сколько угодно и как угодно... Что сказала
Райэнна? Слепое влечение отчаявшихся людей. А с какой стати я должен
отличаться от прочих обезьяноподобных? Даллит говорила, что не хочет
так... Бросаться друг к другу из-за того, что над нами довлеет страх
смерти".
Руки Даллит обвили Дэйна в темноте нежно и страстно.
- Я хочу того же, чего и ты, - прошептала она. - И ничего не могу с
собой поделать... Может быть, я бы и желала, чтобы все было иначе... Но
это настоящее, Дэйн, настоящее!
Марш прижал к себе девушку, и тела их слились в едином порыве.
Чувствуя, что растворяется в ней, Дэйн на короткое мгновение забыл впервые
за все последние дни про самурайский меч, близость смерти,
кирпично-красный зрак планеты охотников, про то, что их ждет... Потом
Даллит, гладя его по голове, лежавшей на ее прекрасной груди, нежно
прошептала:
- Поспи немного, Дэйн, поспи, пока можно.
Марш почувствовал, что проваливается в бездонную, головокружительную
пропасть безмолвия и тишины.
Красная планета охотников склонялась к горизонту. Темнота сгустилась.
- Не хочется тревожить тебя, Дэйн, - произнес Аратак, потрепав Марша за
плечо. - Но я уже едва держусь на ногах, а Клифф последние часа два просто
клюет носом.
Дэйн аккуратно высвободился из объятий Даллит и встал. Укрыв девушку ее
плащом, Марш кивнул Аратаку:
- Конечно, отдохни.
Он занял место человека-ящерицы на самом высоком холме. Аратак улегся,
накрыв голову плащом, а свернувшийся поблизости мехар лежал, напоминая
огромный темный, мурлыкающий во сне клубок. Прошло минут десять, и
какая-то тень скользнула к Дэйну в темноте. Он вскочил, хватаясь за
оружие, но услышал шепот Райэнны:
- Я выспалась. Пусть Даллит отдыхает; думаю, она не спала большую часть
ночи.
Он кивнул, и женщина молча устроилась рядом. Спустя некоторое время ее
ладонь - маленькая, но твердая и даже загрубевшая - коснулась руки Дэйна.
Он ответил ей рукопожатием. Так они сидели довольно долго, не говоря ни
слова в рассеивавшейся тьме, не сводя глаз со светлевшего горизонта.
Наконец Райэнна, посмотрев на Аратака, сбросившего свой плащ и
светившегося слабым голубоватым светом, сказала:
- Это может сослужить нам плохую службу. Прежде чем наступит следующая
ночь, мы должны что-нибудь придумать.
Дэйн кивнул, и еще довольно долго они сидели, молча обозревая
окрестности.
- Странно, - произнесла женщина, когда планета охотников исчезла за
неровной грядой дальних гор. - Я большую часть своей жизни потратила на
изучение наследия ушедших народов и была счастлива, занимаясь своей
наукой. Мне никогда не приходило в голову, что я окажусь вынуждена вести
столь яростную и беспощадную борьбу за существование. Наверное, прежде
такая мысль привела бы меня в ужас. А сейчас я ко всему готова! Может
быть, я не такой уж цивилизованный человек, как мне казалось?
- Кто-то из философов на моей планете сказал, что наша цивилизация -
всего лишь маска, скрывающая звериный лик.
- Боюсь, в отношении меня это очень верно. Я не слишком-то страдаю от
того, что должна буду убивать. Вернее, не так страдаю, как Даллит. Вот она
по-настоящему цивилизованна.
Даллит. Дэйн все еще чувствовал запах ее кожи. Он сказал:
- Наверное. Но она ведет себя, в известной мере сообразуясь с тем, кто
оказывается рядом с ней. Может, она цивилизованный человек, потому что
находится среди цивилизованных людей?..
- Наверное. А что ты обо всем этом думаешь?
- Об охоте? - Дэйн сделал паузу. Ему вдруг пришло в голову, что он
ничего об этом не думает. Дэйн был разозлен, испуган... В конце концов, он
просто не имел выбора! Но теперь... теперь в нем созрело желание дать
всему несколько иное определение... Всю свою жизнь он был искателем
приключений, забирался в пустынные и отдаленные уголки мира. Каратэ.
Альпинизм. Кругосветные путешествия в одиночку. А разве сейчас его не
ожидает наконец настоящее приключение? Уж тут риск так риск! Смертельная
игра, где ставка - собственная жизнь, а противник... Далеко не буйный,
слепой, разящий наугад морской шторм. Нет, это враг осторожный, хитрый,
любящий смертельную игру. Разве не достойный противник? - Наверное, -
сказал он медленно, - я тоже не слишком цивилизован.
Они вновь умолкли.
Прошел, наверное, час, прежде чем свет, становившийся все ярче и ярче
(Райэнна и Дэйн уже хорошо видели лица друг друга), вынудил Марша
преодолеть внутреннее сопротивление и произнести:
- Пора будить всех.
Дэйн вдруг пожалел, что время тишины, столь быстро пролетевшее,
кончилось... И не только потому, что начиналась охота, которая несла с
собой смертельную опасность, но и оттого, что за последние часы Дэйн
разделил, понял и осознал жажду Райэнны и свою собственную ощутить вкус
схватки с безжалостным врагом. Они стали ближе друг к другу, чем даже
после физической близости.
"Райэнна была права, - подумал он. - И Даллит тоже; то, как мы повели
себя, естественно для людей, которые оказываются перед лицом опасности.
Естественно и даже неизбежно стремление найти забвение в физической
близости, а следовательно, нет повода чувствовать вину. Я рефлексировал
как дурак. Но теперь все это не важно.
Теперь - нет.
Все кончилось, осталась лишь охота!"
Клифф-Клаймер потянулся, широко зевая, и пробудился. Выпуская когти, он
вскочил и немедленно принял боевую стойку. Затем, чуть успокоившись, он
начал осматриваться, скаля зубы.
- Тут есть вода, - сказал мехар. - Я быстренько умоюсь, попью чуть-чуть
и... хоть сейчас на охотников!
"Лев" помчался к водопаду, а Дэйн, проводив его взглядом, увидел, что
Даллит поднялась, поправила рубашку и накинула на плечи плащ. Землянину
вдруг смертельно захотелось составить компанию мехару. Что он и сделал.
Марш сунул голову под струи воды, падавшие сверху, и ощутил нечто вроде
удара электротока, чувствуя, как в его крови вырабатывается адреналин.
"Отлично! Мне это очень понадобится!"
Дэйн улыбнулся, увидев, что громадный Аратак тоже присоединился к нему
и мехару. Все в свете рождавшегося дня выглядело новым, чистым,
первозданным, точно только что - включая и самого Марша - вышедшим из-под
рук Создателя. Все казалось несколько нереальным.
Дэйн посмотрел на товарищей с чувством, очень похожим на то, которое
называют любовью, а потом сказал:
- До рассвета осталось не больше часа. Время подумать об укрытии.
12
Начинался новый день, медленно наливался светом горизонт, и вот из-за
облаков вынырнуло оранжевое солнце. Наконец-то пленники смогли как следует
разглядеть местность, в которой оказались: кругом простирались крутые
горы, почти лишенные растительности, долины, поросшие колючим кустарником,
каменистые склоны с темневшими в них пятнами пещер. Далеко-далеко
виднелось то, что Дэйн в свете ночи принял за здания. Собственно говоря,
это и на самом деле были строения, однако в лучах солнца становилось ясно,
что там вдали находится полуразрушенный, покинутый город. Высокие башни
наполовину обвалились, дома стояли без крыш.
Дэйн понимал, что лучшего укрытия, чем эти руины, не найти, но вместе с
тем он знал, что тем, кто охотится здесь, не найти и лучшей западни для
своей дичи. Райэнна предложила спрятаться в какой-нибудь пещере и защищать
всем вместе вход в нее. Дэйн решительно отклонил эту затею, так как после
девятьсот шестьдесят-черт-его-знает-какой охоты, как мрачно выразился
Марш, охотники просто обязаны знать все удобные укрытия, которыми могла бы
воспользоваться их добыча. У пещер, как правило, несколько входов и,
соответственно, выходов. Следовательно, всегда остается опасность
нападения сзади. То же можно было сказать и в отношении разрушенных
зданий, которые в конечном итоге наверняка станут ловушкой.
От водопада пленники, озираясь по сторонам, двинулись через долину,
сохраняя маршевый порядок, установленный Дэйном. Впереди Аратак с дубиной
и с _маленьким топориком_ на поясе. То есть, конечно, только самому
"ящеру" казалось, что топорик маленький. На самом деле рукоять его
землянин мог обхватить только обеими руками, а уж о том, чтобы сражаться
им, не могло быть и речи. У Дэйна хватило бы сил только поднять эту секиру
и обрушить вниз. Хотя тому, на кого она бы упала, вряд ли поздоровилось.
В нескольких футах за Аратаком шел Дэйн, не вынимая меча из ножен. В
центре - Райэнна с копьем, кинжалом и ножом. За ее правым плечом осторожно
двигался всегда готовый к схватке Клифф-Клаймер. В арьергарде следовала
Даллит со своей пращей. Дэйн старался вести отряд так, чтобы избегать
слишком густых зарослей, так как только Райэнна и мехар по-настоящему были
экипированы для ближнего боя.
- Аратаку и мне нужно пространство для того, чтобы размахнуться, а
Даллит тем более необходимо, чтобы до цели было какое-то расстояние, иначе
она не сможет произвести нормальный выстрел. Но если нас атакуют, мы
должны быть готовы ко всему.
Так они и шли через пустынную местность, держа наготове оружие и в
любой момент ожидая самого худшего. Следовало найти какую-нибудь
возвышенность и занять позицию там, чтобы никто не смог подобраться
незамеченным к маленькому отряду. Дэйн почему-то ждал, что с восходом
солнца в долине начнется самая настоящая резня: раздадутся боевые кличи,
вопли и стоны раненых и умирающих, потоками хлынет кровь. Но вместо этого
вокруг по-прежнему царила тишина и не было, казалось, ни единой живой
души, кроме самих пятерых пленников.
"Охота идет одиннадцать дней, - сказал сам себе Дэйн. - Это-то и есть
самое ужасное. Мы не можем расслабиться ни на мгновение.
Больше того. Чем дольше нас не трогают, тем больше шансов, что наше
формирование подвергнется наиболее яростному нападению. Очевидно, пока
охотники лишь наблюдают за нами".
Так за часом шел час, и солнце, перевалив высшую точку своего подъема,
стало понемногу клониться к закату; недолгий день уже готов был отступить
перед сумерками вечера, но нигде не было видно охотников, равно как и
другой дичи. Уже почти совсем наступил вечер, когда отряд остановился
возле скальных нагромождений, чтобы немного отдохнуть. Они попили воды из
ручья, бившего из расщелины, поели прихваченных с банкетного стола
сладостей. Райэнна встала и направилась за скалу, но Дэйн крикнул:
- Нет, все должны оставаться вместе!
Она подняла брови и спросила:
- Совершенно с тобой согласна, но как поступать с тем, что так стыдливо
зовется природными надобностями?
- Идите вместе с Даллит, - коротко ответил Дэйн, - но не уходите
далеко, так чтобы в случае появления врагов вы успели позвать на помощь.
Пока не сядет солнце и мы не найдем одну из нейтральных территорий,
расслабляться рано. Нельзя складывать оружие даже на пять минут.
Клифф-Клаймер оскалил зубы в улыбке превосходства:
- Вот тут-то у меня перед вами, обезьяноподобными - преимущество. Мое
оружие всегда при мне.
Тем не менее Дэйн, отойдя в сторону с тем, чтобы разобраться со своими
"природными надобностями", отметил напряженность в позе гигантского
"кота", который нет-нет да поглядывал - далеко ли Аратак со своей дубиной.
"Охотники несомненно следят за нами, может быть, именно сейчас они идут
по следу и прикидывают, с какой стороны лучше на нас напасть", - подумал
Дэйн.
Пятеро пленников находились в долине, они держали путь на север, к
горной гряде, на которой раскинулся разрушенный город. Дэйн решил пройти
дальше и посмотреть, что там.
"Надо подняться на пригорок, - подумал он. - В долине им легче
расставить нам ловушку. К тому же сверху мы сможем увидеть зону с желтым
фонарем. Хотя не нравится мне все это. Уж больно удобно устроить западню
на выходе из такой базы отдыха и подловить нас там сытенькими и
отдохнувшими. Однако без сна и отдыха все равно невозможно протянуть
одиннадцать дней".
Задумавшись, Дэйн довольно далеко отошел ото всех своих друзей, которых
он, впрочем, хорошо видел сверху: женщины держались рядом с Аратаком и
настороженно озирались вокруг, а Клифф-Клаймер спешил к нему, Маршу. Дэйн
повернулся и не торопясь двинулся навстречу товарищу.
Тут его точно плетью ожгла мысль, что видит он вовсе не Клифф-Клаймера:
"Он же вооружен!"
Не успел Дэйн додумать эту мысль до конца, как его меч будто сам собой
вылетел из ножен. Землянин встал в боевую стойку, нацеливая острие клинка
в горло мехара. "Лев", взмахнув своим оружием, также занял позицию.
Во рту у Марша пересохло, сердце его тревожно забилось.
"Вот оно!"
Но тренировки не прошли даром, волнение в крови постепенно улеглось.
Охотник или дичь?
"А вдруг и нет никаких охотников? Может, просто какие-то ребята,
надрывая животы от смеха, сидят и смотрят, как толпа придурков режет друг
друга со страху?.."
- Кто ты? - крикнул землянин, удивляясь тому, что голос его звучит
совершенно ровно. - Что тебе от меня надо? Хочешь драться?
Издав яростный кошачий вопль, мехар сделал выпад, и Дэйн едва успел
отбить предательский удар, направленный ему в голову. Марш ударил в ответ,
но существо высоко подпрыгнуло, и выпад не достиг цели.
Дэйн стоял на месте и ждал, что предпримет противник.
"Стойка как у фехтовальщика-саблиста, - подумал Марш. У мехара в руке
была шпага с длинным лезвием, оружие более легкое, чем самурайский меч.
Дэйн, державший меч двумя руками, немного расслабил правую руку, перенося
вес клинка в левую. - Он достанет меня, - подумал землянин. - Техника и
оружие позволяют. А прыжки?! Хотя чему удивляться, здесь гравитация
слабее; Луна-то раза в два меньше планеты, на которой живет эта тварь..."
Но раздумывать времени не было. Длинное прямое сверкающее лезвие как
молния ринулось к груди Дэйна. Он отбил выпад и занес руки над головой для
ответного удара. Противник отскочил назад, но сталь самурайского клинка
оцарапала голову мехара.
Теперь настала очередь Дэйна отступить, чтобы избежать сокрушительного
удара, нацеленного в ногу. Промахнувшись, мехар издал короткий
разочарованный рык.
Оба противника, которых разделяло всего несколько шагов, замерли лицом
к лицу. Острие шпаги мехара указывало на Дэйна, который занес меч над
головой. Землянин крепко сжимал эфес обеими руками, в его мозгу бурным
потоком проносились японские термины, обозначавшие разнообразные удары.
Однако тело, раз и навсегда обученное наносить их, не умело рассуждать.
Грациозным движением Дэйн развернул клинок под нужным углом...
Гигантский кот целился в незащищенный живот противника. Но землянин
опередил охотника на долю секунды. Разящая сталь, по сравнению с которой
бритва казалась тупым столовым ножом, обрушилась на предплечье
нападавшего. Рука, пальцы которой продолжали сжимать шпагу, упала на
каменистую поверхность пригорка.
Мехар издал протяжный - не кошачий, но и не человеческий - крик,
превратившийся в хрип, едва острие самурайского меча поразило охотника в
горло. Но... он нагнулся и, подхватив с земли свою руку, сорвался с места
и помчался прочь, карабкаясь по склону с отнюдь не свойственной покойникам
ловкостью, то и дело меняя направление, подскакивая и прыгая.
Дэйн стоял, пораженный тем, что случилось. Он отрубил мехару руку...
Противник должен был бы лежать, истекая кровью! А удар в горло? Это же
верная смерть! Марш убил врага, но... тот выказал завидную прыть, спасаясь
бегством.
Охотник? Несомненно. Существо исчезло за уступом скалы, Дэйн поспешил
вдогонку, держа в руке окровавленный меч и опасаясь напороться на засаду.
За скалой не оказалось ничего. Никаких котообразных, никаких
отрубленных рук. Одним словом, _ничего_!
Никакой крови, никаких следов, которые просто обязан был оставить столь
тяжело раненный враг. Дэйн вернулся на место схватки. Он в полном
недоумении озирался вокруг, насвистывая себе под нос. Как же так? Ведь он
видел: сначала кровь текла из головы мехара, потом его рука упала на
землю... Да и в горло он, Марш, попал!
На площадке, где произошел поединок, кровь была, но совсем немного.
Буквально в пяти футах от места, где Дэйн отрубил чудовищу руку, кровавый
след заканчивался.
Качая головой и не желая верить своим глазам, Дэйн осмотрел
окровавленный клинок, вытер его и убрал в ножны.
"Первая кровь", - подумал он.
Что это было? Кто? Одно ясно - не мехар. Клифф-Клаймер, получив
подобные раны, так быстро бегать бы не смог. И все же... Существо
выглядело как настоящий соплеменник товарища Дэйна.
Один из котообразных?
Значит, все охотники китообразные?
Ну хорошо, хорошо. Мыслящая кошка, которой отрубаешь лапу, протыкаешь
острием клинка горло, а она преспокойненько удирает, прихватив с собой
часть своего тела? Мало того, словно растворяется в воздухе!
Марш начал спускаться вниз и нос к носу столкнулся со своими друзьями.
Аратак и Райэнна, которые, вероятно, слышали крик твари, спешили к
землянину. Он с изумлением понял вдруг, что оставил их всего каких-нибудь
пять минут назад.
- Кто это был? - с тревогой спросила Райэнна. - Охотник? Я подумала,
что это Клифф-Клаймер...
- Я тоже так решил сначала, - мрачно ответил Дэйн, - пока не увидел у
него в лапах шпагу.
- Да вот я и смотрю... Мехар был с нами, мы помчались сюда... Ты убил
его, Дэйн?
- Должен был. - Марш вкратце рассказал, что случилось. Все, конечно,
посмотрели на следы крови, столь необъяснимо обрывавшиеся, но разумного
истолкования этому никто найти не смог. Подошедший Клифф-Клаймер открыто
выразил свое недоверие.
- Совершенно ясно, что ты не сумел достать его последним ударом, -
бросил мехар. - А он просто убежал и спрятался среди валунов...
- А потом взял и сквозь скалу прошел?
- Ну, он мог укрыться в кустах. А потом, тут полно пещер, в одну из них
он и нырнул, п