Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
умаю, что ты преувеличиваешь.
Вашингтон знает об этой женщине, и, пока ее не схватят, президента будут
очень тщательно охранять. Полагаю, что подобные меры предпримут и в Лондоне,
Париже и Иерусалиме.
- Но разве кто-то может быть неуязвимым, Та1рел?
- Конечно, нет, но ей надо быть чертовски ловкой фокусницей, чтобы
пробраться сквозь самую сложную в мире систему охраны и сеть вооруженных
агентов службы безопасности. Судя по тому, что мне сообщили из Вашингтона, в
Белом доме все строго контролируется. Никаких скоплений людей снаружи,
доступ в здание строго ограничен. Поэтому я снова, в который уже раз,
повторяю: какого черта я вам понадобился?
- Потому что она действительно фокусница, - сказал Ардисон. - Она
ускользнула от Второго бюро, МИ-6, Моссада, Интерпола - от всех известных
служб разведки и контрразведка. И вот, наконец, мы знаем, что она находится
в определенном районе, который мы можем прочесать вдоль и поперек всеми
техническими средствами, имеющимися в нашем распоряжении. Мы забросим
громадный бредень, но ее поиски должны вестись опытными охотниками, которые
знают этот район, все потайные места, порты, ходы и выходы и так далее.
Хоторн молча рассматривал их, переводя взгляд с одного на другого.
- В таком случае я согласен помочь вам, - наконец вымолвил он. - С чего
мы начнем?
- С того, что ты так уважаешь, - ответил Кук.
Каждый разведывательный пост НАТО, все полицейские службы в районе
Карибских островов получат по линиям связи описания Бажарат и юноши, с
которым она разъезжает.
- Великолепно! - Тайрел саркастически рассмеялся. - Вы разошлете указания
на все острова и будете ждать ответа? Вы меня удивляете, джентльмены. Я-то
думал, что вы знакомы с местной обстановкой.
- Что ты имеешь в виду? - спросил Ардисон.
- Только одно: у вас от силы тридцать процентов шансов, что кто-то
обнаружит ее и сообщит вам, будь то официальные власти или частное лицо.
Если кто-то все-таки ее обнаружит, то он не помчится со всех ног к вам, а
пойдет к этой женщине, и несколько тысяч долларов заставят его молчать. Вы
долго не были здесь, парни, и это вам уже не волшебная страна Оз. Здесь
повсюду царит нищета.
- А как бы ты поступил? - поинтересовался Кук.
- Так, как и вам следует поступить, - ответил Тайрел. - Вы сказали, что
она должна обратиться в один из банков, вот за это и надо ухватиться.
Незнакомцам здесь могут передать крупную сумму денег только при личной
встрече. Надо сосредоточиться на островах, где имеются банки, и это сократит
их количество до двадцати или двадцати пяти. Почти на всех из них вы оба
бывали. Заинтересуйте своих осведомителей крупной суммой денег, и вообще
здесь гораздо эффективнее действовать через черный ход, чем по официальным
каналам. Удивляюсь, что должен объяснять вам это.
- Не могу отрицать разумность твоих слов, старина, но боюсь, что у нас
нет времени. В Париже считают, что она пробудет здесь минимум две недели,
Лондон называет меньший срок - пять, максимум восемь дней.
- Значит, вы только начинаете охоту, но темп потерян, и она может
ускользнуть из вашей сети.
- Совсем не обязательно, - заметил Ришелье.
- За стратегию операции отвечает Лондон, - пояснил Кук, - но во внимание
принята и коррупция, о которой ты упоминал. Поэтому правительства
Великобритании, Франции и Соединенных Штатов - каждое назначило премию в
миллион долларов за информацию, которая может помочь в поимке Бажарат и ее
спутника. А за сокрытие подобной информации последует строжайшее наказание.
Хоторн присвистнул.
- Вот это да! Значит, можно получить или три миллиона долларов, или пулю
в голову в укромном местечке.
- Совершенно верно, - согласился с ним ветеран МИ-6.
- Вы, наверное, позаимствовали подобный метод у НКВД. Даже КГБ действует
не так сурово.
- Вовсе нет. Это очень древний и довольно эффективный метод.
- Время не ждет, Тайрел, - напомнил Ардисон. - Нам надо спешить.
- Когда было разослано их описание? Кук взглянул на часы.
- Примерно шесть часов назад, в пять утра по Гринвичу.
- Где находится штаб операции?
- Временно на Тауэр-стрит в Лондоне.
- Это МИ-6, - констатировал Хоторн.
- Послушай, Тайрел, - сказал Кук, - нам бы следовало обсудить кое-какие
условия. Или можно считать, что просто забота о стабильности в мире
заставила тебя принять наше предложение?
- Нет, так считать нельзя. Меня совершенно не заботят все эти ослы,
которые правят миром. Хотите, чтобы я помог, тогда платите. И независимо от
исхода операций вы заплатите мне вперед.
- Это не совсем по правилам, парень...
- А я с вами не в крикет играю. Вам это интересно, а мне скучно... Чтобы
дела у нас с братом пошли хорошо, нам требуются еще две яхты, но хорошие,
класса А. Одна такая яхта стоит семьсот пятьдесят тысяч, итого - полтора
миллиона. Завтра с утра они должны лежать на моем счету в банке на
Сент-Томасе.
- А не слишком ли дорого?
- Разве? Но вы же готовы уплатить три миллиона долларов человеку, который
предоставит информацию о Бажарат и юноше? Так что давай не будем, Джеффри.
Или вы платите, или завтра в десять утра я отплываю на Тортолу.
- Ты просто самонадеянный сукин сын, Хоторн.
- Тогда забудем наш разговор, и я отдаю швартовы.
- Ты же знаешь, что я не могу этого допустить. Однако мне хотелось бы
знать, стоишь ли ты этих денег.
- Ты этого не узнаешь, пока не заплатишь, так ведь?
ЦРУ, Лэнгли, штат Вирджиния
Седовласый Реймонд Джиллетт, директор ЦРУ, смотрел на сидящего перед его
столом офицера в морской форме. В этом взгляде смешались и невольное
уважение, и неприязнь.
- МИ-6 с помощью Второго бюро сделала то, чего не смогли сделать вы,
капитан, - тихо произнес директор. - Они завербовали Хоторна.
- Мы тоже пытались сделать это, - ответил капитан Генри Стивенс, шеф
военно-морской разведки. В его резком ответе отнюдь не прозвучали
извинительные нотки. Стройная фигура пятидесятилетнего капитана выпрямилась
в кресле, как будто он хотел этим подчеркнуть свое физическое превосходство
над тучным директором ЦРУ. - Хоторн всегда был глупцом, не признающим факты.
Проще говоря, он просто дурак. Он не поверил неопровержимым доказательствам,
которые мы ему предоставили.
- Доказательством того, что его жена-шведка была агентом или, по крайней
мере, платным информатором Советов?
- Совершенно верно.
- А чьи это доказательства?
- Наши. Все подтверждено документами.
- Откуда эти документы?
- От местных агентов, они собирали материал.
- И в Амстердаме это не вызвало сомнений?
- Нет.
- Я читал это дело.
- Тогда вы должны были заметить, что факты неоспоримы. Эта женщина была
под постоянным наблюдением... Через два месяца после знакомства с офицером
военно-морской разведки она выходит за него замуж! Вы же видели на
фотографиях, как она ночью проникает через черный ход в русское посольство,
и таких случаев было зафиксировано одиннадцать! Что вам еще нужно?
- Я думаю о перепроверке, возможно, вместе с нами.
- Это могут сделать компьютеры, обслуживающие тайные операции.
- Не всегда. Если вы этого не знаете, то вас следует разжаловать до
матроса, или какое там у вас самое низкое звание?
- Не собираюсь выслушивать это от штатского человека.
- Лучше вам выслушать это от меня, от того, кто уважает ваши другие
достоинства... А то, не ровен час, можете предстать перед судом -
гражданским или военным. Так оно и будет, если вы сумеете прожить сутки
после того, как Хоторн узнает правду.
- Черт побери, о чем вы говорите?
- Я прочитал наше досье на жену Хоторна.
- Ну и что?
- Вы распустили слух, и все ваши помощники в Амстердаме в один голос
заявили, что жена Хоторна, переводчица, имеющая высший допуск, работает на
Москву. Из уст в уста передавались слова о том, что Ингрид Хоторн предала
НАТО и постоянно контактирует с Советами. Это было похоже на заигранную
пластинку, все время звучала одна и та же фраза.
- Но это была правда!
- Это была фальшивка, капитан. Она работала на нас.
- Да вы с ума сошли! Я не верю вам!
- Почитайте наше досье... Я собрал воедино все факты и понял, что вы
решили умыть руки, а потому пустили в ход другую ложь, которая случайно
оказалась правдой, фатальной правдой. Вы сообщили своим доверенным агентам,
связанным с КГБ, что миссис Хоторн является агентом-двойником, что ее
замужество было настоящим, а не просто прикрытием, как об этом думал КГБ. И
они убили ее, утопив в канале. Мы потеряли очень важного агента в стане
противника, а Хоторн потерял жену.
- О Боже! - Стивенс ерзал в кресле, его тело нервно подергивалось. - Черт
побери, но почему же никто не иинформировал нас об этом! - Он внезапно
замолчал и уставился на директора, сверля его взглядом. - Подождите! Если
то, что вы сказали, правда, то почему она никогда не говорила об этом
Хоторну?
- Мы можем только предполагать. Они занимались одним делом, она знала о
нем, а он о ней не знал. А если бы знал, то обязательно заставил бы все
бросить, понимая, насколько это рискованно.
- Но как же она посмела не сказать ему?
- Возможно, сыграло роль скандинавское самообладание. Понаблюдайте за их
теннисистами. Дело в том, что Ингрид не могла бросить свое дело. Ее отец
погиб в сибирском лагере, он был арестован в Риге как антисоветский
активист, когда девушка была еще совсем юной. Она поменяла имя, изменила
биографию, выучила русский, как, впрочем, французский и английский, и стала
работать на нас в Гааге.
- В нашем досье об этом не было ни слова!
- Но вы могли бы выяснить это, если бы сняли телефонную трубку перед тем,
как принять решение. Данные на нее не были занесены в компьютер.
- Проклятье! Кому же вообще можно доверять?
- Может быть, именно поэтому я и сижу в этом кресле, молодой человек, -
сказал Джиллетт. В его прищуренных сверкающих глазах одновременно можно было
прочесть и презрение и понимание. - Я уже довольно дряхлый старик, работал в
армейской разведке, прошел Вьетнам, где все было настолько грязно и
отвратительно, что за мной закрепилась ужасная репутация, которой я не
заслуживаю... Хотя, с другой стороны, может быть, меня и следовало бы отдать
под трибунал. Я знаю, через что прошли вы, капитан, хотя это не извиняет ни
вас, ни меня. И все же я думаю, что вам следует знать правду.
- Но если у вас в душе творится такое, то почему вы зажимаетесь этой
работой?
- Вы назвали меня штатским человеком, и тут вы попали в точку. Я очень
богатый штатский человек, заработал кучу денег - причем во многом благодаря
своей незаслуженной репутации. Поэтому когда я был назначен на эту
должность, то решил, что настало время возвращать долги, Я стараюсь хоть
как-то улучшить дела в этой важной области правительственной политики...
Может быть, даже исправить ошибки прошлого.
- Вы говорите о своих ошибках, так почему же вы считаете себя достаточно
опытным для этой работы?
- Именно из-за этих ошибок. Вот, например, я не думаю, что вы снова
повторите промах, имевший место в отношении Ингрид Хоторн.
- Но это не мой промах! Вы же только что сказали, что данные на нее не
были внесены в компьютер!
- Как и еще на сто человек. Что вы об этом думаете?
- Я считаю, что это дурно пахнет.
- Но в это число включены и несколько десятков ваших агентов.
- Это было до моего прихода на эту должность, - резко ответил Стивенс. -
Система не может работать, если ею пренебрегают. В компьютерах существуют
специальные средства защиты файлов.
- Только не рассказывайте этого тем, кто влез в компьютерную сеть
Пентагона. Они могут не поверить вам.
- Один шанс на миллион!
- Примерно как у сперматозоида оплодотворить яйцеклетку. И зарождается
жизнь. А вы одну из таких жизней оборвали, капитан.
- Черт бы вас побрал...
- Успокойтесь, - сказал директор ЦРУ, поднимая руки. - Информация не
пойдет дальше этого кабинета. Чтобы вы знали, я тоже совершил подобную
ошибку во Вьетнаме, но это также останется между нами.
- Мы закончили?
- Еще нет. Приказывать вам я не могу, но советую связаться с Хоторном и
предоставить ему всю необходимую помощь.
- Он не станет разговаривать со мной, - медленно и спокойно произнес
капитан. - Я несколько раз пытался связаться с ним по телефону, но всякий
раз, когда он обнаруживал, что это звоню я, он без единого слова вешал
трубку.
- Но он говорил с кем-то из ваших, и это подтверждает МИ-6. Во время
беседы на острове Верджин-Горда Хоторн сказал их агенту Куку, что знает и о
Бажарат, и об усилении охраны президента. Если вы ему этого не говорили,
тогда кто?
- Я представляю себе, откуда у него эта информация, - неохотно ответил
Стивенс. - После того как мне не удалось связаться с этим ублюдком, я
попросил нескольких своих людей, которые знакомы с Хоторном, поговорить с
ним и объяснить ситуацию. Они и рассказали все Таю.
- Таю?
- Мы знакомы с ним не очень близко, но нам случалось вместе выпивать. Моя
жена работала в посольстве в Амстердаме, и они с Таем были друзьями.
- Он подозревал вас в убийстве своей жены?
- Я показал ему фотографии, но поклялся, что мы не имеем отношения к ее
смерти... Мы ведь и на самом деле не имели.
- Но вы-то лично имели.
- Этого он знать не мог, а кроме того, русские оставили там свой знак,
как бы предупреждая остальных.
- Но ведь у всех нас развита интуиция, не так ли?
- Что вы хотите от меня, господин директор? Мне не хочется продолжать
этот разговор.
- Так как англичанам все-таки удалось завербовать Хоторна, проведите
немедленно штабное совещание и решите, какую сможете оказать помощь. -
Директор ЦРУ наклонился над столом и что-то написал на листке. -
Взаимодействуйте с МИ-6 и Вторым бюро, вот имена людей, с которыми вы должны
держать связь. Только с ними и только через шифратор. - Директор протянул
капитану листок.
- Сразу займусь этим, - сказал капитан, прочитав имена. - Какое кодовое
наименование операции?
- "Кровавая девочка", но это только для закрытой связи.
- А вы знаете, - заметил Стивенс, поднимаясь из кресла и пряча листок в
карман, - мне кажется, что мы перестраховываемся. Мы ведь пережили уже с
десяток таких чрезвычайных положений. Команды боевиков, засылаемые с
Ближнего Востока, психопаты, пытающиеся застрелить в аэропорту кого-нибудь
из высокопоставленных лиц, сумасшедшие, подбрасывающие идиотские письма, -
все это на 99, 9 процента всегда оказывалось чепухой. И вдруг в поле нашего
зрения попадает одинокая женщина, путешествующая с юношей, и тут же летит
сигнал тревоги из Иерусалима в Вашингтон, во все колокола бьют в Лондоне и
Париже. Не кажется ли вам, что мы несколько перебарщиваем?
- Вы внимательно изучили информацию, которую я получил из Лондона и
передал вам? - спросил директор ЦРУ.
- Очень внимательно. Я ничего не читаю поверхностно. Она психопатка по
всем параметрам Фрейда и, безусловно, охвачена навязчивой идеей. Но это не
превращает ее в суперамазонку.
- А она и не является таковой. Крупная фигура - более легкая цель, потому
что всегда на виду. А Бажарат может быть и скромной девушкой из
провинциального американского городка, и глупенькой манекенщицей из Парижа,
и застенчивой служащей израильской армии. Она не возглавляет атаки, а
дирижирует ими, и здесь она по-своему гениальна. Она создает различные
ситуации, в ходе которых бросает своих боевиков на заранее намеченные цели.
Если бы она была американкой и имела другой склад ума, то, возможно, сидела
бы в моем кресле.
- Могу я спросить?.. - Моряк тяжело дышал, лицо его покраснело, кровь
прилила к голове. - То, что я сделал... О Боже, то, что я сделал... Вы
сказали, что это останется между нами.
- Так оно и будет.
- Господи, ну почему я сделал это? - Глаза Стивенса затуманились, его
трясло. - Я убил жену Тая...
- Перестаньте, капитан Стивенс. К сожалению, вам придется жить с этой
ношей до конца своих дней... как живу уже я более тридцати лет. Это наш
крест.
***
Брат Тайрела Марк Антоним Хоторн - Марк-бой, как это звучало на языке
Карибских островов, - прилетел на Верджин-Горду, чтобы отправиться в море
вместо брата. В некоторых отношениях Марк Хоторн действительно был младшим
братом, он был немного выше довольно рослого Тайрела, стройнее, его даже
можно было назвать худым. Внешне он походил на брата, но на лице у него
отсутствовали морщины и глаза не были такими безучастными, как у старшего,
умудренного опытом. Марк был на пять лет моложе, но своими рассуждениями
часто ставил в тупик Тайрела.
Солнце садилось, они стояли на пустынном причале.
- Послушай, Тай, - решительно произнес Марк, - ты ведь порвал со всей
этой мурой! Ты не можешь снова вернуться к ним, я тебе не позволю!
- Хотел бы я, чтобы ты мог остановить меня, братишка, но ты не сможешь.
- Черт побери, да в чем же дело? - Марк понизил голос и произнес, словно
заклинание:
- Моряк всегда остается моряком! Ты можешь объяснить свой поступок?
- Вовсе нет. Просто я смогу сделать то, чего не смогут они. Кук и Ардисон
летали над этими островами, а я плавал в этих водах. Я знаю каждый проход,
каждый клочок суши, отмеченный или не отмеченный на карте, а еще я могу
очень многих чиновников подкупить за доллар. Или за пятьдесят долларов.
- И все-таки, ради Бога, почему?
- Точно не знаю, Марк, но, может быть, из-за слов Кука. Он сказал, что
сейчас совсем другие враги, не те, которых мы знали раньше. Новая категория
бешеных фанатиков, желающих уничтожить всех, кто, по их мнению, выбросил их
на помойку.
- Возможно, что с социально-экономической точки зрения это и верно, но я
повторяю: почему ты ввязался в это?
- Я же сказал тебе, я могу сделать то, чего не смогут они.
- Это не ответ, это полуоправдание самовлюбленной личности.
- Ну, хорошо, брат-академик, я постараюсь объяснить. Ингрид убили, и тому
была причина. Возможно, я никогда не выясню какая. Но нельзя было жить с
такой женщиной, как она, не зная о том, что она пытается остановить насилие.
Скажу тебе честно, я не знаю, на чьей стороне она была, но я точно знаю, что
она хотела мира. Я держал ее в объятиях, а она плакала, повторяя: "Почему
нельзя остановить это? Почему нельзя остановить жестокость?" Потом, когда
мне сообщили, что она была советским агентом... Ладно, я до сих пор не могу
поверить в это, но если даже и была, Значит, у нее были для этого веские
причины. Она действительно хотела мира, она была моей женой, я любил ее, я
она не могла лгать мне, когда я держал ее в объятиях.
Наступила тишина, потом Марк мягко произнес:
- Я не претендую на понимание того мира, в котором ты жил. Бог свидетель:
я далек от него. И все-таки я спрашиваю тебя: почему ты снова возвращаешься
туда?
- Потому что есть люди, представляющие силу, еще неподвластную нашему
пониманию, и эту силу надо остановить. И если я смогу помочь остановить ее,
тотему что знаком с этими грязными играми, то, может быть, когда-нибудь мне
будет легче думать об Ингрид. Ведь ее и убили эти грязные игры.
- Ты обладаешь даром убеждения, Тай.
- Я рад, что ты согласен со мной. - Хоторн посмотрел на брата и легонько
хлопнул его по плечу. - На следующей неделе ты будешь занят делами, одно из
которых - подбор двух новеньких яхт класса А.