Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
ой Аллен!
Со свойственной ему эффективностью Джозеф Маккарти поддержал все
то, о чем мы с Вами говорили.
Как я понял, Джозеф намерен начать с чужих. Я передам ему
материалы по Брехту и Эйслеру, они впечатляют. Однако эти люди имели
кое-какие связи с Вашими коллегами по ОСС, с Полом Роумэном, которым
Вы интересовались, в том числе.
Был бы глубоко признателен, если бы Вы нашли время для того,
чтобы мы вместе позавтракали. Какие-то вещи стоит обсудить с глазу на
глаз, они того стоят. Никто, кроме Вас, не умел организовать такие
комбинации, которые будут занесены в хрестоматии политической борьбы
XX века. Пришло время думать о новых комбинациях. Вне и без Вас они
невозможны.
Искренне Ваш Эдгар Гувер,
директор ФБР".
11
"Совершенно секретно! Генералу Гелену.
В одном экз. Мюнхен, Рихардштрассе, 8
Уважаемый господин генерал!
Отправляю данные по Аллену Даллесу за прошлую неделю, полученные
оперативным путем.
1. Последние шаги, тайно предпринятые м-ром Даллесом против
бывших работников ОСС, скорее всего, продиктованы его желанием
провести "черновую работу" по перевербовке видных офицеров
политической разведки РСХА и тех, кто с ними тесно сотрудничал в
борьбе против большевизма, именно в то время, пока он отошел от
работы в ОСС, став частным лицом. Пока левые, работавшие в ОСС, не
будут ошельмованы и удалены из секретных служб США, такого рода
деятельность может стать достоянием гласности, что нанесет трудно
поправимый ущерб престижу семьи Даллесов.
2. Следует предполагать, что м-р Даллес намерен "копить" резерв
"ударной агентуры", который он предполагает ввести в активную работу
накануне того часа, когда вернется к активной государственной
деятельности.
3. Видимо, этим же следует об®яснить и то, что м-р Даллес
предпринял ряд шагов в Нюрнберге, целью которых является нажим на
тех, от кого зависит судьба обвиняемых президента Рейхсбанка Ялмара
Шахта, вице-канцлера фон Папена и заместителя рейхсминистра
пропаганды, главного эксперта по коммунизму Науманна.
4. Главным "контактом" м-ра Даллеса следует считать Роберта
Макайра, исполняющего обязанность начальника разведки
государственного департамента. Установить причины, по которым м-р
Макайр столь фанатично предан м-ру Даллесу, пока что не представилось
возможным.
СВ-722".
МАКАЙР - I
__________________________________________________________________________
...Лето сорок второго года в Мадриде выдалось знойное и безветренное;
ни единого дождя за три месяца; листья были серые, пыльные; в июле они
казались ноябрьскими, жалкими, вот-вот облетят.
И люди были подобны листьям, такие же пыльные, с к р у ч е н н ы е,
серолицые. А уж на тех, кто выстаивал очередь к воротам американского
консульства, прикрыв голову газетой, и вовсе смотреть было тягостно;
стояли, однако, по нескольку часов на солнцепеке, тихо стояли, стараясь не
вступать в разговоры друг с другом, хотя надежда была у всех одна:
получить заветную американскую визу и уехать к чертовой матери из этой
сошедшей с ума Европы, где все катилось в пропасть и каждый новый день
сулил горе и ужас.
Очередь порою казалась каким-то живым саморегулирующимся существом:
стоило одному войти в здание консульства, как люди делали два, а то и три
шага, подталкивая друг друга, только бы поскорее приблизиться к заветным
воротам; казалось бы, логика должна была подсказать людям, что
нецелесообразно потно жаться друг к другу, вошел лишь один человек, нет
смысла делать два, а то и три шага, но если и один-то человек довольно
слабо поддается посылам разума (а потому большую часть поступков в жизни
делает благодаря эмоциональным, порою совершенно слепым, импульсам), то
людская толпа живет чувством, логика противна ей, вступает в действие
неуправляемый, стадный инстинкт, особенно когда ситуация экстремальна, но
нет лидера и никто не выкрикивает сдерживающие слова команд.
Поэтому когда к воротам подошел такой же пыльный человек, как и те,
что стояли в очереди, и взялся за ручку двери, толпа змееподобно подалась
вперед, инстинктивно отсекая чужаку путь в то заветное, чего ждали все.
Если бы он под®ехал на машине, был одет в костюм с галстуком, никто бы и
не шелохнулся: прошел представитель другого мира, какой-то инопланетянин;
разве им можно стоять в очереди? Она, эта молчаливая з м е я, нами
создана, нами управляема, нам одним и служит.
Однако человек сказал тем, кто п о т н о отжимал его от дверной
ручки, фразу на английском, из которой явствовало, что он - американец,
идет сюда по делу и к их ожиданию никакого отношения не имеет.
Английскому языку и напору, с каким была произнесена фраза,
подчинились, не стали даже кричать, чтобы человек показал паспорт; доверие
или, наоборот, ярость толпы рождается в первую секунду общения с чужаком,
с тем, что хочет б ы т ь сам по себе, независимым от неписаных законов
общности обездоленных. Если толпа поверила - все в порядке; нет -
разговоры бесполезны, не переубедишь, тут только пулеметы могут навести
порядок, слово - бессильно.
Человеку поверили, он открыл дверь и сказал солдату, стоявшему у
входа:
- Вице-консул ждет меня.
Но вице-консул его не ждал, да и не был он американцем, и пришел сюда
с тем же, с чем стояли люди в очереди: с просьбой о в®ездной визе. Однако
в отличие от тех, кто вошел в здание консульства, он не стал заполнять
множество страниц обязательных анкет, чьи вопросы казались
устрашающе-многозначительными, а обратился к белозубой секретарше с
вопросом, где он может найти второго вице-консула мистера Роберта Макайра.
- Но он не занимается в®ездными делами, - ответила девушка, - у него
совершенно иные вопросы.
- Я знаю, - ответил посетитель, - именно поэтому его и ищу.
Он действительно знал, что Макайр представляет в консульстве
организацию генерала Донована, ОСС. Он обязан был знать это, потому что
именно от этого человека зависела его дальнейшая жизнь, ибо информация -
мать успеха.
- Здравствуйте, - сказал он, войдя в маленький, без окон, кабинет,
где главными предметами, сразу же бросавшимися в глаза, были громадный
старинный сейф, мощный радиоприемник и кондиционер, врезанный во
внутреннюю дверь, которая вела в другие комнаты. - Позвольте
представиться... Я - Вальтер Кохлер, сотрудник абвера. Мне предписано
получить американскую визу, обосноваться в Соединенных Штатах и
организовать передачу военно-стратегической информации на гамбургский
центр организации моего шефа адмирала Канариса.
- А почему вы решили, что меня интересуют работники абвера? - спросил
Макайр, включая приемник. - Я занимаюсь вопросами культурного
сотрудничества между Штатами и Мадридом, вы, видимо, ошиблись дверью...
- Мистер Макайр, вашу фамилию я услышал в абвере, только поэтому и
решил обратиться к вам.
- Ну, знаете ли, - усмехнулся Макайр и, поднявшись из-за стола, начал
прохаживаться по комнате, не предложив Кохлеру садиться, - к нам приходят
десятки агентов абвера, сулят открыть секреты рейха, но мы их выставляем
за дверь, потому что они никакие не агенты, а самые обычные эмигранты,
стремящиеся любыми путями, как можно скорее попасть в Нью-Йорк.
- Но я пришел не с пустыми руками, - сказал Кохлер. - Я пришел с
доказательствами.
По-прежнему прохаживаясь по кабинету (Макайр таким образом силился
унять охватившее его волнение: ни разу, ни один человек пока еще не
приходил в консульство с такого рода признанием, он сказал неправду, но он
сказал ее умышленно, намереваясь з а т я н у т ь посетителя в беседу,
навязав ему свой ритм и стиль разговора; это же такое дело - если,
конечно, Кохлер говорит правду, - о котором через час узнают в Вашингтоне,
это такая операция, которая сразу же сделает его имя известным
администрации, путь наверх, к известности и карьере), вице-консул сказал;
- Ну что ж, давайте посмотрим ваши доказательства.
Они, эти доказательства, оказались абсолютными: Кохлер выложил на
стол микропленки с инструкцией по сбору передатчика, написанные
симпатическими чернилами позывные рации и время работы, а также рецепт для
производства такого же рода чернил на месте.
- Ну, хорошо, - сказал Макайр, отодвигая микропленку, - все это,
конечно, интересно, но какие деньги вам дали в абвере? Вы ведь не
рассчитываете зарабатывать в Штатах своим трудом на шпионскую
деятельность?
- Во-первых, она невозможна, потому что я - убежденный антифашист, -
ответил Кохлер. - Моя семья подвергалась преследованиям со стороны
нацистов за то, что я возглавлял церковную общину в Утрехте, и лишь
поэтому я сделал вид, что соглашаюсь на их предложение... Во-вторых, они
снабдили меня деньгами, - и он положил на стол шесть тысяч долларов.
Это был первый эмигрант, который пред®являл американцам такие деньги;
это и убедило Макайра окончательно в том, что ему в руки свалилась удача,
о которой он не смел никогда и мечтать.
- Покажите ваш паспорт, - сказал он.
- Пожалуйста, - ответил Кохлер.
Макайр пролистал ф а н е р у, бросил ее в письменный стол, открыв его
ловко, как кассир - конторку, куда сгребает серебряную мелочь, снова
походил по кабинету, а потом сказал:
- Сейчас мы начнем собеседование... Думаю, лучше, если мы сразу же
станем записывать ответы на вопросы... А в конце мы продумаем, как вам
сделать свое заявление... более убедительным, что ли...
- А в чем оно сейчас кажется вам неубедительным, мистер Макайр?
- Его неубедительность видится мне в его неподготовленности.
- То есть, - помог ему Кохлер, - вы хотите, чтобы ваши вопросы
подвели меня к признанию?
Макайр внимательно посмотрел на Кохлера, ничего не ответил, кивнул на
стул; тот аккуратно присел, сложив маленькие, пухлые руки на округлых
коленях.
- Вы предлагаете мне делать л и п у, - сказал Макайр, наконец. -
Зачем?
- Какую липу? - Кохлер вскинул руки. - О чем вы?! Я занимался
коммерцией, у меня в Утрехте был маленький ювелирный магазинчик, и пытался
иметь бизнес с американцами, я знаю, что вы всегда думаете о том, чтобы
выгоду получали обе стороны, что в этом плохого?! Вот я и предложил...
- Давно приняли католичество?
- Я всегда был католиком.
- А отец?
- Тоже.
- Он принял крещение?
Кохлер мелко засмеялся:
- Вы думаете, я еврей? Нет, я не еврей, просто я неплохой коммерсант,
мистер Макайр...
...Через два дня Макайр отправил в Вашингтон шифротелеграмму о том,
что он перевербовал агента абвера, который пришел именно к нему, поскольку
в гамбургском центре Канариса ему удалось получить информацию о том, что
наиболее сильным контрразведчиком в аппарате Донована, работающим на
Пиренеях, там считают именно Макайра.
Вскоре после этого Макайр вернулся в Штаты, был отмечен наградой и,
помимо других дел, которые ему поручил Донован, начал готовить
дезинформацию для Кохлера. Для этого он был командирован в Швейцарию, к
Аллену Даллесу, рассказал ему о перевербовке, тот был совершенно покорен
логикой, силой и жесткостью молодого коллеги, всячески его - в дальнейшем
- отмечал, ставя в пример молодым сотрудникам ОСС. Поддерживал он Макайра
также и потому, что тот стал любимцем директора ФБР Эдгара Гувера;
с т а р и к поручил своим п а р е н ь к а м, работавшим с Кохлером,
консультировать каждый свой шаг с Макайром, потому что "этот человек по
справедливости может считаться восходящей звездой нашей разведки".
Кохлер тем временем получил хороший номер в нью-йоркской гостинице, и
агенты ФБР начали - от его имени - гнать информацию на Гамбург. Оттуда
приходили радиограммы, полные благодарности, подчеркивалось, чтобы агент
соблюдал максимум осторожности, поскольку его работа вносит огромный вклад
в дело борьбы против американского финансового капитала, Уоллстрита и
большевистского интернационала Москвы.
Однако Кохлер обратился к своим шефам из ФБР и попросил их выполнить
то, о чем он уговорился с Макайром в Мадриде:
- Ни я, ни вы не знаете, - сказал он, - есть ли здесь другие агенты
абвера и СД. Я думаю - есть. А поскольку все они подобны скорпионам в
банке, я не чувствую себя в безопасности ни единого часа. Необходимо
прикрытие. Это гарантирует меня от выстрела в затылок. А потом такого рода
прикрытие поможет нам в оперативной работе: кто знает, может, кто из
агентов рейха клюнет на меня...
- Какого рода прикрытие вы имеете в виду? - спросили его люди ФБР
- Радиомастерскую в Нью-Йорке. Это совершенно логично с точки зрения
Канариса: агент, который гонит информацию из вражеского логова, пустил
корни и подстраховался легальной работой.
Люди ФБР обратились за консультацией к Макайру, потому что мнения в
окружении Гувера разошлись, часть сотрудников выступала против такого рода
комбинации, рискованно; однако Макайр поддержал Кохлера. Ему купили
радиомастерскую в Бронксе, бизнес пошел на лад, Кохлер совершенно не
интересовался тем, что гонят от его имени на абвер, веселился, куролесил,
но несколько раз так ловко оторвался от наблюдения, что в штаб-квартире
ФБР об®явили тревогу; сняли ее лишь через восемнадцать часов - после того,
как голландец вернулся в отель, совершенно измученный, с синяками под
глазами; решили, что д о х у проституток, так, видимо, и было. На
самом-то деле был он не у проституток, а на связи с агентом абвера,
который был внедрен немцами на химическое предприятие, входившее в состав
концерна "Дженерал электрик".
Три раза он отрывался от наблюдения ФБР за два года его работы -
вплоть до апреля сорок пятого - и три раза получал информацию, носившую
чрезвычайный характер, связанную с атомным проектом.
Когда передовые части американской армии захватили архив абвера, люди
Даллеса сразу же начали исследование всех донесений немецкой агентуры,
которые были переданы из Соединенных Штатов и Канады на Гамбург.
Наиболее интересную информацию сразу же докладывали Даллесу - это
было в порядке вещей и не вызывало чрезмерной ревности Пентагона, потому
что к этому времени Аллен по справедливости считался самым знающим
человеком изо всех, кто был занят во время войны делами рейха.
Именно он и натолкнулся на странное несоответствие в радиограммах от
Кохлера: большая часть была зашифрована теми цифрами, которые голландец
передал Макайру (они были записаны симпатическими чернилами между строк в
молитвеннике, напечатанном на голландском языке); эти сообщения,
отправленные людьми ФБР, научившимися копировать почерк перевербованного
агента, рассказывали о том, какие части готовятся к отправке на континент,
о новых соединениях флота США, комплектующихся на Западном побережье, и о
том, кто из высших офицеров будет возглавлять те или иные дивизии.
Информация была вполне корректной, она не могла вызвать подозрений в
абвере. Однако те радиограммы, которые хранились в личном деле Кохлера с
грифом "О. В.", то есть "очень важно", были зашифрованы совершенно иначе,
и та информация, которая была отправлена из Нью-Йорка, представляла высший
секрет Соединенных Штатов, поскольку она была посвящена не чему-нибудь, но
именно "Манхаттэнскому проекту", то есть атомной бомбе.
Даллес похолодел, когда получил эти материалы, запер их в свой сейф,
попросив сотрудников из®ять из общих описей, и затребовал у своего
помощника Геверница подробную информацию о том, как обстояло дело у
Гитлера с проблемой "оружия возмездия", но не на основании данных
американской агентуры, а из первоисточника, благо почти все архивы рейха
попали в его, Даллеса, руки.
Люди Геверница провели довольно скрупулезную работу, выяснили, что
проблему атомной бомбы в Германии поначалу курировал Геринг, но вермахт
относился к информации о работе над п р о е к т о м в Штатах весьма
скептически. Агент А-2232 сообщал еще в сороковом году, что химические
заводы в Амарилло, на юге Штатов, начали особо интенсивно производить
гелий и что власти страны делают все для организации максимальной
секретности, связанной с выпуском именно этой продукции.
Генеральный штаб вермахта ответил Канарису, что эта информация не
представляет никакого интереса, совершенно преждевременно делать выводы о
том, что между производством этого газа и выработкой тяжелого урана может
быть хоть какая-то связь, и что информация агентуры представляет
определенный интерес лишь в том смысле, насколько вообще интенсифицируется
работа промышленных комплексов США.
Однако Канарис продолжал бомбардировать Кейтеля телефонными звонками,
считая, что информация его агентуры представляет исключительный интерес и,
как он считает, вышла к ключевому вопросу, имеющему политическое, а не
только военнопромышленное значение.
Тем не менее штаб вермахта и в сорок первом году ответил Канарису,
что "увеличение выработки гелия не имеет никакого отношения к развитию
ядерной техники, а об®яснить увеличение выпуска этого газа следует
увеличением флота дирижаблей, принадлежащих ВМС США".
Только в сорок втором году, когда начальник разведуправления
люфтваффе генерал Шмит после разговора с Герингом сообщил одному из шефов
абвера Карлосу, что, по его мнению, подтвержденному справкой СС
штурмбанфюрера Вильгельма Риктера, отвечающего за "гелиевый узел атомного
проекта рейха", работы в области ядерной техники в США не стоят на месте,
а по мнению "исследователя Рунге, имеющего допуск к американской научной
литературе, продвинулись далеко вперед". Поэтому было признано необходимым
внедрить в США агентуру, целью которой было бы проникновение в тайну
ядерных исследований США, если таковые действительно имеют место быть.
Именно тогда - явствовало из документов Канариса и Шелленберга -
Вальтер Кохлер и был внедрен в США, причем его легенда, которую так
преступно-легкомысленно принял Макайр, была сработана в абвере и дала
возможность гитлеровскому агенту беспрепятственно заниматься сбором особо
секретной информации, тогда как люди ФБР и Макайр, главный любимец
Донована, гнали в Гамбург сущую ерунду - в надежде на то, что Берлин
вышлет на связь с Кохлером целую армию своих агентов.
Даллес понимал, что, сообщи он в Вашингтон эти п о д р о б н о с т и,
на карьере Макайра можно ставить крест; если он и открутился бы от
военного суда, то ни о какой работе в правительственных организациях не
могло быть и речи. После первой встречи с Макайром, тогда еще, в конце
сорок второго, Даллес знал, что этот человек вышел из простой семьи,
особым образованием не блещет, имеет крепкие челюсти, завидную
напористость и мечтает о хорошей карьере. Получив информацию о том, как
он, Макайр, - вольно