Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Гаррисон Гарри. Мир смерти 1-7 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  -
Керк перебил его: - Мне это неинтересно, Бруччо. И вообще, тебе не кажется, что мы все сошли с ума? Язон и Мета пропали куда-то на целый месяц. А мы вместо то- го, чтобы искать их или заняться еще какимнибудь важным делом, собираем- ся только на научные конференции. Тьфу! И все с подачи этого юного иноп- ланетника-всезнайки! - Керк, ты не справедлив к нему, - возразил Бруччо. - Он очень здоро- во помогает нам. А ты сегодня просто не в духе. - Сегодня! - проворчал Керк. - Я уже скоро два месяца как не в духе. Будь я проклят, если стану анализировать, в какого шипокрыла стрелять, а в какого нет! Да я скоро по деревьям палить начну, если мы в самое бли- жайшее время не займемся настоящим делом. И это я, Бруччо! Обрати внима- ние. И подумай: сколько нам с тобой лет, и каково молодежи сидеть - сло- жа руки. Да они тут скоро все в клочья разнесут, если мы будем, как иди- оты, просто ждать Язона. Неужели без него нельзя начать какую-нибудь но- вую серьезную операцию? - Можно, - сказал Бруччо спокойно. - Думаю, что как раз столь нежно любимый тобою всезнайка с Юктиса и подкинет нам идею. Только теперь Керк заставил себя спрятать пистолет в кобуру и вызвал по рации Стэна: - Тебе удалось связаться с Бервиком? - Да, но информация прежняя. Они как потеряли Язона на Дархане, так больше не знают о нем ничего. - Ума не приложу, что ему понадобилось на этом чертовом Дархане, - продолжал ворчать Керк, уже отключившись. - И в гробу я видал такой Спе- циальный Корпус, который вот уже больше месяца не может отыскать челове- ка в Галактике. Работать не умеют, мерзавцы! Бруччо, мы полетим, вообще, куда-нибудь, или будем тут торчать?! Ответом ему стал тоненький сигнал экстренного вызова. Для таких целей специально подбирали неприятно высокий звук, нарушающий даже самый креп- кий сон. Керк мгновенно нажал кнопку на аппарате внутрипланетной связи, пристегнутом к груди. - Что-нибудь случилось? - рявкнул он с выражением радостного предвку- шения и едва не добавил вслух: "Ну, наконец-то!" - Случилось, - ответил Гриф, дежуривший в диспетчерской космопорта. - На околопланетную орбиту вышел довольно большой транспортный корабль межзвездного класса, не подающий никаких сигналов и не отвечающий на на- ши запросы. Какие будут распоряжения, Керк? - Придется вступать в непосредственный контакт. Я сам займусь этим. Ждите меня через несколько минут и подготовьте хороший легкий крейсер вроде "Темучина", на котором улетела Мета. - Есть такой вариант, - солидно рапортовал Гриф. - Что еще? - Только один вопрос, - сказал Керк. - Этот транспортный корабль мо- жет оказаться на самом деле военным? - Запросто, - ответил Гриф. - Камуфляж - дело нехитрое для настоящих специалистов. А локация на расстоянии в таких случаях не выручает. - Готовьте два крейсера, - резюмировал Керк и, отключившись, быстро зашагал к своей универсальной космической шлюпке, стоявшей здесь же, на лужайке возле президентского дома. Транспортный корабль оказался пустым. Совсем пустым. В нем даже воз- дух сохранился только в капитанской рубке, отделенной от остального объема резервным аварийным шлюзом. А через неплотно закрытые внешние лю- ки в звездолет прокрался холодный космический вакуум. После беглого ос- мотра внутренних помещений единого мнения у пиррян не сложилось. Трудно- вато было определить не только, что здесь произошло, но и когда это слу- чилось. Ни традиционного бортового журнала, ни записей в компьютере, ни следов борьбы или разрушений - ничего, что помогло бы приблизиться к разгадке. Корабль-призрак. Жутковатая тишина, пустота и холод. Транс- портный звездолет не только покинули пассажиры и члены экипажа, но с не- го было вынесено практически все ценное, включая грузы, топливо и даже многие приборы, в частности, навигационные. Двигался он, как сказали бы мореплаватели, по воле волн. То есть летел по инерции и в силу притяже- ния небесных тел. Это сумела определить Лиза. Второй пилот "Арго", она была хорошо зна- кома с тяжелой космической техникой. И высказала наиболее правдоподобную гипотезу. Вероятнее всего, незнакомый корабль подвергся нападению грабителей, весь экипаж сдался в плен без боя. Затем преступники, перегрузив всю до- бычу, собирались, как водится, замести следы и нанесли по ненужной им груде металлолома мощный удар. Очевидно, с помощью электромагнитного деструктора. Но они были малограмотными и не приняли в расчет наличие на подобного рода звездолетах особых систем защиты. Речь шла об автомати- ческой одноразовой системе, вообще-то говоря, давно устаревшей. Силовое поле, возникающее в ответ на удар, защищает корпус от разрушения и од- новременно придает кораблю импульс, достаточный для ухода из-под обстре- ла, но не смертельный для находящихся внутри. Если бы таковые были. Ну а дальше корабль летит себе и летит. Все это могло произойти вчера, а мог- ло - много лет назад. - Второе - вероятнее, - завершила свой рассказ Лиза. - Уж больно ста- рая лоханка. - А мне, друзья, вот что не нравится, - взял слово Стэн. - Зачем в рубке оставили воздух? Это может означать, что новые хозяева корабля что-то делали с ним, прежде чем уничтожить. Возможно, как-то программи- ровали. А мы ведь ничего не сумели прочесть у них в компьютере... - Ты хочешь сказать, что это бомба замедленного действия? - закончил его мысль Тека. - Не исключено, - кивнул Стэн. Он, как и все, инстинктивно уже держал пистолет наготове. Но вместе с тем прекрасно понимал, что трудно придумать что-нибудь глупее, чем расстреливать в упор бомбу замедленного действия. - Вообще-то, - заметил Арчи, - существует такая легенда. О летающем в пространстве брошенном тысячи лет назад корабле-призраке... - Ну уж нет, - сказал Керк решительно. - Легенд мы в свое время от Язона достаточно наслушались. Сейчас меня интересуют только конкретные деловые предложения. - Пожалуйста, - не возражал Арчи. - Предлагаю еще немного полазить по этому звездолету, чтобы все-таки понять его предысторию и назначение. Керк пожал плечами. - Если не считаешь это опасным для себя, даю тебе еще полчаса, пока будут поднимать на орбиту "Арго", а Клиф подготовит к бою главные ору- дия. Изучай, записывай, измеряй... Но Пирру не нужен чужой искусственный спутник. Так была подведена черта в этой дискуссии. А минут через сорок, когда оба легких крейсера спрятались во чреве гигантского "Арго", Клиф припал к любимым рычагам, громко произвел об- ратный отсчет и одним коротким нажатием превратил замшелый корабль-приз- рак в полыхающий шар. Шар рассыпался мелкими звездочками и быстро гас в черноте неба, словно залп праздничного салюта. - Плохая примета, - проговорил Арчи, не удержавшись. - Само появление корабля? Или то, что мы его уничтожили? - спросила Лиза. В отличие от большинства пиррян, ей было свойственно некоторое любо- пытство. Ведь ответ на этот вопрос не имел никакого практического значе- ния. - И то и другое плохо, - ответил Арчи. - Если верить старинной леген- де... - Послушай, инопланетник, - зарычал Керк, - только твоих суеверий нам тут еще и не хвагало! А Тека посоветовал молодому юктисианцу: - Лучше помолчи сейчас. Ты очень напрягаешь Керка. - Ничего, - шепнул Арчи, - сейчас я его порадую. Он смело повернулся к вождю пиррян: - Хорошо, Керк, давай отбросим в сторону суеверия. Я успел обнаружить кое-что важное. Когда мы пролетали над морем на только что уничтоженном вами корабле, характер его движения заметно менялся, словно он попадал в поле очень мощной гравитации. Управляемые аппараты обычно компенсируют подобные воздействия, а тут было уж очень заметно. Я лично вижу только одно объяснение данному феномену: в нашем Эпицентре начались какие-то активные процессы. Кстати, было с чего. А значит, пора заняться им. Не дожидаясь Язона. - Вот это дельное предложение! - обрадовался Керк. И тут завопила сирена. На "Арго" еще в древние времена был предусмот- рен очень громкий сигнал экстренного вызова. Пирряне, переделывая ко- рабль, сохранили эту традицию. Голос, ворвавшийся в динамики интеркома, тоже был громким и звонким: - Говорит Миди! Нахожусь в исследовательском комплексе. Слышите меня? Мы тут получили сообщение от Язона! Слышите меня?! - Слышим, - ответил Керк. Потом повернулся к Арчи и спросил: - И это ты называешь плохой приметой? Побольше бы таких дурных предз- наменований! ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ Едва завидев Старика Суса, матрос на рыбацкой шхуне мгновенно уснул. Язон даже решил поначалу, что он вообще умер - с перепугу. Однако потом стало слышно: из-под мачты, возле которой св, ернулась жалкая фигура хо- зяина лодки, раздавалось тихое сопение и храп. Сами они хотели тут же начать расспросы, но Старик Сус приложил палец к губам, едва различимым в пышном убранстве длинных снежнобелых усов и такой же бороды, и прошептал: - Не говорите сейчас ни о чем, дорогие мои Язон и Мета. Лучше давайте просто перекурим. Да и поспать вам необходимо. Старик Сус достал из складок одежды тонкую, тоже зеленую и тоже тихо мерцающую, сигару. Никому не предложил, а сразу начал дымить, прикурив непонятно от чего. И Язон вспомнил, что у него есть свои. Нашарил в кар- мане мятую пачку и вмиг понял, что пачка-то - непростая. За двойной стенкой прятался миниатюрный псипередатчик. Вот так раз! Курить тут же и расхотелось. Неужели именно эту игрушку вручил ему капеллан, а он, рас- тяпа, только теперь заметил? Позор! Говорят, мужчины от любви глупеют. Выходит, от церемоний бракосочетания тоже. - Вот видите, Язон, у вас и сигареты какие-то необычные. Но вы кури- те, курите, не стесняйтесь! Там еще штук десять точно осталось. А с пе- редатчиком спешить теперь некуда. Батарейки в нем, сами знаете, практи- чески вечные, а через защитный экран пси-лучи проходят, уверяю вас. - Так что успеете еще с кем угодно на связь выйти. Мета слушала этот странный монолог с удивительным спокойствием, и ес- ли какие эмоции и отразились на ее лице, так только традиционное недо- вольство вредной привычкой Язона. А тот как раз решил порадовать ее. - Да вы садитесь, садитесь, - ласково предложил Старик Сус, выбрасы- вая за борт коротенький окурок тлеющей сигары. Язон сделал то же самое, то есть бросил в волны незажженную сигарету. Потом огляделся в поисках удобных сидений, ничего не обнаружил и сел прямо на палубу. Мета опустилась рядом. Но все это было совсем неважно. Именно в тот момент сделалось окончательно ясно, что со временем и пространством вокруг творится нечто неладное. Зеленое свечение охватило всю крылатую шхуну, а цифры на часах Язона начали сменяться как сумас- шедшие: минуты бежали едва ли не со со скоростью секунд. Сознание при этом как бы раздвоилось. Одна его часть продолжала наблюдать за происхо- дящим, а другая отдыхала вместе с абсолютно расслабленным телом, присло- нившимся к бухте толстого каната. - Шесть часов сна - это необходимая медицинская норма даже для таких, как мы с вами, - поведал Старик Сус. - А тем более мы все равно ждем ва- ших друзей. Глупо было бы уйти отсюда без них. Ну вот, а теперь они при- летят с минуты на минуту. Пора вставать. Видите? Светает. - Так сколько же времени прошло на самом деле? - поинтересовалась практичная Мета. - Я не знаю, что такое "самое дело" в данном контексте. Правильнее всего будет ответить, что на самом деле времени вовсе не существует. Мета поморщилась от такого занудства. И Старик Сус, почувствовав неу- местность ироничного тона, поспешил конкретизировать ответ: - Для меня прошло всего полминуты, для вас - шесть часов, как я уже объяснял, а для Моргана, всей его планеты и, соответственно, для здешне- го солнца - примерно минут двадцать. Видите? Светает. - И он добавил укоризненно: - Пора бы уж им прилететь. А небо над горизонтом действительно начало светлеть и теперь прямо на глазах красиво перетекало из темно-синего в золотисто-розовое. Особенно хорошо это стало видно, когда Старик Сус повернулся в сторону берега и задул вывеску с названием острова, небрежно, как задувают свечу. "Позер", - подумал Язон. Вряд ли эта штука выключалась именно так, тем более что вместе с вы- веской перестала светиться и одежда местного чародея, а таинственная в силу своей зеленоватой призрачности борода Старика Суса теперь смотре- лась откровенно ненатуральной. Язону вспомнился Санта-Клаус в красном колпаке и с огромной ватной бородищей - неизменный персонаж новогодних праздников на Кассилии. А Старик Сус, словно услышав эти мысли, улыбнул- ся, отлепил накладную бороду, усы, потом седой парик с головы и, нако- нец, даже плащ сбросил, оказавшись под ним в изящном летном комбинезоне. - Маскарад окончен, - объявил он. - Кстати, Морган с моей настоящей внешностью знаком. А молодые, я знаю, старичье не слишком жалуют, и в таком виде предстать перед ними гораздо разумнее.. - Вы полагаете, Генри лично привезет сюда наших друзей? - счел воз- можным спросить Язон, раз уж был объявлен конец маскарада и начиналось нормальное общение. - Скорее всего, да, - ответил Старик Сус. - Но мы его все равно с со- бой не возьмем. Язон не успел уточнить, куда, потому что в следующий же миг на берег буквально плюхнулась легкая космическая канонерка, пригодная для полетов в атмосфере, - редкое, признаться, зрелище для Джемейки. И почему такая безобразная посадка? Может, это Робс столь неумело водит воздушный ко- раблик? Да нет, за штурвалом был все-таки Морган. Мета даже пистолет вскинула, когда главарь флибустьеров первым выбрался изпод откинутого пилотского фонаря. Долли с Робсом, в тот же миг выпущенные на волю, ки- нулись к своим старшим товарищам. - Слава высоким звездам! - выдохнула Мета. - Ты услышала мое предупреждение? - спросил Язон у Долли. Ему действительно было очень важно знать это. - Да, - сказала девушка, - но уже ничего не успела сделать. Эти люди умеют брать заложников, как настоящие профессионалы. - Я виноват перед вами, - сказал Язон. - Ах, перестаньте - махнул рукою Робс, откровенно рисуясь. Как им хотелось выглядеть взрослыми! Язон улыбнулся, вспоминая недопустимо рано взрослеющих детей Пирра. Те никогда не мечтают быть взрослыми, они просто становятся ими. В шесть или в восемь лет. Но так не должно быть в мире. - Морган, - в наступившей тишине заговорил Старик Сус, - я очень тро- нут твоей заботой о детях. Этот прекрасный вакуумно-воздушный лайнер, отсутствие твоих мерзких головорезов в качестве сопровождающих, наконец, оперативность, проявленная тобою, - все очень мило. Но вынужден разоча- ровать тебя. Наш разговор в твоем присутствии сегодня неуместен и нес- воевременен. Я позвоню, если успею, а если нет, Язон тебе все расскажет. Морган смотрел на всех вокруг в полном недоумении. - Нет, ну конечно, Генри, если хочешь, твое право - подожди нас тут. Но мы можем сильно задержаться, и тебе будет одиноко. Лети-ка лучше во дворец. - Ты специально позоришь, унижаешь меня перед Язоном? - проговорил Морган, обиженно надувшись, как мальчишка. Язону даже почудилось, что главный флибустьер покраснел. Или это просто лучи восходящего солнца разукрасили и без того бордовую от регу- лярных пьянок и космического загара пиратскую рожу. - Отнюдь, - с достоинством ответил Старик Сус. - Перед Язоном никого нельзя опозорить и унизить. Он бессмертный, и Мета - тоже бессмертная. Реакция была неожиданной. Морган бухнулся перед ними на колени, изоб- разил нижайший поклон и едва не расшиб себе лоб о каменистую почву. Язо- ну стало противно. Понятия о свободе, чести, совести, вообще о челове- ческих ценностях и святынях у него и у этих кровопийц различались уж слишком сильно. - Что же вы раньше-то молчали?! - буквально возопил Морган. Язон даже не счел нужным отвечать, а Старик Сус презрительно заметил: - А ты спрашивал? В твою дурацкую голову столь оригинальные мысли и не приходят, наверно? Вопрос был, конечно, чисто риторическим, и теперь уже Морган промол- чал, впрочем, оставаясь все таким же келенопреклоненным. - Ладно, все. Свободен, - резюмировал Старик Сус. Хозяин планеты, начальник СК, величайший из пиратов, Навигатор Генри Морган встал и, как побитая собака, поплелся к своей канонерке, чтобы уже через полминуты послушно улететь в город. - Ну, пойдемте теперь? - полувопросительно предложил Старик Сус. Впрочем, выбора-то у них никакого не было. И ситуация все меньше и меньше нравилась Язону. Во-первых, он слишком многого еще не понимал. А во-вторых, Старик Сус из благородного спасателя, красиво пришедшего на помощь в последнюю минуту, все явственнее превращался в загадочного зло- дея, ведущего свою игру. Морган, похоже, был нужен ему ничуть не меньше, чем Язон и Мета. Ведь пресловутый всемогущий Старик даже не попытался как-то наказать, ну, допустим, взять под стражу коварного убийцу, нару- шившего все мыслимые законы, включая флибустьерский, а теперь признавше- го свое поражение... Мало того, продемонстрировав свою как будто неогра- ниченную власть над Морганом, он даже не осудил того публично за тяжкие грехи. Все это было на уровне абсурда, и Язону все меньше верилось, что именно здесь они наконец узнают истинную правду о Джемейке и о фли- бустьерах вообще. Стало уже совсем светло. Остров Эспаньола выглядел мирно, уютно, даже красиво, только совершенно необитаемо. Это накануне в кромешной тьме по- казалось, что здесь есть причал. Не было тут, никакого причала - обычная бухта, песчаная отмель и дальше - прибрежные скалы. Надо всем этим и ви- села только что надпись, спроецированная не до конца понятным образом. Конечно, лазерные проекторы располагались где-то поблизости, их только спрятали тщательно. Но, как выяснилось, совсем не оригинально. Поднялись по узкой тропинке, подошли к отвесной скале, и... Все слов- но в детской сказке. Даже пошловато как-то. Уж неужели нельзя было при- думать что-нибудь позаковыристей, с такимито возможностями?! Огромные каменные плиты разъехались в стороны, открывая вход в ги- гантскую пещеру. Внутренний объем мрачного помещения был подсвечен таким образом, будто единственным источником оптических лучей служил золотой звездолет, стоящий в центре, как памятник самому себе. Язонто уж теперь достаточно был знаком с межзвездными кораблями этого класса, чтобы пони- мать: ничего их оболочка в нормальном состоянии не излучает, а как раз наоборот - поглощает и отражает. Да и стоять "Винторогу", или "Окротка- ви", полагалось не так, а горизонтально, если, конечно, использовать вещь по назначению. В общем, похоже, они попали не на взлетную площадку, а в еще один храм, где малообразованные люди поклоняются очередному "жверису", и Ста- рик Сус - совсем не пилот звездолета, а просто священнослужитель, в ин- теллектуальном отношении не слишком далеко ушедший от своей паствы. Вот только не склеивались пока две половинки: этакий недалекий капеллан, не сведущий в устройстве межзвездной техники, и он же - бессмертный, предс- тавитель иной расы. А то, что Сус - бессмертный, сомнений не вызывало. Язон поймал себя на том, что, окончательно растеряв уважение к неког- да мифическому персонажу, впервые назвал его без присловья "Старик" вна- чале и решил вежливо поинтересоваться: - Скажите, мы можем называть вас просто "Сус"? - Да как вам будет угодно. Я смотрю, ребята вы ушлые. Пираты, напри- мер, которым доводилось попадать сюда, сразу падали ниц перед святыней. - Но мы же не пираты, - ответил Язон невозмутимо. - Да это и не свя- тыня. Это - обычный то есть, если честно, не совсем

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору