Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Локхард Джордж. Гнев дракона -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  -
кое-что здесь. От удивления Тайга едва не забыла, что говорит с реб„нком. -Что ты должна сделать? Селена помолчала. Эта драконочка изумляла Тайгу своей серь„зностью и развитостью. Так не мог говорить реб„нок семи лет! -Я должна поступить в армию Даналона и научиться сражаться. Я обещала маме. Сердце Тайги сжалось в предчувствии. -Зачем, Сель? Драконочка вспыхнула и взмахнула крылышками. -Не только я лишилась родителей! Остальных детей не успели спасти. Я не хочу, чтобы так было! Не хочу, чтобы мою судьбу испытали другие... Я буду сражаться! Драконесса зажмурилась от боли. Ринн был мясорубкой, безжалостно коверкавшей судьбы детей и взрослых. -Сколько тебе лет, Сель? - тихо спросила крылатая. Драконочка отвернулась. -Семь... Но я вырасту. И отомщу. Тайга с болью прижала малышку к груди. -Девочка моя, в тво„м возрасте думать о смерти, мести? Так нельзя! Сель мягко отвела крыло драконессы. -Люди не смотрят на возраст тех, кого убивают. - серь„зно ответила она. - Многие жертвы были младше меня. Тайга просто не верила своим ушам. Так не могла говорить маленькая драконочка! -Где ты всему этому научилась, Сель? -От отца. -А где он? Селена опустила голову. -Не знаю. Отец пропал два года назад. Мы с мамой летали по всему миру, искали его... И вот... Бедная Тайга просто не знала, что делать. Селена оказалась вовсе не такой, какую она ожидала увидеть. Драконочка была сложившейся личностью, уже не реб„нком. Тайга подумала - кем же должен быть отец, если такова дочь?... -Как звали твоего отца, Сель? Малышка внимательно посмотрела в лицо Тайги. Потом, видимо решившись, тв„рдо произнесла: -Хорошо, я скажу. Его звали Сумрак. Глава 5 Первым, кого увидела Аракити, проснувшись утром у себя в покоях, был Такара. Телохранитель безмолвно стоял рядом с роскошной кроватью. -Что произошло? - спокойно спросила воительница. -Ещ„ один. Аракити вскочила. -Кто? -Некий охотник из южного района города, малоизвестный. Не обращая никакого внимания на собственную наготу, королева стремительно прошла к сундуку в углу комнаты. Аракити не признавала слуг в спальне и всегда следила за собой сама. -Есть странности? -О, да... В доме жертвы, на заднем дворе стояла клетка, в которой содержался живой дет„ныш дракона. Наживка для охоты. Королева резко повернулась к Такаре. -Что сделал Скай? Телохранитель тонко улыбнулся. -Остатки охотника сейчас соскребают со всей улицы. Клетка была разорвана на мелкие кусочки, дет„ныш исчез. В этот раз вместе с охотником погибли двое слуг. Резко застегнув кожаный доспех, Аракити сорвала со стены кольчугу. -Наблюдатели выследили Ская? -Нет. Королева надела латный пояс с многочисленными секретными кармашками. -Причина? Такара вздохнул. -Ночью, в три часа, неизвестный человек вош„л в дом охотника. Все приметы соответствовали: рост, сложение, даже меч. Около часа из дома слышались вопли и грохот, затем сильный взрыв разметал строение по бр„внышку. Последнее, что видел наблюдатель - яркий ж„лтый свет на заднем дворе, где стояла клетка. Никто из дома не вышел. Меч с шелестом покинул ножны, сверкнул и вернулся на место. Оружие было прист„гнуто к поясу. -Так мы никогда не поймаем Ская. -Я предупреждал. -Должен быть способ! - Аракити надела стальные перчатки и с размаху ударила кулаком в кулак. - Пошли! Телохранитель молча последовал за королевой. *** Возле богатого дома в северной оконечности Танталаса стояла большая телега, на которую слуги грузили мешки и коробки. Оглядываясь по сторонам, королева прошла к воротам и постучала. Открыл какой-то старик. -Да?... -Здесь жив„т охотник Геральд Уитчер? Старик тяжело вздохнул. -Уже не жив„т, госпожа. Аракити вздрогнула. -Как, и его убили?! -О, нет... - старик невесело усмехнулся. - Я и есть Геральд Уитчер, госпожа. Но в этом доме я больше не живу. Старый охотник со вздохом кивнул на телегу. -Особняк продан. Я покидаю город. Королева стиснула зубы. -Почему? -Простите за нескромность, госпожа, но кто вы? Блеск перстня, судорожный вздох старика. -Моя ко... -Воительница Китиара. -По... понял, госпожа. Охотник сглотнул. -Чем обязан столь высокой честью?... -Я задала вопрос. Геральд тяжело вздохнул. -Людям вроде меня стало опасно жить в Танталасе... Вчера я отправил семью к родичам, сегодня еду сам. Простите, если причинил вам неудобство, госпожа... Аракити оглянулась на Такару, тот разв„л руками. Королева гневно топнула ногой. -Оставайся в городе, и я заплачу тебе столько, что хватит на три жизни. -Что даст золото покойнику? Охотник вышел на улицу и устало оп„рся о стену дома. -Тот, кто убивает нас - не человек... Защититься от него невозможно. Даже покинув Танталас, я лишь отсрочу неизбежное. Должно быть, боги послали мстителя... За все жизни, что мы отнимали. Такара осторожно шагнул впер„д. -Скольких драконов ты убил, Геральд? -Шесть, - грустно ответил старик. - И двух дет„нышей зарезал здесь, в городе, чтобы продать Рождеру Оуэну в таверну. Аракити стиснула зубы. -Неужели подобная... "работа" окупается? - спросила она презрительно. -Ещ„ как, - вздохнул охотник. - Я ни в ч„м не нуждался в те годы. -Но... - королева замерла, увидев лицо Такары. Одними глазами воин показал ей на противоположную сторону улицы. - ...разве нельзя было найти менее подлое занятие?... Сердце Аракити гулко забилось. Не оборачиваясь, она уже знала, кто стоит напротив дома старого охотника. "Нельзя вызывать подозрения..." -Подлое? - Геральд гордо выпрямился. - Я горд тем, что делал. Я устранял угрозу своей расе! Аракити всем телом ощутила, как окаменел Такара. -Устранял угрозу?... - мягко спросил чей-то голос. - Тем, что резал детей на мясо?... Королева медленно обернулась. Человек, стоявший рядом, был на голову выше Аракити и сложением напоминал медведя. Длинные ч„рные волосы достигали середины спины, на скуластом, властном лице горели узкие зел„ные глаза. Скай метнул на королеву внимательный взгляд. -С кем имею честь говорить? - спросил охотник. -Скай Фалькорр. Такара медленно оттеснял Аракити назад, намереваясь прикрыть е„ от дракона. Королева молча смотрела на Ская. -Тво„ лицо мне знакомо, - сказала она внезапно. - Ты похож на короля Дарта Кангара. -Все мы похожи друг на друга... - неопредел„нно отозвался дракон. Горящий взгляд Ская не покидал лица Геральда. - Женщина, уходи отсюда. Прямо сейчас. Аракити молча заступила дракону путь. -Это старик, - сказала она негромко. - Убив его, ты не верн„шь погибших. -Его смерть доставит наслаждение мне и принес„т пользу другим. - угрюмо ответил воин. - Я убиваю не в память о м„ртвых, а ради живых. Глядя на его судьбу, никто не рискн„т угрожать драконам. Охотник только сейчас понял, "с кем имеет честь" говорить. Посерев от страха, он прижался к стене. -Не... не... не... -Отойди, женщина. - Скай покачал головой. - Никогда не становись на мо„м пути. Хмурый Такара отстранил королеву и замер перед драконом. Тот почти вдвое превосходил восточного воина ростом. -Есть ли в тебе честь? - резко спросил Такара. - Убивая беззащитного старика, не становишься ли ты подобен охотнику, убивающему дет„ныша дракона? -Становлюсь, - глухо ответил Скай. - А кто сказал, что я не охотник? Стремительно шагнув впер„д, дракон обогнув воина и одним ударом впечатал старика в стену. Дом затрясся, брызнула кровь. -Так будет с каждым! - яростно рыча, Скай наступил на голову охотника и с хрустом опустил ногу. Втянул запах смерти. - Ни одно существо, причинившее вред реб„нку, не останется жить!... Люди, проходившие по улице, пораж„нно замерли. Слуги превратились в мраморные статуи, воины схватились за оружие. Аракити наблюдала за всем этим молча. -Жаль, - сухо сказал Такара, глядя на останки Геральда. - Я полагал, мы имеем дело с воином. Однако передо мной всего лишь подлый убийца. Скай резко повернулся. -Да, я убийца, - дракон скрестил руки на груди. - Я исполняю клятву, данную так, что нарушить е„ не сумел бы никто. Он шагнул впер„д, нависнув над Такарой. -Хорошо рассуждать о чести, оставаясь в стороне. - негромко сказал Скай. - А что сделал бы ты, воин, с драконом, который охотится на людей ради наживы и режет на мясо беспомощных детей? Даже не так - дракон слишком прекрасен для примера. Что сделал бы ты с мерзкой тварью, убившей реб„нка? -Человек - не тварь, - холодно ответил Такара. -Человек - такой же зверь, как дракон. Скай заскрипел зубами. -Все мы - равны перед природой. У всех нас равные права жить. И у дракона, и у человека, и у крысы, и у червя - у всех есть одно неотъемлемое право: жить. Дракон резко указал на труп охотника. -Эта тварь - лишилась своего права на жизнь. Сделав профессией убийство, надо быть готовым встретить и убийцу. Скай стиснул кулаки. -Я - готов. - сказал он глухо. - Я готов встретить своего убийцу, ибо заслужил эту встречу. А ты, воин? Аракити приблизилась. -Все воины привычны к смерти, Скай - заметила она негромко. -Я не воин. - глухо ответил дракон. - Я такой же охотник, как и все мои жертвы. Но в отличие от них, я никогда не убиваю детей. Не сказав больше ни слова, Скай растворился в воздухе. Аракити задумчиво склонила голову. -Он гораздо интереснее, чем я думала... - негромко заметила королева. Такара мягко положил руку ей на плечо. -Аракити, он не стоит тебя. Поверь. -Возможно, возможно... - даже не посмотрев на труп охотника, женщина направилась к воротам города. - и тем не менее, этот маг мне необходим. Мы должны найти способ переманить Ская на нашу сторону. Долгое молчание. -Тво„ слово, мой клинок. *** Когда глазам Волка и Негоро открылся форт С„ган, человек едва удержал крик, а дракон потерял устойчивость. Весь центр крепости был разворочен, от пирамидальной надстройки над подземными камерами остались одни руины. С воздуха был отлично заметен путь неведомого снаряда, проделавшего такие опустошения. -Нечто прорвалось в подземелья, снося на сво„м пути даже скалы... - недоверчиво прошептал дракон. Негоро содрогнулся. -Или вырвалось из подземелий? Волк едва не упал. -Ты, друг, так не шути. - дракон забил крыльями, вновь набирая высоту. - Авиакатастрофа может случиться. -Я не шучу. Здесь ведь была устроена драконья ловушка... Волк распахнул крылья горизонтально, планируя в направлении крепостной стены. -Что бы не разрушило крепость, от ловушки оно ничего не оставило. -А если от нашей цели тоже ничего не осталось?... - резонно спросил человек. - Вряд ли комендант форта поставил статую дракона на стену, скорее всего она хранилась в подземелье. Волк молча прибавил скорость. Сотни солдат, работавших в руинах, провожали синего дракона взглядами, в которых не читалось ничего кроме ненависти. -Смотри! - Негоро вздрогнул. - Драконы! -Вижу. Большой отряд крылатых грелся у огромного костра, разожж„нного на камнях под крепостной стеной. Столб дыма от этого костра как раз и послужил ориентиром Волку, когда он и Негоро искали крепость. -Двадцать шесть... - воин закончил считать драконов. - Две эскадрильи. -Я вижу знакомого - сообщил Волк. - Приземляюсь. -Давай. Крылатые встретили молодого сородича оживл„нным гулом, несколько драконов встали навстречу Волку. Один из них, стройный алый, широко улыбнулся. -Волк! - дракон переш„л на родной язык. - Так ты жив... Ходили слухи, вас раскрыли в Даналоне. -Так и случилось. Молодой дракон коротко поведал об их приключениях. -...нас вынудили лететь на юг, путь в Тангмар был перекрыт тем страшным взрывом. Что делать на юге синему? Только лететь сюда. -Значит, Хирсах жив? - вполголоса спросил алый. -Да. Хирсах жив, и король жив, а один из разведчиков королевы - м„ртв. План провалился. Алый дракон вздохнул. -Неприятные новости прин„с ты, друг. Но у меня новость ещ„ хуже. Блестяще провед„нная операция по захвату принцессы Даналона увенчалась успехом. Девочка была доставлена сюда, в форт. Алый вздохнул. -Но несколько дней назад... -...Прекрасная фиолетовая драконесса похитила принцессу прямо у вас из когтей, - невесело закончил Волк. - В Даналоне мы с Негоро присутствовали на торжественном параде, когда принцессу вернули отцу. Так что плохими вестями нас не удивить, Канг. Пока драконы обменивались новостями, к Негоро подошли пятеро офицеров. Воин отдал честь. -Лейтенант Криг, личные войска королевы. -Капитан Сеймор, - козырнул старший офицер. - Докладывайте. Негоро коротко изложил суть задания королевы, рассказал о смерти Джока и решении лететь на юг. В конце рассказа воин продемонстрировал подарок Аракити - перстень. Офицеры выслушали доклад молча. -Рад видеть вас в форте С„ган. - сказал наконец капитан. - Передайте дракона слугам и следуйте за мной. Вашу повесть следует повторить коменданту. Негоро отдал честь. -Есть. *** От коменданта воин вернулся только через два часа, выжатый как лимон. Однако, судя по всему, в повесть поверили. Решающим фактом явился вопрос какого-то совершенно лысого офицера о внешности фиолетовой драконессы. После подробного описания Негоро отпустили. Волк ждал друга, нервно ходя с места на место. Едва завидев воина, дракон бросился навстречу. -Он здесь! - выдохнул крылатый. - Драконы видели статую! Негоро вздохнул. -Хорошо... Хоть не зря мучался. -Ты был прав, статуя находилась в самом центре подземелья. Затем, несколько дней назад - сразу после похищения принцессы - некий золотой дракон напал на крепость, используя чудовищную летающую машину. Волк вздохнул. -Дракон бросился в подземелья, очевидно разыскивая нашу цель, и попался в ловушку. Похоже, это был тот самый Драко, о котором столько говорила Тайга, и которого мы видели на поле боя, сражающимся против Дарка. Негоро вздрогнул. -Постой, Волк... Никто ещ„ не выходил живым из ловушки. -Я помню, - невесело ответил дракон. - Однако на этот раз произошло иначе. Драконы рассказывают историю каждый по-своему, но вот что мне удалось отделить от кучи фантазий. Волк огляделся. -Драко, если это был он, почти пять минут вслепую отбивался от солдат, спешивших его прикончить. Представляешь, Нег? Израненный, с зажатой в ловушке головой, он не только не поддался панике, но и сумел продержаться достаточно времени для спасения! Воин присвистнул. -Да-а... Вот это я называю храбрость. Но как он спасся? -Его выручил друг. Волк внимательно посмотрел в глаза человека. -А другом у золотого Драко оказался синий дракон, Нег. Это он, сидя в страшной машине, разворотил половину форта и перебил сотню воинов. Негоро помолчал. -Машины... - протянул он наконец. - Драконы и машины. Что-то в этом есть неправильное, друг. -Факт оста„тся фактом. Ты дальше слушай, самое главное. После расправы над солдатами, синий дракон заложил в подземелье мощную бомбу и подорвал. Своды рухнули прямо на статую; очевидно, тот дракон понятия не имел о действительной природе этого "предмета". Статуя была погребена под завалом. Негоро топнул ногой. -Так что же, вс„ напрасно?! -Ха! Дракон усмехнулся. -Сегодня утром, раскапывая завалы, группа солдат обнаружила скульптуру. На ней нет ни царапины, Нег. Статуя выдержала удары каменных блоков рухнувшей пирамиды. Воин уважительно оглядел своего друга. -Как ты успел узнать такие подробности? Дракон улыбнулся. -Мой знакомый, алый Канг, всегда славился способностью за минуту выпалить столько же слов, сколько простой дракон не скажет за десять. Мне даже спрашивать не понадобилось, вс„ сам рассказал. Негоро рассмеялся. -Тогда поспешим проверить заклинание Алгола. Я уже закоченел в этих доспехах. -Ты меня спроси лучше... - заметил дракон, дрожа от холода. Друзья прошли по рухнувшим камням к центру работ. Солдаты провожали Волка недобрыми взглядами. -Что вам здесь надо? - к Негоро подбежал офицер. Воин козырнул. -Мой дракон просит разрешения осмотреть статую. Человек смерил Волка взглядом и прыснул со смеха. -Да пусть хоть забирает, коли сил хватит. Двадцать лет уже глаза мозолит. Негоро и Волк переглянулись. -Двадцать лет? - недоверчиво спросил воин. - Статуя находилась здесь двадцать лет? -Это я служу здесь двадцать лет, - нетерпеливо ответил офицер. - И все эти годы видел вашу статую ежедневно. А сейчас хватит мешаться под ногами! Забирайте свой камень и прекратите срывать ремонтные работы! Негоро молча козырнул, проводив офицера взглядом. Волк с сомнением оглядел запыл„нную, брошенную на кучу камней статую. -ЭТО Алгол называет маленьким дракончиком?... Негоро почесал в затылке. Замечательно выполненная скульптура изображала молодого изумрудного дракона лет пятнадцати. Крепко сложив крылья и упрямо опустив голову, уп„ршись всеми четырьмя конечностями в скальный постамент, дракон словно замер перед чудовищной волной, готовый сопротивляться течению до самой смерти. На лбу крылатого тускло блестел невзрачный серебристый обруч с крупным куском хрусталя вместо "изумительного бриллианта", как говорил жрец. Высотой скульптура почти не уступала Волку. -И как ты намерен его отсюда забрать? - спросил воин. Дракон молча распахнул крылья и скрылся в пасмурном небе. Негоро вздохнул. -Да-а... - усевшись на хвост каменного дракона, воин расслабился. - Интересные деньки пошли. Вернулся Волк через полчаса в сопровождении алого Канга и тр„х совсем молодых изумрудных драконов. С большим трудом подняв статую, пятеро крылатых оттащили е„ подальше от руин. -Уфхр... Что теперь? - тяжело дыша, спросил Канг. -Давай вытащим е„ из крепости? - предложил Волк на родном языке. - Людям не стоит видеть магию драконов... -Магию? - крылатые переглянулись. Волк смутился. -Ну, вроде того. -Интересно... - протянула зел„ная драконесса. - Взялись, птички! Совместными усилиями статуя была выволочена через пролом в стене и установлена на скалу в сотне метров от крепости. Усталые драконы рухнули рядом. -У тебя талант, Волк... - отдышавшись, заметил Канг. - Талант находить неприятности. -Не говори... - поморщился крылатый. - Вся эта история началась с одного малыша, которого мы с Негом выручили из лап Оуэна... -Да, а ты знаешь?! - алый дракон встрепенулся. - Оуэна убили! Волк подс

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору