Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Ахманов Михаил. Капитан Френч или Поиски рая -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  -
е другое: литературный эксперимент удался, и легкий привкус пряного пигма-лионства отнюдь не портит яства, ибо за ним не столько рьяное радение профессора Хиггинса, сколько символ отношения ко всякой женщине как произведению искусства. Не уходящий в туманное прошлое шлейф дам вынудил авторов наделить героя мафусаиловым веком (Дон Жуану на это хватило срока куда как меньшего), а наоборот - его практическое бессмертие позволяет увидеть, что все его жены суть лишь различные ипостаси Прекрасной Дамы. Он ведь романтик, наш славный Кэп Френчи, романтик, сколько бы ни твердил о своем прагматизме, - недаром же этот уроженец вольнолюбивых и демократических Соединенных Штатов является в душе поборником монархии, а монархия и любовь - последние прибежища романтических натур. Да и кем же еще ему быть, коли сама фаитастика - несомненная и законная наследница романти-еской традиции? Но об этом - особый разговор. Назвав капитана Френча ?прекрасным принцем?, я, пожалуй, дал маху. Скорее он все-таки граф. Космический граф Монте-Кристо. И ?Цирцея? его - летучий дворец, сочетающий в себе все роскошные прибежища Эдмона Дантеса разом (за исключением, естественно, камеры замка Иф). И сокровищ, даже более древних, чем клад кардиналов Роспильо-зи и Спада, в избытке - в стандартном галактическом платиновом эквиваленте. И вообще так все вокруг красиво, что только диву даешься: почему ни одного из авторов Аркадием не зовут. Однако все это дано герою не в силу писательского произвола и не ради следования романтической традиции. Это еще один мираж, но не простой, а символ возможности одаривания и служения. Ведь разве это любовь, если не можешь перед дамой сердца драгоценные меха в грязь бросить, как гордый сэр Уолтер Рэли перед королевой Бэсс? Ведь разве это любовь, если не можешь Лунный камень на день рождения преподнести? Если не можешь подарить ей праздник - да такой, чтобы, как Париж хемингуэевский, пребывал с нею всегда? И с этой точки зрения граф Френчи, конечно, гипербола, но гипербола естественной нормы жизни, о которой мы, к стыду и сожалению, научились слишком легко и часто забывать. А ведь любовь - мираж по той единственной причине, что способна дать только то, что мы сами в нее вкладываем. Это сродни ведению сельского хозяйства в зоне рискованного земледелия - сколько удобрений внес, такой урожай и получил, ни больше и ни меньше (не потому ли, кстати, в наших палестинах так упорно твердят об исконной крестьянской любви к земле?). Вот капитан Френч и вкладывает в свою любовь все сокровища, все знание сердца, все желания разума, все силы умудренной опытом души. Разумеется, разговор наш о фата-моргане - не только литературной вообще, но и применительно к роману Михаила Ахманова и Кристофера Гилмо-ра - при всем желании не назовешь исчерпывающим. И, наверное, это хорошо - что-то всегда должно оставаться недосказанным, причем не только в романе, но и в послесловии к нему: les belles lettres - это не столько мастерство сказанного, сколько искусство недосказанности. Недаром же одним из высших эпитетов в русском языке является ?несказанный? - несказанное блаженство, несказанный рай? Но еще несколько слов я себе все-таки позволю. С каким бы усердием ни рыскали вы по военным энциклопедиям и справочникам, однако нигде не найдете описания самой результативной и эффективной изо всех операций, когда-либо предпринятых оруж-ными людьми, - героической атаки Дон Кихота на крылья ветряной мельницы. И точно так же с легкой сожалительностью и оттенком презрения говорим мы: ?Это всего лишь мираж?. Напомню, однако: мираж суть мнимое изображение реальных объектов. И зачастую по этим зыбким, дрожащим в жарком мареве картинам о подлинном объекте можно судить с куда большей достоверностью, нежели разглядывая его хоть невооруженным глазом, хоть в самый лучший оптический прибор. Но даже если возникнет когда-нибудь велемудрая теоретическая и прикладная миражистика, правдой останутся слова поэта: Покуда сердце не остынет, А строки брызжут кровью жил, - Манят, колеблясь над пустыней, Извечной сказкой миражи. Андрей БАЛАБУХА Рost scriptum. Простите великодушно за некоторое злоупотребление латынью и тем более французским - увы, дурные примеры, как известно, вообще заразительны, устоять же перед соблазном потягаться с Кэпом Френчем я попросту не смог.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору