Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Шумил Павел. Слово о драконе 1-10 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  -
- Можешь наладить звук? - Беру управление передатчиками на себя. Свет гаснет. Вся дальняя стенка превращается в огромный панорамный стереоэкран. Боковые экраны гаснут, на центральном, с секторами обзора, остаются только карта местности, зеленые точки передатчиков и, серой тенью, конус видимости. Качество стереокартинки поразительное. Тит издает непонятный звук, у меня отваливается челюсть. - Откуда такое качество? - Компьютерная реконструкция на основе информации, полученной с телепередатчиков, - отзывается главный компьютер. - ... выгнал? - слышен голос Лиры. - Наверно, надо было так сделать сразу. Сейчас уже поздно. Мой сын зовет ее мамой, - отвечает Блудвил. - Я ненавижу Ребекку, но, когда ее нет рядом, мне ее не хватает. Лира со стоном садится на Бычка и направляется к воротам замка. Отряд, конвоируя пленных, на ходу строится в походную колонну. Блудвил догоняет ее, но держится на пол корпуса сзади. - Отдать им оружие, - командует Лира. Оба отряда издают радостный рев. В этот момент ворота замка захлопываются, и мост начинает быстро подниматься. Лира оборачивается и смотрит на Блудвила. Отчетливо слышны щелчки заряжаемых арбалетов. Блудвил привстает в стременах, длинно, витиевато ругается. Потом пришпоривает коня и скачет ко рву. - Опустить мост! - Обойдешься, недоносок! - доносится со стены яростный женский голос. - Проваливай к своей новой шлюхе, ублюдок! Думаешь, я позволю тебе разбазарить наследство сына? Оба отряда, перемешавшись, толкутся на краю рва. - Опусти мост, Бекки! - А может, тебе постельку постелить? Решил подарить наш замок своей сучке!? Думаешь, я поверю, что эта малолетка могла тебя побить? Убирайся вместе с ней! Пока я жива, в замок ты не войдешь! Лира подзывает лейтенанта, тот вытаскивает из толпы несколько человек. Внезапно в плече Ребекки возникает оперение арбалетной стрелы. Она разворачивается, с криком падает вниз, катится по склону на дно рва. Блудвил отбрасывает пустой арбалет, скатывается в ров, оскальзываясь и разбрызгивая грязь, бежит к ней. Тормошит, зовет, потом поднимает на руки и медленно идет назад. Со скрипом и потрескиванием начинает опускаться подъемный мост. Напряжение в замке Деттервилей нарастает с каждым часом. На следующий день был пойман второй шпион церкачей. Всем ясно, что за вторым должен наблюдать третий, непойманный. Лира сказала Титу по рации, что ничего не успевает, поэтому начинает играть на опережение. Тит ничего не понял, я тоже. Выглядит она страшно. Глаза ввалились, черные. Под глазами мешки. Губы плотно сжаты. Не 14 лет, а 44. Встала как всегда, с солнцем, собрала отряд 30 человек - половину оставшихся - и поехала воевать замок Тэриблов. Тит говорит, что замок пока не поделили, поэтому там заправляют делами несколько церкачей. До сих пор в замке ни одного нашего телепередатчика. Выясняю, когда будут готовы передатчики-ежики. Не раньше 2 часов дня. Делать абсолютно нечего. Инженерная база загружена срочными и сверхсрочными закакзами, Шатаюсь по всем помещениям, каждые полчаса выясняю новости. Новостей никаких. Смотрюсь в зеркало. Уши наросли уже сантиметров на пять и заострились. Кто не видел, может подумать, что так и надо. Зубы растут. Из четырех клыков остался один, и это сильно портит впечатление. Но полгода придется потерпеть. Хуже всего с перепонкой. Медицинский компьютер сказал, что полная регенерация займет три года. Если залечь в биованну, можно ускорить до года. Но вообще-то мне биованна не нужна: скорость регенерации и так близка к максимальной. Учусь бегать рысью, иноходью. Пока еще это очень больно. Тит выглянул раз в коридор, сказал, что мной кавалерию пугать. Два часа. Бегу иноходью в инженерную базу, получаю четырех ежиков, следую рысью на балкон, спускаю вниз и спешу в экранный зал. От Лиры пока никаких известий. Объясняю главному компьютеру, куда нужно доставить ежиков, включаю экраны и смотрю на поразительное зрелище - бег стада ежей по пересеченной местности глазами участников. Здорово напоминает авторалли или гонки на багги. Разумеется, ежики опоздали. Встретили отряд, выходящий из ворот замка. Торопливо пересчитываю людей - все! Двух ежиков оставляю у замка Тэриблов, двух гоню за отрядом. Наконец, отряд возвращается в замок Деттервилей. Солдаты весело расходятся по казармам. То и дело хватают друг друга за загривки со словами: "Посмотри мне в глаза! Опять не о том думаешь, паскудник!" Вскоре мы с Титом узнаем подробности. Краткий отчет самой Лиры, сухой и точный, и рассказы солдат, живописные, с фантастическими подробностями. Лира ворвалась в никем не охраняемый замок, приказала закрыть ворота, поднять мост, выставила на стенах часовых. Потом приказала трубить в трубы и согнать всех церкачей в центральный двор. Челядь собралась сама, так как солдаты никого, кроме церкачей не обижали. Если и щипали иногда женщин, то любя. Лира сняла шлем, сказала, что она леди Тэрибл, и спросила, что в ее замке делают церкачи. Челядь тут же попадала на колени с радостными криками. Лира вызвала к себе старшего церкача, поставила перед собой на колени, чтоб голову не задирать, взяла рукой в железной перчатке за волосы и приказала смотреть прямо в глаза. Сначала просто смотрела в глаза, потом стала задавать вопросы. То хмурилась, то улыбалась. Когда церкач хотел ответить, закрывала ему рот рукой. Потом отпустила и приказала дать ему пять плетей, чтоб знал, о чем можно думать, а о чем нельзя. Когда экзекуция кончилась, приказала церкачам вернуть все присвоенное, особенно из библиотеки, укрепить стены, очистить ров, вырубить или выжечь кустарник вокруг замка, и дала на все дела срок - месяц. Пообещала отрубить всем руки, если не уложатся. После этого собрала отряд и уехала. - Сэр Дракон, я, конечно, понимаю, что Лира дурила мозги церкачам, но чего она добилась этим визитом? - Давай, подумаем за церкачей. Про то, что произошло в замке Блудвилов, им, скорее всего, уже известно. Ситуация выглядит так: есть девчонка, которая набирает армию, ловит шпионов и укрепляет замки. Девчонка непростая, общалась с драконом Повелителей, научилась у него читать мысли и еще Бог знает, чему. Встретив церкачей, не отступила и не испугалась, а решила приобщить их к делу. Из этого, вроде бы, следует, что воевать она собралась не с ними - кто же нанимает врагов рыть окопы. С другой стороны, девчонка очень торопится, значит опасность близка. Вопрос: что за опасность? Плохо дело, Тит. Завтра-послезавтра надо ждать гостей. - Завтра, сэр Дракон. Посмотри на этот экран. На экране двор Литмундского монастыря. Ясно без слов. - Сообщи Лире. У нее половина людей в замке Блудвилов. - Уже. Вечером у Лиры была истерика. Сначала она послала гонца в замок Блудвилов, отдала необходимые приказы лейтенанту, потом заперла дверь в кабинет и спальню, не заметив Сэма, упала на кровать и забилась в рыданиях. Сэм неумело утешает. - Я ничего не успела, я не знаю, что делать (рыдания). Завтра (рыдания). Опять будут убивать! Я не могу, я не хочу... (неразборчиво). - Не плачь, пожалуйста не плачь, - лопочет напуганный Сэм. - Сэмик, уходи отсюда! Как можно дальше. Тебе Тит все объяснит. Только сегодня же уходи, Сэмик, миленький... Завтра сюда церкачи придут. Коша знал бы, что делать, а я не знаю. Уходи, Сэмик! Вырываю у Тита рацию и давлю на кнопку вызова. Никто не замечает. Начинаю сигналить азбукой Морзе. Три коротких, три длинных, три коротких. Даю приказ булыжнику-передатчику ползти к краю стола. Секунд через 10 раздается грохот. Сэм выбегает из спальни и хватает со стола рацию. - Сэм, дай рацию Лире. Топот ног, голос Сэма: - Лира, это... - Не плачь, моя золотая. - КОША!!! Потом тишина. - Коша, я к тебе всегда хорошо относилась, я тебе ничего плохого не делала. Скажи мне правду, пожалуйста, ты мертвый или живой? Я все-все для тебя сделаю, только мне знать надо. Вот это оборот! Что же ей сказать такое, чтоб сразу поверила? - Рыжая ты, а не золотая! Все настроение испортила. Если у меня уши покороче стали и нескольких зубов не хватает, это еще не повод обзываться. Хочешь, слово Дракона дам? - Нет, не хочу! Пусть все, как есть! Ты только не исчезай! - Тогда слушай. Продержись завтра до вечера. Вечером я прилечу и все устрою. Раньше никак не смогу. Держи себя с церкачами так, будто они маленькие, непослушные дети. А ты - их мама. Только особенно не выпендривайся. Твоя задача - протянуть время до вечера, а не лезть на рожон. Поняла, моя хорошая, только до вечера. Да, я пошлю к тебе ежиков. Они вроде булыжников-телепередатчиков, только бегают быстрее. Ты не удивляйся, если под ногами крутиться будут. А сейчас ложись спать. Утром я остальное расскажу. Сэм! - Я тут. - Проследи, чтоб Лиру до утра никто не беспокоил. Утром, ни свет, ни заря, меня будит Тит. - Поговори с Лирой. Она боится, что ты ей вчера приснился. Беру рацию. - Коша, это ты? - Лира, ты знаешь, что нельзя драконов будить в такую рань? Любой дракон, которого разбудили раньше времени, становится свирепым, кровожадным, и питается исключительно сопливыми девчонками. Особенно рыжими. - Я только хотела убедиться, что ты настоящий. Прилетай скорей. Я тебе бочку картошки отварю. - отключилась. Удивленно смотрю на рацию, потом на Тита. - Это она проверяла, живой ты, или с того света. - говорит Тит. - Призраки в это время не спят. Потягиваясь, иду в инженерную базу. План созрел еще вчера. Отдаю приказ оснастить салон вертолета подвесными койками в четыре этажа на 48 мест. Тесновато, но потерпят. Под брюхом смонтировать раму с баллонами. Управление вентилями вывести в кабину. Потом смотрю, как идет производство ежиков. Ежики - мое секретное оружие. Укус ежика будет вызывать сон и легкую амнезию - приблизительно на сутки перед укусом. Кроме того, ежик сможет выпустить облако газа, вызывающего тот же эффект. Правда, весь газ выпускается за один раз. И, наконец, ежики снабжены самоликвидатором - зарядом взрывчатки, достаточным, чтобы уничтожить всадника. Забираю первую партию - двадцать штук - и иду в химический цех. Противоядие от сонного газа, прозрачная жидкость, как и было заказано, упакована в маленькие пластиковые капсулы. Берешь в рот, надкусываешь, и целые сутки газ не страшен. Беру одну капсулу, испытываю на себе. Горечь страшная! И рот жжет. Смесь хинина с перцем. - Главный компьютер, на связь! - Главный компьютер слушает. - Ты знаешь, какой вкус у твоей отравы?! - Должен быть горький. Угол между активным радикалом и атомом углерода составляет... - Я тебе покажу угол! Я из тебя самого пассивного радикала сделаю! Можешь изменить вкус? - Нет. - Засранец! Конец связи. Придется терпеть. Аля гер ком аля гер. Как же доставить капсулы Лире? Придумал, пусть ежики несут. Во рту. Объясняю задачу главному компьютеру. Тот берет управление ежиками на себя. Ежики разбирают капсулы и семенят за мной на балкон. Загружаю их в подъемник и опускаю вниз. Потом спешу в экранный зал смотреть гонки ежей по пересеченной местности. Черт, надо было в них еще говорилку вставить. Вызываю компьютер и даю задание доработать вторую партию. В экранном зале Тит наблюдает за сборами церкачей. Видимо, в монастырь прибыло подкрепление из других мест. Первый отряд в 450 всадников строится и выезжает за ворота. В монастыре остается человек 500, занятых сборкой осадных машин из заранее приготовленных деталей. Вызываю компьютер инженерной базы и заказываю партию ежиков с одноразовыми огнеметами. Тит сообщает новости Лире. Потом я рассказываю ей о ежиках. Лира, впервые за все дни, проведенные в замке, радостная, строит солдат и объявляет, что на них идут церкачи. Только не знают, воевать, или сразу сдаваться. Церкачей немного - всего полтысячи. Эта новость вызывает в рядах легкое оживление. Лира поднимает руку, шум смолкает. Отдает приказ лейтенанту выставить наблюдателей на главной башне, распределить участки обороны, проверить оружие и распускает строй. Часа через два к лире прибегает обалделый связной, и сообщает, что стадо ежиков пасется у подъемного моста. - Впусти их немедленно, - командует Лира, выходя на крыльцо. - Это мои друзья. Ежики деловито спешат к ней и складывают капсулы в кучку. Разгрузившись, все, кроме трех, убегают из замка. Лира пересчитывает капсулы, подзывает лейтенанта. Тот отбирает 19 человек. Лира раздает капсулы, объясняет, что с ними делать. Потом кладет одну себе в рот, надкусывает. Глаза у нее лезут на лоб, она машет руками и бежит к колодцу. Через пять минут, выпив пол ведра, со слезами на глазах возвращается к строю. - Отставить разговоры! - без всякой необходимости командует лейтенант. - Тяжело в лечении, легко в раю! - Боченок вина! - сипло командует Лира. - Быстро! Дело пошло. Лира отмеряет в кружку черпак, разрезает над ней капсулу ножом, и очередная жертва выпивает. - Ну как? - спрашивают из очереди. - Ты никогда голой задницой на горячую плиту не садился? Так вот, это - еще хуже! - гордо отвечает выпивший. После обеда с башни сообщают, что на горизонте появились церкачи. Лира одевает доспехи. Вскоре с башни поступает вторая новость: церкачей не 500, а всего 450. Почему-то это вызывает бурный энтузиазм. Тит обсуждает что-то с Лирой насчет ежиков. Обязанности давно поделены. Как только будет готов вертолет, я отправляюсь на помощь, а Тит с главным компьютером и ежиками помогает держать оборону. Церкачи разбиваются на два отряда, один обходит замок справа, другой слева. Впрочем, не приближаются ближе полутора километров. Обойдя замок, оба отряда соединяются и разбивают лагерь. В центре поднимается белый шатер. Через час к замку направляется процессия из пятнадцати человек. Лира выходит навстречу. За воротами замка остается "команда быстрого реагирования" - 19 человек на лошадях, в полном вооружении плюс Бычок. Лира идет неторопясь, срывая цветочки. Однако, фокус не удается: пройдя половину расстояния церкачи останавливаются и ждут. Лира садится среди цветов, сплетает себе венок, одевает на голову и только после этого подходит к церкачам, неся шлем как корзинку, на сгибе локтя. Три ежика шуршат в траве позади нее, еще три - за спиной церкачей. - Вы - леди Елирания Тэрибл? - спрашивает толстый церкач, тот самый, который вел мозговой штурм. - Я, я, - рассеянно отвечает Лира, прогуливаясь мимо строя церкачей и внимательно их рассматривая. - А ты - тот самый толстяк, которому Дракон зуб подарил? Можешь не отвечать, я вижу. Вдруг Лира остановилась перед невзрачным церкачом, нахмурилась. - Ты, собачий сын, чего здесь делаешь? Я же тебе приказала ров чистить! - Леди Тэрибл, у нас есть более важные темы для разговора, - вмешался на правах знакомого, толстяк - ведущий. - У тебя, может и есть, а ему работать надо! Ему 29 дней осталось, а там и конь не валялся. Если не справится, я же ему руки по локоть отрублю, как ты не понимаешь! Думаешь, мне приятно человеку руки отрубать? - Вот об этом мы и хотим поговорить. Ради чего вы укрепляете замки? - Не бери в голову, толстяк, может и обойдется. А если что, мне Дракон поможет. А ты чего такой тощий? - спрашивает она у другого церкача. - Вот поешь, - достает из шлема бутерброд, завернутый в лист салата, и сует церкачу в руку. - Леди Тэрибл - не выдерживает ведущий, - вы можете уделить мне минуту внимания? - Куда ты так торопишься? Дай человеку поесть. Видишь, он чуть не подавился. А где магистр? Я его не вижу. - Вы хотите с ним говорить? - Нет, я его скоро убью. Он меня хотел на костре сжечь. Показать следы от волдырей? Я обещала его из арбалета застрелить. И Дракон говорит: "Не надо сдерживать души прекрасные порывы". Это не о магистре, но к нему тоже подходит, правда? - Боюсь, он будет другого мнения. Кстати, что произошло тогда на костре? Люди говорят разное, но я хотел бы узнать из первых рук. - Тогда спроси у Дракона, - захихикала Лира. - Я, как бы это сказать, так испугалась, что совсем потеряла голову. Мы что, так и будем стоять? Я сейчас распоряжусь подать скамейки. Лира оборачивается и голосом домохозяйки командует: - Лейтенант, пришлите, пожалуйста, сюда две скамейки из большого зала. И стул для меня не забудьте! Беру с пульта рацию, передаю приказ Сэму. Сэм - лейтенанту. - Думаете, ваш приказ услышат? До замка почти миля, - вежливо удивляется один из церкачей. - Вас, кажется, Амадей зовут? Так вот, господин Амадей, может, вы не обратили внимания, но я сказала: "Пожалуйста"! Это не приказ, а просьба, вы понимаете разницу? Он в лепешку расшибется, но просьбу выполнит. - Извините, но как вы узнали мое имя? - Так ведь только что этот любитель бабьих сплетен у колодца сказал вам: "Мне кажется, Амадей, она морочит нам голову". По-моему, это не очень вежливо, как вы считаете. - Я думаю, это не очень вежливо, но соответствует действительности. Лира задумывается. Тем временем пять всадников из группы быстрого реагирования привозят две длинных скамьи и стул. - Присаживайтесь, - говорит Лира и садится на стул верхом. - Я подумала над вашими словами, и пришла к выводу, что в чем-то вы правы. Но вы сами виноваты. Во первых, сегодня воскресение, у меня день отдыха, а во-вторых, я ведь вас не звала, так? - Только крайняя озабоченность заставила нас... - Ни слова больше, - сказала Лира, - или вы начнете врать, и я вынуждена буду вас наказать. Если хотите, я скажу вам, что вы должны будете делать. Но учтите, мое слово равносильно приказу. Никаких отговорок я не приму. Скажу съесть гадюку - съедите гадюку, скажу отрубить руку - отрубите руку. Сейчас посовещайтесь и скажете мне, готовы принять мой план к исполнению, или нет. - Мы предпочли бы сначала услышать ваш план, обсудить... - Ты не понял, толстяк, как только вы услышите, вы должны будете беспрекословно его выполнять. Меня все должны слушатся. И камни, и животные. Лира отводит руку в сторону, растопыренными пальцами как бы ощупывает воздух. - Ежик, ко мне! Тит отдает команду главному компьютеру, и к Лириной руке спешит ежик. - Как стоишь перед человеком? Ежик встает на задние лапки и пытается отдать честь лапкой. - Молодец, свободен. - ежик убегает. - Девочка, ты не много на себя берешь? Хочешь напугать нас парой дешевых трюков? Чего ты добиваешься? - Посмотри мне в глаза, недоумок. Здесь моя земля, и вопросы задаю я! Что?! Вспоминай утро, монастырский двор. Вы садитесь на коней, вспоминай. Все, можешь расслабиться. Осадные машины, тысяча человек, это что, все против меня? Против моей сотни? Десять на одного, вы с ума сошли! - Теперь ты поняла, против какой силы выступаешь? - Теперь я буду командовать, а вы будете выполнять! Если нет, я вас накажу. - Лира поворачиваетя к замку и командует: - Лейтенант! Коня! Приказ на сегодня - снова обращается она к церкачам. - Вы снимаетесь, и до ночи убираетесь назад, в монастырь. Приказ на завтра: вы выбираете нового магистра, так как этого я скоро убью. Приказ на неделю: вы отменяете патенты на грамотность. Приказ на зиму: вы открываете в каждой крупной деревне гимнасии и обучаете грамоте всех желающих. Бесплатно. Пока все. Все свободны. Лира оборачивается к ним спиной, и смотрит на всадника, который ведет в поводу Бычка. - Решительно сказано - замечает толстый ведущий. - А если мы все же будем действовать в соответствии со своими планами? - Если дети шалят, их наказывают. - говорит Лира, садясь

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору