Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Дьяченко М и С. Магам можно все -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  -
о? Уместный вопрос. Правой рукой я снял с пояса мешочек с камушками. Не без труда развязал шнурок; зверушкины глаза на ниточках бесцеремонно лезли мне под руку. - Ты знаешь, что это? - сурово спросил я, когда содержание мешочка сделалось доступным для рассмотрения. Зверушка молчала. Один ее мерцающий глаз уставился на самоцветы, другой повернулся ко мне и пристально меня изучал. - Назовись, - донеслось из разверстой глотки. - Я Хорт зи Табор, - сказал я веско. - А это - Корневое заклинание Кары, и покуда я держу его в руках, всякая агрессия против меня вылезает боком самому агрессору. Это ты уже уяснил? Зверушка молчала. - Корневая Защита помогла тебе против тобой же созданного палача, но против Кары и она бессильна. Это понятно? Зверушка молчала. - У тебя есть шанс быстро доказать мне, что ты и создатель этих вот камушков - не одно и то же лицо. Если не докажешь, если ты и есть тот мерзавец, похищающий людей и режущий их души, как лягушек, тогда я выцарапаю тебя из-под земли и покараю. Ясно? Зверушка пялилась на меня, то закрывая, то вновь разевая рот. Мне померещился сладковатый запах из ее глотки - игра воображения. Создание внестепенного мага ничем не пахло и пахнуть не могло. - Откуда ты знаешь меня? - наконец спросил Ондра; я удержал вздох облегчения. Это был он, тот, кого я искал; это был Голый Шпиль. - Неважно, - сказал я, закрепляя победу. - Я знаю о тебе предостаточно. Но чтобы покарать тебя, хватит и одного только подлого нападения на мирного путника. Заклинание-палач давно признано оружием подлецов и трусов! - У кого ты на службе? - донеслось из зверушкиной глотки. Я вскинул голову: - Сроду не служил никому и не собираюсь служить! - Убирайся, - предложила зверушка. Я поднес глиняный муляж прямо к льдистым глазам на ниточках: - Видишь? Сейчас я приду к тебе под землю. С этим. Ты не в состоянии мне помешать. - Убирайся! - рявкнула зверушка совсем уж бескомпромиссно. Мох перед дырой в земле зашевелился; я прикусил язык. Ондра Голый Шпиль был неприятным, лишенным фантазии человеком. Из-под земли, подобно весенним цветам, лезли, извиваясь, железные крючья, иззубренные лезвия, искривленные острия. Лезли, решеткой перекрывая вход. - Глупо, - сообщил я мягко. - Я все равно до тебя доберусь, Препаратор. Побереги силы. Вспомни то приятное, что было в твоей жизни... Может, ты любил кого-то? Птичку? Рыбку? А, Ондра? Расслабься и постарайся смириться с неизбежным, я ведь уже иду... И я воздел над головой глиняную куклу - будто. мать, впервые явившая младенца пред ясны очи папаши; я и в самом деле испытывал сейчас эйфорический восторг. Все сильные чувства, прежде мною испытанные, ни в какое сравнение не шли с этим пьянящим ощущением - я был властен над тем, кто сильнее меня. Я держал в руках его жизнь и смерть. Я вступал в его жилище носителем справедливости, возмездия, Кары. Небрежным щелчком я проделал в железном заграждении неровную, с оплавленными краями дыру: - Будешь пугать меня, Ондра? Я ведь по твою сову пришел, я долго искал тебя. Препаратор... Я иду! И, пригнувшись, влез в дыру. Если кротовый ход под землей выглядит как-то иначе - что же, я ничего тогда не понимаю в кротах. Правда, тот, что торил здесь дорогу, был ростом чуть-чуть повыше меня - крупный крот. И старательный - стенки были гладкие, будто отшлифованные, даже свисающие с потолка корни выглядели ухоженно, почти уютно, неплохое местечко облюбовал себе господин Голый Шпиль. - Ты готов, Ондра? Ты уже выбрал, как тебе умирать? Я не собираюсь мучить тебя слишком долго... А раскаявшись, и вовсе можешь заслужить мгновенную смерть... Подумай. Время есть... Но уже мало... Ход резко пошел вниз. Я едва не ухнул в черную яму, вернее, в бурую, потому что падающий снаружи свет остался далеко позади, и мое ночное зрение вступило в полную силу. Железная лестница на отвесной стене. - Так вот, Ондра... Ты ведь выручил меня, сам того не зная. Когда устроил несчастный случай князю Дри... то есть ты понял, о ком я. Ты позволил мне сэкономить Кару - я ведь только один раз могу воспользоваться ею, и этот момент наступил наконец... Снова коридор. Развилка - веером во все стороны; я насчитал пять ответвлений. - Думаешь сбить меня с дороги? И я презрительно сплюнул. Комочек слюны завис, мерцая, над самой землей, помедлил - и втянулся, как пушинка, во второй слева коридор. - Лучше покайся, Ондра. Признай, что похищать людей против их воли, что уродовать их души тягчайшее преступление. Ты погубил барона Ятера, отца моего лучшего друга... Я запнулся. Хорошо бы бросить к ногам Ятера окровавленный клинок и сказать что-то вроде: "Вот кровь человека, который убил вашего..." Из какой-то щели выскользнул зверек вроде суслика. Встал на задние лапы, уставился глазами-бусинками мне куда-то выше бровей: - Что тебе надо? Чего ты хочешь от меня? Я знать не знаю никаких баронов, я в жизни никого не похищал... Я по инерции сделал еще шаг - и остановился. Чего еще ждать? Конечно, перед лицом неминуемой расплаты все мы хитрим, лжем, изворачиваемся... - Князя - да, я заморочил! - продолжал суслик. - Потому что, если бы я его не заморочил, он бы меня предал. Не убей я его первым, он бы убил меня... - Ондра, - сказал я проникновенно. - Что у вас получилось с князем - не моя забота, я не за князя мстить пришел... Но почему тогда, на приеме этом распроклятом, почему ты дернулся, когда камушки увидел? А? - Дурак, - сказал суслик, по-прежнему глядя мне в брови. - Сам не знаешь, какую дрянь с собой таскаешь. Чужой глаз, чужая воля в камушках сидят, если не чуешь этого - болван... А еще внестепенной... Я сжал зубы. Сладостное предвкушение вот-вот готово было покинуть меня. Собственно, оно уже меня покидало, оставляя раздражение и злость. - Ондра, - сказал я. - Если ты не Препаратор - докажи. Выйди ко мне, покажи, что не боишься. Суслик шире разинул рот; оказалось, он смеется. Зрелище получилось жутковатое. - Ты... каратель, совой в темечко клеванный. Я выйду, а ты своему болвану шейку переломишь? Нет уж. Пещера большая. Ищи... И суслик, странно закашлявшись, исчез все в той же щели. *** "...Заботы о свекле и баклажанах, о ремонте водоводов, о здоровье овец не устраивали меня... Моя первая степень, столь редкая среди назначенных магов, требовала большего. Я решил сделать своим ремеслом информацию, хоть меня и предупреждали, что из всех магических субстанций эта - самая опасная и непредсказуемая... Я потратил тридцать лет на напряженные изыскания. Я и моя семья жили бедно, почти впроголодь... Но успех, которого я добился, стоит потраченной жизни. Я сделал это! Моя записная книжка - такая маленькая, что легко умещается в нагрудной сумке для документов, - действует по принципу легендарной сабаи... На самом деле в ней записаны всего три имени - моей жены и моих двух дочерей. Имена и некоторые сведения; как я радовался, когда в день рождения моей младшей дочери запись о возрасте переменилась, приходя в соответствие с новой действительностью! А в день свадьбы моей старшей дочери слово "незам." сменилось на "замуж."... Пусть со стороны это кажется смешным - но ведь дело не в масштабах! Дело в принципе! Я, человек, назначенный маг, своим трудом создал вещь, подобную сабае! Кто из наследственных магов может этим похвастаться?! Любопытная деталь: когда я стою рядом со своей женой, запись в моей книжке гласит: "Сона Ветер, 48 лет, замуж, за Подаром Ветером, назн. магом 1-й ст.". Когда я отхожу на десять шагов, запись выглядит как "Сона Ветер, 48 лет, замуж, за Подаром Ветером". А когда я уезжаю куда-то далеко, от записи остается только "Сона Ветер, 48 лет, замуж." или вовсе "Сона Ветер, 48 лет". Не знаю, присуще ли сабае это чувство расстояния? Или это особенность моей рукотворной сабайки?" *** Знай я заранее, что за прорва эта Мраморная Пещера, трижды подумал бы, прежде чем спускаться. Я шел не по кротовому лазу уже - по широченной галерее, где могли бы без труда разминуться две груженые повозки. Вдоль стен тянулись толстые, похожие на дохлых удавов канаты - кое-где провисшие, кое-где и вовсе разорванные. Кто и для какой надобности развесил их, я не пытался и отгадывать. Время от времени попадались белые человеческие черепа: их, конечно же, раскладывали специально, это было своего рода искусство - поживописнее расположить среди камней и мусора головы неведомых бедолаг... Через равные промежутки пути коридор расширялся неимоверно, всякий раз я с замиранием сердца сжимал в руках Кару - и всякий раз разочаровывался, потому что новый зал, как и все пройденные мною до сих пор, был пуст, замусорен, брошен. Кое-где сохранились поддерживающие свод колонны - мраморная либо керамическая плитка, когда-то покрывавшая их, грудами валялась у их подножья. Кое-где можно было разобрать настенную мозаику - рыже-бурые цветы, коричневые человеческие фигурки, незнакомые мне буквы. В любом лабиринте я с легкостью сумел бы сориентироваться. Но здесь были расстояния, колоссальные подземные перегоны: Мраморная Пещера оказалась размерами с небольшой город... или даже большой. Я устал; темные коридоры тупо вели вперед и вперед, а немногочисленные боковые тропинки и лесенки преграждены были старыми завалами. В одном зале - стены его кое-где сохранили кроваво-красный мраморный покров - имелся огромный бронзовый барельеф. Человека, изображенного на нем, я никогда прежде не видел; был ли он магом, или королем, или прежним хозяином Пещеры, или была еще какая-то причина, по которой его изображение увековечили столь впечатляющим образом, - я никогда не . узнаю. Из зала вела вверх - широкая лестница, я пустился было по ней - но снова наткнулся на завал; тогда я понял, что не сделаю больше ни шагу, и опустился на ступеньку, только и успев смахнуть с нее острые каменные осколки. Левая рука, сжимавшая глиняного болвана, онемела, но я не мог спрятать Кару обратно в футляр. Я был враг, забравшийся в глубь чужой территории. Я был в бою и потому ни на секунду не мог пренебречь режимом пониженной уязвимости. Стальную клетку - непосильная тяжесть! - пришлось бросить по дороге, благо сабая, будучи заткнута за пояс, не предпринимала попыток к бегству. Теперь, тупо изучая осколки розового мрамора на земляном полу, я подумал, что спать ни в коем случае нельзя - если сабая скроется, я никогда не найду ее в этом разгромленном подземном царстве. Информация навсегда станет свободной - так свободны мертвецы... Напротив меня темнели квадратные арки - пять или шесть. Что за ними? Снова коридор-галерея? Я уже знал, что из каждого зала ведет два таких коридора, что они идут параллельно и параллельно сворачивают, но толку от этого знания все равно не было никакого. Здесь, под землей, даже сквозняка не было. Сквозняк дал бы мне надежду найти выход - но воздух здесь был стоячий и дышалось тяжело. Я вытащил сабаю из-за пояса. Погладил слепую обложку, испытывая в этот момент что-то вроде нежности; раскрыл, бездумно перебирая вздрагивающие страницы. "Хорт зи Табор, внестеп. маг, зак. наследи., старш. и един. сын, родовое поместье в окрестн. нас. п. Ходовод, находящ. в р-не Трех Холмов, имущество оцен. как значительное, член Клуба Кары по наследству, обладат. разов, заклин. Кары на срок до 3 мес. Дети: нет"... Я вздохнул. Наугад перевернул страницу. "Ондра Одер, внестеп. маг, пятый сын и незак. насл. Родовое поместье разруш. Предки истребл. Обладат. Корн. закл. Защиты по праву сильн. Состоял на сл. у покойного кн. Дривегоциуса". Я выпучил глаза. Не ты ли, любезная сабая, еще сутки назад клялась мне, что никаких сведений о роде, местопребывании, предках почтенного Ондры не существует в природе? Как будто Голого Шпиля в капусте нашли, под забором подобрали? Или, оказавшись в Мраморной Пещере, ты получила доступ к дополнительным источникам информации? Я погладил страницу свободной рукой. Страница брезгливо дернулась. Я не знаю толком - и никто, наверное, не знает, - откуда сабая черпает сведения. Возможно, они распределены в пространстве, эти источники, возможно, они не так уж абсолютны... Но, возможно, дело во мне? Может быть, сабая снизошла до моего любопытства - и отвечает на многократно заданный вопрос? Я тут никогда не узнаю правды, подумал я, разглядывая простые, без виньеток и украшений, страницы. Я не узнаю, откуда взялась сабая, книга, которую никто не писал. Я не узнаю, слышит ли она человеческую речь, понимает ли и способна ли сознательно отвечать на наши просьбы. Я не узнаю, вещь она или живое существо... Ты помогла мне, сабая. Вот ты какой, оказывается, Ондра Одер по кличке Голый Шпиль. Родовое поместье разрушено, предки истреблены. И Защита твоя досталась тебе по универсальнейшему праву - праву сильного... - Что это у тебя? - прошелестело над моей головой. Я едва удержался, чтобы не вздрогнуть; ладонь, сжимающая Кару, напряглась. - Это сабая, - сказал я, не оглядываясь. - Обыкновенная сабая. - Вот оно что, - сказал бесплотный голос. - Да-да, - отозвался я рассеянно. - Только тебе это вряд ли поможет. Голос хихикнул: - Парень... подумай головой. Сколько тебе осталось владеть твоей разовой Карой? Здесь, в тоннелях, можно бродить и год и два... Я резко поднял голову. Мне показалось, что в одной из прямоугольных арок мелькнула чья-то тень. - Не преувеличивай, Ондра. Когда твои коридоры наполнятся побегайками, следачами, насмотрелками и прочей мелочью... - Надолго тебя не хватит, - серьезно сказал голос. - Ты скоро останешься совсем без сил. Здесь, под землей, они почти не восстанавливаются... Проверь. Уже чувствуя, как противно липнет к спине сорочка, я рассмеялся: - Не трать слов, Ондра. Выйди - поговорим... О том, например, кто истребил твоих родичей. И у кого ты отобрал Защиту - по праву, видите ли, сильного... - Защиту нельзя отобрать, - сказал голос после паузы. - На то она Защита... Но когда двое оспаривают Корневое заклинание - побеждает сильнейший. Не так ли? В последнем вопросе мне померещилась угроза. Хотелось есть. Хотелось пить. Хотелось на дневной свет - желто-коричневое видение мира способствует депрессии... - Если хочешь, я расскажу тебе, - сказал голос почти невнятно. - У меня никогда не было таких благодарных слушателей. Никогда ко мне не подходили так близко - я всех убивал, не спрашивая, как зовут... Послышался звук, который с некоторой натяжкой можно было считать смехом. - Покажись, - предложил я. - Нет, - возразил голос. - Ты хочешь убить меня. Я могу только прятаться... и я преуспею, парень. Дождусь, пока истечет время твоей Кары, и тогда убью и тебя тоже. Вместе с секретами, которые ты сейчас узнаешь... - Нужны мне твои секреты, - сказал я зло. - Неважно, - мягко возразил голос. - Совершенно неважно, нужны они тебе или нет. *** У его прадеда было двое сыновей - оба вне степенные маги. Оба претендовали на наследство - замок, титул и Корневое заклинание Защиты. Под защитой Корневого заклинания прадед жил долго и счастливо. И умер от старости в возрасте ста одного года - к тому времени два его сына были далеко не молоды, и каждый был предводителем многочисленного клана - сыновья и дочери, зятья, внуки, внучки, правнуки... Пока патриарх был жив, оба клана находились в состоянии партизанской войны. Постоянно с кем-то случались несчастья - то опрокидывалась карета, то валился на голову невесть откуда взявшийся камень; кое-кто из родственников исчезал бесследно. Ранние воспоминания Ондры полны были злобными похоронами, ночными внезапными тревогами - и страхом, страхом, страхом. Ондра помнил, как пятилетним сопляком он пришел по наущению дядьев в покои "старого дедушки" и тонким невинным голосом поинтересовался: "Деда, а когда сдохнешь-то?" "После тебя, внучек", - ласково ответил патриарх. Но никто не вечен, и старик просчитался. Обладатель Защиты, никогда не снимавший с головы желтого обруча, он все-таки уступил домогательствам костлявой несговорчивой дамы. Тогда-то и началось самое интересное, потому что Корневое заклинание, оказывается, не дается в руки никому, кроме единственного наследника... Кланы сцепились, и ни один из них не мог одержать окончательной победы. Весы удачи колебались; воцарившись в отцовском замке, временный фаворит судьбы обращал враждебное семейство - немагов, женщин и детей - в кротов, и они оставались подземными тварями, пока кто-то из магов их клана не врывался в замок, силой или хитростью, и весы судьбы не колебались снова. Тогда все становилось наоборот - победители вселялись в замок, а побежденные рыли норы под огородами окрестных селян... Все это время непогребенный труп патриарха лежал на столе в пиршественном зале, и желтый обруч был по-прежнему при нем. Наследство не давалось братьям в руки - ждало, пока войне кланов наступит конец. Ондра провел под землей годы с пяти до семи, с десяти до двенадцати и с четырнадцати до пятнадцати лет. Пятнадцати лет он нашел в себе силы самостоятельно перейти из шкуры крота в человеческое обличье. Редковолосый, очень высокий и тощий, ненавидящий весь мир подросток первым из враждующих понял, что союзников в войне за наследство нет и быть не может. Кланы тем временем изрядно поредели. То есть, конечно, кроты плодились и под землей, но рожденные кротятами никогда не превращались в людей; к моменту, когда Ондра сделал свой выбор, в живых оставались трое его двоюродных братьев, дядя - тот самый, что когда-то предложил пятилетнему малышу войти в спальню к дедушке с нескромным вопросом, - и какая-то не то кузина, не то сводная сестра, с которой Ондра получил первый любовный опыт - в кротовом обличье, в норе под землей. С противоположной стороны живы были пятеро мужчин, в чьем родстве Ондра не стал разбираться. Спустя два года Ондра был уже единственным потомком своего прадеда, единственным живым и совершеннолетним потомком мужского пола. И, войдя в пиршественный зал, он легко снял с черепа прадедушки заветный желтый обруч и стал обладателем Корневого заклинания Защиты - а значит, победителем на веки веков... Прочих родственников, оставшихся к тому времени в живых - женщин и детей, - он без колебания превратил в кротов. Навсегда. И воцарился на высоком кресле прадеда. Ему было семнадцать лет. Жизнь только начиналась. Очень скоро он понял, что жить в замке, где на пиршественном столе двенадцать лет лежал непогребенный труп, где все окрестности изрыты кротовьими ходами, ему не нравится - и пустился в путешествие. Его боялись; по личному опыту он знал, что тот, кто вызывает страх, всегда должен проверять свой бокал на предмет растворенного в вине яда. Он шарахался от любой тени - ему всюду мерещились персонажи из детства, наемные убийцы со стилетами; то, что Защита была при нем, ничуть не умаляло растущий страх. Он убивал слуг, которым случалось подойти к нему со спины. Он убивал ос, кружившихся над его тарелкой. Он убивал всех, кто смотрел на него со страхом. Ему п

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору