Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
о время как солдат распластался на земле. Из-за деревьев вырвались одна
за другой несколько очередей, и убийца, быстро перекатываясь по земле,
наконец достиг темного пространства под густыми деревьями, а
солдат-китаец, привстав на колено, сделал несколько выстрелов в этом
направлении.
Реакцией на это были взрывы. Первая граната разнесла место вокруг
костра, вторая, почти мгновенно последовавшая за ней, ударила по деревьям,
разбрасывая во все стороны куски сухих веток, и наконец высоко в воздухе
взорвалась третья, и отзвук ее взрыва сдетонировал в том месте леса,
откуда перед этим раздавались автоматные очереди. Неожиданно огонь охватил
все пространство вокруг костра, и Борн, прикрывая рукой глаза, выбрался
из-за камня.
Солдат-китаец лежал без движения, его винтовка валялась рядом.
Неожиданно в этот адский круг, образовавшийся на месте костра, ворвалась
какая-то темная фигура, и, сделав резкий поворот, побежала через огонь к
лесу, сделав два выстрела в сторону Джейсона. Борн запетлял из стороны в
сторону, а затем упал на землю, не спуская глаз с убегающего человека. Он
не должен упустить его! Поднявшись, он бросился за тенью, уже исчезающей
среди деревьев, вновь чувствовав себя частью "Медузы"!
Убийца закричал, когда Джейсон, захватив в замок его шею, сделал
резкий поворот вправо и заставил человека опуститься на землю. Вернее они
упали оба, и в этот момент Борн успел нанести своей жертве страшный удар в
живот, выпуская из ослабевшего тела остатки воздуха, в то время как его
другая рука продолжала сжимать горло ночного призрака.
Вдруг неожиданная мысль пронзила его возбужденное сознание. Лицо? Чье
это лицо? Он где-то видел его, несколько лет назад.
- Дельта! - почти прошептал задыхающийся человек.
- Почему ты так называешь меня? - закричал в ответ Борн.
- "Дельта"! - с хрипом завизжала корчившаяся в судорогах фигура. -
"Кейн для Карлоса, Дельта для Кейна".
- Черт побери! Кто...
- Де Анжу! Это я, де Анжу! "Медуза"! Там-Квуан! У нас не было имен,
только клички! Ради Бога! Вспомни, Париж! Лавьер! Ты спас мне жизнь в
Париже, точно так же, как спас сотни жизней, когда был в "Медузе"! Я де
Анжу! Я рассказывал тебе о твоей жизни, когда мы были в Париже! Ты Джейсон
Борн! А тот, который убежал от нас, всего лишь мое произведение! Мое!
Борн вглядывался в искаженное лицо, аккуратные усы, сбитые набок
седые волосы. Ночной кошмар возвращался к нему. Теперь его вновь окружали
пропитанные липкой влагой душные джунгли Там-Квуана, где их на каждом шагу
подстерегала смерть, а выход был только через ее преодоление. Потом
неожиданно возникал Париж, ступени Лувра в бледных лучах заходящего
солнца. Выстрелы. Он должен спасти это лицо! Спасти человека из "Медузы",
который сложил воедино часть раздробленных картин его прошлой жизни!
- Де Анжу? - прошептал Борн. - Ты, де Анжу?
- Если ты освободишь мне горло, - задыхаясь, проговорил Француз, - я
расскажу тебе, все что со мной было. А ты, я думаю, расскажешь мне о себе.
Филипп де Анжу мрачно смотрел на остатки уничтоженного костра, вокруг
которых еще поднимался дым.
- Надо освободить того китайца, - вдруг вспомнил Борн, показывая
рукой через лес. - Я оставил его связанным в траве, пока добирался сюда.
Они спустились вниз, и Джейсон ножом разрезал узлы на руках и ногах
китайца, а Француз заплатил ему.
- "Дзоу ба!" - пронзительно крикнул де Анжу, и человек скрылся в
темноте леса.
- Ты пытался убить своего наемника? - спросил Борн, когда они
остались вдвоем. - Это была ловушка?
- Да. Я надеялся, что мне удастся хотя бы ранить его с помощью
гранат. Поэтому я и пришел вслед за ним.
- А я сначала подумал, что он взял себе дополнительное прикрытие с
тыла.
- Да, мы так часто делали в "Медузе"...
- Вот поэтому я и принял тебя за него. Но мне хотелось бы знать, чем
ты тут занимаешься?
- Это часть моей новой жизни, и я расскажу тебе о ней, но сначала
давай уйдем с этого места немного влево. Там можно будет не торопясь
отдохнуть и поговорить.
Тучи постепенно исчезали, уносимые свежим горным ветром. Луна была
отчетливо видна, и ее серебристый свет рассеянным потоком падал на вершины
ближайших гор. Борн курил и слушал рассказ.
- Помнишь ли ты то парижское кафе, где мы сидели с тобой и обсуждали
наши дела после этой жуткой истории с Лавьер?
- Да, очень отчетливо помню. Карлос чуть было не прикончил нас обоих
в тот вечер.
- А ты едва не захватил его.
- Да, мне это не удалось. Так что ты начал говорить о кафе?
- Я сказал тебе тогда, в этом кафе, что хочу вернуться в Азию, в
Сингапур или Гонконг. Во Франции мне всегда не везло. Ведь я вступил и в
"Медузу" в расчете на победу американцев, которая тогда была хоть какой-то
реальностью.
- Я припоминаю этот разговор, - вставил Джейсон, - но какая здесь
связь с сегодняшней ночью?
- Связь очевидна, поскольку я вернулся-таки в Азию. Те деньги,
которые я привез из Парижа, быстро улетучивались, и передо мной встала
проблема: что делать дальше? У меня были весьма специфичные способности,
которые не подходили для условий обычной жизни, и я стал искать им
применение. Неожиданно я сделал открытие, что мораль не является основой
моих жизненных устремлений, и с этого момента мои мысли направились в
определенном направлении. Все, что произошло с тобой в Париже, натолкнуло
меня на мысль, что Джейсон Борн канул в лету. Я был уверен, что Вашингтон
никогда не осмелится признать свою связь с этим именем, а ты, в силу этих
же обстоятельств, должен был просто исчезнуть, раствориться среди людей.
- Да, это верно, - заметил Борн. - Со мной действительно было
покончено.
- "Бьен". Тогда ты должен представить себе, какое решение я принял
для устройства остатка жизни стареющего человека.
- Я начинаю понимать.
- Очень хорошо. В Азии образовался некоторый вакуум. Представь себе,
что Джейсона Борна здесь уже не было несколько лет, но его легенда
по-прежнему жила, и, главное, было достаточное число людей, которые были
готовы платить за услуги такого человека. Поэтому я знал, что мне нужно
делать, вопрос был только в подходящей кандидатуре претендента, а все
остальное, включая соответствующую подготовку, аналогичную той, которую мы
имели в "Медузе", было уже делом техники. Я отправился в Сингапур и
облазил все, самые грязные притоны, которые только были известны мне, пока
не нашел нужного мне человека, и надо сказать, что я нашел его достаточно
быстро. Он был очень отчаянным человеком, который около трех лет скрывался
от своих преследователей, так и не поймавших его. Это англичанин, бывший
офицер королевских командос, который однажды ночью в пьяном виде убил
семерых человек на улицах Лондона. Для обследования его поместили в
психиатрический госпиталь в Кенте, из которого он бежал и, одному Богу
известными путями, добрался до Сингапура. У него были все необходимые
данные для той работы, которую я хотел ему предложить.
- Он выглядит так же как я, вернее, как я должен был выглядеть.
- Сейчас он похож гораздо больше, чем вначале.
- Командос, - задумчиво произнес Джейсон. - Это вполне подходит для
такой цели. А кто он?
- Он человек без имени, но при этом не без жуткого прошлого, -
воскликнул де Анжу, неподвижно глядя на выступающие в лунном свете горы.
- Без имени?..
- Он никогда не называл мне его, и, кажется, что он оберегает эту
тайну как единственное средство сохранить свою жизнь. С другой стороны, он
прав, потому что имея на руках имя, его можно протолкнуть через
бюрократическую машину английских властей в Гонконге. Их компьютеры дадут
нужный ответ, и в итоге из Лондона явятся специалисты, и начнется охота, о
масштабах которой даже трудно вообразить. Но они не смогут взять его
живым, Дельта, он не предоставит им такой возможности, да они и сами не
стремятся к этому. Такой исход очень устраивает и меня, так как мое
участие в этом деле весьма прозрачно. Поэтому я сам пытался сегодня ночью
обезвредить его, а ты пришел этой же ночью отыскать его, и, как видишь, не
повезло нам обоим.
- Но почему ты принял такое решение? Только из-за англичан?
- Нет, Дельта, не только, хотя это в какой-то мере меня и беспокоило.
Была другая, более глубокая причина. Я создавал своего Джейсона Борна по
твоему образу и подобию, и по мере того как ты лишь принимал преступные
черты, чтобы создать определенный образ, мой экземпляр становится самым
настоящим преступником. Он стал монстром наподобие Франкенштейна, без
малейших угрызений совести. Он бросил меня и начал работать сам.
- Ты хочешь сказать, что он заключает свои собственные контракты?
- И контракты, надо сказать, крайне безрассудные, каждый из которых
чрезвычайно опасен.
- Но ты должен знать, что я выследил его через твою связь в казино
Кам Пек, стол номер 5, телефон в отеле Макао и имя.
- Методы связи вполне удовлетворяли его. А почему, собственно, и нет?
Он даже использует моего проводника.
- Этого чжуана, у которого ноги работают быстрее рук?
Де Анжу внимательно посмотрел на Джейсона.
- Значит, вот как ты вышел на это место, Дельта. Да, ты не потерял
сноровки за эти годы. Китаец жив?
- Да, и стал богаче на десять тысяч долларов.
- Он очень любит деньги, но я платил ему меньше. Пятьсот долларов за
доставку записки с телефонным номером.
- А почему ты был уверен, что твое созданье, этот призрак из мира
ужасов, появится этой ночью именно здесь?
- С одной стороны, это инстинкт, нажитый еще в "Медузе", а с другой,
общее представление о его системе контрактов, о его связях с людьми,
которые хотят втравить Гонконг в одну из самых ужасных катастроф, которую
по последствиям можно сравнить, пожалуй, только с войной.
- Я кое-что слышал об этом раньше, - заметил Джейсон, вспоминая слова
Мак-Алистера, сказанные им ранним вечером в Мэне, - и я все еще не верю в
это. Когда убийцы убивают друг друга, то на остальных это отражается очень
мало.
- Если жертвы этих убийств ограничиваются самыми обычными, заурядными
личностями, то тогда ты прав. Но последствия будут совершенно другими,
если жертвой станет крупная политическая фигура со стороны многочисленной
и агрессивной нации.
Борн молча уставился на де Анжу.
- Китай? - наконец тихо спросил он.
Француз кивнул.
- Пять человек были убиты на набережной Чжан Ши Цщян...
- Я знаю об этом.
- Четверо из убитых были людьми незначительными. Но пятый труп от них
сильно отличался. Это был вице-премьер Народной Республики.
- Господи! - вырвалось у Борна, когда он вспомнил картину
приближающегося к нему автомобиля с тонированными стеклами, с убийцей
внутри и государственным регистрационным номером, автомобиля,
принадлежащего правительству Китая.
- Поэтому, Дельта, я полагаю, что мой наемник должен быть уничтожен,
прежде чем реализует очередной контракт, который всех нас утащит в
пропасть.
- Мне очень жаль, но мне он нужен живым. Я должен доставить его
кое-куда.
- И это уже история "твоей" жизни?
- Да, разумеется, только часть ее.
- Расскажи мне об этом, на сколько это возможно.
- Только то, что ты должен знать. Мою жену в буквальном смысле
выкрали и увезли в Гонконг, а чтобы вернуть ее назад, я должен доставить
им это твое чертово произведение. И вот теперь я на один шаг ближе к этой
развязке, потому что, как я думаю, ты поможешь мне, а иначе...
- Угрозы здесь излишни, Дельта, - перебил его бывший рейнджер. - Я
знаю, на что ты способен, а главное, что каждый из нас хочет одного и того
же. Как говорится, боевые порядки смыкаются перед наступлением.
17
Кэтрин Степлс настойчиво предлагала немного смущенному гостю
очередную порцию "Мартини". Свой почти нетронутый бокал она скромно
отставила в сторону.
- О, нет, Кэтрин. У меня еще вполне достаточно, - заметил, нервно
улыбаясь, ее гость и откинул со лба прядь темных волос. Это был
тридцатилетний молодой человек, атташе американского консульства, Джон
Нельсон. - Но мне чертовски неприятно, и я чувствую себя круглым дураком
из-за этой истории с фотографиями, - добавил он. - Я еще раз извиняюсь, но
я не могу забыть, что вы видели эти чертовы фотографии, именно сам факт, а
не то, что вы спасли мою карьеру, а возможно, в каком-то смысле, и жизнь.
- Но больше их не видел никто, за исключением инспектора Беллентайна.
- Но мне достаточно позора, что "вы" видели их.
- Не думайте об этом, я достаточно повидала на свете, а кроме того, я
вполне гожусь вам в матери.
- Это еще больше осложняет дело. Когда я вижу вас, я начинаю медленно
опускаться в какую-то мерзкую грязь, и меня охватывает жуткий стыд.
- Мой бывший муж, не знаю где он теперь, как-то сказал, что нет и не
может быть ничего грязного в сексуальных отношениях. Сначала я думала, что
он сказал это, преследуя какие-то цели, но теперь я вижу, что он был прав.
Послушайте, Джон, выбросьте все это из головы. Я думаю, что так будет
лучше всего.
- Я постараюсь. - Появился официант с очередной порцией спиртного.
- Да, Джонни, и я надеюсь, что у тебя все будет хорошо. Ведь в
консульстве ты занимаешь вполне достойное место.
- Если это место и остается у меня, то только благодаря вам и
Беллентайну. - Нельсон сделал паузу и посмотрел на Степлс поверх кромки
бокала. Затем, поставив его на стол, заговорил вновь: - А что случилось,
Кэтрин? Почему я вдруг понадобился вам?
- Ну, просто мне нужен твой совет и, более того, даже помощь.
- Все, что угодно. Все, что только в моих силах.
- Не спеши, Джонни. Это дело еще терпит, и, возможно, я справлюсь с
ним сама.
- Нет, нет. Откладывать ничего не надо. Чем я могу помочь?
- Мари Сен-Жак... Вебб, - произнесла Кэтрин, пристально наблюдая за
лицом собеседника.
Нельсон моргнул, посмотрел на нее отсутствующим взглядом и, секунду
помолчав, ответил: - Ничего. Это имя ничего не говорит мне.
- Хорошо. Тогда попробуем другое. Раймонд Хэвиленд.
- Могу вас заверить, что вы далеко не единственная, кто интересуется
им. - Атташе вытаращил глаза и вздернул голову. - У нас все только и
делают, что сплетничают на эту тему. Он ни разу не был в консульстве, даже
не звонил нашему боссу, который очень хотел попасть вместе с ним на
фотографию в газету.
- А есть какие-нибудь соображения, зачем он прилетел в Гонконг?
Может, были какие-то слухи, наконец сплетни?
- Я не знаю, зачем он прилетел сюда, но я знаю, как это ни странно,
что он остановился отнюдь не в отеле.
- Ну, можно представить, что у него здесь много друзей, которые
занимают достаточно высокое положение, чтобы предоставить ему
соответствующие условия...
- Я не спорю с этим фактом, предположим, что друзья есть. Но он не
останавливался ни у одного из них.
- Ну?
- Дело в том, что консульство арендует дом в районе Виктория Пик,
охрану которого несут морские пехотинцы, второй контингент которых два дня
назад прибыл с Гавайев для несения усиленного дежурства. Этот факт не
афишируется среди персонала консульства.
- И Хэвиленд находится именно там? - небрежно спросила она, опуская
бокал.
- Почти на сто процентов.
- Но только "почти"?
- Служба информации занимает соседний со мной офис. И когда возник
вопрос, в каком отеле находится посол Хэвиленд, чтобы сообщить ему о
полученных на его имя резолюциях конгресса, то от руководства последовал
ответ, что нужно ждать, когда Хэвиленд позвонит сам.
- Да, значит он там, - заключила Степлс, задумчиво оглядывая зал
ресторана. - Он укрылся в этом изолированном доме, чтобы заниматься
разработкой операции.
- Вы думаете, что это как-то связано с этой женщиной, Мари Сен?..
- Сен-Жак. Да, мне кажется, что связь может быть прямая.
- А вы можете хоть что-то рассказать мне об этом деле?
- Не сейчас, и не потому, что не хочу, а ради твоей же безопасности.
Если я права, и если кто-нибудь узнает, что ты обладаешь малейшей
информацией, то, я уверена, тебя тут же отправят в Рейкьявик в одном
нижнем белье.
- Но вы сказали, что не знаете о сущности этой связи?
- Конечно, - ответил она, делая глоток, - я могу и ошибаться.
Практически, только ты можешь установить эту взаимосвязь.
- Я чувствую, что это очень тонкое дело. Мне надо подумать. - Нельсон
взял в руку стакан, но через мгновенье опустил его на стол. - А если
предположить, что я получил анонимный звонок?
- Например?
- Перепуганная женщина из Канады ищет хоть какую-нибудь информацию о
своем пропавшем муже-американце?
- А почему она должна позвонить именно тебе? Ведь, насколько я знаю,
она имела много рабочих контактов с правительственными службами, и
следовало бы ожидать, что она скорее позвонит самому генеральному консулу.
- Да, возможно, что это так, а кроме того, на коммутаторе могут
проверить, что никакого звонка на самом деле и не было.
Степлс нахмурилась, затем подалась вперед и с новой энергией
заговорила: - Есть способ распространить ложь немного по-иному. Основой
должны быть реальные факты, которые опровергнуть невозможно.
- Каким образом?
- Предположим, что вас остановила, скажем на Гарден Роуд, женщина,
увидевшая, что вы вышли из здания консульства. То немногое, что она успела
рассказать, очень сильно взволновало вас. Она выглядела очень испуганной,
и отказалась войти внутрь здания. Эта растерянная женщина искала своего
мужа, предполагая, что он может быть где-то в Гонконге. Вы даже можете
дать ее описание.
- Тогда начнем с описания.
Лин Вэньчжу сидел перед столом Мак-Алистера с записной книжкой в
руке. Майор читал, а помощник Госсекретаря внимательно слушал. Это было
сообщение из канадского консульства о странной посетительнице, описание
которой отличалось от портрета Мари Сен-Жак Вебб, но с точки зрения
сотрудника МИ-6 эти отличия были столь незначительными, что он был склонен
считать, что это была их недавняя пленница.
- Как сообщила дежурная, на женщине была шляпа с широкими полями,
туфли без каблуков и широкого покроя кофточка. Легко понять, что это был
своего рода маскарад, а ее наивный вопрос о кузене, имени которого она
почему-то не помнила, явно указывает на то, что она кого-то искала среди
персонала консульства.
- Да, наверняка она нашла чье-то имя, - поддержал майора Мак-Алистер.
- Но если она нашла, почему не договорилась о встрече? Ведь нельзя
было терять время.
- Ты ее очень плохо знаешь, Лин. А я видел эту пару вместе и, должен
сказать тебе, что они стоят друг друга. Взять хотя бы ту историю с пятью
миллионами долларов, которые с ее помощью просто испарились, и даже
официальный Вашингтон ничего не мог сделать.
- Чем больше я узнаю о ней, тем больше я ей восхищаюсь.
- Восхищайся сколько тебе будет угодно, только найди ее.
Раздался резкий телефонный звонок, и Мак-Алистер поднял трубку.
- Да?.. Нет, его сейчас нет. Кто?.. Да, безусловно, я передам ему. -
Прикрыв трубку рукой, Мак-Алистер повернулся к майору. - Это звонит наш
генеральный консул.
- Это означает, что что-то произошло, - заметил ма