Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
авил
необходимые материалы в Нью-Йорк. Для этого я должен использовать почтовое
отделение в деревне.
- Пожалуйста, - перебил его старик, - эти старые руки уже не могут
писать так, как они это делали когда-то.
- Простите меня, - прошептал Карлос. - Я озабочен и поэтому
невнимателен. Извините.
- Не стоит, не стоит. Продолжайте.
- И наконец я хочу, чтобы наши люди сняли комнаты на улице Мадлен, в
квартале, где расположен банк. Теперь этот банк будет местом его гибели.
Самозванец будет наказан за свою самоуверенность... не считая еще чего-то,
чем он является на самом деле.
11
Борн наблюдал, как Мари прошла через иммиграционную зону бернского
аэропорта. Особое внимание он обратил на признаки интереса к ней со
стороны многочисленной толпы, которая окружала французский сектор
аэропорта. Было уже четыре часа дня, самое оживленное время полетов на
Париж, когда бизнесмены всех рангов торопились назад в Город Света после
изнурительных часов поденной работы в банках Берна.
Мари оглянулась через плечо, когда проходила через контроль. Он
кивнул, подождал еще немного, пока она исчезла из вида, затем повернулся,
еще раз осматриваясь по сторонам, и направился в сектор, который
обслуживался швейцарской авиакомпанией. Джордж Р. Восборн имел заказ на
рейс 16.30 на Орли.
Они должны были встретиться позже в кафе, которое она запомнила с тех
пор, когда бывала в Париже еще будучи студенткой Оксфорда. Оно находилось
на бульваре Сен-Мишель в нескольких кварталах от Сорбонны. Если вдруг
какой-нибудь случай помешал бы их встрече, Борн мог найти ее около девяти
часов на ступеньках музея расположенного неподалеку. Сорбонна имела одну
из самых больших библиотек во всей Европе. Где-то там должны были
находиться старые выпуски газет. Университетские газеты хранились долго,
как и другие, а библиотеки, как правило, работали по вечерам. Поэтому Борн
мог вполне успеть туда прямо из аэропорта. Ему было необходимо кое-что
выяснить.
Каждый день я читаю газеты на трех языках. Шесть месяцев назад был
убит человек, и об этом сообщалось на первых страницах каждой из них".
Это сказал ему толстяк в Цюрихе.
Он оставил чемодан в набитом людьми гардеробе при входе в библиотеку
и прошел на на первый этаж, повернув налево к проходу в огромный читальный
зал. В этом зале находились стенды с журналами и газетами. Издания
следовали по годам и датам. Борн прошелся между рядами полок, отсчитывая
шесть месяцев назад с тем расчетом, чтобы попасть в нужный ему диапазон
дат. Он выбрал несколько подшивок газет и расположился с ними за соседним
столом.
После тщательного просмотра газет из этой партии, ему стало ясно, что
в них не было ничего существенного. Большие люди умирали в своих постелях,
доллар падал, цена на золото поднималась. Но никаких имен, связанный с
убийством, он не обнаружил ни в одном из заголовков, просто не было таких
случаев, не было и убийств. Джейсон вернулся к полкам и прошел к еще более
старым по времени изданиям. Две недели, двенадцать недель, двадцать
недель. Ничего...
Затем что-то словно ударило его. Он двигался по времени назад от
примерной полугодовой даты. Ведь ошибка могла быть в обоих направлениях!
Поэтому он стал еще раз просматривать газеты, но уже пяти и даже
четырехмесячной давности. Авиакатастрофы, военные действия, нищета и
богатство - все здесь присутствовало чтобы удовлетворить самых различных
читателей, но не было только одного - не было сообщений об убийстве.
Он взялся за последнюю подшивку, и с каждой перевернутой страницей
туман сомнений возрастал. А если толстяк в Цюрихе лгал? Могло это быть
ложью? Да, все могло ею быть!
ПОСОЛ ЛЕЛАНД УБИТ В МАРСЕЛЕ!
Узкая полоска букв в заголовке резко ударила в его глаза. Это была
боль, пронзившая все его внутренности. Его дыхание остановилось, глаза
застыли на имени посла. Он знал это имя, он мог даже нарисовать его лицо,
особенно обрисовать. Широкий лоб заканчивался узкими бровями, прямой нос
был расположен строго симметрично между двумя высокими скулами и постоянно
ухоженные седые усы над тонкими ироническими губами. Он знал это лицо, и
знал этого человека. Этот человек был убит единственным винтовочным
выстрелом из окна, выходящего на залив. Посол Говард Леланд прогуливался
по марсельскому пирсу около пяти часов дня. Его голова была прострелена.
Борн не стал читать следующий абзац, где рассказывалось, что посол
Говард Леланд в свое время был адмиралом военно-морских сил США. Он знал
все, что там могли сообщить. Борн знал так же и то, что основной задачей
Леланда в Париже убедить французское правительство отказаться от больших
военных поставок, особенно истребителей "Мираж" в Африку и на Средний
Восток. Предположение, что он был прикончен за свое вмешательство в дела
торговцев оружием было весьма оправданным. Продавцы и покупатели не любят,
когда им мешают. И продавец смерти, который убил его, получил вполне
приличную сумму и ушел со сцены, оборвав за собой все нити.
Цюрих. Связной к безногому человеку, - а с другой к толстяку в
переполненном ресторане на Фолькенштрассе.
Цюрих...
Марсель...
Джейсон закрыл глаза, боль становилась невыносимой. Он был сброшен в
море пять месяцев назад, а его порт отплытия был Марсель. И если это так,
то залив был маршрутом его бегства. Лодка, нанятая им, должна была унести
его в широкие просторы Средиземного моря. Все складывалось слишком хорошо.
Каждый кусочек головоломки однозначно складывался с соседним. Как он мог
знать то, что он знал, если он не был тем самым продавцом из окна
марсельского залива? Он открыл глаза. Боль не давала ему сосредоточиться,
но одно решение совершенно четко отложилось в его ограниченном сознании:
встреча в Париже с Мари Сен-Жак не должна состояться. Возможно, что в
какой-нибудь день он напишет ей, рассказав то, что сейчас не в силах
рассказать. Если он будет жив и будет в состоянии написать письмо. Сейчас
он не мог его написать. Он не мог найти ни слов любви, ни слов
благодарности, ни других слов для объяснения всего случившегося с ним. Она
будет ждать его, но он не придет. Он должен поставить границу между ними,
Мари не должна быть вовлечена в дела торговца смертью. Она была неправа -
его наихудшие опасения подтвердились. Он мог нарисовать лицо Говарда
Леланда, хотя его фотографии на газетной странице отсутствовала! На этой
странице было, однако множество других сообщений. Например, дата...
"Четверг, 26 августа, Марсель". Это был день, который он будет помнить так
же, как остатки своей исковерканной жизни. "Четверг, 26 августа..." Что-то
было не так. Но что это было? Четверг? Четверг ничего для него не
означает. 26 августа? Двадцать шестое? Это не могло быть двадцать шестое!
Двадцать шестое не могло быть! Он слышал это еще и еще. Дневник Восборна -
"журнал", где он записывал наблюдения за своими пациентами. Как часто
Восборн возвращался к каждому факту, к каждой фразе - почти каждый день,
чтобы установить улучшение его самочувствия? Слишком часто, чтобы
запомнить и сосчитать.
"Вас принесли к моим дверям ранним утром во вторник 24 августа,
приблизительно в 8 часов 20 минут. Ваше состояние было..."
Вторник, 24 августа...
"Август 24".
Его не было в Марселе двадцать шестого! Он не мог стрелять из
винтовки через окно, выходящее на залив. Он не торговал смертью в Марселе
и не убивал Говарда Леланда!
"Шесть месяцев назад был убит человек..."
Но это не было шесть месяцев назад, это было близко к шести месяцам,
но не шесть! И он никого не убивал, он сам был наполовину мертв и
находился в доме алкоголика-врача на Порт-Нойре. Туман рассеялся, боль
помаленьку стихла. Его наполнило чувство уверенности. Наконец-то он
обнаружил конкретную ложь! Если есть одна, то найдутся и другие!
Борн взглянул на часы: четверть десятого. Мари уже ушла из кафе,
теперь она дожидалась его на ступеньках музея. Он уложил подшивки на место
и быстро направился к выходу. Он спешил, шагая по бульвару Сен-Мишель и с
каждым движением его шаг убыстрялся. У него сложилось отчетливое
представление, что теперь он сможет добиться отмены приговора, и он хотел
разделить свою радость вместе с ней.
Борн увидел на ступеньках, дожидавшуюся его женщину. Мари обхватила
себя руками, спасаясь от мартовского пронизывающего ветра. Вначале она не
заметила его, и ее глаза напряженно всматривались в широкую улицу. Мари
выглядела неспокойной, нетерпеливой женщиной, которая опасается не увидеть
того, кого очень хочется увидеть, и боится, что он не придет. Десять минут
назад его бы могло не быть.
Наконец, Мари увидела Борна. Ее лицо прояснилось, к ней вернулась
улыбка, и она вновь наполнилась жизнью. Она опрометью бросилась к нему
навстречу. Они долго шагали по пустынной улице не произнося ни слова.
- Я все ждала, - призналась Мари. - Я была так напугана и так
переживала. Что-то случилось? У тебя все в порядке?
- Сейчас я в порядке и чувствую себя лучше, чем раньше.
- Что это означает?
Он ласково взял ее за плечи.
- Шесть месяцев назад был убит человек, вспоминаешь?
Радость в ее глазах угасла.
- Да, я помню это.
- Я не убивал его, я не мог этого сделать.
Они нашли небольшой отель в шумном центре Монпарнаса. Холл и номера
выглядели старыми и потертыми, что с одной стороны выдавалось как
пренебрежение элегантностью, с другой - создавало атмосферу безвременья.
Это был абсолютно тихий уголок, затерявшийся в самой гуще карнавала, не
желающий делать никаких уступок течению времени.
Джейсон закрыл дверь, кивнув белобрысому бою, чье равнодушие было
сломлено с помощью двадцатифранковой купюры.
- Он теперь думает, что ты провинциальный священник, сгорающий от
предвкушения ночных удовольствий, - заметила Мари. - Надеюсь, ты видел,
что я направилась прямо к кровати?
- Его зовут Герб, и он с радостью займется нашим бытом. У него нет
никаких намерений делить еще с кем-то это богатство, - он подошел к Мари и
взял ее за руки. - Благодарю тебя за мою жизнь.
- Все в свое время, дорогой, - она поднесла руки к его лицу. Но
только не заставляй меня ждать так же долго, как сегодня. Я была на грани
отчаяния и думала только о том, что кто-то мог опознать тебя и что
случилось что-то ужасное.
- Ты забыла. Никто не знает, как я выгляжу.
- Не надо полагаться на это. Ты сам знаешь, что это неправда. На
Степпдекштрассе их было четверо, включая ту свинью на Гуизон Квей. Они
ведь живы, Джейсон, и они видели тебя.
- На самом деле это немного не так. Они видели темноволосого мужчину
с перевязанной шеей и головой, который хромал на левую ногу. Рядом со мной
были лишь двое: человек на первом этаже и идиот с Гуизон. Первый не сможет
покинуть Цюрих еще некоторое время. Он не сможет ходить и у него
повреждена рука. Второму же типу свет все время падал на глаза.
Она выслушала его, продолжая хмуриться, и ее живой ум уже порождал
любопытные вопросы.
- Так ли это? Ты не можешь быть уверен, ведь они все же были там и
видели тебя.
"Измените цвет волос... вы измените свое лицо".
- Я еще раз повторяю, что они видели темноволосого мужчину при слабом
освещении. Ты умеешь обращаться с перекисью?
- Я никогда ею не пользовалась.
- Утром я найду магазин. Монпарнас самое подходящее в этом плане
место. Блондины выглядят значительно приятнее, не так ли?
Она внимательно изучила его лицо.
- Пытаюсь представить, как ты будешь тогда выглядеть.
- Я буду отличаться от предыдущего "я". Не очень сильно, но вполне
достаточно.
- Возможно, ты прав. Надеюсь на Бога, что это не так, - она
поцеловала его в щеку, предваряя этим будущий разговор. - А теперь
расскажи мне, что случилось? Куда ты ходил? Что ты узнал про тот случай...
шесть месяцев назад?
- Оказалось, что не шесть месяцев, а поскольку это так, то у меня
просто не было возможности совершить убийство, - он рассказал ей все,
опустив только ряд моментов, когда пришел к мысли, что больше не увидит
ее. Она не поверила ему, и тут же сказала об этом.
- Если бы дата не была так четко обозначена в твоей памяти, ты,
вероятно, не пришел бы ко мне?
Борн качнул головой.
- Наверное, нет.
- Я знала это, я это чувствовала. В какое-то мгновение, когда я шла
от кафе к музею, я почувствовала, что задыхаюсь. Ты веришь этому
предчувствию?
- Я не хотел этого.
- Я тоже, однако, это произошло.
Они оба сидели: на кровати, он рядом в единственном кресле. Борн
приподнялся и дотронулся до ее руки.
- Я еще не вполне уверен, что меня там не было... Я "знал" этого
человека, я видел его лицо, и я был в Марселе за 48 часов до его убийства!
- Но ты же не убивал его!
- Но тогда почему я там был? Почему люди, с которыми я встречался,
считают, что это сделал я? Боже мой, ведь это безумие! - он вскочил с
кресла, боль вновь возникла в его глазах. - Но потом я забыл. Я
ненормальный, верно? Потому что я забыл... Годы, время.
Мари заговорила языком фактов, без всякого сочувствия в голосе:
- Ответы сами придут к тебе. От одного или другого источника, в конце
концов, от тебя самого.
- Это невозможно. Восборн заявил, что произошла перестройка здания:
все блоки сдвинулись, проходы перекрылись... появились другие окна...
Джейсон подошел к окну, оперся на подоконник и посмотрел вниз на огни
Монпарнаса. - Вид через эти окна другой, такого никогда не было. Где-то
есть люди, которые знают меня и которых знаю я. В нескольких тысячах миль
есть и другие люди, к которым я отношусь либо с заботой, либо с
ненавистью... Боже мой, возможно, жена и дети, не знаю. Все мои попытки
выяснить что-либо заканчиваются неудачей. Как будто я кручусь на ветру,
поворачиваясь во все стороны и не могу приземлиться. При каждой новой
попытке опять отбрасывает прочь.
- В небо?
- Да.
- Ты прыгал с самолета?
Борн повернулся к Мари.
- Я никогда не говорил этого.
- Ты говорил об этом ночью, во сне. Ты был весь в испарине. Твое лицо
горело, а я вытирала его полотенцем.
- Почему ты мне ничего не сказала?
- Я спрашивала, между прочим. Я спросила тебя, не был ли ты пилотом,
и не беспокоят ли тебя полеты, особенно по ночам.
- Не понимаю, о чем ты говоришь. Почему ты не попыталась привести
меня в чувство?
- Я очень боялась. Ты был близок к истерике, а я не знаю, как
поступать в подобных случаях. Я могу помочь тебе вспомнить что-нибудь, но
я ничего не могу поделать с твоим подсознанием, и не знаю, кто бы мог с
этим справиться, кроме врача.
- Врача? Я провел с доктором почти шесть проклятых месяцев!
- Из того, что ты сообщил о нем, у меня сложилось иное мнение.
- Я не хочу этого! - воскликнул он, смущенный вспышкой своего гнева.
- Почему нет? - Мари поднялась с кровати. - Тебе необходима помощь,
дорогой. Психиатр мог бы...
- Нет! - неожиданно заорал он, сопротивляясь вспышке гнева. - Я не
хочу этого, я не могу...
- Но, пожалуйста, скажи мне почему? - настойчиво осведомилась она,
стоя перед ним.
- Я... я не могу этого сделать.
- Просто скажи мне, в чем дело, и мы закончим этот неприятный
разговор.
Борн долго смотрел на Мари, потом отвернулся и вновь уставился в
окно. Руки его опирались о подоконник. - Потому что я боюсь. Кто-то
солгал, и я благодарен за это больше, чем я могу выразить. Но предположим,
что лжи больше не будет, предположим, что все остальное правда. Что мне
тогда делать?
- А разве ты не говорил, что хочешь найти выход?
- Не таким путем, - он выпрямился, все еще глядя на огни города. -
Постарайся понять меня... Я должен узнать вполне определенные вещи...
достаточные, чтобы принять решение... но, возможно, не все вещи.
- Ты хочешь получить доказательства, это ты хотел сказать?
- Я хочу иметь четкие указания, в каком направлении мне двигаться.
- Ты хочешь "двигаться" только "один"? А что же будет с "нами"?
- Ты знаешь, что получается от движения по указателям?
- Тогда давай искать их вместе! - воскликнула Мари.
- Будь осторожна. Ты можешь не справиться с тем, что может получиться
в результате этих поисков.
- Но я хочу быть рядом с тобой, и я имею в виду только это, - она
подошла к нему поближе. - Послушай... Сейчас в Онтарио почти пять часов, и
я еще смогу застать Петера в кабинете. Он сможет начать поиски
"Тредстоун"... и даст нам чье-нибудь имя, с кем мы сможем связаться в
посольстве, кто сможет нам помочь, если это будет необходимо.
- Ты хочешь сказать Петеру, что ты в Париже?
- Он так или иначе узнает это от оператора, но звонок не будет
прослежен до нашего отеля.
- После твоего звонка нам нужно будет поужинать, после чего мы
прогуляемся на улицу Мадлен. Я хочу там на кое-что взглянуть.
- Что ты сможешь увидеть там ночью?
- Телефонную будку. Я надеюсь, что рядом с банком имеется телефонная
будка.
Она действительно находилась там. На противоположной стороне улицы,
наискосок от входа в банк.
Высокий блондин в очках в черепаховой оправе, проверил свои часы,
щурясь в лучах полуденного солнца на улице Мадлен. Тротуары были заполнены
людьми, а проезжая часть, как и на большинстве парижских улиц, была
насыщена потоком автомобилей. Он вошел в телефонную будку и запутал
провод, на котором болталась телефонная трубка. Это должно было показать
следующему желающему, что телефон не работает, и уменьшало шанс, что будка
будет занята. И это сработало... Он снова взглянул на часы: отсчет времени
начался. Мари уже находилась внутри банка. Она могла позвонить в самое
ближайшее время. Вынув несколько монет из кармана и положив их на полку,
он стал наблюдать через стекло кабины за дверью банка. Облака на время
закрыли солнце и он мог видеть в стекле свое отражение. Он остался доволен
тем, что увидел, вспоминая удивленное выражение парикмахера на Монпарнасе,
когда тот перекрашивал волосы. Облака уплыли вдаль, солнце вернулось и
теперь он вернулся к действительности. Тут же затрезвонил телефон.
- Это ты? - спросила Мари.
- Да, я, - ответил Борн.
- Сделай вид, что ты хочешь узнать имя чиновника и место расположения
банка. И немного загруби свой французский. Измени произношение ряда слов,
чтобы чувствовалось, что ты американец. Скажи им, что у тебя нет телефона
в Париже. Затем делай все, как договорились. Я перезвоню через пять минут.
- Часы пущены.
- Что?
- Я имею в виду, что пора начинать.
- Хорошо... часы пущены. Удачи тебе!
- Благодарю, - Джейсон нажал на рычаг, затем освободил его и набрал
номер.
- Банк де Вали. Добрый вечер.
- Мне необходима консультация, - произнес Борн, продолжая дальнейший
разговор с использованием слов и выражений, которые посоветовала ему Мари.
- Недавно я перевел значительную сумму из Швейцарии по специальной
курьерской связи. Я хочу знать, все ли уже получено.
- Этим занимается отдел заграничных связей. Я немедленно соединяю с
ним.
Щелчок, и вновь женский голос:
- Заграничная служба.
Джейсон повторил свой вопрос.
- Могу ли я узнать ваше им