Страницы: - 
1  - 
2  - 
3  - 
4  - 
5  - 
6  - 
7  - 
8  - 
9  - 
10  - 
11  - 
12  - 
13  - 
14  - 
15  - 
16  - 
17  - 
18  - 
19  - 
20  - 
21  - 
22  - 
23  - 
24  - 
25  - 
26  - 
27  - 
28  - 
29  - 
30  - 
31  - 
32  - 
33  - 
34  - 
35  - 
36  - 
37  - 
38  - 
39  - 
40  - 
41  - 
42  - 
43  - 
44  - 
45  - 
46  - 
47  - 
48  - 
49  - 
сжимать.
     -- Я же еще девушка... -- шептали ее губы. -- Господи, как  мне хорошо!
И боязно...
     --  Ничего  не  бойся со  мной... ничего не...  бойся... -- Желание все
сильнее охватывало его, но он продолжал оттягивать последний момент. Уже три
его пальца находились  внутри нее и доводили девушку до полного изнеможения.
Она уже не могла говорить членораздельно и вздрагивала всем телом:
     -- Милый... Лешенька... нельзя же... хорошо... еще... я боюсь... -- Она
прервалась и обхватила его палец губами, мыча от охватившего ее экстаза.
     А он стал опускаться все  ниже и  ниже, целуя  ей шею,  грудь, живот, а
когда  прикоснулся к ее естеству своими губами, то вдруг повернулся и поднес
к  ее губам свой  "инструмент". Ничего не  успев  осознать, она  приняла его
своим нежным ротиком  и, даже не успев взять поглубже, едва  не захлебнулась
хлынувшей в нее жидкостью.
     -- Высоси меня  всего! Всего! -- воскликнул он  в изнеможении и глубоко
погрузил свой язык в ее плоть.
     Девушка  инстинктивно сделала  глоток, другой,  тут ее  охватило что-то
такое, от чего она вздрогнула всем телом, прогнулась в спине, поднимая бедра
вверх, и... куда-то провалилась.
     Переводчик со шрамом
     Пока  Алексей  Дмитриевич  помогал   Анечке  превращаться   в  женщину,
нечаянный виновник этого события был привезен на  богатую виллу под Москвой.
Осторожно и почти  нежно его перенесли в комнату  с  зарешеченными окнами  и
уложили  на широкую  кровать. "Грузчики" тут  же исчезли, и в комнату  вошли
двое: мужчина лет пятидесяти с  седоватыми волосами и внушительным животом и
высокий  статный красавец с тонкими  чертами  лица.  Судя  по  вальяжности и
независимому виду,  второй  был  главным. Он радостно потер руки и  полез во
внутренний карман пиджака.
     -- Ну что  же, дорогой Хитрован, остается только провести опознание, --
с улыбкой произнес он по-английски.
     -- Может, ты, Стив,  пригласишь переводчика? Я же  ни  черта не понимаю
по-английски! --  хмуро  бросил его собеседник,  внимательно  поглядывая  за
скрывшейся рукой Красавчика-Стива.
     --  А  тебе и  не нужно ничего  понимать, -- ухмыльнулся  тот и  лисьей
походкой направился  к  лежащему  на  кровати  Савелию. По  довольному  виду
Красавчика  можно  было  догадаться, что  он сознательно  оттягивает  момент
"опознания".
     Савелий лежал  на спине, но  его лицо было повернуто к  стене,  и сразу
невозможно  было его рассмотреть. Он лежал неподвижно и, казалось, совсем не
дышал.  Это  насторожило  Красавчика-Стива, и  он  с  тревогой  взглянул  на
Хитрована.
     -- Можешь не волноваться, Стив, хотя я и зол на него  так, что придушил
бы собственными руками. -- Он сразу догадался, чем обеспокоился заказчик, но
не смог скрыть своего отношения к лежащему. -- Сто пятьдесят тысяч  долларов
проиграл из-за этого проклятого Рэкса!
     -- Сто  пятьдесят  тысяч?  -- Только  эти  слова  Красавчик-Стив  сумел
разобрать  из  длинной  тирады.  --  Нет-нет,  мы  уговаривались  только  на
пятьдесят тысяч и ни центом больше! -- резко возразил он.
     -- Да-да, пятьдесят тысяч долларов! -- быстро закивал головой Хитрован,
словно боясь, что  иностранец передумает. --  Я  говорю  о другом,  о юбилее
клуба "Виктория".
     --  А,  бой  Рэкса  с  Роботом  Смерти?  Я  тоже  проиграл,  -- хмыкнул
Красавчик-Стив.  Он  подошел к раненому, наклонился  над  ним  и  с  улыбкой
повернулся к Хитровану. -- Да, это Рэкс!
     -- Естественно, -- пожал плечами Хитрован. -- Только не  понимаю, зачем
он вам понадобился? После таких ранений он вряд ли сможет снова оказаться на
татами.
     -- Очень  хорошо! -- не  слушая  его, улыбнулся Красавчик-Стив. --  Вот
тебе двадцать пять тысяч.
     --  Мы  же  договаривались... --  хмуро начал  тот,  но  Красавчик-Стив
перебил его.
     -- Три-четыре дня... -- Он  даже поднял пальцы вверх, чтобы тому  стало
понятней.
     -- Три-четыре дня? -- переспросил Хитрован. -- Почему?
     -- Почему? Так нужно! -- сказал Стив по-английски, потом  сунул  руку в
карман и, вытащив разговорник, быстро полистал его. -- Хороший врач, хорошее
питание, хороший покой...
     -- Но... -- Хитрован поморщился и выразительно потер пальцами --  жест,
известный во всем мире.
     -- Какой ты... -- Красавчик-Стив брезгливо покачал головой. -- Вот тебе
еще пять тысяч на уход за ним.
     --  Все  будет в самом лучшем виде: уход будет, как за Президентом.  --
Тон Хитрована мгновенно стал подобострастным.
     -- Вот именно, как за Президентом! -- бросил Стив, затем снова полистал
разговорник. -- Сейчас давай переводчика, но пойдем в другую комнату.
     -- Переводчика?  Хорошо... --  Хитрован  быстро  направился к двери, но
Красавчик-Стив перехватил его.
     -- Он  должен быть с замком  на языке! -- тихо  и  внятно сказал Стив и
дополнил свою речь выразительным жестом.
     -- Я все понял: парень будет  нем как рыба. Я с ним много лет работаю и
доверяю ему, как себе.
     -- Это твои проблемы. -- Красавчик-Стив улыбнулся по-змеиному, отпустил
руку Хитрована и поправил  пиджак. -- Если  что... -- Он выразительно провел
рукой по горлу.
     -- Не беспокойся, если что, то я его сам... -- Хитрован повторил жест.
     Они прошли в другую комнату, и Хитрован громко крикнул:
     --  Серый,  давай  сюда  толмача! --  Сей  момент, шеф!  -- откликнулся
молодой голос, и через минуту вошел худощавый парень лет тридцати. Его можно
было  назвать непримечательным, если  бы не шрам довольно  жутковатого вида:
рубец пересекал  лицо со лба до  нижней губы и чудом не повредил глаз.  Если
смотреть  на его профиль  со стороны  шрама,  можно  было подумать,  что  он
улыбается,  но при прямом взгляде возникало  жуткое ощущение:  одна  сторона
постоянно улыбалась, а другая, серьезная, -- отдавала холодом. Но его  голос
был приятен, и это немного сглаживало первое впечатление.
     Он вошел и молча уставился  в  одну точку,  словно давая присутствующим
получше рассмотреть себя.
     -- Альберт... Стив... -- представил их Хитрован друг другу.
     Оба молча кивнули, а Хитрован, понизив голос до шепота, сказал:
     -- Альберт, я не буду предупреждать, что  все  здесь  услышанное должно
сразу же исчезнуть из твоей памяти. Тот невозмутимо кивнул.
     -- А  теперь  спроси,  чего хочет Красавчик-Стив. --  Господин Хитрован
хотел  бы  знать, что  вы  хотите.  --  У  Альберта было  удивительно чистое
произношение, словно он всю свою жизнь прожил на земле туманного Альбиона, а
голос  настолько благороден,  что  было непонятно,  почему  он не  играет на
сцене.
     -- Надеюсь, вы умеете держать язык за зубами? -- спросил Стив.
     -- Надеюсь, это не единственное мое достоинство, -- невозмутимо ответил
Альберт.  --  От скромности вы  не  умрете!  -- Лучше бы  вообще  остаться в
живых...  -- Интересное замечание.  -- Красавчик-Стив едва не рассмеялся. --
Ладно, вы меня устраиваете, но  прошу ответить еще на  один  вопрос... -- Он
сделал паузу и внимательно  посмотрел  на переводчика. Тот спокойно выдержал
взгляд. -- Вы достаточно смелый человек?
     -- Смотря что вы имеете в виду. Если смелость  поддержана любовью, то я
-- смелый человек! -- Он хитро взглянул в глаза Красавчика-Стива.
     Хитрован,  ничего  не  понимая,  смотрел  то па одного, то  на другого,
однако в разговор предпочитал не вмешиваться.
     --  Достойный  ответ,  мой   друг.  Очень   достойный!   --   улыбнулся
Красавчик-Стив. -- В  понятие "любовь" вы включаете не только женщину? -- Он
выжидающе уставился на Альберта.
     --  Любовь к женщине  -- сильное чувство, ради  нее совершаются  всякие
безрассудства, но  любовь  к  деньгам  гораздо  серьезнее,  потому  что  она
расчетлива и благоразумна, не так ли?
     -- О, я вижу, вы философ. И это мне весьма импонирует.  -- Что я должен
делать?
     --  Нет,  вы  мне  определенно нравитесь!  --  Красавчик-Стив  дружески
похлопал его  по плечу,  затем  повернулся  к  Хитровану и  сказал:  --  Мне
подходит  этот  парень. А еще мне  нужно два человека  для охраны.  Выслушав
перевод,  Хитрован  спросил:  --  Охрана  серьезная  или  так, видимость? --
Видимость, -- усмехнулся  Красавчик-Стив и тут же добавил: --  Но серьезная!
-- Без  проблем!  За отдельную плату.  -- Разумеется!  --  поморщился от его
занудства Красавчик-Стив. -- Когда нужны ребята?
     -- С этого момента они должны круглосуточно находиться у кровати нашего
больного, а дальше... дальше я скажу, что нужно делать.
     -- Сейчас будут! -- Хитрован встал и быстро вышел.
     --  А  ты, дорогой друг, --  обратился Стив к Альберту, -- можешь  быть
спокоен: твою любовь я сумею достойно поддержать. -- Достойно? Это как?
     -- Не  как,  а сколько.  Две  тысячи  долларов, а если все пройдет  без
проблем, то пять. Достаточно?
     --  Более чем! --  Было  заметно, что  Альберт рассчитывал  на  гораздо
меньшую сумму. -- Итак, что я должен делать?
     Немного о прошлом
     Здесь необходимо сделать небольшое отступление и рассказать о  том, что
произошло  до  описываемых   событий.  Если  уважаемый  Читатель   знаком  с
предыдущим романом о моем герое, он может спокойно опустить это отступление.
     Я  не  буду  скрупулезно описывать  жизнь  Савелия  Говоркова, а только
напомню некоторые факты, которые имеют отношение к настоящему повествованию.
В предыдущем романе герой, в силу случайных обстоятельств, теряет память. Он
обладает  уникальными  способностями  рукопашного   боя,  и  это  становится
известно  влиятельному в криминальных  кругах человеку по  кличке Леша-Шкаф,
занимающемуся  не только сомнительными  делами, но и  легальным бизнесом. Ко
всему прочему, он  устраивает поединки  "новых гладиаторов", и это  приносит
ему большие доходы с тотализатора.
     У него есть любимая женщина по имени Лолита. Кроме чувственной страсти,
которую они испытывают друг к другу, эти люди повязаны и кровью. Они  вместе
убивали  парня, изнасиловавшего  Лолиту.  Перекинувшись на  большой  бизнес,
Леша-Шкаф передал один из своих "об®ектов" -- клуб "Виктория" -- Лолите. Она
решает отпраздновать юбилей клуба, на  котором разыгрывается звание чемпиона
России по восточным единоборствам.
     Когда Савелий  попадает в их поле зрения, они сразу же понимают, что он
может  принести им большую выгоду и делают  все, чтобы  он принял  участие в
схватках. К  тому времени Савелий  знакомится с  девушкой по  имени  Наташа,
которая  помогает ему  сначала из добрых  побуждений, а потом и влюбляется в
него. Похитив младшего брата Наташи, Леша-Шкаф вынуждает Савелия согласиться
на  участие в  боях, но  держат это в  тайне от  всех, чтобы, выставив его в
качестве "темной лошадки", сорвать на этом огромный куш.
     Леше-Шкафу  и  Лолите  невдомек, что  за Савелием  идет самая настоящая
охота, в которой участвуют как его друзья, так и  враги.  Почти одновременно
на него выходят  и те и другие. Соперник Леши Хитрован тоже готовит сюрприз,
сумев заполучить из-за границы жестокого бойца по прозвищу Робот Смерти.
     Говорков решает отомстить своим нечистоплотным хозяевам и ведет  бои на
грани  поражения, чтобы  заставить их  усомниться в нем.  И  Робот Смерти  и
Савелий оказываются  в финале.  Друзья Савелия  -- капитан  Воронов,  бывший
учитель по спецназу генерал Говоров  и генерал госбезопасности  Богомолов --
подстраховывают  своего  подопечного,  догадываясь,  что его  главный  враг,
бывший  генерал  КГБ   Рассказов,  которому  Савелий  сорвал  очень  крупную
политическую игру  в  августе  девяносто первого года, постарается отомстить
ему.
     Рассказов действительно засылает своих людей в  Россию, но не для того,
чтобы убрать  Савелия, а с целью  захватить его и переправить за границу. Он
во что бы то ни стало желает подчинить Савелия себе и для этого, не считаясь
ни с какими расходами, нанимает  профессионала -- гипнотизера Франка. Тот не
может воздействовать на Савелия и решает расправиться с ним.
     Савелий выигрывает  трудный бой у Робота Смерти. Выбрав удачный момент,
Франк несколько раз  стреляет в Савелия,  но  ему  успевает помешать  бывший
учитель Говоркова  -- Порфирий  Говоров, который убивает Франка. Однако пули
Франка  все же настигают  нашего героя,  и его  в бессознательном  состоянии
отправляют в больницу, где ему делают операцию.  Именно с этого и начинается
наше повествование.
     Рассказов принимает гостей
     Когда  Красавчик-Стив  после  формального  задержания  был  выпущен  из
Лефортовской  тюрьмы,  он сразу  же вернулся  в  Сингапур, прихватив с собой
Джона.  Верный  Ронни  остался  в  Москве.  Ему  было  поручено,  во-первых,
проследить  за тем, куда  поместят Рэкса, а во-вторых,  подыскать  надежного
человека среди "авторитетов".
     Прямо из  аэропорта Красавчик-Стив отправился к шефу, зная, что тот  не
простит ни  малейшей задержки  с отчетом.  Не успел  он войти, как Рассказов
молча взглянул на него и нетерпеливо кивнул головой.
     -- Понимая, что могу навлечь ваш гнев, шеф, я должен...
     -- Говори, не тяни кота за хвост, -- хмуро буркнул тот.
     -- Франк убит! -- собравшись с духом, выпалил Красавчик-Стив.
     Ни один  мускул не дрогнул  на  лице Рассказова, но  Красавчик-Стив  не
очень-то обольщался: шеф умел сдерживать  эмоции. Он несколько минут молчал,
уставясь в одну  точку, и  Красавчика-Стива  это  встревожило: еще несколько
минут такого молчания и...
     -- Как это произошло? Только без  выдумок! -- прервал наконец  молчание
Рассказов.
     -- Боже, Хозяин, разве я могу вам мозги пудрить? -- последние два слова
Стив произнес по-русски и удостоился улыбки шефа. -- Судя по  всему, поездка
в Россию  не прошла  для  тебя даром,  --  улыбнулся Рассказов.  --  Я  тебя
внимательно слушаю.
     --  Собственно  говоря,  история будет не  очень длинной. Как вы  мне и
приказали, я присматривался к Франку,  и это, поверьте,  оказалось не  самым
легким делом  Он  действительно был  уникальным  человеком и  обладал такими
возможностями, что мог натворить Бог знает что.
     -- Ближе к делу! -- нахмурился Рассказов. -- Хорошо, шеф. Но у него был
один  серьезный недостаток: он был очень самолюбив и не мог смириться с тем,
что кто-то может оказать ему достойное сопротивление.
     -- Рэкс? --  догадался Рассказов. -- Да,  ваш Рэкс!  Франк  сумел с ним
лично пообщаться. И после этого его словно подменили -- он захотел во что бы
то  ни стало  уничтожить  Рэкса.  Ронни  стащил у него пистолет, но каким-то
образом ему удалось снова выкрасть его  у меня... -- Не  понял! Почему такие
сложности с  оружием? -- Ах да, я не рассказал об этом, значит, нужно все по
порядку. Хозяева  клуба, боясь  каких-либо непредсказуемых ситуаций,  решили
изымать оружие у гостей, но Франку  удалось, подключив свое умение, пронести
пистолет.  Помня  о  вашем  распоряжении,  я приказал  Ронни выкрасть его  у
Франка. А когда Рэкс победил Робота Смерти...
     -- Победил  все-таки! -- воскликнул Рассказов, и было непонятно, чего в
его голосе было больше -- огорчения или восхищения.
     --  Да,  победил,  и  думаю,  что  Роботу  Смерти  придется  еще  долго
зализывать раны и дожидаться, когда срастутся его кости.
     -- Дальше! -- нетерпеливо  буркнул Рассказов.  -- Перед  самой схваткой
Франку  удалось встретиться с Рэксом,  и это произвело на него очень сильное
впечатление!  --  Красавчик-Стив  не удержался  от иронии.  -- Скорее всего,
тогда-то  он и принял решение убить Рэкса.  Я не  заметил, как он  вытащил у
меня пистолет, и обнаружил пропажу,  лишь когда увидел, как Франк  целится в
Рэкса.  Я  понял,  что  тому  пришел  конец,  но  в  этот  момент  произошло
неожиданное... -- Что?
     --  Почти  одновременно  с его  выстрелами прозвучали другие, но это  я
понял спустя мгновение, когда упал не только Рэкс, но и Франк.
     -- Рэкс погиб?! -- встревожено воскликнул Рассказов.
     --  Когда мы  улетали,  он был  еще  жив. Я специально оставил  Ронни в
Москве, чтобы  он все держал  под  контролем.  --  Красавчик-Стив  был  явно
доволен собой. -- Кто стрелял во Франка?
     --  Откровенно  говоря, я  не успел ничего толком  заметить,  сразу  же
навалились какие-то люди и скрутили меня!
     -- Но почему? Ты же был без оружия. -- Именно это меня и волнует до сих
пор! -- Еще кого-нибудь повязали? -- Ронни.
     --  Странно...  Значит, за вами следили. -- Сначала и у  меня сложилось
такое впечатление, но потом... -- Стив пожал плечами, -- потом, когда меня и
Ронни допросили...
     -- Где производился допрос? -- неожиданно перебил его Рассказов. -- Кто
допрашивал? В какой форме они были?
     --  Где  допрашивали, точно  сказать  не могу:  везли нас  в "Волге"  с
занавешенными  окнами;   те,   кто  допрашивал,  были  не   в  форме,   а  в
гражданском... Обыскали нас до последней  нитки, потом повезли в отель и там
обшарили весь наш номер... -- Отель вы сами назвали?
     --  Пришлось,  они  же  протокол составляли... В номере  они ничего  не
нашли. В тот момент я даже порадовался, что наше оружие было из®ято в клубе.
Они принесли свои извинения и тут же отправились восвояси.
     --  Что спрашивали про Франка и  что вы отвечали? -- Кто, да откуда, да
знаем ли мы его, как оказались вместе на этом юбилее и прочее в том же духе.
     -- А вы?
     -- По  дороге я успел проинструктировать Ронни:  ничего, мол, не  знаю,
ничего не ведаю. Мне было  несколько сложнее: я  летел из Сингапура вместе с
Франком, но сослался на обыкновенную случайность.
     -- И они, конечно, поверили? -- иронично усмехнулся Рассказов.
     --  Не  думаю, но что  им оставалось делать? Компромата  никакого  нет,
связь с Франком не установлена. Тут недалеко и до международного скандала.
     -- Вряд  ли  бы это  их остановило,  если бы они  "запали" на  тебя, --
задумчиво  проговорил  шеф. --  Бедный  Франк,  ему  даже  не  суждено  быть
погребенным на родной земле... -- Почему?
     --  По  международным   правилам   его   тело  могут  передать   только
родственникам, а он летел под вымышленным именем. Конечно, можно  что-нибудь
придумать,  но зачем усложнять себе жизнь? Тем более,  что  он сам виноват в
своей глупой гибели. Впрочем, если органы госбезопасности моей бывшей родины
вплотную  займутся  выяснением его настоящей  родословной, то  они раскопают
все, что нужно.
     -- Вы,  я вижу, преклоняетесь  перед КГБ... --  неосторожно ухмыльнулся
Красавчик-Стив и тут же пожалел об этом.
     --  Слушай ты,  сосунок, тебе  не кажется, что  ты слишком  много  себе
позволяешь?   --   тихо   прошептал  Рассказов,   и   от   этого   шепота  у
Красавчика-Стива похолодело в груди.
     -- Что вы. Хозяин, я  просто неудачно пошутил, --  испуганно  залепетал
он.
     -- Смотри, еще одна такая шутка -- тебе отрежут язык!
     -- Шеф, да я его сам  отрежу, если еще раз позволю себе нечто подобное!
--  с  горячностью воскликнул  Красавчик-Стив,  падая перед  Рассказовым  на
колени.
     --  Ладно,  встань, -- смягчаясь, бросил Рассказов. --  Я  уже забыл об
этом, но  ты  всегда  помни!  Красавчик-Стив  медленно  поднялся, вздохнув с
облегчением.  Сколько раз он  говорил себе, что  болтовня  может довести  до
могилы. Хорошо еще, что все кончилось так, а то  Рассказов действительно мог
отрезать ему язык. Нет-нет, Красавчик-Стив нисколько не  обиделся на  своего
шефа -- сам виноват, но впредь будет наука. Ишь, чего захотел!  Подумал, что
если Хозяин приблизил его к себе и  стал трахать  его  бывшую  любовницу, то
можно  и шуточки отпускать?  Нет, дорогой, это  еще  ничего не значит!  Всяк
сверчок знай свой шесток!
     --  Вы, как всегда, правы, Хозяин, -- ответил  Красавчик-Стив и склонил
голову.
     -- Хорошо,  теперь  перейдем к  делу. -- Рассказов  потянулся, взял  со
столика  бокал  с  шампанским  и  стал медленно отпивать  из него.  -- Нужно
заметить,  что  ты  поступил  дальновидно, оставив  в  Москве своего  Ронни,
надеюсь, он не подведет тебя.
     --   Он  мне   предан  как   собака!   --   с   горя