Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Остросюжетные книги
      Виктор Доценко. Команда Бешенного -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  -
сжимать. -- Я же еще девушка... -- шептали ее губы. -- Господи, как мне хорошо! И боязно... -- Ничего не бойся со мной... ничего не... бойся... -- Желание все сильнее охватывало его, но он продолжал оттягивать последний момент. Уже три его пальца находились внутри нее и доводили девушку до полного изнеможения. Она уже не могла говорить членораздельно и вздрагивала всем телом: -- Милый... Лешенька... нельзя же... хорошо... еще... я боюсь... -- Она прервалась и обхватила его палец губами, мыча от охватившего ее экстаза. А он стал опускаться все ниже и ниже, целуя ей шею, грудь, живот, а когда прикоснулся к ее естеству своими губами, то вдруг повернулся и поднес к ее губам свой "инструмент". Ничего не успев осознать, она приняла его своим нежным ротиком и, даже не успев взять поглубже, едва не захлебнулась хлынувшей в нее жидкостью. -- Высоси меня всего! Всего! -- воскликнул он в изнеможении и глубоко погрузил свой язык в ее плоть. Девушка инстинктивно сделала глоток, другой, тут ее охватило что-то такое, от чего она вздрогнула всем телом, прогнулась в спине, поднимая бедра вверх, и... куда-то провалилась. Переводчик со шрамом Пока Алексей Дмитриевич помогал Анечке превращаться в женщину, нечаянный виновник этого события был привезен на богатую виллу под Москвой. Осторожно и почти нежно его перенесли в комнату с зарешеченными окнами и уложили на широкую кровать. "Грузчики" тут же исчезли, и в комнату вошли двое: мужчина лет пятидесяти с седоватыми волосами и внушительным животом и высокий статный красавец с тонкими чертами лица. Судя по вальяжности и независимому виду, второй был главным. Он радостно потер руки и полез во внутренний карман пиджака. -- Ну что же, дорогой Хитрован, остается только провести опознание, -- с улыбкой произнес он по-английски. -- Может, ты, Стив, пригласишь переводчика? Я же ни черта не понимаю по-английски! -- хмуро бросил его собеседник, внимательно поглядывая за скрывшейся рукой Красавчика-Стива. -- А тебе и не нужно ничего понимать, -- ухмыльнулся тот и лисьей походкой направился к лежащему на кровати Савелию. По довольному виду Красавчика можно было догадаться, что он сознательно оттягивает момент "опознания". Савелий лежал на спине, но его лицо было повернуто к стене, и сразу невозможно было его рассмотреть. Он лежал неподвижно и, казалось, совсем не дышал. Это насторожило Красавчика-Стива, и он с тревогой взглянул на Хитрована. -- Можешь не волноваться, Стив, хотя я и зол на него так, что придушил бы собственными руками. -- Он сразу догадался, чем обеспокоился заказчик, но не смог скрыть своего отношения к лежащему. -- Сто пятьдесят тысяч долларов проиграл из-за этого проклятого Рэкса! -- Сто пятьдесят тысяч? -- Только эти слова Красавчик-Стив сумел разобрать из длинной тирады. -- Нет-нет, мы уговаривались только на пятьдесят тысяч и ни центом больше! -- резко возразил он. -- Да-да, пятьдесят тысяч долларов! -- быстро закивал головой Хитрован, словно боясь, что иностранец передумает. -- Я говорю о другом, о юбилее клуба "Виктория". -- А, бой Рэкса с Роботом Смерти? Я тоже проиграл, -- хмыкнул Красавчик-Стив. Он подошел к раненому, наклонился над ним и с улыбкой повернулся к Хитровану. -- Да, это Рэкс! -- Естественно, -- пожал плечами Хитрован. -- Только не понимаю, зачем он вам понадобился? После таких ранений он вряд ли сможет снова оказаться на татами. -- Очень хорошо! -- не слушая его, улыбнулся Красавчик-Стив. -- Вот тебе двадцать пять тысяч. -- Мы же договаривались... -- хмуро начал тот, но Красавчик-Стив перебил его. -- Три-четыре дня... -- Он даже поднял пальцы вверх, чтобы тому стало понятней. -- Три-четыре дня? -- переспросил Хитрован. -- Почему? -- Почему? Так нужно! -- сказал Стив по-английски, потом сунул руку в карман и, вытащив разговорник, быстро полистал его. -- Хороший врач, хорошее питание, хороший покой... -- Но... -- Хитрован поморщился и выразительно потер пальцами -- жест, известный во всем мире. -- Какой ты... -- Красавчик-Стив брезгливо покачал головой. -- Вот тебе еще пять тысяч на уход за ним. -- Все будет в самом лучшем виде: уход будет, как за Президентом. -- Тон Хитрована мгновенно стал подобострастным. -- Вот именно, как за Президентом! -- бросил Стив, затем снова полистал разговорник. -- Сейчас давай переводчика, но пойдем в другую комнату. -- Переводчика? Хорошо... -- Хитрован быстро направился к двери, но Красавчик-Стив перехватил его. -- Он должен быть с замком на языке! -- тихо и внятно сказал Стив и дополнил свою речь выразительным жестом. -- Я все понял: парень будет нем как рыба. Я с ним много лет работаю и доверяю ему, как себе. -- Это твои проблемы. -- Красавчик-Стив улыбнулся по-змеиному, отпустил руку Хитрована и поправил пиджак. -- Если что... -- Он выразительно провел рукой по горлу. -- Не беспокойся, если что, то я его сам... -- Хитрован повторил жест. Они прошли в другую комнату, и Хитрован громко крикнул: -- Серый, давай сюда толмача! -- Сей момент, шеф! -- откликнулся молодой голос, и через минуту вошел худощавый парень лет тридцати. Его можно было назвать непримечательным, если бы не шрам довольно жутковатого вида: рубец пересекал лицо со лба до нижней губы и чудом не повредил глаз. Если смотреть на его профиль со стороны шрама, можно было подумать, что он улыбается, но при прямом взгляде возникало жуткое ощущение: одна сторона постоянно улыбалась, а другая, серьезная, -- отдавала холодом. Но его голос был приятен, и это немного сглаживало первое впечатление. Он вошел и молча уставился в одну точку, словно давая присутствующим получше рассмотреть себя. -- Альберт... Стив... -- представил их Хитрован друг другу. Оба молча кивнули, а Хитрован, понизив голос до шепота, сказал: -- Альберт, я не буду предупреждать, что все здесь услышанное должно сразу же исчезнуть из твоей памяти. Тот невозмутимо кивнул. -- А теперь спроси, чего хочет Красавчик-Стив. -- Господин Хитрован хотел бы знать, что вы хотите. -- У Альберта было удивительно чистое произношение, словно он всю свою жизнь прожил на земле туманного Альбиона, а голос настолько благороден, что было непонятно, почему он не играет на сцене. -- Надеюсь, вы умеете держать язык за зубами? -- спросил Стив. -- Надеюсь, это не единственное мое достоинство, -- невозмутимо ответил Альберт. -- От скромности вы не умрете! -- Лучше бы вообще остаться в живых... -- Интересное замечание. -- Красавчик-Стив едва не рассмеялся. -- Ладно, вы меня устраиваете, но прошу ответить еще на один вопрос... -- Он сделал паузу и внимательно посмотрел на переводчика. Тот спокойно выдержал взгляд. -- Вы достаточно смелый человек? -- Смотря что вы имеете в виду. Если смелость поддержана любовью, то я -- смелый человек! -- Он хитро взглянул в глаза Красавчика-Стива. Хитрован, ничего не понимая, смотрел то па одного, то на другого, однако в разговор предпочитал не вмешиваться. -- Достойный ответ, мой друг. Очень достойный! -- улыбнулся Красавчик-Стив. -- В понятие "любовь" вы включаете не только женщину? -- Он выжидающе уставился на Альберта. -- Любовь к женщине -- сильное чувство, ради нее совершаются всякие безрассудства, но любовь к деньгам гораздо серьезнее, потому что она расчетлива и благоразумна, не так ли? -- О, я вижу, вы философ. И это мне весьма импонирует. -- Что я должен делать? -- Нет, вы мне определенно нравитесь! -- Красавчик-Стив дружески похлопал его по плечу, затем повернулся к Хитровану и сказал: -- Мне подходит этот парень. А еще мне нужно два человека для охраны. Выслушав перевод, Хитрован спросил: -- Охрана серьезная или так, видимость? -- Видимость, -- усмехнулся Красавчик-Стив и тут же добавил: -- Но серьезная! -- Без проблем! За отдельную плату. -- Разумеется! -- поморщился от его занудства Красавчик-Стив. -- Когда нужны ребята? -- С этого момента они должны круглосуточно находиться у кровати нашего больного, а дальше... дальше я скажу, что нужно делать. -- Сейчас будут! -- Хитрован встал и быстро вышел. -- А ты, дорогой друг, -- обратился Стив к Альберту, -- можешь быть спокоен: твою любовь я сумею достойно поддержать. -- Достойно? Это как? -- Не как, а сколько. Две тысячи долларов, а если все пройдет без проблем, то пять. Достаточно? -- Более чем! -- Было заметно, что Альберт рассчитывал на гораздо меньшую сумму. -- Итак, что я должен делать? Немного о прошлом Здесь необходимо сделать небольшое отступление и рассказать о том, что произошло до описываемых событий. Если уважаемый Читатель знаком с предыдущим романом о моем герое, он может спокойно опустить это отступление. Я не буду скрупулезно описывать жизнь Савелия Говоркова, а только напомню некоторые факты, которые имеют отношение к настоящему повествованию. В предыдущем романе герой, в силу случайных обстоятельств, теряет память. Он обладает уникальными способностями рукопашного боя, и это становится известно влиятельному в криминальных кругах человеку по кличке Леша-Шкаф, занимающемуся не только сомнительными делами, но и легальным бизнесом. Ко всему прочему, он устраивает поединки "новых гладиаторов", и это приносит ему большие доходы с тотализатора. У него есть любимая женщина по имени Лолита. Кроме чувственной страсти, которую они испытывают друг к другу, эти люди повязаны и кровью. Они вместе убивали парня, изнасиловавшего Лолиту. Перекинувшись на большой бизнес, Леша-Шкаф передал один из своих "об®ектов" -- клуб "Виктория" -- Лолите. Она решает отпраздновать юбилей клуба, на котором разыгрывается звание чемпиона России по восточным единоборствам. Когда Савелий попадает в их поле зрения, они сразу же понимают, что он может принести им большую выгоду и делают все, чтобы он принял участие в схватках. К тому времени Савелий знакомится с девушкой по имени Наташа, которая помогает ему сначала из добрых побуждений, а потом и влюбляется в него. Похитив младшего брата Наташи, Леша-Шкаф вынуждает Савелия согласиться на участие в боях, но держат это в тайне от всех, чтобы, выставив его в качестве "темной лошадки", сорвать на этом огромный куш. Леше-Шкафу и Лолите невдомек, что за Савелием идет самая настоящая охота, в которой участвуют как его друзья, так и враги. Почти одновременно на него выходят и те и другие. Соперник Леши Хитрован тоже готовит сюрприз, сумев заполучить из-за границы жестокого бойца по прозвищу Робот Смерти. Говорков решает отомстить своим нечистоплотным хозяевам и ведет бои на грани поражения, чтобы заставить их усомниться в нем. И Робот Смерти и Савелий оказываются в финале. Друзья Савелия -- капитан Воронов, бывший учитель по спецназу генерал Говоров и генерал госбезопасности Богомолов -- подстраховывают своего подопечного, догадываясь, что его главный враг, бывший генерал КГБ Рассказов, которому Савелий сорвал очень крупную политическую игру в августе девяносто первого года, постарается отомстить ему. Рассказов действительно засылает своих людей в Россию, но не для того, чтобы убрать Савелия, а с целью захватить его и переправить за границу. Он во что бы то ни стало желает подчинить Савелия себе и для этого, не считаясь ни с какими расходами, нанимает профессионала -- гипнотизера Франка. Тот не может воздействовать на Савелия и решает расправиться с ним. Савелий выигрывает трудный бой у Робота Смерти. Выбрав удачный момент, Франк несколько раз стреляет в Савелия, но ему успевает помешать бывший учитель Говоркова -- Порфирий Говоров, который убивает Франка. Однако пули Франка все же настигают нашего героя, и его в бессознательном состоянии отправляют в больницу, где ему делают операцию. Именно с этого и начинается наше повествование. Рассказов принимает гостей Когда Красавчик-Стив после формального задержания был выпущен из Лефортовской тюрьмы, он сразу же вернулся в Сингапур, прихватив с собой Джона. Верный Ронни остался в Москве. Ему было поручено, во-первых, проследить за тем, куда поместят Рэкса, а во-вторых, подыскать надежного человека среди "авторитетов". Прямо из аэропорта Красавчик-Стив отправился к шефу, зная, что тот не простит ни малейшей задержки с отчетом. Не успел он войти, как Рассказов молча взглянул на него и нетерпеливо кивнул головой. -- Понимая, что могу навлечь ваш гнев, шеф, я должен... -- Говори, не тяни кота за хвост, -- хмуро буркнул тот. -- Франк убит! -- собравшись с духом, выпалил Красавчик-Стив. Ни один мускул не дрогнул на лице Рассказова, но Красавчик-Стив не очень-то обольщался: шеф умел сдерживать эмоции. Он несколько минут молчал, уставясь в одну точку, и Красавчика-Стива это встревожило: еще несколько минут такого молчания и... -- Как это произошло? Только без выдумок! -- прервал наконец молчание Рассказов. -- Боже, Хозяин, разве я могу вам мозги пудрить? -- последние два слова Стив произнес по-русски и удостоился улыбки шефа. -- Судя по всему, поездка в Россию не прошла для тебя даром, -- улыбнулся Рассказов. -- Я тебя внимательно слушаю. -- Собственно говоря, история будет не очень длинной. Как вы мне и приказали, я присматривался к Франку, и это, поверьте, оказалось не самым легким делом Он действительно был уникальным человеком и обладал такими возможностями, что мог натворить Бог знает что. -- Ближе к делу! -- нахмурился Рассказов. -- Хорошо, шеф. Но у него был один серьезный недостаток: он был очень самолюбив и не мог смириться с тем, что кто-то может оказать ему достойное сопротивление. -- Рэкс? -- догадался Рассказов. -- Да, ваш Рэкс! Франк сумел с ним лично пообщаться. И после этого его словно подменили -- он захотел во что бы то ни стало уничтожить Рэкса. Ронни стащил у него пистолет, но каким-то образом ему удалось снова выкрасть его у меня... -- Не понял! Почему такие сложности с оружием? -- Ах да, я не рассказал об этом, значит, нужно все по порядку. Хозяева клуба, боясь каких-либо непредсказуемых ситуаций, решили изымать оружие у гостей, но Франку удалось, подключив свое умение, пронести пистолет. Помня о вашем распоряжении, я приказал Ронни выкрасть его у Франка. А когда Рэкс победил Робота Смерти... -- Победил все-таки! -- воскликнул Рассказов, и было непонятно, чего в его голосе было больше -- огорчения или восхищения. -- Да, победил, и думаю, что Роботу Смерти придется еще долго зализывать раны и дожидаться, когда срастутся его кости. -- Дальше! -- нетерпеливо буркнул Рассказов. -- Перед самой схваткой Франку удалось встретиться с Рэксом, и это произвело на него очень сильное впечатление! -- Красавчик-Стив не удержался от иронии. -- Скорее всего, тогда-то он и принял решение убить Рэкса. Я не заметил, как он вытащил у меня пистолет, и обнаружил пропажу, лишь когда увидел, как Франк целится в Рэкса. Я понял, что тому пришел конец, но в этот момент произошло неожиданное... -- Что? -- Почти одновременно с его выстрелами прозвучали другие, но это я понял спустя мгновение, когда упал не только Рэкс, но и Франк. -- Рэкс погиб?! -- встревожено воскликнул Рассказов. -- Когда мы улетали, он был еще жив. Я специально оставил Ронни в Москве, чтобы он все держал под контролем. -- Красавчик-Стив был явно доволен собой. -- Кто стрелял во Франка? -- Откровенно говоря, я не успел ничего толком заметить, сразу же навалились какие-то люди и скрутили меня! -- Но почему? Ты же был без оружия. -- Именно это меня и волнует до сих пор! -- Еще кого-нибудь повязали? -- Ронни. -- Странно... Значит, за вами следили. -- Сначала и у меня сложилось такое впечатление, но потом... -- Стив пожал плечами, -- потом, когда меня и Ронни допросили... -- Где производился допрос? -- неожиданно перебил его Рассказов. -- Кто допрашивал? В какой форме они были? -- Где допрашивали, точно сказать не могу: везли нас в "Волге" с занавешенными окнами; те, кто допрашивал, были не в форме, а в гражданском... Обыскали нас до последней нитки, потом повезли в отель и там обшарили весь наш номер... -- Отель вы сами назвали? -- Пришлось, они же протокол составляли... В номере они ничего не нашли. В тот момент я даже порадовался, что наше оружие было из®ято в клубе. Они принесли свои извинения и тут же отправились восвояси. -- Что спрашивали про Франка и что вы отвечали? -- Кто, да откуда, да знаем ли мы его, как оказались вместе на этом юбилее и прочее в том же духе. -- А вы? -- По дороге я успел проинструктировать Ронни: ничего, мол, не знаю, ничего не ведаю. Мне было несколько сложнее: я летел из Сингапура вместе с Франком, но сослался на обыкновенную случайность. -- И они, конечно, поверили? -- иронично усмехнулся Рассказов. -- Не думаю, но что им оставалось делать? Компромата никакого нет, связь с Франком не установлена. Тут недалеко и до международного скандала. -- Вряд ли бы это их остановило, если бы они "запали" на тебя, -- задумчиво проговорил шеф. -- Бедный Франк, ему даже не суждено быть погребенным на родной земле... -- Почему? -- По международным правилам его тело могут передать только родственникам, а он летел под вымышленным именем. Конечно, можно что-нибудь придумать, но зачем усложнять себе жизнь? Тем более, что он сам виноват в своей глупой гибели. Впрочем, если органы госбезопасности моей бывшей родины вплотную займутся выяснением его настоящей родословной, то они раскопают все, что нужно. -- Вы, я вижу, преклоняетесь перед КГБ... -- неосторожно ухмыльнулся Красавчик-Стив и тут же пожалел об этом. -- Слушай ты, сосунок, тебе не кажется, что ты слишком много себе позволяешь? -- тихо прошептал Рассказов, и от этого шепота у Красавчика-Стива похолодело в груди. -- Что вы. Хозяин, я просто неудачно пошутил, -- испуганно залепетал он. -- Смотри, еще одна такая шутка -- тебе отрежут язык! -- Шеф, да я его сам отрежу, если еще раз позволю себе нечто подобное! -- с горячностью воскликнул Красавчик-Стив, падая перед Рассказовым на колени. -- Ладно, встань, -- смягчаясь, бросил Рассказов. -- Я уже забыл об этом, но ты всегда помни! Красавчик-Стив медленно поднялся, вздохнув с облегчением. Сколько раз он говорил себе, что болтовня может довести до могилы. Хорошо еще, что все кончилось так, а то Рассказов действительно мог отрезать ему язык. Нет-нет, Красавчик-Стив нисколько не обиделся на своего шефа -- сам виноват, но впредь будет наука. Ишь, чего захотел! Подумал, что если Хозяин приблизил его к себе и стал трахать его бывшую любовницу, то можно и шуточки отпускать? Нет, дорогой, это еще ничего не значит! Всяк сверчок знай свой шесток! -- Вы, как всегда, правы, Хозяин, -- ответил Красавчик-Стив и склонил голову. -- Хорошо, теперь перейдем к делу. -- Рассказов потянулся, взял со столика бокал с шампанским и стал медленно отпивать из него. -- Нужно заметить, что ты поступил дальновидно, оставив в Москве своего Ронни, надеюсь, он не подведет тебя. -- Он мне предан как собака! -- с горя

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору