Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
ачай, сел
с таким разворотом, чтобы смотреть в упор на принцессу кастильскую.
Это обстоятельство не ускользнуло от внимания Маргариты, и она
исподтишка ухмыльнулась.
- Если память не изменяет мне, - отозвалась Бланка, нарушая
неловкое молчание, - вас зовут Этьен.
- Да, сударыня, Этьен. Правда, с тех пор как наша семья, получив
наследство переехала из Блуа в Русильон, мое имя зачастую
переиначивают на галльский лад - Стефано.[25] - Он ослепительно
улыбнулся. - Так что я сам толком не знаю, как же меня зовут на
самом деле.
--------------------------------------------------------------
25 Хоть это не очевидно, но тем не менее и Stefano, и Etienne (а
также Esteban) имеют общее происхождение - от греческого Stefa??s
(Стефанос).
- С собственными именами порой возникает настоящая неразбериха, -
живо подхватила Бланка. - К примеру, кастильское Хайме по-французски
произносится Жак, по-галльски и по-итальянски Жакомо, а в библейском
варианте - Иаков. Мой духовник, кстати, ваш тезка, падре Эстебан,
как-то рассказывал мне, что Иисуса Христа по-еврейски звали Йешуа...
Маргарита с растущим удивлением слушала их разговор. Собственно,
было бы неверно утверждать, что Бланка избегала мужского общества.
Она была девушка раскованная, очень общительная, компанейская, даже
болтливая, и любила потолковать с интересными людьми, независимо от
их возраста и пола, а беседы о вещах серьезных и вовсе предпочитала
вести с мужчинами, которые были ближе ей по складу ума, чем
большинство женщин. Однако сейчас в ее поведении чувствовалось нечто
такое, что заставило Маргариту насторожиться. Это "нечто" было на
первый взгляд незначительное, почти незаметное и, тем не менее,
чрезвычайно важное.
"Определенно, он приглянулся Бланке, - решила Маргарита. - Он
застал ее врасплох, когда она не в меру разоткровенничалась, вроде
как встретил голую на реке. И если он не дурак... А он точно не
дурак. Вон как строит ей глазки, кует железо, пока горячо, добивает
бедняжку. Что ж, недаром говорят, что нет худа без добра. - Про себя
принцесса вздохнула. - Похоже, мне придется уступить его Бланке.
Жаль, конечно, он милый парень, и мы с ним приятно провели бы время.
Но чего не сделаешь для лучшей подруги... А Рикарду, считай,
повезло".
Между тем разговор от Иисуса Христа, которого на самом деле звали
Йешуа, перешел на гонения первых христиан. При случае был упомянут
император Нерон, который в поисках вдохновения велел поджечь Рим,
дабы, глядя на охваченный огнем город, воспеть падение древней Трои.
За сим естественным образом всплыла сама Троя с прекрасной Еленой,
авантюристом Парисом и печально известным яблоком раздора. Тут
Маргарита испугалась, что Бланка, того и гляди, примется цитировать
Овидия или Вергилия, и торопливо вмешалась - тяжелый и высокопарный
слог древнеримской поэзии наводил на нее тоску.
- Господин де Монтини, - сказала она. - У меня создается
впечатление, что мы с вами уже где-то встречались. Может быть, это
потому, что вы очень похожи на Матильду?
- И не только поэтому, сударыня, - ответил Этьен. - Вы и впрямь
могли видеть меня, когда шли к государю отцу вашему.
- Да, да, вспомнила. Дело было в галерее. Вы еще стояли, как
вкопанный, и даже не поклонились мне.
- Ах, сударыня!- виновато произнес Монтини. - Прошу великодушно
простить меня за столь вопиющую неучтивость. Но будьте
снисходительны ко мне. Я был так потрясен...
- Чем же вы были потрясены?
- Вашей красотой, сударыня. Я увидел самую прекрасную на всем
белом свете женщину после... - Он демонстративно запнулся с таким
видом, будто нечаянно выдал свои самые сокровенные мысли.
Маргарита была девушкой сообразительной и тотчас догадалась, что
значит это "после" и к кому оно относится.
"Чертенок! Он уже заигрывает с Бланкой."
- Ну да, конечно, - сказала она, выстрелив в кастильскую
принцессу насмешливым взглядом. - Для любящего брата во всем мире не
сыщешь женщины краше его сестры.
Щеки Бланки вспыхнули алым румянцем.
Монтини лицемерно потупился, мастерски изображая смущение.
И только Матильда приняла все за чистую монету.
- Я тоже люблю братика, - с очаровательной наивность ответила
она. - Очень люблю.
Маргарита зашлась нервным кашлем, чтобы не расхохотаться.
- Знаю... знаю... Ты рада, что он приехал?
- Ах, сударыня, я так счастлива! - Матильда вскочила с подушки и
поцеловала Этьена в щеку. - Я безумно счастлива снова видеть его.
- Ваша сестра, господин де Монтини, настоящее чудо, - сказала
наваррская принцесса. - Я ее очень люблю.
- Я тоже, - с неожиданным пылом отозвалась Бланка.
Маргарита и вовсе обалдела.
"Однако же! - подумала она. - У парня железная хватка. И как
ловко он это провернул! У него точно есть опыт обольщения девиц,
причем немалый... Ай да Бланка! Так вот какие мужчины привлекают
нашу скромницу - ловеласы, распутники, соблазнители... А у моего
дражайшего кузена понемножку прорезаются рожки... Тьфу, тьфу! Лишь
бы не сглазить..."
- И что же привело вас в Памплону, милостивый государь? -
спросила она у Этьена.
- Главным образом, желание повидаться с Матильдой, - ответил
Монтини. - А тут еще представился удобный случай.
- Какой же?
- Господа герцог и принц назначили нового посла при дворе вашего
отца - господина де Канильо. Я вызвался сопровождать его, поскольку
это совпадало с моим давним желанием проведать сестру.
- А что мешало вам самому приехать, и то значительно раньше?
Целый год Матильда с нетерпением ждала вас, а вместо этого получала
письма, в которых вы сообщали, что задерживаетесь.
Этьен явно смутился и промолчал.
- Его дела задерживали, - вступилась за брата Матильда. - Ведь он
еще так молод, а уже вынужден самостоятельно управлять имением. Это
нелегкое дело, сударыня.
Маргарита иронически усмехнулась. У нее зародилось подозрение,
что в Русильоне Этьена задерживали отнюдь не хозяйственные дела - во
всяком случае, не только хозяйственные.
- Ваша сестра неоднократно упоминала при мне, что некогда вы
служили пажом у молодого Филиппа Аквитанского. Это так?
- Да, сударыня. Вернее, служил я при дворе господина герцога, но
некоторое время был в свите его младшего сына. Правда, недолго,
потому как вскоре монсеньор Аквитанский-младший был вынужден
покинуть Тараскон и уехал в Кастилию. А я вернулся в Русильон,
поскольку господин герцог счел меня бунтовщиком и уволил со службы.
- Значит, вы были участником тех событий?
Монтини замялся.
- Участник, это слишком громко сказано, сударыня, - после
недолгих колебаний ответил он. - Я был просто очевидцем.
Сочувствующим очевидцем.
"Он хоть и нахал, но знает меру, - заключила Маргарита. -
Скромность ему не чужда".
- Меня всегда интересовала эта история, - сказала она. - Но все
версии, которые я слышала, были из третьих рук и нередко
противоречили одна другой...
- А как же граф д'Альбре? - вмешалась Бланка.
- Ха! Этот хвастунишка? Да я не поверила ни единому его слову! Он
противоречил не только другим, но и сам себе. Ну, прямо из кожи вон
лез, лишь бы выставить себя в самом лучшем свете. И бывают же такие
люди!
- А вот Елена считает его очаровательным, - заметила Бланка.
Маргарита фыркнула.
- Тоже мне, авторитет нашла! - произнесла она, удачно копируя
одно из излюбленных выражений Бланки. - Елена считает
очаровательными всех симпатичных парней, и в мыслях своих она
пре... - Маргарита осеклась. - Ладно, не о том сейчас речь. Господин
де Монтини, я хотела бы услышать ваш рассказ, как очевидца тех
событий. Тем более, сочувствующего очевидца.
- Но прошу учесть, сударыня, - предупредил Этьен. - Тогда мне
было девять лет, посему не исключено, что я помню далеко не все
существенное, а из того, что запомнил, не все понял и, возможно,
кое-что превратно истолковал.
- Невелика беда, - успокоила его Маргарита. - Вы рассказывайте, а
мы уж как-нибудь разберемся. Отделим, как говорится в Писании, зерна
от плевел.
Монтини охотно принялся исполнять желание наваррской принцессы.
Повествуя о событиях семилетней давности, он слушал себя в пол уха,
а подчас и вовсе не слышал того, что говорил. Все его внимание было
приковано к Бланке, и раз за разом он обжигал ее страстными
взглядами, притворяясь, что старается делать это незаметно.
Этьен был парнем смышленым и сразу понял, что нравится Бланке.
Он, впрочем, с детства привык к тому, что нравится многим женщинам,
однако то обстоятельство, что он понравился дочери и сестре королей
Кастилии, переполняло его сердце законной гордостью. Случайно
подслушанный им разговор взбудоражил его воображение, дал ему
широкий простор для самых смелых фантазий и честолюбивых надежд. Он
скорее мечтал, чем думал о чем-то, скорее грезил, чем мечтал, и
скорее даже бредил, чем предавался грезам, упиваясь своими мечтами и
трепеща в предвкушении самой великой победы всей своей жизни...
А Бланка никак не могла справиться со своими мыслями, которые
кружились в ее голове, с калейдоскопической быстротой сменяя друг
друга, и без какой-либо логической последовательности сплетались в
причудливые узоры, поднимая в ней бурю противоречивых чувств. Не
подозревая о присутствии Этьена, она в разговоре с Маргаритой
открыла ему свою душу и теперь чувствовала себя перед ним будто
раздетой догола. Это было такое дразнящее ощущение, что Бланка еле
сдерживалась, чтобы не вскочить с места и... Тут она не знала, что
ей делать дальше - то ли убежать прочь, замкнуться в своей спальне и
плакать, плакать, плакать от стыда и унижения, сколько ей хватит
слез, или же кинуться Монтини на шею, пусть он обнимает ее, целует,
пусть делает с ней все, что хочет, пусть сделается таким близким и
родным ей, чтобы она не стыдилась своей наготы перед ним, чтобы
исчез, наконец, тот настырный, тревожный, неприятный зуд в груди,
чтобы прошло ее отвращение к себе и своему телу, оставшееся ей в
память о ночах, проведенных с мужем, одна только мысль о которых
вызывает непреодолимое желание снова и снова мыться в тщетном
стремлении смыть с себя грязь от его прикосновений...
- А вы замечательный рассказчик, господин де Монтини, -
одобрительно констатировала Маргарита, когда Этьен закончил. - Вам
бы книги писать, я совсем не шучу. Ваш рассказ, бесспорно, самый
интересный и увлекательный из всего, что я слышала о тех событиях.
Правда, в нем есть некоторые огрехи, но их можно об®яснить тем, что
вы сами не очень прислушивались к тому, что говорили.
- Это все от усталости, - отозвалась Матильда, снова вступаясь за
брата. - Ведь он только приехал, устал с дороги, а потому такой
невнимательный.
Маргарита ухмыльнулась и насмешливо взглянула на Бланку, затем
вновь перевела свой взгляд на Монтини.
- Раз так, то не смею вас задерживать, сударь. Это было бы
бессердечно с моей стороны. - Решительным жестом она предупредила
его возможные возражения. - Нет, нет, вы в самом деле отдохните, а
вечером мы продолжим нашу весьма занимательную беседу. Вам уже
предоставили комнату?
- Да, сударыня.
- Где?
- В гостевых покоях на первом этаже.
Маргарита покачала головой:
- Это совсем не годится. Брат моей любимой фрейлины вправе
рассчитывать на более внимательное к себе отношение. - На какую-то
секунду она задумалась. - Итак, поступим следующим образом. Самое
позднее к завтрашнему вечеру этот зас... господин Рауль де Толоса
должен освободить свою квартиру... свою б ы в ш у ю квартиру, а
пока что... Матильда.
- Слушаю, сударыня.
- Сейчас же разыщи кузена Иверо, представь ему Этьена и от моего
имени попроси, чтобы он на денек-другой уступил ему одну из своих
комнат... Гм... А чтобы Рикард не вздумал приревновать, скажи, что я
приглашаю его пообедать со мной. - С этими словами она протянула
Монтини руку для поцелуя. - Приятно было познакомиться с вами,
сударь.
- Мне тоже, - тихо произнесла Бланка. Она вся задрожала, когда
он, вроде как нечаянно, вопреки тогдашнему обычаю прикоснулся губами
к ее ладони.
Как только Матильда и Этьен вышли из комнаты, плотно закрыв за
собой дверь, Маргарита пристально поглядела на Бланку и спросила:
- Ну? Как тебе понравился братик Матильды? Хорош, не так ли?
Бланка встала с кресла, пересела на диван рядом с Маргаритой и
положила голову ей на плечо.
- Господи! - прошептала она. - Что со мной происходит?..
- А что и м е н н о с тобой происходит?
- Я будто горю вся... сгораю...
- Ты влюбилась?
- Нет... Не знаю... - сбивчиво ответила Бланка. - Я ничего не
знаю!
- Зато я знаю: в тебе вспыхнула страсть. Поэтому ты вся и горишь.
Ты сгораешь от страсти. Со мной тоже так было... Когда-то. Очень
давно. В самый первый раз. - Маргарита мечтательно улыбнулась. - У
нас гостил Альберто Фарнезе, теперешний герцог Пармский, и я,
одиннадцатилетняя девчонка, влюбилась в него по уши. Будто с ума
сошла. На третью ночь я тайком пробралась в его спальню и залезла к
нему в постель. В потемках он принял меня за одну из фрейлин моей
матушки - со всеми вытекающими из этого последствиями. А утром... О!
Я никогда не забуду выражения его лица, когда он проснулся и увидел
меня... Бланка, ты вся дрожишь!
Бланка еще крепче прижалась к ней.
- Мне зябко, Маргарита.
- Но ведь только что ты горела.
- А теперь мне зябко. Мне... мне страшно. Я боюсь...
- Чего ты боишься?
- Себя боюсь. Своих мыслей и...
- И желаний, - помогла ей Маргарита. - Ты испытывала что-то
похожее к Красавчику?
Бланка долго молчала, прежде чем ответить.
- Да, - сказала она. - Только это сильнее, гораздо сильнее. Когда
я хотела... Когда меня тянуло к Филиппу, я всегда вовремя
останавливалась. А сейчас я боюсь, что не сумею остановиться. Что со
мной, Маргарита?
- Ты взрослеешь, вот и все. Твой Филипп пробудил в тебе женщину,
Александр сделал тебя женщиной, а этот парень, надеюсь, научит тебя
быть женщиной. Все это естественно, и тебе нечего бояться. Отбрось
все страхи, подчинись своим желаниям, дай волю своей страсти. И ты
увидишь, как это прекрасно - любить и быть любимой. Ведь сам Господь
говорил, что суть нашей жизни - любовь.
- Ах, кузина! - в отчаянии простонала Бланка. - Не мучь меня.
Прошу тебя, не мучь... Пожалуйста...
Маргарита вздохнула:
- Ты сама себя мучишь, золотко. И не только себя - меня тоже.
И это была истинная правда. Последние четыре месяца Маргарита
жила в постоянном страхе перед будущим. Ее пугали возможные
последствия громкого скандала, который разразится, когда Бланка (а
когда-нибудь она все же решится на это) потребует развода с
Александром, публично обвинив его в кровосмешении. Сам по себе
скандал был бы даже выгоден Маргарите, так как позволял ей
избавиться от своего политического противника - графа Бискайского
(хотя при этом пострадала бы и Жоанна, которую наваррская принцесса
по-своему любила). Но в данных обстоятельствах окажется затронутой
фамильная честь кастильского королевского дома, и гнев
могущественного соседа, скорее всего, обрушится на всю Наварру, без
разбора, кто конкретно виноват в несчастьях Бланки - любимицы всей
Кастилии и любимой сестры короля, который с самого начала был
решительно против ее брака с Александром Бискайским и только рад
будет освободить ее от этих тягостных уз. В лучшем случае
Альфонсо XIII денонсирует все мирные договоры и умоет руки, позволив
своим воинственным и падким на чужие земли вассалам действовать по
собственному усмотрению. А тогда и Гасконь с Арагоном не останутся
пассивными наблюдателями - с какой стороны ни глянь, под угрозу
будет поставлено существование Наварры как самостоятельного
государства.
"Боюсь, - подумала Маргарита, - мне все-таки придется выйти за
Красавчика..."
- Бланка, - произнесла она вслух. - Ты должна пообещать мне одну
вещь.
Кастильская принцесса подняла голову:
- Да?
- Когда тебе станет невмоготу, когда ты, наконец, решишься
потребовать развода...
- Ты же знаешь, кузина, что я никогда...
- Не зарекайся. То, что в детстве тебя убедили в нерушимости
брачных уз, еще не значит, что ты будешь думать так всегда. Лучше
пообещай мне, что ничего не предпримешь, не посоветовавшись со мной.
Бланка утерла платочком слезы с лица и вопросительно посмотрела
на Маргариту.
- Хорошо, обещаю. Но что ты задумала? Неужели собираешься помочь
мне?
- Да. Кажется, я знаю, как уладить твой развод с Александром без
лишнего шума и не устраивая скандал.
- И как же?
Маргарита промолчала. Она знала как. Она знала, что ей делать, и,
если понадобится, она сделает это. При необходимости она сделает
Бланку вдовой - а вдовам незачем требовать развода.
Глава 20
ГРЕХОПАДЕНИЕ БЛАНКИ КАСТИЛЬСКОЙ
Немногим больше месяца вела Бланка отчаянную борьбу - но не со
своими желаниями, а с тем, что препятствовало их осуществлению. В
этой борьбе с собой она была совсем одинока, она не позволяла
вмешиваться и давать советы никому из подруг, даже Маргарите. Ее
духовный наставник, падре Эстебан, пребывал в полном смятении: его
мнение на сей счет как человека вступало в вопиющее противоречие с
его убеждениями священнослужителя, поэтому он не решался ни одобрять
ее, ни порицать. А что касается Монтини, то он, будучи в свои
шестнадцать лет хоть и начинающим, но уже довольно опытным
сердцеедом, тем не менее, очень уважал Бланку, чтобы пытаться
соблазнить ее. С ней они быстро стали хорошими друзьями, Этьен
оказался на редкость умным, интересным и весьма порядочным молодым
человеком, так что вскоре Бланка начала испытывать к нему не только
физическое влечение, но и дружескую симпатию.
В конце июня произошло три события, которые прямо или косвенно
способствовали логическому завершению начавшегося месяц назад
грехопадения Бланки.
Во-первых, ее муж, граф Бискайский (с коим она, впрочем, с
середины февраля ни разу не делила постель) вынужден был опять
отправиться во главе королевской армии в Страну басков, где местные
крестьяне, недовольные своим положением полурабов, в очередной раз
подняли мятеж, требуя отмены крепостного права, как это уже было
сделано в остальных провинциях Наварры.
Во-вторых, совершая свою ежегодную пастырскую поездку по Галлии и
Наварре, в Памплону прибыл его высокопреосвященство кардинал Марк де
Филиппо, архиепископ Тулузский. Во время воскресной проповеди в
соборе Пречистой Девы Марии он, рассуждая о святости брачных уз,
пожалуй, несколько погорячился и прямиком заявил, что один из
супругов, совершающий прелюбодеяние, не вправе требовать верности от
другого, ибо, по его твердому убеждению, супружеская верность должна
быть взаимной.
И хотя это утверждение носило чисто умозрительный характер и не
совсем согласовывалось с общепринятыми нормами христианской морали,
Бланка решила для себя, что церковь (по крайней мере, в лице
архиепископа) не станет сурово осуждать ее, если она изменит своему
мужу, который, кстати сказать, не имея доступа в спальню жены,
вместе с тем не помышлял о воздержании и регулярно проводил ночи с
женщинами - главным образом с молоденькими горничными, что было
одной из его слабостей.
Последнее событие,