Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
му
денег на войну даст, да и паны войны не хотят. А Москва, даст бог, еще
года два в мире проживет, тогда ей никакой король не страшен. Лишь бы
бояре свары не заводили. А пока, Андрей Яковлевич, глаз с Литвы не
спускай.
- Да уж гляжу, Борис Федорович, не сомневайся.
"Железный человек! - подумал Годунов, взглянув на Щелкалова. - Ему бы
целым миром управлять, справился бы. За его голову, не задумываясь, можно
многие боярские головы отдать... Александру Македонскому такого бы
дьяка..."
Андрей Щелкалов занимал совсем особое место в правительстве Бориса
Годунова. Он был старшим над всеми дьяками, большими и малыми, в русском
государстве. Все они проходили через его руки, всех он наказывал, назначал
и снимал с должности. Слово Щелкалова было для них законом, он как бы
олицетворял в одном лице исполнительную власть при правительстве. Далеко
не всегда у государственного кормила оказываются люди с подобным
блистательным умом... И в то же время совесть его, как говорили бояре,
"обросла волосами". Андрей Щелкалов не выбирал средств для достижения
цели. Ни кровь, ни человеческие страдания его не смущали.
Внизу собирали обед, и князь Иван Михайлович пригласил свояка и
великого дьяка отведать чем бог послал.
* * *
Джером Горсей проехал сухим путем на ямских шестьсот верст до Пскова,
оттуда в Дерпт, в Ливонию, затем в Пернов, Венден, Любаву и, наконец, в
Ригу.
Он несколько раз вспоминал свой разговор с Борисом Годуновым и пришел
к выводу, что правитель не знает о его новой затее - посылке кораблей в
Скифское море, и совсем успокоился.
У кардинала Юрия Радзивилла, губернатора Ливонии, купец получил
разрешение на свидание с королевой Марией, вдовой Магнуса. Королева жила в
старом рижском замке на скудном содержании от польского короля.
Кардинал не сразу дал разрешение. Поляки берегли ее, надеясь что-либо
выгадать в будущем. В ее жилах текла кровь московских царей. Ведь ее отец
князь Володимир и царь Иван Грозный были двоюродные братья. Но когда
Джером Горсей выложил связку отличных соболей, упакованных в синюю
крашенину, сердце святого отца не выдержало. Тем более, что английский
купец не вызывал подозрений.
- Долго не смотри на нее, Джером Горсей, - шутливо погрозил пальцем
кардинал. - Она очень красива.
- А если я захочу жениться?
- Вряд ли это возможно. Королева очень высокого происхождения.
- Меня разбирает любопытство. Я хочу поскорее увидеть ее.
Кардинал милостиво дал поцеловать купцу перстень на большом пальце и
отпустил его.
Замок был старый, с узкими стрельчатыми оконцами в верхних этажах.
Вокруг шла стена в несколько локтей толщиной. Через ров к воротам был
перекинут подъемный мост.
Комендант, худой и длинный немец, долго рассматривал и мял в руках
кардинальскую бумагу.
- Зачем вы хотите видеть королеву? - спросил он.
- Вот этого я вам не стану говорить, - надувшись и важно подняв
подбородок, ответил Горсей. - Достаточно того, что я долго объяснял
кардиналу...
- Ну ладно, - махнул рукой немец. - Эй, Фриц Берну, - крикнул он
солдату, - проводи господина в комнаты королевы Марии.
Джером Горсей торопливым шагом, придерживая болтающуюся на боку
шпагу, вошел на крепостной двор, заросший крапивой и одуванчиками. Кое-где
по углам торчали кусты бузины.
Отдуваясь, он по каменной узкой лестнице добрался наконец в
королевские покои. Солдат распахнул перед ним дверь.
В маленькой комнатке с низким потолком и белыми оштукатуренными
стенами находились три женщины.
Мария Владимировна в простом, заношенном платье расчесывала волосы
своей девятилетней дочери. Королеве на вид было не больше двадцати пяти
лет. На деревянной скамейке сидела придворная дама, бледная, с высокой
прической.
Джером Горсей низко поклонился и поцеловал руку королеве.
- Государыня, - сказал он, дождавшись, когда вышел солдат, - то, что
хочу вам сообщить, не должны слышать чужие уши. - Он выразительно
посмотрел на придворную даму.
Королева Мария удивилась, но, не сказав ни слова, отошла к окну с
разноцветными стеклами. На ее лице зажглось любопытство.
- Я вас слушаю.
- Брат ваш, царь Федор Иванович, проведав о нужде, в коей вы и ваша
дочь живете, желает, чтобы вы вернулись на родину и там жили, как велит
ваше царское прирождение и ваш сан, - прошептал Джером Горсей, склонившись
к королеве. - Царь положит вам приличное содержание, даст землю и двор. И
правитель Борис Федорович со своей стороны обязался все это выполнить.
Королева покрылась румянцем, потом побледнела. На глазах ее выступили
слезы. Она долго не могла ничего ответить.
- Они меня не знают, а я их, - наконец, запинаясь, произнесла
королева. - Но ваши речи и наружность побуждают верить вам больше, чем
велит рассудок...
Громко постучав, в комнату вошел комендант. Извинившись перед
королевой, он велел купцу покинуть замок.
- Свидание закончено, - грубо заявил он. - Непонятно, о чем так долго
можно разговаривать.
- А мне непонятна ваша навязчивость! - запальчиво воскликнул купец и
положил руку на рукоять шпаги.
Но комендант твердо стоял на своем, и Джером Горсей был вынужден
покинуть королевские покои.
Королеве Марии очень не хотелось расставаться с купцом. Ей было
тяжело, рушились ее надежды. Она заплакала. Глядя на нее, заплакали дочка
и придворная дама.
- Не отчаивайтесь, я буду у вас еще, - сказал на прощание англичанин.
Джером Горсей добился разрешения кардинала на второе свидание,
пообещав достать ему в Московии двух соболей-одинцов черного цвета. Юрий
Радзивилл снова подшучивал над англичанином:
- Наверное, комендант почувствовал в вас соперника. Ведь он питает
нежные чувства к королеве. Ха-ха... А вы не знали этого?
- Не знаю, какие чувства он питает к королеве, могу только сказать,
что он грубиян, жестокий человек.
- Ничего, пусть немного строг, зато надежнее будет ее охранять.
Королева Мария с нетерпением дожидалась купца. Она жаждала услышать
продолжение его сладких речей. Она не ответила и слова на строгие допросы
коменданта, а когда пришел англичанин, сразу оживилась.
Теперь на королеве было платье из темно-зеленого бархата и пояс из
золотых бубенцов. Она была полной женщиной, с мясистыми прямыми плечами.
Русые волосы были коротко зачесаны.
- Вы видите, господин, - промолвила королева, - как здесь тяжело. Я
бедная узница. Содержание мое всего лишь одна тысяча талеров в год. Я еще
молода и хочу жить... И для дочери мне хотелось бы лучшей участи.
- Вы можете покончить с вашей бедностью, ваше величество.
- Сомнения терзают меня. Скажу откровенно. Даже если бы я согласилась
на ваше предложение, то все равно это несбыточно, - быстро говорила
королева. - Бежать отсюда я не могу, думаю, это очень трудно. Поляки
стерегут меня, они хотят воспользоваться моим царским прирождением. И
еще... Я знаю московские обычаи и не надеюсь, что со мной там поступят
иначе, чем поступают с другими. Заключат в монастырь! О-о, это было бы для
меня хуже смерти!
Королева снова заплакала.
- Не сомневайтесь, ваше величество. Ваше положение совсем другое, да
и времена не те... Никто не осмелится вас посадить в монастырь, -
уговаривал купец. - Не забывайте, у вас есть ребенок, которого надо
воспитывать. Решайтесь...
- Кто мне поручится, что это правда?
- Я положу свою голову, ваше величество.
- Итак, я должна положиться на бога и на вашу христианскую честь.
Когда это может случиться? Скажите ваше имя.
Глаза королевы сверкали. Мысли перенесли ее в Москву. Она хотела и
боялась.
- Сэр Джером Горсей к вашим услугам... Еще раз прошу, не
сомневайтесь, ваше величество. Через два месяца вы убедитесь в моих
словах. Сейчас примите подарок - сто золотых венгерских дукатов. Через
семь недель вы получите еще четыреста. А это - вашей прекрасной дочери. -
Англичанин отсчитал еще сорок дукатов.
- Когда вы уезжаете из Риги?
- Завтра, ваше величество.
- Поклянитесь мне святым Евангелием, что вы... вы говорите правду.
- Клянусь, ваше величество! - Купец приложился к золотому кресту на
книжном переплете. - Я сейчас должен уйти, комендант каждую минуту может
появиться, никому ни слова.
- У городских ворот, - сказала королева, - вы увидите девушку с
непокрытой головой. Остановитесь и подождите. Если она передаст вам
перстень, значит, я согласна.
На следующий день англичанин тронулся в дальний путь. У городских
ворот его ждала простоволосая девица в деревянных башмаках. Лицо ее сплошь
было покрыто веснушками. Она передала купцу белый носовой платок, в уголке
которого был завязан золотой перстень с дешевеньким рубином.
Через несколько дней Борис Годунов получил письмо Джерома Горсея. Оно
было зашито в стеганое одеяло слуги. В письме подробно излагалось все, что
было сделано в Риге английским купцом.
Узнав о согласии королевы вернуться на родину, царь Федор Иванович
послал кардиналу Радзивиллу подарки и грамоту с просьбой отпустить в
Москву Марию Владимировну с дочерью Евдокией.
Кардинал, не откладывая, испросил разрешения у польского короля. За
Марией Владимировной в Ригу выехал боярский сын Солтан Дубровский, и
королева с радужными надеждами направилась в Россию.
Царь Федор хорошо принял и обласкал свою троюродную сестру. Королеве
Марии дали землю, приличное ее званию содержание. У нее был свой двор,
свои слуги. Борис Годунов тоже был ласков с королевой и ее дочерью.
Однако в голове могущественного правителя таились иные мысли.
Вдовствующая королева и ее дочь, как ближайшие родственники бездетного
царя Федора, могли считаться и ближайшими наследниками престола.
Об этом не забывал Борис Годунов.
Гїлїаївїаї оїдїиїнїнїаїдїцїаїтїаїя
КАК ВОЛКА НИ КОРМИ, А ОН ВСЕ В ЛЕС СМОТРИТ
В большом раздумье возвращался домой Степан Гурьев от Семена
Аникеевича. Он гордился доверием хозяина, понимая всю важность порученного
дела. В нем проснулась прежняя привязанность к морю, захотелось еще раз
выйти на корабле в поход, снова испытать тревожное чувство ответственности
и радость возвращения в родной дом. Однако мелькнула мысль: имеет ли право
купец Строганов самолично посылать мореходов на морской разбой? "Может
быть, он выполняет царское приказание, - успокоил себя Гурьев. - Часто
случалось, что Строгановы посылали своих людей в рискованные предприятия,
где приходилось вступать в смертельные схватки и нести потери людьми. А
потом царь благодарил их и жаловал. Но как поступить с Анфисой? Клятва
перед лицом всевышнего дается не на время, а навсегда. А жена поклялась
никогда со мной не расставаться. После того как она выходила меня,
раненного в Молодинской битве, мы никогда не разлучались. Десять лет
плавала Анфиса по студеным морям, терпела все трудности и невзгоды,
никогда не жалуясь на судьбу. Год мы провели в Холмогорах и скоро два года
живем в столице Строгановых. Народились дети: мальчики и девочка". Анфиса
очень обрадовалась, когда Степан принял лестное предложение Семена
Аникеевича стать старшим приказчиком и навсегда отказался от морских
походов. И вот теперь он снова должен идти в опасное плавание.
Степан Гурьев перешел двор и постучал в дверь своего дома,
поставленного у самой крепостной стены.
Отворила Анфиса. Увидев лицо мужа, она забеспокоилась:
- Что с тобой, Степан?
- Получил новый приказ от самого, - нехотя отозвался Гурьев.
- Что за приказ?
Степан все, без утайки, рассказал жене.
- Что делать, Анфиса? Если отказаться - прогонит со службы, нрав
хозяина знаешь сама.
Анфиса думала недолго.
- Клятву я не забыла. В поход идем вместе. За детьми сестра
присмотрит. Авось не пропадут, большие. Раз надо, значит, надо. Силы еще
есть, в мореходстве мужику не уступлю.
Степан Гурьев обнял Анфису:
- Обрадовала, жена! Вдвоем мы с тобой и в море не потонем. Захочет
бог, в этом году вернемся. Авось агличан в Холмогорах перехватим.
- Не предрекай, Степан, всяко бывает.
- И то правда.
- Когда ехать, Степушка?
- Завтра в полдень.
Анфиса всполошилась, откуда взялись силы и сноровка. Стала готовить
теплую одежду себе и мужу. Все, что было из старых запасов, проветрила,
перетряхнула. Что было необходимо из нового, тут же заказала мастерам.
- До утра время много, - успокоила она мужа, - я все соберу, а ты
ложись спать. А как погрузимся в лодку, тогда я спать повалюсь... Лодка у
нас готовая есть ли, Степушка? Смоленая, не течет ли?
- Хозяин повелел на холмогорском карбасе плыть, на коем Степан
Плотников своего гонца послал.
- Тогда ладно. А где гонец? Его бы позвать надобно, накормить, небось
хозяин не догадался.
- И то дело.
Степан Гурьев послал работника за Митрием Зюзей.
Всю ночь в домике Степана Гурьева горели свечи, раздавались голоса.
Хозяин лег отдохнуть, а его жена готовилась к далекому походу.
Старший приказчик - правая рука хозяина. Деньги за службу он получал
большие, будто боярин в совете: двести рублей в год. И дом был хозяйский,
а в нем четыре большие горницы. Степану Гурьеву подчинялись беспрекословно
все люди Строгановых, большие и малые. Он был добрый и справедливый
человек, но многое во владениях именитых купцов делалось по давно
заведенному порядку. И не Степану Гурьеву было его изменить. Но чем можно,
он был готов помочь работному человеку, попавшему в беду. Иногда он
отменял тяжелое наказание, наложенное каким-либо приказчиком, выпускал
томящихся в погребах. Приказчики жаловались Семену Строганову, но он верил
Степану и всегда принимал его сторону. А Степан Гурьев не забывал тяжелых
испытаний, доставшихся на долю простого народа. Разгром царем Иваном
деревни Федоровки всегда стоял перед его глазами.
Митрий Зюзя, накормленный и обласканный Анфисой, ушел, обещав
осмотреть карбас и все подготовить к походу.
Приказчик Строгановых по солеварному делу Макар Шустов, отстояв
вечернюю службу в соборной церкви, пришел на огонек в дом к Степану
Гурьеву.
- Каша у нас поганая заварилась, - сказал он, оставшись наедине с
хозяином. - Семен Аникеевич жену подварка Постника в свои хоромы взял, а
самого Постника в темницу на чепь посадил... Гудят солевары, против
Строгановых говорят, как бы чего не вышло, Степан Елисеевич, худа какого?
Степан Гурьев принял весть спокойно.
- А что может выйти, Макар Иванович? Разве против строгановской силы
пойдешь? По стенам двадцать стрельцов с пищалями день и ночь ходят. Пушки
стоят. А во дворе еще двести стрельцов наготове - прибегут, только
свистни. Ворота дубовые железом окованы. Ежели понадобится, воевода своих
людей даст. Нет, как хочешь, а к плохому у меня мыслей нет.
- Степан Елисеевич, - не унимался приказчик, - а ежели тебе с самим
поговорить, - он придвинулся ближе к Степану, - рассказать ему все, как
есть, может, он побережется... ей-богу, худо будет.
- Ты думаешь, я не говорил? Все сказал, сразу, как он Постника
заковал. Осердился на меня старик, ногами затопал, замахнулся... Ну,
отошел потом, а послушать не послушал.
- Ну, ежели так, тогда закоперщиков переловить - и в подвал, надежнее
будет. Пойди доложи хозяину.
Степан Гурьев поморщился:
- Нет, Макар, не пойду я с этим к Строганову. Да и времени у меня
нет. Получил приказ срочно в Холмогоры, а потом и дальше в моря студеные.
Хочу я, Макар, пока в отлучке буду, тебе дела передать... Будешь ты
старшим у Строгановых.
Макар Шустов обрадовался. Быть старшим у Строгановых хотя бы и на
время лестно. А Степан Гурьев в студеные моря идет. Мореход, известно,
может и года два и три проплавать. А за это время много воды утечет.
Шустов был сердцем черств, в средствах неразборчив и на костях других мог
строить свое благополучие.
- Согласен ли Семен Аникеевич, - едва сдерживая волнение, спросил
приказчик, - старшим-то меня?
- Завтра пойду прощаться, спрошу... Да согласится он, - помолчав,
продолжал Степан. - Уж это верно... А будешь старшим, тогда и говори с
хозяином, про что знаешь.
- Ну, тогда ладно, - согласился солеварный приказчик и подумал, что
завтра не поздно будет посадить на цепь всех зачинщиков.
- Послушай, Макар, про дела. Всего не перечесть, главное скажу.
Завтра в полдень меня здесь не будет.
И Степан Гурьев стал рассказывать Шустову о том, куда пошли
рудознатцы, откуда ждать кочи с пушным товаром, сколько и за кем записано
денег, куда и какой товар надо отправить... Беседа продолжалась долго.
Свеча наполовину сгорела и оплавилась.
"Лишь бы меня хозяин старшим оставил, а уж я дело из рук не выпущу, -
думал Макар Шустов. - А ежели старшим буду, не всякую копейку хозяину
отдавать, кое-что и к рукам прилипнет. Через десяток лет свое дело
открою".
Утром Степан проснулся, едва забрезжил рассвет, и стал собирать
оружие и другие вещи, необходимые в морском походе. Он достал со стены
пищаль, осмотрел, почистил. Наточил боевой топор. В сундучок, обшитый
тюленьей кожей, он положил две поморские костяные маточки, тетрадь со
своими записями по мореходству и астролябию, пользоваться которой научил
его адмирал Карстен Роде.
На скамье лежала его одежда, приготовленная еще вчера Анфисой. Степан
надел толстые штаны из домашнего сукна, вязаную шерстяную куртку, обулся в
мягкие бахилы. На пояс прицепил большой поморский нож, за голенище заткнул
еще один, узкий и длинный.
Он не стал будить жену, знал, что она не спала всю ночь. Пожевал
хлеба, запил квасом и отправился в хозяйские хоромы.
Старик хозяин уже не спал. Настроение у него было хорошее.
- Степанушка, - ласково сказал он, потирая разболевшееся колено, - ты
уж и в дорогу собрался. Быстр на руку. А того не подумал, кто за
хозяйскими делами станет присматривать?
- Макар Шустов доглядит, хозяин.
- Вороват Макарка, совести у него нет, - раздумчиво произнес
Строганов. - Он-то давно в старшие метит, да я вот тебе поверил. Вороват,
уж не знаю, как быть.
- Недолго ему старшим ходить. Ежели тебе, Семен Аникеевич, будет
угодно, я после похода на свое место встану.
В кабинет вошел Никита Строганов, племянник и совладелец. Он
собирался сегодня на охоту и пришел проститься с дядей.
- Никитушка, кого старшим оставим вместо Степана?
Никита Строганов не знал, что сказать, переминался с ноги на ногу.
Мыслями он был в лесу, на охоте.
- Ежели Макара Шустова поставить, пока вернется Степан? Как мыслишь,
Никитушка?
- Твоя воля, Семен Аникеевич, я не против.
- Ну и ладно. Скажи Макару, Степан, пусть в полдень у меня будет.
Книги приказные ему передай.
- Скажу, Семен Аникеевич. - Степану вдруг вспомнился разговор с
Макаром Шустовым, и он решил еще раз поговорить с хозяином о Постнике и
его жене. Он долго не решался, знал хозяйский нрав.
- Семен Аникеевич, шумят работные люди, на тебя грозятся, не было бы
худа, - нерешительно начал он.
- За что на меня грозиться? Будто не за что. - Семен Аникеевич грозно
нахмурился.
- Чужая жена в твоих хоромах, Се