Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
легкой вибрации, что "Звездный
медальон" перешел в фазу ускорения, которая предшествовала каждому
прыжку. В принципе, не потребовалось и трех дней, чтобы достичь цели.
Это расстояние суперлайнер с Санкт-Петербурга мог бы преодолеть за один
прыжок. Причина, по которой они столько времени провели в пути, была в
том, что их курс пролегал через множество других солнечных систем - от
Бангор-3 в системе Майне до Кларк-4 в системе Дарлтон, где они забирали
других приглашенных на праздник выдающихся личностей. Конечно же,
Седрику хотелось прямым путем добраться до цели. Нет ничего более
изматывающего, чем днями ждать, ничего не предпринимая и даже не зная,
живы ли Шсрил и Набтаал вообще.
Большую часть времени они провели в своей фешенебельной каюте. Общих
помещений, таких, как бортовой ресторан, казино и бассейн, они старались
избегать, уменьшая тем самым риск встретить знакомого. Хотя было мало
вероятно, что кто-то из находящегося на борту высшего начальства
космического флота вспомнит лицо простого командира корабля или
терминатора.
К досаде Седрика и Мэйлора, Виргинт не мог придумать ничего лучшего,
как липнуть к ним в течение всего полета и действовать им на нервы. Для
него приглашение на праздник Сандары было очень большой наградой, и он
не упускал возможности уверить их в том, как он горд, благодарен и
польщен, что ему дозволено по поручению руководства концерна
сопровождать их. По нему было сразу заметно, как неловко простой
банковский служащий чувствовал себя в окружении таких знаменитостей. Он
переигрывал, демонстрируя им и себе долженствующую заботу о своих
сопровождаемых. Они могли бы дать ему понять, как мало значения придают
его обществу, но лучше было не портить с ним отношений. Кто знает,
может, он еще пригодится.
К счастью, Мэйлору пришла в голову идея напоить Виргинта, чтобы он
после их прибытия в Стар Сити не крутился вокруг них и не мешал
осмотреться и заняться интересующим их делом
- Я не знаю, заметно ли это по мне, - сообщил он им, как будто
открывал великую тайну, - но обычно я почти ничего не пью.
- Ну что вы, - как бы растерянно возразил Мэйлор.
- Действительно?
- Да, действительно, - Виргинт взял бутылку и снова наполнил стакан.
- Я хотел сказать, не то чтобы не выношу спиртного. Нет, нет, если бы я
хотел, я бы мог. Но я не хочу. Для человека в моем положении чрезвычайно
важно всегда иметь светлую голову. Всегда и в-везде... Это о-о-очень
важно!
- Мистер Виргинт, - заверил его Седрик, - ничто не может вас быстро
свалить. Вы действительно тот человек, который все всегда держит под
контролем.
Виргинт гордо распрямил плечи.
- Не так ли?
Седрик покачал головой. Он всегда думал, что подобные люди
встречаются только среди партизан. Но, как доказал Виргинт, и среди
сардайкинов есть такие.
- А что с тем? - спросил Виргинт, указывая на Кара-Сека, который
сидел в кресле не расслабляясь, скрестив на груди руки, как будто
удобства были не для него. - Он совсем ничего не пьет?
Они представили Кара-Сека как их телохранителя. На рудниках Седрик
спас жизнь одному йойодину, и тот поклялся ему в верности. Во время
побега йойодин погиб, и подчиненные ему Кара-Сек и Омо, согласно
йойодинскому кодексу чести, перешли в подчинение к Седрику и оставались
верны ему. Эту клятву могли разрушить только две вещи: смерть Кара-Сека
и церемония, которую должен был провести так называемый
свящеипик-никкай. Так как священники жили только на одной из семи планет
йойодинского пространства, было исключено, что сардайкин Седрик
когда-нибудь попадет туда. По крайней мере, живым и невредимым. Таким
образом, оставалась только одна возможность разрушить эту связь. Седрик,
конечно, не хотел, чтобы с Кара-Секом что-то случилось, но он также не
мог примириться с мыслью, что йойодин с черными как смоль волосами,
перехваченными сзади в тугой пучок, будет следовать за ним всю
оставшуюся жизнь. Но возможно, что Седрик зря беспокоился, а его жизнь
закончится раньше, чем он думал. Например, если по прибытии в Стар Сити
их опознают как беглых каторжников, Правда, они получили от Дейли Ламы
новые идентификационные карточки, подтверждавшие, что он - Клаудио
Портос, а Мэйлор - Арамис Монсерат. Хотя для Сарториуса Воша будет
нетрудно установить их личности. Можно предположить, что он видел
телепередачу и знает их лица. Впрочем, они немного изменили свою
внешность: волосы Седрика после посещения парикмахера стали
темно-лилового цвета, а Мэйлор носил ужасно модную в высших кругах
общества татуировку, превратившую левую половину его лица в белую маску
арлекина. Само собой, их одежда была подобрана так, что каждый сразу
понимал, что имеет дело с новыми богачами. Одежда была кричаще пестрой,
такой, что даже короткий взгляд на нее доставлял глазам боль. Одежда
заключенных была Седрику милее. Благодаря своим нарядам они выделялись,
как фонари в темноте. Однако что могло быть лучшей маскировкой в кругу
попугаев, чем такое же пестрое оперение? Конечно, весь этот маскарад
мало поможет, если они столкнутся с Сарториусом Вошем лицом к лицу.
Возможно, их фотографии давно розданы каждому жителю Стар Сити.
- У нас запрещено, - не двигаясь, ответил Кара-Сек, - без нужды
принимать опьяняющие напитки, чтобы не утратить способности ясно
мыслить.
- Ты... х-хочешь сказать, - произнес Виргинт заплетающимся языком, -
что никто из вас, узкоглазых, не напивается?
Он начал было хихикать, но остановился, увидев, что Седрик и Мэйлор
не думают его поддерживать.
- Конечно, и у нас есть неполноценные создания, - согласился
Кара-Сек.
Виргинт не расслышал в его словах оскорбления и допил свой бокал.
В отсеке послышался шум передатчика внутренней связи, предшествующий
объявлениям командования корабля.
"Мы просим всех пассажиров занять свои места, - пропел приятный
женский голос. Это был живой человеческий голос, а не компьютерный,
синтезированный профессионалами рекламы и автоматически вызывающий образ
суперкрасавицы-блондинки. - Через несколько минут произойдет следующий
гиперпространственпый прыжок. Непосредственно перед прыжком будет
сделано еще одно предупреждение."
Седрик и Мэйлор переглянулись, подумав об одном и том же. Время
ожидания скоро кончится.
Виргинт снова взялся за бутылку, но передумал и отставил ее в
сторону. Ему захотелось поговорить.
- Вы, космонавты, действительно классные ребята, - весело начал он,
снова схватившись за бутылку. - Просто раз - и сквозь Вселенную, - он
сделал красноречивый жест, и Седрик испугался, что бутылка полетит через
весь отсек в другой конец.
Он не в первый раз говорил, как восхищается ими. И чем чаще он
распространялся на эту тему, тем больше самому себе казался азартным
смельчаком, который мчится во Вселенной в поисках приключений. Полный
идиот! Суровая служба в космическом флоте не имела ничего общего со
свободой и приключениями. Но Седрик был честен перед собой, когда
утверждал, что ему будет не хватать космоса, представив, как монотонно
потечет жизнь в пределах одной планеты.
- Скажите, пожалуйста, - попросил Виргинт, указывая на потолок, - как
там, вверху? - тут, сообразив, что космос не только вверху, но и
повсюду, он описал круг рукой. - Я имею ввиду - там, снаружи. Вы
понимаете меня?
Мэйлор поморщился.
- Сыро! - произнес он после многозначительной паузы.
- Сыро? Да, конечно, сыро, - он кивнул. - Хорошо звучит, -
нетерпеливо заерзал в кресле. - А еще как?
- Темно! - сказал Седрик.
Виргинт понимающе кивнул, как будто ему открылась мудрость Вселенной.
Его глаза как бы приклеились к их губам.
- Сыро и темно.
- И просторно, - прибавил Мэйлор.
Виргинт в восторге покачал головой и раскинул руки, как будто хотел
обнять весь мир.
- Хорошо! Нет, колоссально! Как я вам завидую! - он сделал еще один
глоток из бутылки. - Знаете, это было не мое желание - провести всю
жизнь служащим в банке. Нет, поверьте мне, не мое, - он поморщил лоб. -
Мое призвание - это к... ко... косм...
- Космос, - помог ему Седрик.
- Да, точно, - лицо Виргинта прояснилось.
- Космос. Управлять собственным кораблем. Проникнуть в другие
галактики, где еще не видели банковских служащих. Я плачу... Это была
мечта моей жизни. Ска... скажите мне вы, опытные космонавты, как вы
думаете, были у меня данные для этого?
Мэйлор посмотрел па Виргинта озадаченно. Выражение его лица было
самым серьезным, но Седрик достаточно хорошо знал своего прежнего друга
и заметил подрагивание уголков рта.
- Ну, - начал он беспомощно. Как объяснить Виргинту помягче, что его
шансы выжить в космосе такие же, как у картошки, попавшей в
картофелерезку?
- Ну говорите же, - подбодрил его Виргинт.
- И не бойтесь сказать мне правду! Я закаленный. Я могу смотреть
п-п... правде в лицо.
- Завербуйтесь просто-напросто во флот, - предложил Седрик. - Там вас
по достоинству оценят.
- Да, да! - воскликнул Виргинт с воодушевлением и попытался
прищелкнуть пальцами, - Вы пр... правы! Вы полностью правы! Я это
сделаю! О, боже, я - в космическом флоте!
"Динг-донг, - раздалось в отсеке. - Уважаемые гости. Еще одна минута,
и мы достигнем необходимой для гиперпрыжка скорости. Мы просим вас в
целях вашей безопасности занять надежную позицию. Большое спасибо."
- О, я попробую пойти на терминатора, - громко рассуждал Виргинт. Он
отставил бутылку в сторону и вскочил, чтобы предстать перед ними во всей
красе.
- Ну, что вы скажете? - спросил он так же неуверенно, как стоял на
ногах. - Это для меня?
И чтобы показать им, что он действительно кое-что понимает, он сделал
театральный жест рукой, как будто скомандовал сотне терминаторов начать
атаку на вражескую станцию.
Седрик вынужден был признать, что в этом Виргинт действительно
понимал. Он видел в прошлом тщеславных начальников, отправлявших их на
штурм такими же жестами. Нужно ли напоминать, что никто из них не
наслаждался жизнью долго. Имена самых удачливых из погибших были
увековечены на камне в Холле Славы штаб-квартиры флота под заголовком
"Отдал свою жизнь, верно исполняя долг". Но, за исключением школьников,
которые искали имена погибшего отца или брата, в эти помещения редко
кого пускали.
- Вам лучше сесть, мистер Виргинт, - посоветовал Мэйлор, - скоро
следующий гиперпрыжок.
- Ах, что значит какой-то прыжок для такого крепкого пария, как я!
- Если я не ошибаюсь, то после предыдущего раза вам полдня было
плохо.
- Последний раз, да! - он отмахнулся. - К такому привыкаешь со
временем. Все, что не убивает, - закаляет, не так ли?
Вновь раздалось: "Динг-донг.... Внимание! Скорость гиперпрыжка
достигнута. Десять, девять, восемь..."
- Мистер Виргинт! - настаивал Седрик. - Сядьте, наконец.
"... пять, четыре..."
Виргинт пролепетал что-то вроде; "Это мелочи для меня". Седрик
наклонился, чтобы схватить банковского служащего за руку, но Виргинт с
грацией пьяного вдруг попятился.
"... два, один, прыжок!"
В тот же момент мерцающие точки звезд, которые были видны в
иллюминаторы отсека, превратились в полоски, но длилось это какую-то
долю секунды, а затем они снова стали точками. Точками, образовавшими
совсем другие созвездия.
И так же быстро прошла колющая боль, прострелившая всем находившимся
на борту головы от затылка ко лбу. Она с давних пор стала верным
попутчиком при каждом пространственном прыжке, задолго до 3797 года.
Тогда пятимерная постоянная галактического гравитационного поля еще не
изменилась и сверхсветовой полет был возможен без использования
мутанток-"навигаторш".
Для Седрика, Мэйлора и Кара-Сека эти ощущения были не новы. Каждый,
кто бывал в космосе, привыкал к этому и выработал определенную
невосприимчивость. К тому же, во время последнего прыжка боль была не
такой сильной. Дело не в том, что "Звездный медальон" имел лучший
генератор Леграна-Уоррингтона или более мощный шокопоглощатель, а в том,
что вхождение происходило с более высокой скоростью. За время операций в
космическом флоте Седрик и Мэйлор привыкли к более болезненным и
жестоким маневрам и условиям прыжков. Чем быстрее приближаешься к
скорости света, тем легче происходит переход в эту загадочную
непрерывность и тем меньше побочных явлений. Теоретически возможно при
помощи генератора Леграна-Уоррингтона с любой скоростью перескочить
через гиперпространство. Но помимо проблемы с необходимым новым видом
энергии и неизвестным пока сырьем, из которого должен был состоять
генератор, у каждого живого существа просто-напросто лопнул бы череп.
Естественно, речь идет только о тех, у кого он есть.
Виргинт выглядел так, как будто его череп вот-вот разлетится на
мелкие кусочки.
В течение секунды он стоял как громом пораженный. Лицо его потеряло
всякий цвет, глаза закатились, и были видны только белки. Затем он
камнем упал на пол. Толстый ковер обеспечил более-менее мягкое
приземление.
Мэйлор вздохнул.
- Вот тебе и на!
- Что это значит? - спросил Седрик и встал. - Разве мы не этого
добивались?
- Этого, - согласился Мэйлор. - Но не таким же способом.
Седрик посадил Виргинта в кресло. Банковский служащий имел такой вес,
что бывшему терминатору даже не понадобилась помощь Мэйлора. Едва он
уложил Виргинта в достаточно удобное положение, как тот внезапно открыл
глаза, да так широко, что они почти вылезали из орбит, руки его
вцепились в Седрика.
- Как только мы прибудем, я сразу же договорюсь о встрече для вас, -
уверил их Виргинт, как будто для него не было сейчас ничего важнее на
свете. - Вы можете положиться на м-м-м... меня.
Его глаза вернулись на свои прежние естественные места и забегали, не
сумев зафиксироваться.
- О Бог мой, мне плохо, - пробормотал он и свалился в кресло. Через
несколько секунд он уже мирно спал.
- Будем надеяться, что он не окончательно спятил, - прокомментировал
Мэйлор.
- Я думаю, опасности пет, - сказал Седрик.
Он нажал кнопку связи с обслуживающим персоналом и распорядился,
чтобы Виргинта отнесли в его каюту и дали проспаться. Затем, бросив
быстрый взгляд в иллюминатор, он обратился к Мэйлору.
- Давай отправимся в наблюдательный пункт, - предложил он. - Во время
приземления отсюда не много можно увидеть, и я хотел бы посмотреть, как
выглядит этот Стар Сити из космоса.
- Да ради бога, - ответил Мэйлор. - Посмотрим, так ли великолепен
Звездный Город, как о нем говорят.
Он взглянул на Кара-Сека:
- Пойдешь с нами?
- Нет, - скромно ответил йойодин. - Я останусь здесь и присмотрю за
чемоданами. И позабочусь о том, чтобы этот... - его взгляд упал на
Виргинта, - живой труп был вынесен.
Седрик и Мэйлор вышли и через несколько мгновений были в
наблюдательном куполе - большом зале с полусферической панорамой
космического пространства. Свет был приглушен, и повсюду стояли и сидели
группки людей, которые пришли сюда понаблюдать за маневром приземления.
Седрик и Мэйлор выбрали стоявший в стороне столик, находившийся совсем
рядом со стеклянным куполом. Едва они заняли места, как к ним подошел
служащий и поинтересовался их желаниями. У них иебыло желаний. По
крайней мере, тех, которые он мог бы выполнить.
Прошло несколько минут, прежде чем показался Стар Сити. Вид
космического города вполне вознаградил путешествующих за ожидание. Все
было намного великолепнее, чем они могли себе представить.
Астероид был вытянутой формы и имел диаметр в несколько сот
километров. На темпом фоне космического пространства его контуры были
едва различимы. И тем ярче бросался в глаза Стар Сити. Город не был
огромным. Казалось, он состоит из чистого белого света и тянется вверх,
как гигантский кристалл. В своем сияющем блеске он походил на сверкающий
бриллиант на иссиня-черном бархатном полотне.
Поистине достойная резиденция для такого концерна, как "Сандара Стар
Компани".
"Звездный медальон" величественно завис над посадочным полем у
подножия Стар Сити и, сделав поворот, приземлился на ярко освещенную
площадку, где стояли уже около десятка других кораблей, среди которых и
два других фешенебельных лайнера. Астероид с такой незначительной
гравитацией был очень удобен; он давал кораблям определенной конструкции
возможность прямой посадки, в то время как около небесных тел, имеющих
атмосферу, они были обречены оставаться на орбите. Пересадка
осуществлялась с помощью транспортных челноков.
Мэйлор прищурил глаза, всматриваясь в посадочное поле.
- Ты видишь? - спросил он так тихо, что его слышал только Седрик.
- А если нет, то ущипни меня, чтобы я проснулся.
- Нет необходимости. Ты не ошибся.
Седрик даже не спросил, что имел в виду Мэйлор. Это был СК "Марвин" -
тот тяжелый крейсер, что принимал участие в разбойном нападении на Луну
Хадриана. И сбил "Фимбул" Мэйлора, То, что он и его навигатор Йокандра
пережили обстрел, было чистым везением.
Если раньше они нуждались в доказательстве принадлежности "Сандара
Компани" к заговору, то теперь оно стояло перед ними.
- Я должен сказать, это уже наглость - открыто ставить здесь этот
крейсер.
- Почему же? - прошептал Седрик. - Кто будет его подозревать? За
исключением последней неудачи во время нападения на Луну Хадриана, в
остальных случаях никогда не оставалось ни одного выжившего. А значит,
никого, кто бы мог подтвердить роль "Марвина".
Мэйлор кивнул, не отрывая глаз от крейсера, который стоял немного в
стороне, на краю посадочного поля. И казалось, что в этот момент он
ничего не желал так страстно, как находиться за пультом бортового орудия
и превратить СК "Марвин", погубивший его корабль, команду и его самого,
в пылающее облако.
- Пойдем, - сказал Седрик, хорошо понимавший чувства своего бывшего
друга. В конце концов, он тоже потерял все после приговора и ссылки на
Луну Хадриана, все, что имело значение в его прежней жизни. А как он
позже узнал от Дейли Ламы, заговорщики уже тогда вели нечестную игру. -
Пойдем назад, в каюту, чтобы подготовиться к выходу. Я думаю, мы
достаточно увидели.
Они встали и направились к выходу, как вдруг от одной группы
отделился человек и пошел им навстречу. Седрик отошел в сторону, чтобы
пропустить его, но седой подтянутый мужчина в парадной форме флотского
адмирала остановился прямо перед ними.
- Разве мы не знакомы? - обратился он к Седрику, у которого в этот
момент просто перестало биться сердце.
Что за вопрос! Конечно, они знали друг друга. Адмирал Макклусски,
стоявший перед ними, был командующим 17 тактического соединения флота.
И, что самое главное, он был заседателем на процессе по делу Седрика.
- Ну, я думаю, нет, - попытался отговориться Седрик и показался сам
себе таким же неубедительным, как пьяный Виргинт.
- Нет-нет, - упорствовал Макклусски, по счастливой случайности не
заметив замешательства бывшего терминатора, - Я уверен, что я вас знаю,
- он повернулся к Мэйлору, которого, казалось, только увидел. - И вас,
молодой человек.
И он был прав. Мэйлор выступал на том же процессе свидетелем. И он
тоже не знал, что сказать.
- Откуда же? - спросил он,