Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
всех паразитов. Вероятно, он делал так не раз, освобождаясь от них. Он не знал, сколько времени пробудет на борту "МакАртура", и не хотел, чтобы они размножались. Поэтому он опорожнил корабль.
- Он должен был предупредить вас.
- Чертовски верное замечание! Прошу прощения, сэр.
- Все в порядке, Уайтбрид? - новый голос - капитана.
- Да, сэр. Я рядом с чужим кораблем. Ага! А вот и моти. Он прыгнул к ракете, - Уайтбрид остановил свое вращение и повернулся, следя за моти. Чужак плыл в пространстве, подобно грозди пляжных шаров, но гораздо изящнее. Внутри прозрачного пузыря виднелись две маленькие, яростно жестикулирующие паучьи фигурки. Чужак не обращал на них внимания.
- Точный прыжок, - буркнул Уайтбрид. - Если не... О, боже! - чужак затормозил и проплыл сквозь двери ракеты, не коснувшись их краев. - Он, должно быть, весьма уверен в своем чувстве равновесия.
- Уайтбрид, значит, чужак внутри вашего корабля? Без вас?
Уайтбрид вздрогнул, почувствовав язвительность голоса капитана.
- Да, сэр. Я следую за ним.
Чужак был уже на месте пилота, напряженно изучая переключатели. Вдруг он протянул руки и начал расстегивать застежки на краю пульта. Уайтбрид вскрикнул и бросился вперед, схватив чужака за плечо. Тот не обратил на него внимания.
Тогда Уайтбрид прижал свой шлем к шлему чужака.
- Черт возьми, оставь это в покое! - крикнул он, а затем указал на пассажирское место.
Чужак медленно поднялся, повернулся и уселся в седло. Уайтбрид взялся за рычаги и начал маневрировать, направляя машину к "МакАртуру".
Он остановил корабли, только пройдя через отверстие, сделанное Синклером в Поле "МакАртура". Чужой корабль скрылся из виду, оставшись по другую сторону корпуса военного корабля. Ангарная палуба была внизу, и гардемарину захотелось завести туда катер, чтобы показать наблюдающему чужаку свое умение, но он сдержался. Здесь его уже ждали.
С ангарной палубы показались люди в скафандрах, следом за ними тянулись кабели. Один из людей махнул Уайтбриду, тот ответил, а спустя несколько секунд Синклер включил лебедку, и катер втянули на борт "МакАртура". Как только он миновал двери ангара, новые кабели устремились к носу кораблика, таща его вовнутрь. Огромные двери закрылись.
Моти продолжал наблюдать. Все его тело вертелось из стороны в сторону, напоминая Уайтбриду сову, которую он однажды видел в зоопарке Спарты. Самым удивительным было то, что крошечные существа в мешке чужака тоже наблюдали, подражая более крупному чужаку. В конце концов все они успокоились, и Уайтбрид жестом указал на воздушный шлюз. Через толстое стекло видно было канонира Келли и дюжину морских пехотинцев.
***
Перед Родом Блейном располагались двенадцать экранов, необходимых для контроля во время сражения, и поэтому каждый ученый на борту "МакАртура" хотел сидеть рядом с ним. В качестве единственного возможного решения Род приказал очистить боевые корабельные посты и мостик от гражданского персонала. Сейчас он следил, как Уайтбрид забирается в катер.
С помощью камеры, укрепленной на шлеме Уайтбрида, Род видел чужака, сидевшего в пилотском кресле: его изображение увеличивалось по мере того, как гардемарин двигался к нему. Блейн повернулся к Реннеру.
- Вы видели, что он делал?
- Чужак пытался... Капитан, я готов поклясться, что он хотел нарушить управление катером.
- Мне тоже так показалось, - встревожено они смотрели, как Уайтбрид ведет катер к "МакАртуру". Блейн не винил парня за то, что тот не поглядывал на своего пассажира, пока управлял лодкой, но... Они ждали, пока кабели поймали катер в захват, и лебедки втянули его в "МакАртур".
- Капитан! - это был Стели, вахтенный гардемарин, но Род и сам видел все. Несколько экранов и пара вспомогательных батарей были наведены на катер, но все остальные силы следили за чужим кораблем. А тот вдруг ожил.
Вымпел голубого огня вспыхнул вдруг за кормой чужого корабля. Огонь стекал параллельно гибкому серебряному шипу, торчавшему сзади, а потом за кораблем появилась яркая белая линия.
- Корабль уходит, капитан, - доложил Синклер.
- Черт возьми! - его собственные экраны показали то же самое: корабельные батареи отслеживали чужой корабль.
- Разрешите открыть огонь? - спросил офицер-артиллерист.
- Нет! - "Но что же произошло?" - недоумевал Род. Прошло уже какое-то время с тех пор, как Уайтбрид прибыл обратно. Чужой корабль не мог уйти, как не мог сделать этого чужак...
- Келли!
- Да, сэр?
- Отделение к воздушному шлюзу. Доставить Уайтбрида и этого... в комнату для отдыха. Но вежливо, канонир. Вежливо, но так, чтобы он не ушел куда-нибудь.
- Слушаюсь, капитан.
- Номер Первый, - позвал Блейн.
- Да, сэр, - ответил Каргилл.
- Вы вели наблюдение через камеру на шлеме Уайтбрида все время, пока он был на этом корабле?
- Да, сэр.
- Есть возможность того, что на борту имелся еще один чужак?
- Нет, сэр. Там не было места. Верно, Сэнди?
- Да, капитан, - ответил Синклер. - Кроме того, мы не видели дверей.
- Там не было никакой двери воздушного шлюза, пока она не открылась, - напомнил Блейн. - Было там что-нибудь вроде ванной?
- С правой стороны от воздушного шлюза было нечто вроде клозета.
- Что ж, значит, у этой штуки есть автопилот. Вы согласны? Но мы не видели, чтобы он программировал его.
- Мы видели, что он фактически перенастроил управление, капитан, сказал Каргилл. - Боже мой! Вы думаете, что так они управляют...
- Но у этих бестий нет ничего, что могло бы быть программируемым автопилотом, - пробормотал Синклер. - И его торопливость при этом... Капитан, вы думаете, что он сделал автопилот?
- А голубая вспышка в воздушном шлюзе чужого корабля? Для чего это было нужно?
- Убить тех паразитов, - предположил Синклер.
- Вряд ли. Это мог сделать вакуум, - ответил Каргилл.
Уайтбрид вошел на мостик и стал по стойке "Смирно" перед креслом Блейна.
- Прибыл по вашему приказанию, сэр.
- Хорошо сработано, мистер Уайтбрид, - сказал Род. - Что вы думаете о тех двух паразитах, которых он принес на борт "МакАртура"? Зачем они здесь?
- Не знаю, сэр. Может... из вежливости? Мы могли бы захотеть анатомировать их.
- Возможно. Если бы знать, что они такое... А сейчас взгляните сюда, - Блейн указал на свои экраны.
Чужой корабль развернулся, и белое пламя его двигателей прочертило дугу по небу. Похоже было, что он направляется обратно к троянским точкам.
И Джонатан Уайтбрид был единственным живым человеком, побывавшим внутри него. Когда Блейн распустил экипаж с боевых постов, рыжеволосый гардемарин, вероятно, подумал, что тяжелое испытание позади.
РАБОТА
У Инженера был широкий безгубый рот с приподнятыми вверх уголками. Это походило на счастливую полуулыбку, хотя и не было ею. Это было постоянное выражение ее карикатурного лица.
И все же Инженер была счастлива.
Счастье ее становилось все больше и больше. Проход через Поле Лэнгстона оказался новым ощущением, похожим на изучение черного пузыря замедленного времени. Даже без приборов это кое-что сказало ей о Поле, и теперь ей хотелось взглянуть на генератор.
Корабль внутри пузыря выглядел излишне грубо, однако, был богат, очень богат! На ангарной палубе находились части, казалось, не прикрепленные к чему-то другому, механизмы настолько обильные, что их невозможно было использовать. Было и много такого, чего она не могла понять с первого взгляда.
Кое-что должно было быть структурными приспособлениями Поля или таинственного привода, работавшего в связи с Полем, но также были и явно новые изобретения для выполнения знакомых функций. По крайней мере, новыми для наивного разума Инженера. Она узнала оружие: оружие на большом корабле, оружие на шлюпках, стоявших на ангарной палубе, личное оружие, которое носили чужаки, столпившиеся по ту сторону воздушного шлюза.
Это не было для нее сюрпризом. Она уже поняла, что этот новый класс отдает приказы, а не получает их. Естественно, у них должно быть оружие. У них должны быть даже воины.
Двойная дверь воздушного шлюза было слишком сложной, слишком легкой для сжатия, и на нее пошло слишком много металлов и материалов. Инженер знала, что нужна здесь, она видела это. Новому классу требовался Инженер, а на борту явно не было ни одного, раз они пользовались такими вещами, как эта. Она принялась разбирать механизм, но пришелец дернул ее за руку, и эту мысль пришлось оставить. У нее не было никаких инструментов, и она не знала, что можно использовать, чтобы сделать их. Впрочем, для всего этого еще будет время...
Большинство пришельцев, таких похожих на первого, толпились вокруг нее. Они носили странные одеяния, похожие друг на друга, и были вооружены, но приказов не отдавали. Один из них попробовал заговорить с ней.
Неужели они не видят, что она не Посредник? Они были не очень-то сообразительны, эти примитивные представители нового класса. Но они отдавали приказы. Первый из них выкрикнул явно команду. И они не могли говорить на Языке.
Положение не требовало от нее принятия решений. Инженеру нужно было только идти, куда поведут, исправлять и переделывать, когда представится удобный случай, и ждать Посредника. Или Мастера. А здесь так много нужно сделать, так много...
***
Комнату отдыха для старшин превратили в приемную для посетителей-чужаков, а старшины заняли одну из кают-компаний морской пехоты. Были пущены в ход все приемы регулировки, чтобы разместить толпу гражданского персонала.
Для того, чтобы быть лабораторией, комнате отдыха явно чего-то не хватало, но она была спокойной, имела множество проточной воды, краны в стенах, горячие плиты, а также возможность доставки закусок и напитков. Во всяком случае, там не было ничего вроде стола для анатомирования.
После недолгого совещания было решено не пытаться создать мебель, подходящую для чужаков. Все, что они могли сделать, было бы приспособлено для пассажира зонда, а это казалось абсурдом.
В комнате установили множество телекамер, поэтому, хотя там находилось лишь несколько ученых, почти каждый, бывший на борту, мог следить за происходящим в гостиной. Сэлли Фаулер ждала вместе с учеными и намеревалась завоевать доверие моти. Ее не заботило, что за ней наблюдают.
Когда все собрались, оказалось, что завоевать доверие моти очень легко. Она была доверчива, как ребенок. Первое, что она сделал, выйдя из воздушного шлюза, это разорвала пластиковый мешок, в котором сидели малыши, и передала их в первые руки, которые потянулись за ними. Больше она о них не беспокоилась.
Она шла, куда ее вели, двигаясь между пехотинцами, пока Сэлли, держа ее за руку, ввела в двери приемной. По дороге она оглядывалась по сторонам, вращаясь всем телом, подобно совиной голове. Когда Сэлли выпустила ее руку, моти просто стояла, ожидая дальнейших инструкций, глядя по сторонам все с той же мягкой улыбкой.
Похоже было, что она не понимает жестов. Сэлли, Хорват и другие пытались заговорить с ней, но безрезультатно. Доктор Харди, священник-лингвист, начертил математические графики, но ничего не произошло. Моти не понимала их, и это ее не интересовало.
Впрочем, ее интересовали механизмы. Едва оказавшись внутри, она потянулась за оружием канонира Келли. После приказа доктора Хорвата морской пехотинец неохотно разрядил оружие и разрешил ей осмотреть один из патронов, после чего передал сам пистолет. Моти разобрала его на части к досаде Келли и развлечению остальных, затем собрала снова, несказанно изумив этим Келли. Потом она осмотрела руку морского пехотинца, сгибая пальцы до предела и изучая суставы, пользуясь своими пальцами, прозондировала мышцы и сложные кости запястья. Потом для сравнения проделала то же самое с рукой Сэлли Фаулер.
Вынув из своего пояса инструменты, моти принялась трудиться над рукоятью пистолета, делая ее из пластика, выдавливаемого из тюбика.
- Маленькие существа - самки, - объявил один из биологов. - Так же, как и большое.
- Женщина - астероидный шахтер, - сказала Сэлли, глядя куда-то вдаль. - Если они используют женщин для рискованных работ вроде этой, их культура весьма отличается от культуры Империи, - она посмотрела на моти, которая продолжала улыбаться.
- Лучше бы нам заняться изучением того, что они едят, - буркнул Хорват. - Непохоже, чтобы она принесла продукты с собой, а капитан Блейн сообщил мне, что ее корабль ушел в неизвестность, - он взглянул на миниатюрных моти, которые бродили по большому столу, обычно используемому для спитбола. - Конечно, если не они являются этими продуктами.
- Пожалуй, лучше не пытаться поджарить их, - заметил от двери только что вошедший Реннер. - Они могут быть детьми. Незрелыми мотими.
Сэлли от неожиданности резко повернулась, и прошло некоторое время, прежде чем к ней вернулась способность рассуждать здраво. Конечно, она не собиралась жарить что-либо, не разобравшись, что это такое.
- Мистер Реннер, - сказал Хорват, - почему парусный мастер "МакАртура" вмешивается в исследования внеземной биологии?
- Корабль не движется, и я свободен от дежурства, - сказал Реннер. Он явно решил не упоминать об отданном капитаном приказе, чтобы экипаж не мешал ученым. - Вы приказываете мне уйти?
Хорват задумался. Род Блейн на мостике так и сделал, но он не очень-то любил Хорвата. Министр по науке покачал головой.
- Нет. Но я считаю, что ваше предположение о маленьких чужаках было легкомысленным.
- Нисколько. Они могут потерять вторую левую руку точно так же, как мы теряем молочные зубы, - один из биологов согласно кивнул. - А какие еще отличия у них есть? Размер?
- Онтогенез, приведший к женоподобию, - заметил кто-то, на что тут же последовал совет: - Заткнулся бы ты, что ли!
Чужак отдала Келли его орудие и огляделась по сторонам. Реннер был единственным флотским офицером в комнате, поэтому чужак обратилась к нему и потянулась за его пистолетом. Реннер разрядил оружие и передал его, а затем подчинился тому же тщательному изучению своей ладони. На этот раз моти работала гораздо быстрее, ее руки двигались с почти неуловимой быстротой.
- Я думаю, что это обезьяны, - сказал Реннер. - Предки разумных моти. Это может означать, что вы тоже правы. На дюжине планет есть люди, которые едят мясо обезьян. Но мы едва ли можем осмелиться на это.
Моти работала с оружием Реннера, затем положила его на стол. Реннер поднял пистолет и нахмурился, потому что плоский приклад был переделан в изогнутую поверхность, которая была тверда, как настоящий пластик, даже спусковой крючок был переделан. Реннер сжал рукоять в ладони и внезапно понял ее совершенство. Оружие было как бы частью его руки и, казалось, целилось само.
Мгновение он наслаждался этим чувством, потом заметил, что Келли уже перезарядил и сунул в кобуру свое оружие. Пистолет был совершенен, и Реннер не хотел бы потерять его. Неудивительно, что морской пехотинец не сказал ни слова. Парусный мастер передал оружие Хорвату.
Пожилой министр по науке взял его.
- Наш гость, похоже, знаком с инструментами, - сказал он. - Конечно, я не знаток оружия, но оно выглядит сделанным точно по человеческой руке.
Реннер забрал пистолет обратно. Что-то не понравилось ему в комментарии Хорвата. Ему явно не хватало энтузиазма. Нет, пистолет подходит к его руке лучше, чем к руке Хорвата?
Моти оглядела комнату, вращаясь всем торсом, разглядывая каждого ученого и оборудование, и ждала, ждала...
Одно из миниатюрных существ село, скрестив ноги, перед Реннером, тоже глядя и ожидая. Оно вовсе не казалось испуганным. Реннер потянулся почесать ему за ухом. За правым ухом. Подобно большому моти, левого уха у него не было; плечевые мышцы левой верхней руки крепились к верхушке головы. Похоже, существу нравилось почесывание. Реннер избегал касаться самого уха, такого большого и хрупкого.
Сэлли смотрела на него, думая, что делать дальше, и недоумевая, что беспокоит ее в действиях Реннера. Не нелепость зрелища офицера, чешущего за ухом у существа, которое, вероятно, было обезьяной, а что-то другое, что-то относительно самого уха...
УЧЕНЫЙ-ИДИОТ
Доктор Бакмен дежурил в обсерватории, когда мерцающий лазерный сигнал изнутри системы погас.
Действительно, там имелась планета размером с Землю, с искажающей бахромой прозрачной атмосферы. Он удовлетворенно кивнул: с такого расстояния можно было разглядеть множество подробностей. У военных было хорошее оборудование, и они хорошо использовали его. Некоторые из младших офицеров могли бы стать хорошими ассистентами астрономов, но, к сожалению, прозябали здесь...
Расположенная справа астрономическая секция продолжала работу, анализируя данные наблюдения за планетой, и Бакмен вызвал капитана Блейна.
- Я бы хотел, чтобы вы вернули некоторых моих людей, - попросил он, - они все толпятся вокруг комнаты отдыха, разглядывая моти.
Блейн пожал плечами. Вряд ли он мог приказать ученым разойтись. Руководство Бакмена своим отделом было его собственным делом.
- Это лучше сделать вам, доктор. Всех интересует чужак. Даже моего парусного мастера, которому совершенно нечего делать внизу. А что можете сообщить вы? Эта планета землеподобна?
- Да. В первом приближении она меньше Земли, с водно-кислородной атмосферой. Но в ее спектре есть линии, которые заинтересовали меня. Линия гелия очень сильна, просто очень сильна. Я склонен не верить этим данным.
- Сильна линия гелия? Один процент или около того?
- Возможно, если расшифровка верна, но честно говоря... А почему вы спросили об этом?
- В воздухе корабля моти был один процент гелия и какие-то странные редкие компоненты. Думаю, ваша расшифровка сделана правильно.
- Но, капитан, планета земного типа не может удержать такое количество гелия! Это должно быть подделано. Но еще хуже некоторые другие линии.
- Кетоны? Углеводородные соединения?
- Да!
- Доктор Бакмен, думаю, вам лучше взглянуть на рапорт мистера Уайтбрида об атмосфере корабля моти. Вы найдете его в компьютере. И снимите показания о количестве нейтрино.
- Это будет трудно сделать, капитан.
- И все же снимите их, - упрямо сказал Род костистому лицу, видневшемуся на экране интеркома. - Мы должны знать состояние их индустрии.
- Вы хотите воевать с ними? - фыркнул Бакмен.
- Пока нет, - ответил Род и добавил: - Когда поднимете свои приборы, замерьте количество нейтрино на астероиде, с которого прибыл корабль моти. Он находится на краю скопления троянской точки, поэтому фоновое излучение вам не помешает.
- Капитан, это помешает моей работе!
- Я пошлю вам на помощь офицера, - Род на мгновение задумался. - Поттер! Я даю вам в помощники мистера Поттера. - Ему это должно понравиться. - Это необходимо сделать, доктор Бакмен. Чем больше мы узнаем о них, тем легче нам будет разговаривать. Чем скорее мы сможем говорить с ними, тем скорее сможем интерпретировать свои собственные астрономические наблюдения. - Это должно на него подействовать.
Бакмен нахмурился.
- Пожалуй, это правда. Я просто не подумал об этом.
- Отлично, доктор, - и Род щелкнул выключателем, прежде чем Бакмен успел придумать новое возражение. Затем он повернулся к гардемарину Уайтбриду, стоявшему в дверях. - Входите и садитесь, мистер Уайтбрид.
- Спасибо, сэр. - Уайтбрид сел. Стулья в наблюдательной кабине капитана были стальными каркасами с сетчатыми сидениями, очень легкими и удобными. Уайтбрид сел на самый край одного из них. Каргилл передал ему чашку кофе, которую тот принял обеими руками. Выглядел он болезненно напряженным.
- Расслабься, парень, - сказал Каргилл.
Никакого результата.
- Уайтбрид, - произнес Род, - позвольте мне сказать вам кое-что. Каждый человек на этом корабле жаждет завладеть вашим мозгом, и не когда-то, а прямо сейчас. Я делаю это первым, потому что я капитан. Когда мы закончим, я передам вас Хор