Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
ности ученых степеней и званий. Конечно, я уважал их, так как
они достались мне с большим трудом, на основании моей научной работы. Я стал
уважать хорошие, добросовестные научные работы больше ученых степеней и
званий. Ученые степени и звания высоко ценились и уважались во времена
царизма, теперь уважение к ним стало исчезать, а после войны степени и
звания резко упали в мнении широких масс населения СССР.
Моя книга о гражданской авиации имела свою судьбу и своих читателей.
Она была издана тиражом в 3 тыс. экземпляров, семьсот из них были куплены за
границей. Сдержанные рецензии появились лишь в журнале "Гражданская авиация"
и в "Авиационной газете".
Больше повезло ей в некоторых иностранных изданиях. О книге был
напечатан короткий, но хороший отзыв в "Транспортном бюллетене Лиги Наций"
(League of Nations Transport Bulletin). Другую короткую, но одобрительную
рецензию я читал в "Международном журнале воздухоплавания", и журнал отметил
богатство материала и его яркий анализ.
Третий одобрительный отзыв я прочел в итальянском авиационном журнале
"Крылья Италии", и он привел меня в ужас. Меня хвалил авиационный журнал
итальянского фашизма! Подкаминер и Ростиков могли сделать вывод: "Полетика
занимается не только контрабандой троцкизма, но и пишет книги, которые
вызывают похвалу у агентов Муссолини!"
Не следует думать, что этот плод болезненного воображения. Мой
друг-историк после войны защитил успешно докторскую диссертацию по
археологии древнего Рима. Она была напечатана издательством АН СССР.
Итальянские и европейские исторические журналы немедленно обвинили его в
научной краже. Они указывали, что мой друг списал у итальянских историков
данные о раскопках в Риме в последние годы, не назвав имен авторов,
производивших и описаввших раскопки. Мой друг не отрицал этого: "Пусть
дураки на Западе обвиняют меня в плагиате. Ведь если бы я назвал авторов,
писавших об этих недавних раскопках, то, значит, Италия не погибающая под
пятой Муссолини страна, где искусство и наука пришли в упадок, а страна, где
Муссолини тратит большие средства на развитие науки. Меня немедленно
упрекнут в нашей советской печати в том, что я поклонник и апологет
Муссолини. Сами понимаете, чем могло бы это кончиться для меня. Пусть лучше
меня ругают за границей, а не хвалят. Ругань из-за границы - лучшая похвала
советским ученым в глазах наших властей".
Итальянский журнал хвалил мою книгу за правдивый анализ работы
воздушного транспорта Англии, Франции, Германии, США только потому, что я ни
слова не сказал о гражданской авиации фашистской Италии. Экономические
основы гражданской авиации в Италии были в еще худшем состоянии, чем
экономика авиации указанных четырех держав.
Но по той же причине самые крупные и влиятельные авиационные журналы
Англии, Франции, Германии, США замолчали мою книгу о гражданской авиации,
точно этой книги не существовало. Они применили старый обычный прием -
"метод Тэна", состоявший в том, что замалчивается все невыгодное для
интересов своей страны или партии. Кстати сказать, этот прием умолчания -
самый распространенный прием в современной науке в почти всех без исключения
странах.
Несколько слов о последних годах моей работы в институте ГВФ.
Весной 1937 года вызвал меня в Москву Иоффе - заместитель начальника
Аэрофлота. В кругах Аэрофлота говорили, что Иоффе был родственником
покойного соратника Троцкого А.А.Иоффе - сначала советского полпреда в
Берлине, а затем в Вене, покончившего с собой в 1929 году. Аэрофлотский
Иоффе обвинялся в связях с троцкистами, и сам одно время примыкал к
троцкистам, но затем "покаялся".
Иоффе предложил мне написать в форме учебника исследование о роли и
работе гражданской авиации и, в частности, воздушного транспорта в СССР. Он
предложил, чтобы этот учебник стал для меня и диссертацией на степень
доктора экономических наук, что позволило бы окончательно утвердить меня в
ученом звании профессора.
Между нами состоялся такой разговор:
Я: "Но вы понимаете, что для этого меня нужно допустить в архив
Аэрофлота"?
Иоффе: "Это более сложное дело, и я поговорю кое с кем. Я не могу сам
решить этот вопрос. Учтите мое положение: меня считают участником
троцкистской оппозиции, и я им был одно время. Но затем отошел от нее. Какие
данные вам нужны?"
Я: "Мне не нужны данные о количестве самолетомоторного парка, о
техническом оборудовании воздушных линий (световые маяки, радиомаяки) или
данные о частоте и регулярности рейсов по воздушным линиям, так как по этим
данным можно подсчитать количество самолетомоторного парка в Аэрофлоте.
Секретные данные мне не нужны. Мне нужны материалы об экономичности работы
каждой воздушной линии, каждого управления ГВФ и всего Аэрофлота в целом по
годам: иначе говоря, данные о перевозках пассажиров, почты и грузов,
коммерческие доходы от воздушных перевозок и размеры дотаций Аэрофлоту от
казны. У меня создалось впечатление, что на многих линиях Аэрофлота
коммерческие доходы от перевозок гораздо выше, чем на воздушных линиях
зарубежных стран, что ряд линий Аэрофлота менее убыточен и получает меньше
дотаций от казны, чем воздушные линии Англии, Франции, Германии и США. Надо
показать и стоимость тонно-километра и пассажире-километра. Вот эти данные,
а они у вас в Аэрофлоте, конечно, должны быть, мне действительно нужны".
Иоффе: "Мы посоветуемся, что можно будет дать вам".
Далее Иоффе обещал, что перепечатка необходимых для меня материалов -
архивных и не архивных - будет производиться за счет Аэрофлота, мои
командировки и жизнь в Москве - суточные и квартирные - для розыска
материалов будут оплачиваться Аэрофлотом.
Через два дня Иоффе дал согласие предоставить мне просимые материалы и
обещал содействовать в получении аналогичных данных и по воздушным линиям
Полярной авиации Северного морского пути. Приказ о поручении мне этой работы
был составлен начальником управления учебных заведений Аэрофлота, человеком
моего возраста, то есть человеком 35-40 лет, и подписан Иоффе.
Во время беседы Иоффе не стеснялся в выражениях по адресу Подкаминера -
"очковтирательство", "болтолог", "пенкосниматель", "враль и хвастун" и т.д.
- Почему же вы не снимете его? - спросил я.
- За ним стоит партком института, - ответил он мне.
По распоряжению Иоффе я получал все необходимые материалы для работы
над книгой. Но затем дела застопорились. Иоффе был обвинен в троцкизме и
арестован. Новое начальство в Аэрофлоте, напуганное арестом Иоффе, как
бывает обычно в таких случаях, "ничего не знало и не хотело знать" о задании
старого начальства: "Кто поручил это Полетике? Иоффе? Как бы чего не вышло!"
В результате приток ко мне материала из архива Аэрофлота прекратился.
Мне было отправлено из Москвы всего два пакета. Один я получил, другой пакет
был передан спецотделом Подкаминеру. Вероятно, искали крамольных связей
Иоффе со мной. Все мои протесты в спецотделе института остались
безрезультатными. Моя жалоба в спецотдел главного управления Аэрофлота в
Москве также осталась без ответа: "как бы чего не вышло!"
Вмешались в это дело и "ведущие экономисты" Аэрофлота в Москве,
обиженные тем, что составление учебника по экономике гражданской авиации
СССР поручено не им, а мне. Отношения с ними, дружественные в начале
тридцатых годов, резко ухудшились после издания моей книги о воздушном
транспорте стран капитализма и стали почти враждебными после того, как Иоффе
поручил мне написать книгу об экономике гражданской авиации СССР. Они со
своей стороны воздействовали на новое начальство Аэрофлота в Москве.
По мере того, как моя работа приближалась к концу, я все более и более
склонялся к мысли, что после окончания этой книги и получения степени
доктора экономических наук по экономике авиации, для меня будет лучше всего
и безопаснее всего уйти из ГВФ и прекратить дальнейшую
научно-исследовательскую работу по экономике авиации. В обстановке вражды со
стороны подкаминеров и ростиковых в ленинградском институте и "ведущих
экономистов" Аэрофлота в Москве, я мог каждую минуту стать жертвой доноса и
клеветы. Доносов и арестов в те годы массового террора и показательных
судебных процессов было хоть отбавляй. Арест и тайный суд над моим братом
Юрием были достаточно ярким предзнаменованием моей возможной судьбы.
Мне незачем было оставаться в гражданской авиации. Ведь я по призванию
историк, с 1936 года работал на историческом факультете Ленинградского
Университета и близилась защита моей диссертации на степень доктора
исторических наук. Я защитил ее в декабре
1940 года, но не успел закончить и защитить свою докторскую диссертацию
по экономике авиации: в марте
1941 года Ленинградский институт инженеров гражданского воздушного
флота был спешно реорганизован во Вторую военно-воздушную академию
специальных служб (маленькое доказательство, что "верхи" в СССР предвидели
войну с Германией) и стал военным учебным заведением.
Инженерно-экономический факультет был закрыт, и мне в новой военно-воздушной
академии было нечего делать. Я подал заявление об увольнении из института и
перешел полностью на работу в Ленинградский Университет.
С экономистами ГВФ в Москве сложилось гораздо хуже. О судьбе их я узнал
лишь в 1946 году, когда после окончания войны я впервые приехал в Москву.
Перед эвакуацией, точнее, бегством ответственных партийных и советских
работников из Москвы 15-17 октября 1941 года, оба "ведущих экономиста" были
арестованы по обвинению "в умысле сдать Москву Гитлеру" и получили сроки в
концлагерях. С одним из них я встретился уже в пятидесятые годы, когда он
был реабилитирован в период оттепели, после смерти Сталина. Другого мне
увидеть не пришлось: он был застрелен без предупреждения лагерной охраной за
то, что отошел больше пяти шагов в сторону от дороги, по которой заключенные
возвращались с места работы в лагерь.
М. Горький и судьба моей книги "Возникновение мировой войны"
Когда в конце августа 1931 года я сдал в издательство Соцэгиз свою
книгу "Возникновение мировой войны", началась настоящая борьба за ее
напечатание. Длилась она четыре года. Первые ее итоги были поистине
плачевны. Соцэгиз при первом удобном поводе (а точнее - без всякого повода)
разорвал со мной договор и не собирался восстанавливать его просто потому,
что московские историки, специалисты по истории международных отношений и
Первой мировой войне, хотели зарезать издание моей книги.
В этой безотрадной обстановке мой брат Юрий посоветовал мне обратиться
за помощью к А.М.Горькому, предлагая в этом свое содействие. Юрий был
литературным сотрудником журнала "Наши достижения", который редактировал
А.М.Горький, и напечатал в журнале несколько очерков, сговариваясь о теме
каждого очерка с редакцией.
Журнал "Наши достижения", созданный А.М.Горьким, имел целью показать и
советским гражданам и заграничным поклонникам Октября все новое и полезное,
что принесла Советская власть народам СССР. А.М. собрал в качестве
сотрудников этого журнала многих "идеалистов-романтиков" двадцатых годов
вплоть до К.Г.Паустовского.
Пользуюсь случаем еще раз напомнить здесь, что иллюзии населения,
взлелеянные пропагандой большевиков, тогда еще не развеялись. Основная масса
молодежи слепо верила в коммунизм, пролетарский интернационализм и братство
трудящихся всего мира, в строительство социализма и в пятилетку. Только
принудительная коллективизация крестьян, бывшая "головокружением" Сталина от
его успехов в борьбе с оппозицией, нанесла первый удар этим иллюзиям
молодежи, особенно крестьянской.
С другой стороны стало ясно - и прежде всего журналистам, критикам,
писателям, - что нельзя изображать или критиковать советскую
действительность так, как писали и критиковали в 20-е годы, сейчас, после
установления единодержавия Сталина и его письма в журнал "Пролетарская
революция" о троцкистских контрабандистах и двурушниках. Со страниц
центральных газет - "Правды", "Известий", "Труда" - исчезли ставите широко
известными имена советских фельетонистов Л.Сосновского, А.Зорича и др. Лишь
имена М.Кольцова и Д.Заславского еще мелькали на страницах московских
центральных газет, и то только потому, что эти авторы перешли от
внутриполитических тем на темы внешней политики. В частности и фельетоны и
очерки Юрия сначала перестали печататься в "Правде", затем в "Известиях" и,
наконец, в "Труде". Тогда он и начал сотрудничать в журнале "Наши
достижения". А.М.Горький знал и одобрял его очерки, и секретари Горького
дружески относились к брату.
Словом, в феврале 1932 г. после выяснившегося краха с изданием моей
книги в Соцэгизе и наглого надувательства со стороны исторической редакции,
Юрий, уезжая на несколько дней в Москву, вызвался мне прозондировать у
секретарей А.М.Горького, могу ли я обратиться к Горькому с просьбой о
содействиии изданию моей книги.
Ничего чрезвычайного и необычного в моей просьбе к А.М.Горькому не
было. В 20-е годы любой ученый или литератор мог обратиться к нему с такой
просьбой, и Горький шел в ЦК, к Ленину, в издательство; мало кто из
литераторов и ученых получал отказ после ходатайства А.М.Горького.
Секретари Горького читали мое "Сараевское убийство" и охотно
согласились помочь его автору: "Пусть ваш брат напишет короткое письмо к
Алексею Максимовичу, указав на научное и общественное значение своей книги о
войне, приложит к письму справку о своих мытарствах и переговорах в Соцэгизе
и привезет свою рукопись к нам в Москву, а мы уже передадим все эти
материалы Горькому".
Так мы с Юрием и сделали. Я написал письмо Алексею Максимовичу,
составил справку о переговорах с Соцэгизом, взял рукопись книги и экземпляр
"Сараевского убийства" и в марте 1932 г. отправил в Москву. Горький жил в
особняке Рябушинского, вблизи Никитских ворот. Дежурный секретарь, увидев
меня, воскликнул: "Вы же брат Юрия Павловича Полетики!" Он взял у меня все
материалы, которые я привез, и сказал: "Не беспокойтесь, мы передадим все
это с нашей рекомендацией Алексею Максимовичу. Он знает вашего брата и,
возможно, заинтересуется вашим делом. Ждите ответа".
Спустя два месяца я получил письмо от А.М.Горького:
Н.П.Полетике
Уважаемый профессор!
Я просил Л.П.Томского обратить внимание на вашу работу "Ответственность
за мировую войну". Требуется, чтобы вы прислали рукопись в ОГИЗ.
26 мая 1932 г.
А. Пешков
Эти три-четыре строчки, по сути дела, спасали судьбу зарезанной и,
казалось, похороненной навсегда книги! Уже через неделю я получил письмо с
уведомлением о том, что мой договор с издательством восстановлен.
Как отнесся к моей просьбе А.М. Горький и почему он решил помочь мне в
издании моей книги, я узнал лишь несколько лет спустя, уже после его смерти.
В 1937 или 1938 г. исторический факультет Ленинградского Университета, где я
уже работал, пригласил на защиту одной докторской диссертации двух
московских профессоров, докторов исторических наук, в качестве оппонентов,
После защиты я зашел пообедать в Ленинградский дом ученых. Здесь в
большой столовой я встретил обоих оппонентов и ученого секретаря истфака
М.А.Гуковского, специалиста по истории Возрождения. Я кончил обед и
расплачивался, когда Матвей Александрович подошел к моему столику. "Идемте к
нам, Николай Павлович, московские историки хотят познакомиться с вами. Они
хорошо отзываются о вашей книге".
"Вот это странно, - воскликнул я, пожимая руки москвичам (имена их я не
называю, потому что они еще живы и находятся в СССР), - ведь это чудо, -
встретить москвичей, хорошо отзывающихся о моей книге! Я ничего не слышал из
Москвы, кроме гадостей и ругани по моему адресу".
Гуковский увел одного москвича под предлогом показать ему Дом ученых, а
я остался с другим, более старшим по возрасту.
- А знаете, Николай Павлович, - заявил Н.Н., - я ведь читал вашу книгу
в рукописи.
- Как это могло быть? - удивился я. Он рассказал следующее:
- Как раз когда рукопись поступила вместе с вашим письмом к Горькому,
он пригласил меня погостить несколько недель у него на даче под Москвой.
Горький мне сказал, что прочел несколько глав вашей рукописи, равно как и
вашу книгу "Сараевское убийство". Ваши главы ему понравились тем, что вы в
своей книге выступаете не как германофил, защищающий Германию и
Австро-Венгрию, и не как антантофил, защищающий Англию, Францию, Царскую
Россию, а всех их считаете виновниками войны, даже Сербию.
Горький попросил меня прочитать эту рукопись и дать ему о ней короткий
отзыв. По просьбе Горького, - продолжал мой собеседник, - я прочитал вашу
рукопись,-и она мне тоже понравилась. Я написал рецензию с указанием, что
после исправления отдельных выражений и идеологической доработки "Введения"
книгу надо издать возможно скорее, чтобы она вышла к 20-ой годовщине мировой
войны в 1934 г. На ближайшем заседании правления ОГИЗа А.М.Горький прочитал
ваше письмо и записку о войне с Соцэгизом по поводу вашей книги, зачитал мой
отзыв и разгромил Соцэгиз, а потом написал вам. Но вам, кажется, еще три
года пришлось возиться с изданием книги?
- Хотя договор со мной был возобновлен в июнеиюле 1932 года, - ответил
я, - книга вышла в свет только в 1935 году после ряда новых попыток Соцэгиза
зарезать ее: ее хотели сократить на 20 печатных листов, а потом рассыпали
набор трехсот гранок.
Я горячо благодарил моего нового знакомого за рассказ. Матвей Гуковский
с другим москвичом уже подходили к столику после осмотра Дома ученых, и мой
собеседник прекратил разговор. Он, повидимому, не хотел раскрывать перед
ними своих дружеских связей с Горьким.
Мой собеседник остался моим другом в науке и в последующие годы.
Уже здесь, в Израиле, я читал свидетельство о том, что Горький был
отравлен агентами ГПУ. Смерть его в 1936 г. поразила всех своей
неожиданностью. Кстати, мало кто из интеллигенции верил в официальные
сообщения о том, что Горький пал жертвой мирового империализма, - был
отравлен агентами империализма. Читающая и интересующаяся книгой публика не
верила в это после того, как выяснилось, что журналы, основанные и
руководимые Горьким, в том числе и "Наши достижения" были закрыты, а
секретари Горького и почти весь постоянный состав сотрудников журналов, чуть
ли не вплоть до машинисток, были арестованы. Часть секретарей А.М.Горького
была расстреляна, другие исчезли в ГУЛАГе. В 60-х годах мои бывшие студенты
30-х годов, теперь доктора наук, говорили мне, что только один из секретарей
Горького вернулся живым из ГУЛАГа. Юрий рассказывал мне, что Алексей
Максимович в последние годы своей жизни находился в удрученном, подавленном
состоянии. Он, "буревестник революции" в начале века, не мог примириться с
единодержавием и террором Сталина.
На даче в Крыму, под Форосом (в Форосе я в 60-х годах прожил с семьей
два сезона), старожилы говорили, что Горький находился фактически под
домашним арестом и к нему пропускали лишь избранных. В Москве в особняк, где
он жил, могли попа