Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Казаков Дмитирий. Истребитель магов -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  -
- Чтоб их вспучило, эти мешки! - пыхтел второй, взваливая груз на спину. Возы вскоре опустели, а барка заполнилась. Прозвучала команда, и те, кто приплыл на судне, уперлись шестами в дно, и кораблик отчалил. Все, кто приехал с обозом, остались на берегу. Возчики принялись забираться на козлы, а воины - на коней. Берег наполнился лошадиным ржанием и скрипом разворачивающихся телег. Харальд, прижавшись к земле, ждал, пока берег опустеет. Все, что надо было, он уже узнал. *** Откуда-то из ночи, с кажущегося таким близким неба сыпал снег. Крупные хлопья были невидимы, и только туманная пелена, скрывающая окрестности, говорила о снегопаде. Наиболее неудачливые снежинки падали Харальду на лицо и на начинающую обрастать голову, и там находили смерть, превращаясь в теплые капли... Шла середина декабря, и зима даже здесь, на юге, брала свое. С того момента, когда Харальд наблюдал обоз на берегу озера, прошло пять дней. Ожидая следующего, он бдительно следил за последним перед замком постоялым двором. Ночевать приходилось в лесу, у костра, а питаться дичиной, которой в здешних местах оказалось много. Откормленные тетерева и глухари словно сами подставляли себя под стрелы, а мясо молодого оленя, которого посчастливилось подстрелить, оказалось выше всяких похвал. Сегодня Харальду повезло. Небольшой обоз - пять телег, десяток сопровождающих - остановился на ночевку. Дорога от селения была только одна - на восток, к замку Владетеля. Ранняя тьма вкупе со снегопадом пала на мир, точно громадное дырявое одеяло, набитое перьями. Перья все вываливались и вываливались из прорех, создавая впечатление, что запас их бесконечен. Пьяные выкрики на постоялом дворе недавно замолкли, и теперь там было тихо и темно. Только тусклый фонарь над дверью силился разогнать прошитый снежинками мрак. Обозные телеги стояли в углу двора, под обширным навесом. Сторожей около них не оставили: видимо, повывел Владетель разбойников и воров в своих землях. По крайней мере, около замка. Что же, это только на руку. Выждав еще немного, Харальд легко вскочил на ноги и бесшумно побежал к телегам. Возможно, есть другой способ проникнуть в замок, но он его не нашел. Даже если удастся переплыть озеро, то наверняка каждый клочок земли перед стенами просматривается. В замке знают, что кто-то хочет убить Владетеля, и ждут его не дождутся... Особенно палачи. Зубами щелкают от нетерпения, должно быть. Встав так, чтобы груз прикрывал его со стороны двери, Харальд принялся проверять бочки. В большинстве из них что-то булькало, но одна, самая большая, на стук отозвалась глухим звуком. Из щелей сочился аромат яблок. Харальд выбил крышку и принялся освобождать бочку от груза. Вынутые яблоки он относил довольно далеко от постоялого двора и швырял в сугроб, надеясь, что к утру их занесет снегом. Как и следы во дворе. Когда место, достаточное, чтобы поместиться сидя, было освобождено, он еще раз проверил, не оставил ли каких следов, и забрался в пахнущие яблоком недра, как можно плотнее закрыв над собой крышку. К утру он замерз так, как никогда в жизни не замерзал. Ноги и руки стали словно каменные, а зубы норовили отбить какую-то не очень веселую мелодию. Но по двору уже ходили люди, и шевелиться было нельзя. Да и негде, если честно. Позже послышались тяжелые шаги, и хриплый голос проговорил так близко, что Харальд едва не вздрогнул: - Ох как голова-то болит! - А нечего было столько пить вчера, - заплетающимся языком посочувствовал кто-то. - Вот я пил больше, и ничего. - Это ты - больше? - Хриплый рассмеялся. - Я видел, как ты под столом валялся в обнимку с собакой. - Какой собакой? - вмешался в разговор третий. - Она тебе спьяну примерещилась! Это он в обнимку с пивным бочонком дрых... Грянул дружный хохот. Простучали копыта, и телега начала медленно разворачиваться. Затем скрипнула и чуть наклонилась вперед - уселся возница, щелкнул кнут, и они поехали. Харальда потряхивало, и вскоре отбитые части тела стали недвусмысленно жаловаться. Но зато стало немного теплее, и заглядывающий в щели ветерок выдул надоевший яблочный дух. Когда до Харальда донесся плеск волн, он несколько приободрился. Прогудел, подавая знак, рог, и началась погрузка. Внутри своей бочки Харальд уперся руками в стенки, чтобы ненароком не вывалиться и не вышибить крышку. Но бочку с яблоками просто спустили на землю, а потом покатили, и тут предыдущие неприятности показались Харальду ерундой. Его крутило и швыряло, и к тому моменту, когда он очутился на барке, все тело оказалось покрыто синяками. На судне царил сильный запах смолы, и все время, пока плескали весла, Харальд с наслаждением вдыхал его, вспоминая о хвойных лесах далекой родины. Барку со скрипом вытянули на берег, и бочку вновь покатили. На этот раз пытка была более долгой, но кочек под боками бочки - существенно меньше. Затем в щели перестал проникать свет, а ноздрей достиг сырой запах подвала. Некоторое время вокруг царила суета. Какие-то люди переговаривались, что-то таскали, несколько раз проходили рядом, и тогда в бочку тоненькими струйками пробиралось желтое свечение факелов. Потом все стихло, но Харальд продолжал сидеть неподвижно, закостеневший и избитый, словно мышь, попавшая под обстрел снежками. Измученное тело отказывалось шевелиться, а в голове неотступно, будто ночная бабочка около свечи, кружила единственная мысль: "Зачем я здесь?" Вспомнилось кукольное представление, виданное некогда в Бабиле, и Харальд ощутил себя такой же куклой, что геройствовала тогда за ширмой. Игрушечным воином, потешным убийцей, которым управляет другой - тот, кто платит. А он-то думал, что свободен, что сам решает, чем заниматься, как быть. Прозрение было мучительным. Всего лишь кукла, дергающаяся на потеху зрителям, убивающая других кукол им на радость... А тот гордый мальчишка, который когда-то спешил на юг, надеясь узнать о пропавшем отце, - куда исчез он? Умер, раздавленный безжалостным наемным убийцей, или просто спит? Харальду хотелось верить во второе. - Кто же меня таким сделал? - прошептал он. - Неужели я сам? Из бочки раздался сдавленный рык, полный бессильного гнева. *** Крышка слегка спружинила под пальцами и послушно приподнялась. Харальд прислушался и, определив, что подвал пуст, отодвинул ее в сторону. Внезапный приступ эмоций прошел, убийца вновь был спокоен и сосредоточен, как и должно быть, если ты находишься в самом центре вражеской крепости. Что-то подсказало Харальду, что сейчас глубокая ночь. Мышцы, занемевшие от холода и долгой неподвижности, повиновались несколько замедленно. Выпрыгнув из бочки, Харальд едва не упал и некоторое время стоял, сгибая и разгибая руки и ноги. Затем он обследовал подвал. Это оказалось обширное подземелье с каменными стенами и низким сводом. Везде громоздились груды бочек, на деревянном помосте лежали мешки, в одном месте с потолка свешивались копченые свиные окорока. Они пришлись очень кстати. Харальд поел и почувствовал, как сердце забилось чаще, а из тела уходит противный холод. Выхода из подвала обнаружилось два. Широкая двустворчатая дверь вела скорее всего во двор, а вторая, поменьше, в противоположном конце помещения, судя по запаху горелого масла, - на кухню. На первой двери снаружи висел огромный железный замок, а вторая запиралась обычным крючком. Его Харальд, некоторое время выждав, легко подцепил ножом. Раздался стук, и дверь подалась. За ней оказался короткий коридор без окон. Пройдя его, Харальд очутился на огромной кухне. Сейчас тут было тихо и темно. Печи погашены, на полках поблескивали округлыми боками кастрюли, рядами висели ножи и сковородки. Здесь Харальд нашел еще одну дверь, не запертую, а за ней - лестницу, ведущую наверх. Она была достаточно широка, чтобы нести большое блюдо, и, как догадался Харальд, она-то вела в покои самого Владетеля. Очень тихо, словно осторожная мышь, он двинулся по лестнице. Через двадцать ступенек лестница вывела Харальда на небольшую площадку. Там была дверь. Некоторое время Харальд прислушивался, затем рискнул приоткрыть ее. Глазам открылся громадный зал. Посредине вытянулся стол на полсотни человек, у стены - камин, словно разверстая пасть неведомого чудовища, в которой багрово отсвечивали угли. Здесь витал запах недавнего пиршества - жареного мяса, лука, пива... На лавке в углу кто-то храпел. Харальд прикрыл дверь и двинулся выше. Еще через двадцать ступенек обнаружилась еще одна площадка с дверью, из-за которой слышались голоса. Сквозь щели падали косые полоски света. Улегшись на пол, Харальд приник к щели. Три пары сапог, одинаковых, грубой кожи. Хозяева их сидят на лавках. Комната не очень велика, кроме лавок, в ней нет никакой мебели. Виден самый низ двери, которую, судя по всему, и охраняют люди в сапогах. Что это не просто слуги, стало ясно, когда в поле зрения попал кончик ножен. Он прислушался к разговору. - Слышь, Нефил, а что слыхать про того убивца, что наших порезал? - спросил один из стражников, и Харальд с удивлением понял, что говорят о нем. - А пропал, - со вздохом ответил спрошенный. - Как в воду канул! Никто его с того дня не видел... - Да, вот бы поймать, - вступил в разговор третий, сильно простуженный или гнусавый от природы. - Награду-то Владетель наш какую обещал! Замок и собственный герб! - Что, мечтаешь стать родовитым? - усмехнулся Нефил. - Да ну, - ответил простуженный разочарованно. - Нам эта награда меньше всего светит. Мы-то не по дорогам мотаемся, а самого охраняем... Дальше Харальд слушать не стал. Поднялся и несколько мгновений постоял, обдумывая план атаки. Рукоятки метательных ножей удобно легли в ладони, а дверь словно сама отшатнулась в сторону. Совершенно бесшумно. На него уставились три пары изумленных глаз. Свистнул разрезанный воздух, и два взгляда погасли. Навсегда. Трудно смотреть, если в глазнице застряла пара вершков отточенной стали. Третий не успел сообразить, что надо делать. Харальд насадил его на меч, точно повар - жаркое на вертел. Тело с мягким шумом упало на пол. Стукнули о доски ножны. - Что случилось, Нефил? - раздался звучный голос из-за охраняемой двери. Она открылась, и на пороге объявился крупный мужчина среднего возраста в простой черной одежде. Лицо его украшала аккуратно подстриженная бородка, карие глаза мягко блестели, а в русых волосах серебрился обруч. Владетель не испугался. Бросив взгляд на поверженных охранников, он просто сказал: - Убей его И из обруча вырвалась серебристая молния. Она ударила прямо в грудь Харальду, но тот словно стал огромным зеркалом, и поток сверкающего серебра потускнел, превратился в туманную дымку и впитался в обруч. - Так. - В голосе мага прозвучала растерянность. - Похоже, что я проиграл спор - Какой спор? - спросил Харальд, отчего-то чувствуя себя полным идиотом. - С Симеоном, - грустно улыбнулся Владетель. - Кто кого сможет убить без помощи магии. Догадка опалила сердце и заставила Харальда дернуться. - Так это от него вы знали мои приметы? - Конечно. - Владетель усмехнулся. - Так было интереснее. Но ты справился, так что делай свое дело. Такова моя судьба - умереть сегодня. И он твердо взглянул Харальду в глаза. Медленно, словно нехотя поднимался меч. "Что может кукла? - думал Харальд, глядя на спокойное лицо мага. - Только то, что ей положено. Маг должен быть злым, воин - добрым. И воин обязан убить мага..." Лезвие опустилось. Раздался шлепок, и что-то горячее брызнуло Харальду в лицо. Сдерживая желание закричать и проснуться, он закрыл глаза. Глава 9 СТРАСТЬ Замок Владетеля Симеона оказался на удивление невелик. Он скорее подошел бы небогатому родовитому, а не могущественному магу. Квадрат стен из темного камня, довольно глубокий ров, чищеный, судя по отсутствию запаха, и надо всем - знамя цвета майской листвы. Подъемный мост был беспечно опущен, а в ворота Харальда, когда он назвал ключевое слово, сразу пропустили. И не успел он проехать и десятка шагов по двору замка, как впереди выросла знакомая широкоплечая фигура. В желтых глазах Асгрима крылась насмешка. - Что, явился, бахвал? - спросил он. Харальд молча кивнул. Говорить не хотелось. Прошло десять дней с момента, когда он опустил клинок на шею Владетеля. Выбраться из замка было не так трудно. В предрассветном сумраке, когда часовые менее всего бдительны, Харальд с помощью веревки спустился со стены. Около небольшой пристани, рядом со знакомым уже баркасом притулилось несколько лодчонок. Он преспокойно забрался в одну из них и отплыл. А организовать преследование было уже некому - Тогда слезай с коня, - проговорил Асгрим, явно удивленный неразговорчивостью гостя. - Пойдем к хозяину. - Только не уводи его, - сказал Харальд слуге, принявшему поводья. - Мой разговор с... Владетелем будет недолог, и я сразу уеду. - Это уж как хозяин решит, - заметил Асгрим, но перечить не стал. Слуга с конем остался у ворот, а Харальда повели к донжону. Внутри пахло благовониями. Сильно и неприятно. Харальд с трудом сдерживался, чтобы не поморщиться. Впереди мягко шагал Асгрим, позади топали сапожищами двое грозного вида стражников. Перед дверью, которую охраняли еще двое, провожатый остановился. - Сними оружие, - сказал он. - Меч, ну и ножи, само собой... Харальд равнодушно разоружился. - А где ваш этот, который на крысу походил? - спросил он, складывая клинки на стул, украшенный причудливой резьбой. - А казнили его, - охотно объяснил Асгрим. - Вчера вечером. В кипящем масле сварили. И воздух в замке сразу чище стал! Харальд остался спокоен. Лицо Асгрима исказила гримаса недовольства. Кинув на Харальда злой взгляд, он постучал в дверь. Открыл ее тот самый бровастый, которого Харальд запомнил еще по Бабилю. Он сердито зыркнул глазами и спросил: - Чего надо? - Вот привел, - сказал Асгрим. - К Владетелю. Дверь со стуком закрылась, но вскоре вновь распахнулась, и бровастый вышел оттуда еще более злой, чем ранее. - Приказано пустить одного и не беспокоить! - сказал он громко. Харальд вошел и закрыл за собой дверь. Приторный аромат здесь был еще сильнее, он почти задыхался, словно плавая в осязаемом облаке розового масла. "Что он, купается в нем, что ли?" - мелькнула мысль. - Входи, - прозвучал мягкий голос. Владетель сидел в кресле с высокой спинкой. Солнце, врывающееся через оконце, освещало узкое лицо, черные блестящие волосы. Но глаза мага оставались в тени. Два темных пятна на гладкой белой коже. - Садись. - Это было сказано тоном приказа, но Харальд и не подумал послушаться. - Ты меня обманул, - сказал он, подойдя к магу на несколько шагов. - Ты сообщил им обо мне. - Да, - не смутился Симеон, и на лице его появилась улыбка. - Но не обманул. Мы с тобой не уговаривались о том, чтобы я хранил тайну. Так что не сердись и возьми деньги. Ты их честно заработал Владетель похлопал по кожаному мешку, лежащему на небольшом столике. Тот отозвался басистым звоном. - А ты не боишься, Владетель, что я попробую убить тебя сейчас? - скучно поинтересовался Харальд. Он не испытывал ни гнева, ни раздражения, только отвращение к Владетелю, к магу, к существу, столь сильно похожему на человека. - Голыми руками, прямо сейчас? Арбалетчиков здесь нет, а воины, которые остались за дверью, могут и не успеть. Симеон рассмеялся, точно услышал хорошую шутку. - Ты, конечно, безумец, но не дурак, - сказал он. - Если ты убьешь меня, то и сам не уйдешь живым! И смерть твою я не назову легкой! - Ты недооценил мое безумие. Из-за ваших развлечений я едва не погиб. - Харальд не чувствовал привычной ненависти, но знал, что она дремлет где-то внутри, готовая в любой момент полыхнуть обжигающим пламенем. - Я вынужден был убивать там, где это вовсе не нужно было. И поэтому я убью тебя. Совершенно бесплатно. - Ладно тебе. - На лице Владетеля появилось раздражение. - Брось эти дурацкие шутки! Харальд криво улыбнулся и демонстративно вскинул руку. В ладони был зажат заточенный металлический стержень длиной в пару вершков. До сего момента он находился в рукаве, даже бдительный Асгрим его не заметил. - Прощай, маг, - сказал Харальд и швырнул оружие. Оно вошло точно в глаз Симеону, и тот осел в кресле. На лице Владетеля застыло выражение величайшего изумления. Харальд подошел к столу и взял мешок с деньгами. Работа выполнена, и взять плату за нее необходимо. Мешок оттягивал руку. Харальд отстраненно подумал, что в отношении денег маг не пытался его обмануть. Правда, это мало ему помогло. Бросив последний взгляд на удивленного мертвеца, Харальд направился к двери. В настырном розовом аромате чудился душный смрад мертвечины. За дверью его встретили настороженными взглядами. Выходя к воинам, Харальд не испытывал страха, хотя понимал, что, если не успеет выбраться из замка до того, как обнаружат тело, его ждет множество неприятностей. Но странная уверенность вела его. - Он опять жив! - искренне изумился Асгрим. - Не могу в это поверить! - А придется, - ответил Харальд, привешивая на пояс меч. И тут же едва не застонал. В голове с противным звоном лопнула почка ЗНАНИЯ. О том, что сейчас будет. И тут же бровастый воин, бывший за старшего, схватился за живот, а лицо его прямо на глазах побелело. - Проводи этого, - прошипел он, делая страшные гримасы. - А я... Ох! Живот скрутило! Стражи у двери сохранили каменные физиономии, но Асгрим позволил себе улыбнуться. - Ладно, иди. - Он повернулся к Харальду. - А ты, беловолосый, моли богов, чтобы Владетель не отдал приказа убить тебя! Харальд молча пошел к лестнице. Во дворе в лицо сразу ударил ветер, свежий, морозный, напоенный ароматом снега. Харальд невольно пошатнулся, а Асгрим, что все это время уверенно шагал позади, вдруг издал невнятный клокочущий звук. - О, - сказал он. - Не надо было нам эти бобы с утра есть. Иди давай, я тебя у ворот догоню. Но Харальд знал, что не догонит, а просидит в отхожем месте не меньше часа. Топот убегающего Асгрима затих за спиной, а он подошел к воротам и забрал у слуги коня. Парень, судя по красному лицу и трясущимся губам, замерз и, едва выпустив поводья, помчался в помещение - греться. Лениво поскрипывая, поползла вверх решетка - Харальд неторопливым шагом выехал на мост. В не правдоподобно чистой воде рва отражалось низкое зимнее небо. Миновав полосу вырубки, Харальд оказался под прикрытием деревьев и сразу же дал коню шпоры. В том, что бравым воинам убитого Владетеля не взбредет в голову броситься в погоню, он не был уверен. Ветер дергал за края одежды, неслась под копытами бурая, промерзшая земля, а деревья по сторонам тревожно шумели, словно предупреждая путешественника об опасности. *** Теневой Берг не был в Бабиле почти девять месяцев и теперь с наслаждением вдыхал городские запахи, которые в другое время показались бы ему отвратительными. Зима шла к концу, сугробы осели, покрылись черным налетом. Кое-где из-под них выглядывал мусор, накопившийся с осени

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору