Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
ыдали.
- Горели не спроста, - слышалось в толпе. Но большинство молчало. Лица
были мрачны, но раздражения большого, видимого, я не заметил. Кругом однако
же продолжались истории о Николае Всеволодовиче и о том, что убитая - его
жена, что вчера он из первого здешнего дома, у генеральши Дроздовой, сманил
к себе девицу, дочь, "нечестным порядком", и что жаловаться на него будут в
Петербург, а что жена зарезана, то это видно для того, чтоб на Дроздовой ему
жениться. Скворечники были не более как в двух с половиною верстах, и помню,
мне подумалось: не дать ли туда знать? Впрочем я не заметил, чтоб особенно
кто-нибудь поджигал толпу, не хочу грешить, хотя и мелькнули предо мной
две-три рожи из "буфетных", очутившиеся к утру на пожаре и которых я тотчас
узнал. Но особенно припоминаю одного худощавого, высокого парня, из мещан,
испитого, курчавого, точно сажей вымазанного, слесаря, как узнал я после. Он
был не пьян, но, в противоположность мрачно стоявшей толпе, был как бы вне
себя. Он все обращался к народу, хотя и не помню слов его. Все, что он
говорил связного, было не длиннее как: "Братцы, что ж это? Да неужто так и
будет?" и при этом размахивал руками.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Законченный роман.
I.
Из большой залы в Скворешниках (той самой, в которой состоялось
последнее свидание Варвары Петровны и Степана Трофимовича) пожар был как на
ладони. На рассвете, часу в шестом утра, у крайнего окна справа, стояла Лиза
и пристально глядела на потухавшее зарево. Она была одна в комнате. Платье
было на ней вчерашнее, праздничное, в котором она явилась на чтении -
светло-зеленое, пышное, все в кружевах, но уже измятое, надетое наскоро и
небрежно. Заметив вдруг неплотно застегнутую грудь, она покраснела,
торопливо оправила платье, схватила с кресел еще вчера брошенный ею при
входе красный платок и накинула на шею. Пышные волосы в разбившихся локонах
выбились из-под платка на правое плечо. Лицо ее было усталое, озабоченное,
но глаза горели из-под нахмуренных бровей. Она вновь подошла к окну и
прислонилась горячим лбом к холодному стеклу. Отворилась дверь, и вошел
Николай Всеволодович.
- Я отправил нарочного верхом, - сказал он, - через десять минут все
узнаем, а пока люди говорят, что сгорела часть Заречья, ближе к набережной,
по правую сторону моста. Загорелось еще в двенадцатом часу; теперь утихает.
Он не подошел к окну, а остановился сзади нее в трех шагах; но она к
нему не повернулась.
- По календарю еще час тому должно светать, а почти как ночь, -
проговорила она с досадой.
- Все врут календари, - заметил было он с любезной усмешкой, но
устыдившись поспешил прибавить: - По календарю жить скучно, Лиза.
И замолчал окончательно, досадуя на новую сказанную пошлость; Лиза
криво улыбнулась.
- Вы в таком грустном настроении, что даже слов со мной не находите. Но
успокойтесь, вы сказали кстати: я всегда живу по календарю, каждый мой шаг
рассчитан по календарю. Вы удивляетесь?
Она быстро повернулась от окна и села в кресла.
- Садитесь и вы пожалуста. Нам недолго быть вместе, и я хочу говорить
все, что мне угодно... Почему бы и вам не говорить все, что вам угодно?
Николай Всеволодович сел рядом с нею и тихо, почти боязливо взял ее за
руку.
- Что значит этот язык, Лиза? Откуда он вдруг? Что значит "нам немного
быть вместе"? Вот уже вторая фраза загадочная в полчаса, как ты проснулась.
- Вы принимаетесь считать мои загадочные фразы? - засмеялась она. - А
помните, я вчера входя мертвецом отрекомендовалась? Вот это вы нашли нужным
забыть. Забыть или не приметить.
- Не помню, Лиза. Зачем мертвецом? Надо жить...
- И замолчали? У вас совсем пропало красноречие. Я прожила мой час на
свете и довольно. Помните вы Христофора Ивановича?
- Нет не помню, - нахмурился он.
- Христофора Ивановича, в Лозанне? Он вам ужасно надоел. Он отворял
дверь и всегда говорил: "Я на минутку", а просидит весь день. Я не хочу
походить на Христофора Ивановича и сидеть весь день.
Болезненное впечатление отразилось в лице его.
- Лиза, мне больно за этот надломанный язык. Эта гримаса вам дорого
стоит самой. К чему она? Для чего?
Глаза его загорелись:
- Лиза, -воскликнул он, - клянусь, я теперь больше люблю тебя, чем
вчера, когда ты вошла ко мне!
- Какое странное признание! Зачем тут вчера и сегодня, и обе мерки?
- Ты не оставишь меня, - продолжал он почти с отчаянием, - мы уедем
вместе, сегодня же, так ли? Так ли?
- Ай, не жмите руку так больно! Куда нам ехать вместе сегодня же?
Куда-нибудь опять "воскресать"? Нет, уж довольно проб... да и медленно для
меня; да и неспособна я; слишком для меня высоко. Если ехать, то в Москву, и
там делать визиты и самим принимать - вот мой идеал, вы знаете; я от вас не
скрыла, еще в Швейцарии, какова я собою. Так как нам невозможно ехать в
Москву и делать визиты, потому что вы женаты, так и нечего о том говорить.
- Лиза! Что же такое было вчера?
- Было то, что было.
- Это невозможно! Это жестоко!
- Так что ж что жестоко, и снесите, коли жестоко.
- Вы мстите мне за вчерашнюю фантазию... - пробормотал он, злобно
усмехнувшись. Лиза вспыхнула.
- Какая низкая мысль!
- Так зачем же вы дарили мне... "столько счастья"? Имею я право узнать?
- Нет, уж обойдитесь как-нибудь без прав; не завершайте низость вашего
предположения глупостью. Вам сегодня не удается. Кстати, уж не боитесь ли вы
и светского мнения, и что вас за это "столько счастья" осудят? О, коли так,
ради бога не тревожьте себя. Вы ни в чем тут не причина и никому не в
ответе. Когда я отворяла вчера вашу дверь, вы даже не знали, кто это входит.
Тут именно одна моя фантазия, как вы сейчас выразились, и более ничего. Вы
можете всем смело и победоносно смотреть в глаза.
- Твои слова, этот смех, вот уже час, насылают на меня холод ужаса. Это
"счастье", о котором ты так неистово говоришь, стоит мне... всего. Разве я
могу теперь потерять тебя? Клянусь, я любил тебя вчера меньше. Зачем же ты у
меня все отнимаешь сегодня? Знаешь ли ты, чего она стоила мне, эта новая
надежда? Я жизнью за нее заплатил.
- Своею или чужой?
Он быстро приподнялся.
- Что это значит? - проговорил он, неподвижно смотря на нее.
- Своею или моею жизнью заплатили, вот что я хотела спросить. Или вы
совсем теперь понимать перестали? - вспыхнула Лиза. - Чего вы так вдруг
вскочили? Зачем на меня глядите с таким видом? Вы меня пугаете. Чего вы все
боитесь? Я уж давно заметила, что вы боитесь, именно теперь, именно
сейчас... Господи, как вы бледнеете!
- Если ты что-нибудь знаешь, Лиза, то клянусь, я не знаю... и вовсе не
о том сейчас говорил, говоря, что жизнью заплатил. ..
- Я вас совсем не понимаю, - проговорила она, боязливо запинаясь.
Наконец медленная, задумчивая усмешка показалась на его губах. Он тихо
сел, положил локти на колени и закрыл руками лицо.
- Дурной сон и бред... Мы говорили о двух разных вещах.
- Я совсем не знаю, о чем вы говорили... Неужели вчера вы не знали, что
я сегодня от вас уйду, знали или нет? Не лгите, знали или нет?
- Знал... - тихо вымолвил он.
- Ну так чего же вам: знали и оставили "мгновение" за собой. Какие же
тут счеты?
- Скажи мне всю правду, - вскричал он с глубоким страданием: - когда
вчера ты отворила мою дверь, знала ты сама, что отворяешь ее на один только
час?
Она ненавистно на него поглядела:
- Правда, что самый серьезный человек может задавать самые удивительные
вопросы. И чего вы так беспокоитесь? Неужто из самолюбия, что вас женщина
первая бросила, а не вы ее? Знаете, Николай Всеволодович, я, пока у вас,
убедилась между прочим, что вы ужасно ко мне великодушны, а я вот этого-то и
не могу у вас выносить.
Он встал с места и прошел несколько шагов по комнате.
- Хорошо, пусть так должно кончиться... Но как могло это все случиться?
- Вот забота! И главное, что вы это сами знаете как по пальцам и
понимаете лучше всех на свете и сами рассчитывали. Я барышня, мое сердце в
опере воспитывалось, вот с чего и началось, вся разгадка.
- Нет.
- Тут нет ничего, что может растерзать ваше самолюбие, и все
совершенная правда. Началось с красивого мгновения, которого я не вынесла.
Третьего дня, когда я вас всенародно "обидела", а вы мне ответили таким
рыцарем, я приехала домой и тотчас догадалась, что вы потому от меня бегали,
что женаты, а вовсе не из презрения ко мне, чего я в качестве светской
барышни всего более опасалась. Я поняла, что меня же вы, безрассудную,
берегли убегая. Видите, как я ценю ваше великодушие. Тут подскочил Петр
Степанович и тотчас же мне все объяснил. Он мне открыл, что вас колеблет
великая мысль, пред которою мы оба с ним совершенно ничто, но что я все-таки
у вас поперек дороги. Он и себя тут причел; он непременно хотел втроем и
говорил префантастические вещи, про ладью и про кленовые весла из какой-то
русской песни. Я его похвалила, сказала ему, что он поэт, и он принял за
самую неразменную монету. А так как я и без того давно знала, что меня всего
на один миг только хватит, то взяла и решилась. Ну вот и все, и довольно, и
пожалуста больше без объяснений. Пожалуй еще поссоримся. Никого не бойтесь,
я все на себя беру. Я дурная, капризная, я оперною ладьей соблазнилась, я
барышня... А знаете, я все-таки думала, что вы ужасно как меня любите. Не
презирайте дуру и не смейтесь за эту слезинку, что сейчас упала. Я ужасно
люблю плакать "себя жалеючи". Ну, довольно, довольно. Я ни на что не
способна, и вы ни на что не способны; два щелчка с обеих сторон, тем и
утешимся. По крайней мере самолюбие не страдает.
- Сон и бред! - вскричал Николай Всеволодович, ломая руки и шагая по
комнате: - Лиза, бедная, что ты сделала над собою?
- Обожглась на свечке и больше ничего. Уж не плачете ли и вы? Будьте
приличнее, будьте бесчувственнее...
- Зачем, зачем ты пришла ко мне?
- Но вы не понимаете, наконец, в какое комическое положение ставите
сами себя пред светским мнением такими вопросами?
- Зачем ты себя погубила, так уродливо и так глупо, и что теперь
делать?
- И это Ставрогин, "кровопийца Ставрогин", как называет вас здесь одна
дама, которая в вас влюблена! Слушайте, я ведь вам уже сказала: я разочла
мою жизнь на один только час и спокойна. Разочтите и вы так свою... впрочем
вам не для чего; у вас так еще много будет разных "часов" и "мгновений".
- Столько же, сколько у тебя; даю тебе великое слово мое, ни часу
более, как у тебя!
Он все ходил и не видал ее быстрого, пронзительного взгляда, вдруг как
бы озарившегося надеждой. Но луч света погас в ту же минуту.
- Если бы ты знала цену моей теперешней невозможной искренности, Лиза,
если б я только мог открыть тебе...
- Открыть? Вы хотите мне что-то открыть? Сохрани меня боже от ваших
открытий! - прервала она почти с испугом. Он остановился и ждал с
беспокойством.
- Я вам должна признаться, у меня тогда, еще с самой Швейцарии,
укрепилась мысль, что у вас что-то есть на душе ужасное, грязное и кровавое,
и... и в то же время такое, что ставит вас в ужасно смешном виде. Берегитесь
мне открывать, если правда: я вас засмею. Я буду хохотать над вами всю вашу
жизнь... Ай, вы опять бледнеете? Не буду, не буду, я сейчас уйду, - вскочила
она со стула с брезгливым и презрительным движением.
- Мучь меня, казни меня, срывай на мне злобу, - вскричал он в отчаянии.
- Ты имеешь полное право! Я знал, что я не люблю тебя и погубил тебя. Да, "я
оставил мгновение за собой"; я имел надежду... давно уже... последнюю... Я
не мог устоять против света, озарившего мое сердце, когда ты вчера вошла ко
мне, сама, одна, первая. Я вдруг поверил... Я, может быть, верую еще и
теперь.
- За такую благородную откровенность отплачу вам тем же: не хочу я быть
вашею сердобольною сестрой. Пусть я, может быть, и в самом деле в сиделки
пойду, если не сумею умереть кстати сегодня же; но хоть пойду, да не к вам,
хотя и вы, конечно, всякого безногого и безрукого стоите. Мне всегда
казалось, что вы заведете меня в какое-нибудь место, где живет огромный злой
паук в человеческий рост, и мы там всю жизнь будем на него глядеть и его
бояться. В том и пройдет наша взаимная любовь. Обратитесь к Дашеньке; та с
вами поедет куда хотите.
- А вы ее и тут не могли не вспомнить?
- Бедная собачка! Кланяйтесь ей. Знает она, что вы еще в Швейцарии ее
себе под старость определили? Какая заботливость! Какая
предусмотрительность! Ай, кто это?
В глубине залы чуть-чуть отворилась дверь; чья-то голова просунулась и
торопливо спряталась.
- Это ты, Алексей Егорыч? - спросил Ставрогин.
- Нет, это всего только я, - высунулся опять до половины Петр
Степанович. - Здравствуйте, Лизавета Николаевна; во всяком случае с добрым
утром. Так и знал, что найду вас обоих в этой зале. Я совершенно на одно
мгновение, Николай Всеволодович, - во что бы то ни стало спешил на пару
слов... необходимейших... всего только парочку!
Ставрогин пошел, но с трех шагов воротился к Лизе.
- Если сейчас что-нибудь услышишь, Лиза, то знай: я виновен.
Она вздрогнула и пугливо посмотрела на него; но он поспешно вышел.
II.
Комната, из которой выглянул Петр Степанович, была большая овальная
прихожая. Тут до него сидел Алексей Егорыч, но он его выслал. Николай
Всеволодович притворил за собою дверь в залу и остановился в ожидании. Петр
Степанович быстро и пытливо оглядел его.
- Ну?
- То-есть если вы уже знаете, - заторопился Петр Степанович, казалось,
желая вскочить глазами в душу, - то, разумеется, никто из нас ни в чем не
виноват, и прежде всех вы, потому что это такое стечение... совпадение
случаев... одним словом, юридически до вас не может коснуться, и я летел
предуведомить.
- Сгорели? Зарезаны?
- Зарезаны, но не сгорели, это-то и скверно, но я вам даю честное
слово, что я и тут не виновен, как бы вы ни подозревали меня, - потому что
может быть подозреваете, а? Хотите всю правду: видите, у меня действительно
мелькала мысль, - сами же вы ее мне подсказали, не серьезно, а дразня меня
(потому что не стали же бы вы серьезно подсказывать), - но я не решался, и
не решился бы ни за что, ни за сто рублей, - да тут и выгод-то никаких,
то-есть для меня, для меня... (Он ужасно спешил и говорил как трещотка.) Но
вот какое совпадение обстоятельств: я из своих (слышите, из своих, ваших не
было ни рубля, и главное, вы это сами знаете) дал этому пьяному дурачине
Лебядкину двести тридцать рублей, третьего дня, еще с вечера, - слышите,
третьего дня, а не вчера после Чтения, заметьте это: это весьма важное
совпадение, потому что я ведь ничего не знал тогда наверно, поедет или нет к
вам Лизавета Николаевна; дал же собственные деньги единственно потому, что
вы третьего дня отличились, вздумали всем объявить вашу тайну. Ну там я не
вхожу... ваше дело... рыцарь... но признаюсь, удивился, как дубиной по лбу.
Но так как мне эти трагедии наскучили вельми, - и заметьте, я говорю
серьезно, хоть и употребляю славянские выражения, - так как все это вредит
наконец моим планам, то я и дал себе слово спровадить Лебядкиных во что бы
ни стало и без вашего ведома в Петербург, тем более, что и сам он туда
порывался. Одна ошибка: дал деньги от вашего имени; ошибка или нет? Может и
не ошибка, а? Слушайте же теперь, слушайте, как это все обернулось... - В
горячке речи он приблизился к Ставрогину вплоть и стал было хватать его за
лацкан сюртука (ей богу может быть нарочно). Ставрогин сильным движением
ударил его по руке.
- Ну чего ж вы... полноте... этак руку сломаете... тут главное в том,
как это обернулось, - затрещал он вновь, ни мало даже не удивившись удару. -
Я с вечера выдаю деньги, с тем, чтоб он и сестрица завтра чем свет
отправлялись; поручаю это дельце подлецу Липутину, чтобы сам посадил и
отправил. Но мерзавцу Липутину понадобилось сошкольничать с публикой - может
быть, слышали? На Чтении? Слушайте же, слушайте: оба пьют, сочиняют стихи,
из которых половина Липутинских; тот его одевает во фрак, меня между тем
уверяет, что уже отправил с утра, а его бережет где-то в задней каморке,
чтобы выпихнуть на эстраду. Но тот быстро и неожиданно напивается. Затем
известный скандал, затем его доставляют домой полумертвого, а Липутин у него
вынимает тихонько двести рублей, оставляя мелочь. Но к несчастию
оказывается, что тот уже утром эти двести рублей тоже из кармана вынимал,
хвастался и показывал где не следует. А так как Федька того и ждал, а у
Кириллова кое-что слышал (помните, ваш намек?), то и решился
воспользоваться. Вот и вся правда. Я рад по крайней мере, что Федька денег
не нашел, а ведь на тысячу подлец рассчитывал! Торопился и пожара, кажется,
сам испугался... Верите, мне этот пожар как поленом по голове. Нет, это чорт
знает что такое! Это такое самовластие... Вот видите, я пред вами, столького
от вас ожидая, ничего не потаю: ну да, у меня уже давно эта идейка об огне
созревала, так как она столь народна и популярна; но ведь я берег ее на
критический час, на то драгоценное мгновение, когда мы все встанем и... А
они вдруг вздумали своевластно и без приказу теперь, в такое мгновение,
когда именно надо бы притаиться, да в кулак дышать! Нет, это такое
самовластие!.. одним словом, я еще ничего не знаю, тут говорят про двух
Шпигулинских... но если тут есть и наши, если хоть один из них тут погрел
свои руки - горе тому! Вот видите, что значит хоть капельку распустить! Нет,
эта демократическая сволочь с своими пятерками - плохая опора; тут нужна
одна великолепная, кумирная, деспотическая воля, опирающаяся на нечто не
случайное и вне стоящее... Тогда и пятерки подожмут хвосты повиновения и с
подобострастием пригодятся при случае. Но во всяком случае хоть там теперь и
кричат во все трубы, что Ставрогину надо было жену сжечь, для того и город
сгорел, но...
- А уж кричат во все трубы?
- То-есть еще вовсе нет и, признаюсь, я ровно ничего не слыхал, но ведь
с народом что поделаешь, особенно с погорелыми: Vox populi, vox dei. Долго
ли глупейший слух по ветру пустить?.. Но ведь в сущности вам ровно нечего
опасаться. Юридически вы совершенно правы, по совести тоже, - ведь вы не
хотели же? Не хотели? Улик никаких, одно совпадение... Разве вот Федька
припомнит ваши тогдашние неосторожные слова у Кириллова (и зачем вы их тогда
сказали?), но ведь это вовсе ничего не доказывает, а Федьку мы сократим. Я
сегодня же его сокращаю...
- А трупы совсем не сгорели?
- Ни мало; эта каналья ничего не сумела устроить как следует. Но я рад
по крайней мере, что вы так спокойны... потому что хоть вы и ничем тут не
виноваты, ни даже мыслью, но ведь все-таки. И при том согласитесь, что все
это отлично обертывает ваши дела: вы вдруг свободный вдовец и можете сию
минуту жениться на прекрасной девице с огромными деньгами, которая вдобавок
уже в ваших руках. Вот что может сделать простое, грубое совпадение
обстоятельств - а?
- Вы угрожаете мне, глупая голова?
- Ну полноте, полноте, уж сейчас и глупая голова, и что за тон? Чем бы
радоваться, а вы... Я нарочно летел, чтобы скорей предуведомить... Да и чем
мне вам угрожать? Очень мне вас надо из-за угроз-