▌ыхъЄЁюээр  сшсышюЄхър
┴шсышюЄхър .юЁу.єр
╧юшёъ яю ёрщЄє
╧Ёшъы■ўхэш 
   ╧Ёшъы■ўхэш 
      . ═р ёє°х ш эр ьюЁх. ╤сюЁэшъ яЁшъы■ўхэшщ ш ЇрэЄрёЄшъш. -
╤ЄЁрэшЎ√: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  -
у, кретин убог духом? Вы глубоко заблуждаетесь. Его душа - это райский сад, и вход в этот сад ломаного гроша не стоит! Человек интеллектуальный сначала намучается вдоволь, прежде чем найдет книгу, удовлетворяющую его, искусство, отвечающее его запросам, женщину, душа и тело которой находятся на требуемой им высоте! Кретин же неразборчив, кретину все равно, лишь бы это взволновало океан его воображения! Поэтому идиот всегда и всем доволен! Интеллектуальный человек только бы улучшал, переделывал, исправлял, и то ему не так, и это плохо, а кретин доволен! Т а р а н т о г а. Но ведь цивилизацию создал разум! Д и р е к т о р. А это вы откуда взяли? Простите! Кто начал создавать цивилизацию? Пещерный человек! Вы думаете, он был разумен? Что вы! Он-то и был идиотом, он не отдавал себе отчета в том, что творил! Цивилизацию зачинали именно идиоты, а разумные люди уже пользуются последствиями, комбинируют, ломают себе голову, как вот я за этим столом! А, кроме того... как же скучны все эти модернистские повести, все эти антидрамы, антифильмы, но что делать, скука не скука, разум обязывает! Но... вечером, после работы, я надеваю себе такой малюсенький отрицательный протезик - вот он тут, в ящике, - и напеваю себе кретинские песенки о ручейке на лужайке, о том, что сердце мое в забвении... и плачу, и стенаю, и так мне хорошо... И ничего не стыжусь... Может быть, у вас случайно есть с собой какой-нибудь новый боевик, а? Т а р а н т о г а. Нет... Д и р е к т о р. А жаль! Знакомые привозят с Земли, когда ездят туда. Ну, хватит об этом. Простите, заболтался! Так что же я хотел сказать? Ага! Вы хотели получить средство для продления жизни? Т а р а н т о г а. Вы уже любезно дали нам... Д и р е к т о р. Да, правда... Вот тут - гарантия... Препарат продляет жизнь. Около сорока лет! Т а р а н т о г а. На сорок? Д и р е к т о р. Не НА, а ДО. ДО сорока! Т а р а н т о г а. Как это до сорока? Мы живем дольше... Д и р е к т о р. Не может быть?! Вероятно, у вас есть какое-то более сильное средство? Т а р а н т о г а. Нет, вообще без средства. Так живем... Д и р е к т о р. И долго? Т а р а н т о г а. Бывает, что и до восьмидесяти, девяноста лет... Д и р е к т о р. Феноменально! Я должен распорядиться, чтобы это проверили. Так... Что там еще? Ага, средство против полысения... Увы, господа, этой проблемы мы еще не решили. После того как вы узнали о способах решения проблемы борьбы с быгонями, эморданами, грезородящими, а также о методах соблюдения гигиены летающих тарелок, вы, я надеюсь, вернетесь из этой экспедиции на родную планету совершенно удовлетворенные! Счастливого пути и до свидания! Х ы б е к и Т а р а н т о г а вновь оказываются на Земле, в квартире Т а р а н т о г и. Х ы б е к. Сплавили нас. Т а р а н т о г а. Вы так думаете? Х ы б е к. Ясно! Маневр космической бюрократии. Отделались звуком. Пфе! Пан профессор, в следующий раз это им не удастся! Т а р а н т о г а. В какой следующий раз? Х ы б е к. А как же! Не можем же мы так... Располагая таким изобретением... Кроме того, я чувствую, что уже привык. Просто надо иметь больше уверенности. Не дадим себя сплавить. Наверно, у вас намечены еще какие-нибудь цели... Пан профессор... Т а р а н т о г а. Даже и не знаю... А может быть, хватит на сегодня? Х ы б е к. Что вы! Т а р а н т о г а. Ну тогда ... ладно. Есть тут у меня на примете небесный объект, называемый NGC 687/43 по большому звездному каталогу Мессье. Это мне сообщил профессор Тромпка, астроном. Он предполагает, что наблюдаемые изменения светимости звезды вызваны искусственно. Х ы б е к. Искусственно? Т а р а н т о г а. Да. Это говорило бы о наличии столь высокоразвитой цивилизации, что ее представители по собственному желанию уменьшают или увеличивают светимость родной звезды. Х ы б е к. Так, как подкручивают фитиль керосиновой лампы? Т а р а н т о г а. Вот именно. Х ы б е к. Так чего же мы ждем? Профессор, вперед! Т а р а н т о г а. Ну и ну! Больше выдержки, юноша! Впрочем, в интересах науки можно попытаться. Приготовьте чистую бумагу и карандаш. Х ы б е к. Я готов. Т а р а н т о г а. Прекрасно. Внимание, трогаемся. VI Звуки, феномены, проглядывают звезды, какая-то большая туманность в углу между шкафом и окном, наконец становится совершенно темно, и только слышны странные звуки. Потом на месте туманности появляется нагромождение белых абстрактных форм, которые с одной стороны напоминают извилины мозга, но разделенные, а с другой образуют как бы элементы странного огромного безглазого лица, то есть и глаза и рот могут быть пустыми местами между элементами белой композиции. Л и ц о (звук исходит неизвестно откуда, голос низкий, но мягкий; бас огромного рассеянного добродушного существа). Взять... шесть квинтильонов звездного порошка... одну темную туманность... половину светлой... щепотку космической пыли... смешать... раскрутить... до появления спиральной лепешки. Хм, лепешка! А хорошая? Кто ее знает? Какой "кто"? Может, я? Хо-хо, большие трудности. Я? Да, я. Где? Вероятно, везде. И, возможно, даже еще дальше. И все, и все еще я? Ничего, только я? О, что за бесконечность. Хм. Слабо подходит. Может, добавить пару белых карликов? Х ы б е к. Кто это? Т а р а н т о г а. Наверно, местное существо. Х ы б е к. Сам себе читает кулинарные рецепты? Т а р а н т о г а. Скорее всего космические, что-то о звездах. Тише... Л и ц о. Что я говорю? Шаровое или спиральное скопление? Может быть, больше не перемешивать? Будет слишком горячо. Еще получатся комочки... Х ы б е к. Профессор, кажется, он бредит... Т а р а н т о г а. Тихо, тихо же! Л и ц о. Я? Это кто, это я говорю? Скверно! Говорю и сам не замечаю, что говорю. Наверно, в результате всеприсутствия. Что должно было быть теперь? Спиральная галактическая лепешка... Х ы б е к. Пан профессор, он, кажется, совершенно спятил! Т а р а н т о г а. Тихо! Л и ц о. А это что? Что это я все говорю и говорю, а мне кажется, что вовсе и не я говорю! Х ы б е к. Потому что это не вы говорите, а я. Т а р а н т о г а. Пан Хыбек! Л и ц о. Ну?! Тут кто-то есть! Но что значит "тут"? "Тут" - это значит где? Кто-то говорил? Х ы б е к. Да, я говорил. Отдельные элементы белых мозговых тканей, одновременно образующих щеки Лица, двигаются, складываясь в какую-то гримасу. Л и ц о. О?! Кажется, тут действительно кто-то есть. Не известно где, не известно кто. Ау! Т а р а н т о г а. Да! Простите, пожалуйста! Мы разумные существа с Земли, прибыли сюда... Л и ц о. Разумные существа? Т а р а н т о г а. Простите, да. Л и ц о. Больше чем одно? Т а р а н т о г а. Нас двое землян. Вы не желаете побеседовать? Впрочем, если мы помешали... Х ы б е к. Нам хотелось бы, чтобы вы согласились. Л и ц о. Кто? Х ы б е к. Что "кто"? Л и ц о. Кто должен согласиться? Х ы б е к. Вы. Л и ц о. Что это такое "вы"? Т а р а н т о г а. Если бы мы вас знали лучше, мы сказали бы "ты". Это вам ни о чем не говорит? Л и ц о. Хм! "Вы". Где-то я уже это слышал... Хм. "Вы"... Это, кажется, когда есть больше чем один, а? Т а р а н т о г а. Да, именно так. Л и ц о. Интересно. Стало быть, тебя больше чем один? Т а р а н т о г а. Да, нас двое. Л и ц о. Очень интересно. Редкость. Откуда ты? Т а р а н т о г а. Мы из Млечного Пути, из Солнечной системы, с планеты Земля. Л и ц о. С Земли? Что-то не помню. А что ты делаешь? Т а р а н т о г а. Я - ученый, я построил аппарат, на котором мы прибыли, а мой спутник - молодой любитель и поклонник астронавтики. Л и ц о. А ведь и верно, тебя тут двое. Удивительно. Не могу привыкнуть. А что ты делаешь со звездами? Т а р а н т о г а. Пока еще ничего. Мы не так развиты, как вы. Л и ц о. Вы? А, это я. Да, да. Хорошо. Пусть будет вы. Так, значит, тебя двое? А как ты выглядите? Т а р а н т о г а. Вы нас не видите? Л и ц о. Нет. Т а р а н т о г а. Почему? Х ы б е к. Может, вам что-нибудь в глаза попало? Л и ц о. Нет, ничего не попало. Я вижу совсем неплохо. Туманность формируется, спиральные рукава развертываются. Неплохо построена. Неплохо. Магнитные эффекты... Ого, уже появились первые сгустки, протопланетные тоже! Ну, хорошо, это еще займет некоторое время, а пока можно поговорить. О чем шла речь? Ага, о зрении. Я смотрю не внутрь, а наружу. Внутри для меня нет ничего интересного... Т а р а н т о г а. Это должно означать, что мы находимся внутри? Л и ц о. Хо-хо, а где же? Конечно. А у тебя глаза внутри? Т а р а н т о г а. Нет. Л и ц о. Жаль. Т а р а н т о г а. Почему? Л и ц о. Это была бы еще одна аномалия. Т а р а н т о г а. А какая первая? Л и ц о. То, что тебя двое. А из чего ты, собственно, состоите, а? Т а р а н т о г а. Вас интересует материал? Мы созданы из белка. Л и ц о. Из белка? Сейчас... сейчас, надо поискать... Т а р а н т о г а. Где? Л и ц о. Ха... В просторах моей... информации... Белок? Ага... Что-о? Ты - из белка? И тебя - двое? Невероятно! Т а р а н т о г а. Почему? Л и ц о. Ты - жидкие? Ты вливаетесь в сумерках в пещеры и пульсируете в них? А на заре проходите метаморфозу? Т а р а н т о г а. Нет. Ничего подобного! Мы никуда не вливаемся и не проходим никаких метаморфоз. Кроме того, мы не жидкие. Х ы б е к. Вы перепутали нас с кем-то еще. Л и ц о. Возможно... Сейчас ... Просторы... Того... Ну, просторы! Ага! Ох! Это вы... Может быть, вы люди? Т а р а н т о г а и Х ы б е к. Да, люди! Л и ц о. О, протуберанцы! А может быть, вам только кажется? У вас есть ручки и ножки? Т а р а н т о г а. Есть руки и ноги. Л и ц о. Есть? Хорошенькая история? О, что за удар! Люди! О, люди!.. Только двое? Ну, это еще не так плохо... А что, вас больше не замесилось? Т а р а н т о г а. Тут нас двое, но на Земле несколько миллиардов. Л и ц о. Уже несколько миллиардов? Так быстро? Не ожидал. Я этого так боялся!.. О, что за встреча! О, это я... это вы... да, чудовищно! Просто не знаю, что и сказать! Т а р а н т о г а. О чем вы? Х ы б е к. Что случилось? Л и ц о. Увы! Ничего невозможно сделать! Я бессилен! Простите меня, простите! Я могу только молить вас понять меня. Это случайно, честное слово... Х ы б е к. Это какое-то недоразумение... Л и ц о. Если бы так, если бы! Но боюсь, что это трагическая действительность. У меня еще была слабая надежда, что не заквасилось, но, вижу, напрасно я так думал... Х ы б е к. Но вы ничего плохого нам не сделали! Л и ц о. Вам нет, а вас - да. Т а р а н т о г а. Как, простите, вы сказали? Нас?.. Л и ц о. Да, вас... Но, клянусь, это просто по рассеянности, случайно, по недосмотру! Я просто перестал мешать, солнечница у меня снизу подгорела, и получились сгустки. Потом при охлаждении все и выскочило... свернулось, получился клеевидный раствор, из этого раствора - всякие там желе, а из желе возникли вы через несколько миллиардов оборотов вокруг Солнца... Я уж и сам не знаю, как мне вас просить... Х ы б е к. О чем вы говорите? Т а р а н т о г а. Минутку... Не хотите ли вы этим сказать, что все человечество создали вы? Х ы б е к. Этого быть не может! Л и ц о. Случайно, клянусь! Не умышленно! Я чересчур протяженный, меня чересчур много, избыток является моим главным врагом, несчастьем, ужасом. Я хотел сделать обычную солнечницу. А когда вернулся, было уже поздно... Т а р а н т о г а. Вы в этом убеждены? По имеющимся у нас данным, мы возникли в ходе биологической эволюции, из животных... Л и ц о. И животные тоже были? Вот это история! Всегда одно и то же! Животные, да? Не хотел! Даю вам честное слово, не хотел! Как могу стараюсь этого избежать, потому что знаю, что это за неприятность... Т а р а н т о г а. Что, неприятность? Л и ц о. Человечество. Может быть, у вас и цивилизация есть? Т а р а н т о г а. Конечно есть! Л и ц о. О небо! И цивилизация тоже! Что же будет, что будет? И вы очень злитесь на меня? Т а р а н т о г а. По правде говоря, у нас еще не уложилось в голове то, что вы нам сообщили. Нам необходимо это продумать. Но вы, случайно, все-таки не ошибаетесь? Л и ц о. Можно проверить точнее. Вы розовые внутри? Т а р а н т о г а. Да. Л и ц о. И у вас непарная голова и от восьми до девяти отверстий? Х ы б е к. Сейчас сосчитаю. Т а р а н т о г а. Коллега, в этом нет необходимости! Да, это совпадает! Л и ц о. А щупальца какие-нибудь есть? Т а р а н т о г а. Нет. Л и ц о. Это точно? Никогда не щупаетесь? Т а р а н т о г а. Почему же, случается, но не щупальцами. Л и ц о. Но все-таки бывает? А внутри что-нибудь стучит? Л и ц о. Сердце? Да, бьется. Л и ц о. Всегда? Т а р а н т о г а. Да, но... Л и ц о. Сейчас! А клапан у вас есть? Т а р а н т о г а.. Какой клапан? Л и ц о. Ага, нет. Неплохо. А придатки есть? Т а р а н т о г а. Как они выглядят? Л и ц о. Такие небольшие крылышки. Т а р а н т о г а. Нет. Вот видите! Л и ц о. Еще минутку! А не склеиваетесь ли вы время от времени, чтобы потом расклеиться и распустить почки? Т а р а н т о г а. Уверяю вас, никаких почек мы не распускаем. Х ы б е к. Стало быть, это не мы! Л и ц о. Ах мои бедные люди, это вы, это вы! Ведь мне ни разу не приходилось видеть вас вблизи. Когда ваша солнечница пережарилась, я был так расстроен этим случаем и неминуемо грозящими последствиями, что бросил ее и удалился, надломленный, а ваш внешний вид воссоздал дедуктивным методом на основе знания других случаев пережарки... при помощи математики. Из этого у меня получились ручки, ножки, клапаны, придатки и почки. Так вы говорите, что почек нет? А что есть? Т а р а н т о г а. А зачем нужны почки? Л и ц о. Для продолжения рода. Чтобы вас было все больше, увы... Т а р а н т о г а. Ага! Нет, мы не отпочковываемся. Л и ц о. А как вы это делаете? Т а р а н т о г а. Рождаемся. Л и ц о. Не может быть! Т а р а н т о г а. Почему? Л и ц о. Чрезвычайная редкость. Космический феномен! Они рождаются... Кто бы мог подумать! И как вам это нравится? Т а р а н т о г а. Мы считаем это нормальным. Л и ц о. Бедняги! Т а р а н т о г а. А что вы, собственно, делаете, если можно узнать? Что это за солнечница? Л и ц о. То есть как, что я делаю? Неба никогда не видели? Х ы б е к. Вы имеете в виду звезды? Почему же, видели. Ну и что? Л и ц о. Что? Это мне нравится! Неужели вы не заметили, что звезды шаровые, а туманности спиральные? Т а р а н т о г а. Заметили. Л и ц о. И не задумывались над этим? Почему шаровые, спиральные, а? Т а р а н т о г а. Потому что они вращаются. Л и ц о. Может быть, сами по себе? Т а р а н т о г а. Мы так и думали. А разве не так? Л и ц о. Не так? Что за святая наивность! Они вращаются от помешивания. Понимаете? Т а р а н т о г а. Так это вы помешиваете? А можно спросить, зачем? Л и ц о. Именно для того, чтобы не пригорело! Т а р а н т о г а. Странные вещи! Означают ли ваши слова, что вы... хм... перемешиваете галактики для того, чтобы в них не появились разумные существа? Л и ц о. Как раз наоборот, для того и помешиваю, чтобы появились, но нормальные. Т а р а н т о г а. Так, значит, мы ненормальные? Л и ц о. Ах... так вы об этом не знали? Т а р а н т о г а. Нет. Л и ц о. О тензор! Что я наделал? Зачем я им сказал? О турбулентная пертурбация! Простите! Мне так неприятно. Но разве мог я знать? Т а р а н т о г а. Ничего, ничего. Может быть, вы нам объясните, каких разумных существ вы считаете нормальными? Л и ц о. Я? Дорогие мои, об этом слишком долго говорить. Не проще ли будет, если, вернувшись к себе, вы осмотритесь на собственной планете, чтобы отметить, что там ненормального. Х ы б е к. Однако мы хотели бы... Л и ц о. Если вам этого так хочется, я, разумеется, могу в нескольких словах... Ох! Великие небеса, опять! Опять! Опять! Х ы б е к. Что опять случилось? Т а р а н т о г а. Вам плохо? Л и ц о. Плохо?.. Это все из-за вас! Из-за вас! Х ы б е к. Что это значит? Л и ц о. Вы заговорили меня. И опять пригорело - один спиральный рукав, снизу, на триста парсеков, и опять у меня убежала солнечница, и будут сгустки, и возникнет белок! И опять будет эволюция, и человечество, и цивилизация, и мне придется объяснять, извиняться, сгибаться вдвое, просить прощения, что это я случайно, что нечаянно... Но это вы, а не я! Это вы наделали! Идите уж, знать вас не знаю... Х ы б е к. Э, так не пойдет! Извинения извинениями, а вы должны вести себя иначе! Л и ц о. Что? Х ы б е к. Да. Если считаете, что нас обидели, то извольте компенсировать! Л и ц о. Что я должен сделать? Х ы б е к. Просим дать нам ...э... машину для исполнения желаний! Вы это, наверно, сможете? Л и ц о. Для исполнения желаний? Т а р а н т о г а. Но... коллега Хыбек... может быть... Л и ц о. Хорошо. Пожалуйста. Как хотите. Для исполнения желаний? Проще всего. Но предупреждаю: с желаниями надо осторожнее! Вот ваша машина... А теперь прощайте. Задали мне хлопот. О люди, люди!.. Х ы б е к. Вы нам, кажется, тоже. При последних словах Л и ц а на сцену въезжает машина для исполнения желаний. Х ы б е к. Пан профессор, мы можем возвращаться! Профессор нажимает кнопку, звуки, Лицо исчезает, но машина остается в кабинете Тарантоги. Т а р а н т о г а. Ну и ну, а вы недурно начинаете, юноша! Х ы б е к. А вы как хотели бы, профессор? Вот плоды вашего путешествия. Разве это была скверная мысль? Она пришла мне в голову в последний момент. Т а р а н т о г а. Юноша, я вами недоволен. Я вижу, вы не отдаете себе отчета в том, какова разница между космическим путешествием и хождением в роли просителя. Вы использовали ситуацию. Такая нескромность может бросить на нас тень. Кроме того, если уж вам так приспичило, надо было просить что-нибудь более полезное... Профессор останавливается, видя, что Хыбек вообще его не слушает, так как стоит и внимательно осматривает машину для исполнения желаний. Х ы б е к. Тут какие-то надписи, но я не могу прочесть, потому что не по-нашему написано... О, есть! (Нашел листок на шнурке, привязанный к машине, словно этикетка с ценой. Читает.) "Универсальная модель... исполняет любые желания без ограничений. Изготовитель не несет ответственности за несчастья, причиняемые в связи с деятельностью аппарата третьим лицам..." Тоже мне! "Во время исполнения желаний катастрофического характера аппарат может быть уничтожен..." Т а р а н т о г а. Это, дорогой мой, звучит не особенно ободряюще! Что-то мне кажется, не придется нам воспользоваться этим приспособлением. Х ы б е к. Но, пан профессор! Для начала мы можем потребовать что-нибудь небольшое, пробное... (Машине.) Прошу мяч для пинг-понга. Из машины выпадает белый мячик. Т а р а н т о г а (встает, удивленно поднимает). Откуда вам в голову пришла мысль с этим мячиком? Х ы б е к. Не знаю. Так. Мне почему-то показалось, что это мелочь. Во всяком случае, действует... Ну! (Набирается духа.) О чем бы теперь? Хотите стать султаном?! Т а р а н т о г а. Глупости! Х ы б е к (машине). Пусть профессор Тарантога станет властелином мира! Машина начинает работать, светясь и скрежеща. Т а р а н т о г а (машине). Пусть профессор Тарантога останется тем, кем был! (Машина, скрипя, замирает.) Пан Хыбек, прекратите эти глупые шутки. И вообще, надо больше думать и действовать осмотрительнее! Х ы б е к. Простите. Я больше не буду. А я могу стать властелином мира? Т а р а н т о г а. Нет! Х ы б е к. Почему? Разве вам это мешает? Т а р а н т о г а (зло). Вы последний человек, в руки которого я отдал бы судьбы мира! Х ы б е к. Почему? Если бы не я, мы вернулись бы ни с чем. Т а р а н т о г а. После того что мы узнали, это было бы, пожалуй, не так плохо... Х ы б е к (машине). Ну, тогда прошу сто злотых. (Машина позванивает. К профессору.) Так вы поверили в сказки, что рассказывал этот странны

╤ЄЁрэшЎ√: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  -


┬ёх ъэшуш эр фрээюь ёрщЄх,  ты ■Єё  ёюсёЄтхээюёЄ№■ хую єтрцрхь√ї ртЄюЁют ш яЁхфэрчэрўхэ√ шёъы■ўшЄхы№эю фы  ючэръюьшЄхы№э√ї Ўхыхщ. ╧ЁюёьрЄЁштр  шыш ёърўштр  ъэшує, ┬√ юс чєхЄхё№ т Єхўхэшш ёєЄюъ єфрышЄ№ хх. ┼ёыш т√ цхырхЄх ўЄюс яЁюшчтхфхэшх с√ыю єфрыхэю яш°шЄх рфьшэшЄЁрЄюЁє