Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Кук Глен. Приключения Гаррета 1-10 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  -
что-то так напугало, что они убежали. Это означало лишь то, что в здании пожелал разместиться кто-то еще более опасный. - Что скажешь, Весельчак? Не стоит ли нам туда заглянуть? Или мы полностью выходим из дела, поскольку Кипу больше ничего не грозит? С другой стороны, как мы можем выйти из дела, если у нас под ногами постоянно болтается Кейзи? Мне очень хотелось найти способ сплавить Морли еще и этого серебристого эльфа. Реплика Покойника больше всего напоминала сонное ворчание. - Только не вздумай уснуть! Кто будет держать в узде Кейзи? Ответ прозвучал как телепатический храп или, может быть, слова: "Я всего лишь смежил веки". - Если ты перестанешь его контролировать, мне останется только передать его Тупу. Мне с ним не совладать. Ты уже это видел. Снова телепатическое ворчание. Старые Кости начинали терять терпение, и это означало, что они готовы погрузиться в продолжительный сон. Покойник - субъект предсказуемый. Примерно такой же, как и погода. Если вы утверждаете, что будет гроза, вы не ошибетесь. Гроза непременно будет, хотя ждать ее иногда приходится довольно долго. "Как ты теперь относишься к поискам Ластира и Нудисс?" - Несмотря ни на что, они по-прежнему интересуют меня, хотя неудержимой тяги их увидеть уже нет. Кто-то - кем бы он ни был - сумел очень глубоко внедрить эту идею в мое сознание. Покойник не сказал мне того, что я хотел узнать. - Неужели, Весельчак, ты не понял, что это был вопрос? Повторяю в более понятной для тебя форме: кто влезал в мой мозг? "Я склонен подозревать в этом Кейзи, но полной уверенности нет. Мне пока не удалось получить от Посетителей прямых ответов. Особенно тщательно они охраняют в своем мозгу некоторые специфические темы. Посмотри на Евас и ее подруг. Посмотри на Кейзи. Он не выдал мне и десятой доли своих тайн, хотя я веду с ним ментальные беседы уже целую вечность. Впрочем, нельзя исключать и того, что твое стремление найти эту пару внушено вовсе не Посетителями". - Что? "В этой связи полезно вспомнить сдержанные намеки полковника Тупа на То, что большой интерес к Посетителям проявляют некоторые, находящиеся за сценой, обитатели Холма. Учитывая то обстоятельство, что тебе несколько раз пришлось терять сознание, подобной возможности исключать нельзя. Мы могли бы попытаться восстановить твои воспоминания о тех эпизодах и выяснить, не воспользовался ли бессознательным состоянием кто-то из твоих соотечественников с целью внушить неукротимое желание найти этих Ластира и Нудисс. Итак, ты по-прежнему хочешь отыскать эту пару Посетителей?" - Да, хотя знаю, что меня, как всегда, ждет разочарование. Мне определенно хочется увидеть тех, кто заварил эту кашу. "В таком случае прекрати тратить время на производство трехколесников. Твой вклад в бизнес состоит лишь в том, что ты приводишь в отчаяние своих партнеров". У меня тоже создавалось впечатление, что даже Уиллард Тейт начал подумывать, не сменить ли ему замки на воротах. Это желание возникло у него не потому, что я задавал слишком много вопросов, а потому, что мои вопросы казались несколько неудобными. Самые кровожадные преступники - и те должны считаться со своей совестью. По крайней мере, пока не вооружатся полным арсеналом доводов, оправдывающих их мерзкие поступки. "Ты совершенно прав, Гаррет. Кроме того, ты должен перестать жонглировать женщинами. Я понимаю, что ты хочешь воплотить в жизнь мечты любого молодого мужчины, и признаю, что тебе в некотором роде удалось реализовать эту извращенную цель. Но у каждого наступает момент, когда он должен вернуться из мира грез в суровую реальность. Постарайся и найди Ластира и Нудисс до того, как они умрут от старости". Покойник был не прав, но спорить с ним я не стал. Евас сказала, что Посетители никогда не стареют и от старости не умирают. Они живут до тех пор, пока Природа не найдет способ уронить на них большой валун или пока они не совершат какую-нибудь вопиющую глупость. Войдут, например, в одиночку в стойло лошади. Это в какой-то степени напоминало мне старые и наверняка лживые легенды о прошлом темных эльфов, которые я слышал в пересказе Морли. - Паленая, - сказал я, - за стенами этого дома тебе больше ничего не грозит. Ты готова снова пуститься на поиски приключений? - А зачем нам выходить из дома? - спросила она. - Чем я хуже этих худосочных Посетительниц? Но вообще-то согласна. - Очень грубо. Однако коль скоро ты согласна, то мы выступаем утром. Сразу после рассвета. Нет-нет! Это не шутка. А пока отправляйся на кухню и принеси несколько кружечек "Отборного Вайдерского". *** Я определенно старею. Вначале я подумывал о том, чтобы поболтать со старыми служаками в таверне Грабба Груббера. Затем совсем было решил отправиться к балкону Кэт и пропеть ей серенаду. Мы так давно не виделись, девочка, наверное, забыла о существовании своего дорого котеночка. Отказавшись и от этой идеи, я начал изыскивать иные способы скоротать вечер - и в результате остался дома потягивать темное пиво и обмениваться мудрыми мыслями со своей подружкой крысючкой. Спать я завалился рано, не обращая ни малейшего внимания на шумную возню и ругань пикси. 77 Мы с Паленой пустились в путь примерно на неделю раньше того времени, когда я обычно продирал глаза. Мы отправились к схронам Кейзи, которые обнаружили агенты Белинды. В этих местах нам удалось узнать лишь то, что все убежища находятся под наблюдением охранников - факт, который должен сильно заинтересовать мисс Контагью. Кроме того, мы обнаружили, что какие-то бандиты (скорее всего ребята из шайки Шустера) следят и за нами - верными подданными Его Величества. Бандиты вели себя очень профессионально, используя самые современные методы слежки. Однако даже гениальные оперативники бывают бессильны, когда объекты их слежки исчезают, всего лишь зайдя за угол. А именно это мы с Паленой и проделали несколько раз. Но чуть позже я решил, что будет не правильно дать им понять, что мы умеем исчезать, ступив за угол. Амулет невидимости - прекрасная вещь, и мне очень не хотелось, чтобы его у меня отнял какой-нибудь Дядя Бука. Наш хвост просто творил чудеса, снова и снова выходя на след. Надо будет высказать свое восхищение Тулу и Шустеру. Но как-нибудь в другой раз. - Избавиться от них мы не можем, - сказал я Паленой. - Всякий раз, как мы уходим, они через некоторое время снова берут след. Пытаясь уйти от слежки, я действовал очень аккуратно, пытаясь создать впечатление, что принимаю самые обычные меры предосторожности. Пусть не догадываются, что мы знаем о своем длинном хвосте. День вступал в свои права, а Паленая становилась все менее и менее разговорчивой. Ее плечи обвисли, да и сама она вся как-то съежилась. Допускаю, что нечто подобное произошло и со мной. Просто я этого не замечал. Мы вышли на так называемую Набережную, где с древних времен находятся порт и доки. Это места опасные, а я, к сожалению, был с ними очень мало знаком. Набережная вообще очень мрачная, куда менее живописная, чем те городские набережные, которые не начинались с заглавной буквы. Это - трамплин и домашняя база торговли по судоходным речным путям, часть которых уходила на тысячи миль за границы Кареты, далеко в глубь континента. Южный порт - отправная точка для тех, кто собрался в более экзотические заморские края или страны, расположенные вдоль океанского побережья. - Чем воняет? - спросила Паленая. - Столь сладко пахнут необработанные шкуры. - Это амбре мне было хорошо знакомо благодаря постоянным контактам с семейством Тейтов. - Ты не поверишь, но есть безумцы, которые охотятся на громовых ящеров, мамонтов и саблезубых тугеров в горах, на равнинах, в лесах и на болотах. Они лезут в такие места, куда еще не осмелились явиться гномы и эльфы. Шкуры, клыки, рога, кости, бивни, меха, а иногда даже и мясо доставляются на баржах в Танфер. Нередко в город на тех же баржах привозят золото, серебро, драгоценные камни и контрабандное виски. Все эти товары выгружаются здесь, на Набережной. Несколько самых больших складов старого порта принадлежат семейке Контагью, и в них не хранится ничего, кроме упомянутого контрабандного виски. Впрочем, я ошибаюсь. В пакгаузах Контагью свободно произрастает широкий набор наркотических растений и прячется полный ассортимент избежавших таможенного налога пряностей. Но основной оборот порта все же составляют продукты охоты. Спрос на эти продукты такой, что отважный охотник, по слухам, может обеспечить себя до конца дней несколькими удачными облавами. Правда, большинство этих храбрецов сразу же продувают всю выручку в кости и снова отправляются на охоту, внося неразбериху на рынок мясных субпродуктов. Думаю, Короне следует побуждать обитателей Танфера селиться на свободных территориях в глухомани. Это помогло бы решить демографические проблемы нашего города. И чтобы покончить с анализом некоторых сторон экономики Каренты, следует сказать, что самый быстрый способ заставить гномов поделиться золотом и серебром - забрать все ценности у их трупов. Способ, конечно, быстрый, но не самый эффективный. Если вы принесете им голову громового ящера определенной породы, на которого сами они пи при каких обстоятельствах не охотятся, гномы забросают вас таким количество мешков, словно мешки эти заполнены самым обычным речным, а вовсе не золотым песком. Но голова, повторяю, должна принадлежать взрослой особи одного из самых крупных видов этих плотоядных пресмыкающихся - трехрогому, а еще лучше - редко встречающемуся пятирогому ящеру. Суть в том, что инъекция вытяжки из рогов ящера заставит вашу импотенцию сбежать от вас на другой континент. Я лично никогда не мог понять, почему гномы так жаждут заполучить эти рога. Впрочем, тут я не специалист. Надо полагать, гномихи лучше меня понимают смысл выражения "твердый как камень". - Нам следует пройти через место, которое насквозь провоняло застарелой смертью, - сказала Паленая. - Не понимаю, о чем ты. - Через место, где из необработанных шкур делают кожу. - Через дубильню? Зачем? Рядом с портом находились заведения, в которых шла переработка шкур, нутряного сала и костей. Впрочем, два последних продукта редко бывали импортными. Каждое из этих, с позволения сказать, предприятий, обладало собственным набором запахов. - Они пустили по нашим следам крысюков-следопытов. Ничем иным их успех объяснить нельзя. Однако очень немногим из них хватает мужества заходить туда, где царит смерть. Даже если они и забыли, что несколько поколений назад со многих тысяч крысюков сдирали шкуры, чтобы сшить из них меховые брюки для молодых щеголей, прилипшая к нам невыносимая вонь заглушит те нежные запахи, которые оставляем мы сами. Таким образом, они не поймут, что мы пытаемся сбить их со следа. - Ты, подруга, с каждым днем удивляешь меня все сильнее и сильнее. - Через год, Гаррет, ты уже будешь на меня работать. Эти слова меня потрясли. - Я это сделала! Сделала! - завопила крысючка, радостно хлопая лапами. - Жаль, что ты сейчас не можешь увидеть своей физиономии. - Мне начинает казаться, что я создал чудовище. Крысюки смеяться не умеют, однако Паленой это хоть и с трудом, но удавалось. Я отметил про себя, что даже в разгар веселья она не забывала о деле. Паленая последовательно вела меня к месту с такими ароматами, где все обоняние крысюков-следопытов оказывалось бесполезным. Бедняга была слишком наивной, чтобы понять - директор Шустер мгновенно становится крайне подозрителен, если что-то идет не так, как он задумал, Не исключено, что сын мамы Гаррет тоже сохранил остатки врожденной наивности. Однако, когда мы добрались до места, где можно было уже воспользоваться преимуществом царящих вокруг запахов, я пришел к выводу, что присутствие подручных Шустера за нашей спиной - все-таки меньшее зло. 78 Мы с Паленой шли прогулочным шагом. От обретенного чувства свободы слегка кружилась голова. Паленая радовалась больше меня, поскольку лучше понимала, чего ей удалось добиться. Однако победа досталась ей нелегкой ценой - ее обонятельные возможности тоже понесли урон. Над моим ухом неожиданно раздался шелест крыльев, а над правым плечом материализовался пикси по имени Шекспир. - Вам надо спрятаться, - сообщил пикси. - Они будут здесь через минуту. Снова шелест крыльев - и Шекспир умчался прочь. Над моей головой парила еще одна пикси, показывая пальчиком в ту сторону, откуда исходила угроза. До моего слуха долетал шелест крыльев еще нескольких маленьких летунов. Паленая потянула меня к ближайшим дверям, которые, по счастью, оказались не заперты. За дверями оказалась небольшая, но весьма зловонная дубильная мастерская. Интересно, как мухи выдерживают подобный запах? Не найдя ответа на эту загадку, я спросил шепотом: - А ты знала, что летучий народец следует за нами? - А ты разве не знал? Неужели не слышал шума крыльев? - У тебя слух лучше. И в твоем присутствии я начинаю ощущать себя старцем. Мне следует больше замечать, что творится вокруг меня. Возможно, мои друзья правы, и я действительно слишком углублен в то, что происходит в моей голове. В дубильной никого не оказалось. Никакие работы не велись, хотя в принципе заведение действовало. Создавалось впечатление, что вся рабочая сила ускользнула из мастерской за несколько минут до нашего появления. Любопытно. День, насколько я знал, не был праздничным, но нельзя исключать и того, что в дубильне трудились приверженцы какого-то незначительного культа и для них этот день был главным праздником в году. Тем не менее кто-то должен быть поблизости, чтобы не допустить покушения на вонючие беличьи шкурки. - Сюда. Паленая нашла проем во внешней стене, размещенный таким образом, чтобы воздух мог подниматься к вентиляционным трубам на крыше. Этим способом дубильня делилась своими чудесными ароматами с остальным Танфером. Отверстие находилось за кучей шкурок мелких животных. Большинство когда-то принадлежало грызунам, но на некоторых я увидел чешуйки. Источаемый шкурками запах гарантировал, что ни один - даже самый гениальный - следопыт-крысюк нас здесь не обнаружит. Паленая прижала лапы к носу. Я же прошептал, задыхаясь: - Ты не можешь вытащить меня отсюда? Паленая покачала головой, оторвала от носа лапу и постучала себя по уху, давая понять, что у наших преследователей слух не хуже, чем у нее. Затем, снова зажав нос, легла на пол, чтобы иметь возможность наблюдать за улицей. Проем был расположен над самой землей и закрыт решеткой, чтобы собаки, кошки и прочие крупные вредители не могли добраться до деликатесов. Чтобы успешно конкурировать с множеством отвратительных на вид насекомых, указанным вредителям надо было обежать здание и пройти через незапертую дверь. Паленая поманила меня к себе, и я упал на пол глотнуть свежего воздуха. Я лежал на грязном земляном полу среди вонючих обрезков кожи, комков шерсти и вел наблюдение в компании блох, а также других, неизвестных мне козявок. Я смотрел и мотал на ус. В первой четверке наблюдателей я не заметил ничего необычного. Примитивные уличные бандиты. Но это были страшно нервные бандиты. Они все время крутили головами, явно чего-то опасаясь. Этим ребятам, судя по всему, была поручена охрана своры несчастных на вид крысюков. Следопыты постоянно поглядывали через плечо. Они тоже чего-то боялись. Никого из преследователей я не знал, что, впрочем, неудивительно. Среди охранников знакомых у меня почти не было. А число фанатиков на службе Шустера наводило на мысль о том, что он постоянно собирает урожай, возросший из зубов дракона. Затем я узрел белые сапоги. На высочайших платформах и сплошь усеянные фальшивыми камнями. Над сапогами возвышался Бик Гонлит. Настоящий Бик Гонлит? Но он был на один. И не он стоял во главе экспедиции. На ногах его спутника были черные сапоги, такие же потрепанные, как у Бика, только внушающие куда как больший страх. Мне показалось, что роста в нем по меньшей мере девять футов. Лицо этой жерди прикрывала маска. Черная мантия с глубоким, как у монаха, капюшоном была украшена магическими символами, выполненными в серебре и золоте. Мантия тоже была изрядно потерта, и это указывало на то, что данный Хранитель ураганов не купался в роскоши. Последнее обстоятельство делало его особенно опасным. Мне страшно не хотелось привлекать к себе внимание, и я затаил дыхание. Паленая проделала то же, причем гораздо более успешно, чем я. И неудивительно: крысюки упражнялись в этом искусстве с самого момента Творения. Никого, кроме Бика, я не знал. Моим первым желанием было бросить все к дьяволу и бежать домой. Пусть в эти игры играют Бик и долговязый. Именно так поступает большинство людей и именно этого от нас ждут все долговязые парни. Там, на Холме, они все как раз на это и рассчитывают. Обитатели Холма не знают, что делать, и теряются, когда простые люди отказываются убегать. Обычно в таких случаях бывает много шума и огня, в результате чего некоторые получают увечья. Именно этим и объясняется трусость большинства обывателей. Я тоже, как ни печально, вхожу в их число. Когда они прошли мимо, я прошептал на ухо Паленой: - Наконец-то я раскусил этого вонючего Бика. Он брал деньги у Кейзи, чтобы покупать для него книги, и, поскольку отчета от него не требовали, наслаждался красивой жизнью. Но когда по-настоящему запахло жареным, наш маленький колобок тут же переметнулся к обитателям Холма. Это, кстати, проливало свет на тот удивительный факт, что ни один тип с Холма не появлялся в доме Кейзи. Не исключено, что Братец Бик заключил такую выгодную сделку, что был готов делиться всей доступной ему информацией. Но с другой стороны, Покойник мог хорошенько почистить его память перед тем, как выпустить из нашего дома. Это, в свою очередь, объясняло отсутствие интереса колдунов с Холма к обители Кейзи. За дохлым Логхиром нужен глаз да глаз. Он жуть как предприимчив. В последнее время Старые Кости вели себя по отношению ко мне все менее искренне. Покойник перестал делиться со мной всей информацией, хотя вынужден признать, что сын мамы Гаррет имеет бессознательную тягу трепать языком по всему городу. Мимо нас прошествовала еще одна команда подозрительных типов. Типы, видимо, выслеживали Бика и его дружка в черном. Эта компания была вооружена и держалась крайне осторожно. Мы с Паленой снова перестали дышать. Мне нравилось наблюдать, как Шустер пытается реализовать свою, мягко говоря, идеалистическую, а если проще, безумную идею о равенстве всех (включая обитателей Холма) перед законом. Фейерверк, который за этим может последовать, послужит прекрасным развлечением для рядовых подданных Короны. Бик тем временем начал притормаживать и вскоре совсем остановился. Мой шарообразный друг не знал, что делать. Чтобы принять верное решение, он нагнулся и погладил сапог. Теперь он смотрел в мою сторону, но меня не видел. Затем он нахмурился, покачал головой, но чар

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору