Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
юхиваются, корчат рожи. Diablerie -
войско Его Королевской Милости Яна-Казимира. Ты совсем стал еретиком,
бедный Илочечонк!..
За высокими валами редута уже никто не спал. Но кашу не варили. Белые
сорочки собрались в центре, разбившись на несколько отрядов. Черные
реестровцы суетились между ними, пытаясь привести лапотную армию в
порядок. Откуда-то появились мушкеты, пики, небольшие переносные
мортиры, называемые здесь странным словом "гакивница".
Бог Марс вновь восседал на своем барабане. Бородка - пистолетом,
верная шпага - в руке.
- Бистро! Бистро! Рядьи строить, не бродить а ли кошон, parbleu!
Я залюбовался. Не беспорядочной толпой, не ведающей, где лево, где
право, а самим шевалье. Эх, нет тут панны Ружинской!
Увидев меня, славный дю Бартас с достоинством встал, повел плечами.
- Дорогой друг! Ваши указания выполнены! Все! То есть почти все...
На "почти" я вначале не обратил внимания. Хорошо и то, что реестровцы
не побоялись вернуться. И что белые свитки не разбежались - тоже хорошо.
- Сюда все не вместились, я приказал остальным вилланам собираться у
южного эскарпа. Ма foi! Там их тысячи четыре, не меньше!
...Из почти сотни тысяч, что пришли сюда по зову capitano
Хмельницкого. Но все равно...
- Браво!
Пикардиец удовлетворенно огладил бородку.
- Vieux diable! Мне бы неделю, и я сделал бы их людьми! Однако же,
дорогой де Гуаира, наш попик категорически отказался последовать за
мной!
- Какого черта! - возмутился я. - Из-за его ослиного упрямства...
- Раненые, мой друг! Он не может их оставить. Черт, дьявол, Лютер,
Кальвин! Как я мог забыть? Вывезли не всех, вчера вечером еще оставалось
не меньше двух сотен только тяжелых!
Неужели фельдмаршал-лейтенант даже раненых бросит?
- Ноши! - гаркнул я. - Надо срочно достать ноши! Или сделать - из
чего угодно!
Кажется, я перенапряг голос. Шевалье испуганно моргнул.
- Да-да, конечно, в таборе есть полотно, можно связать вместе пики...
Я еще не успел рассказать о синьоре де ла Ривс-ро. Наш грамотей тоже не
желает...
Я лишь махнул рукой. Не желает? Так пусть катится к своему Лютеру!
***
Первый акт продолжался - неторопливо, нарочито скучно. Так и должно
быть в мистерии. Зрителям надо привыкнуть, освоиться, окунуться в
атмосферу надвигающейся беды. И когда им начнет казаться, что самое
страшное так и не случится...
Крик - долгий, отчаянный - разорвал привычный монотонный шум. Крик,
тишина, неуверенное молчание.
- Предали! Зрада! Предали!
Тишина раскололась, разлетелась звонким жутким эхом:
- Предали! Ушли! Бегите, братцы! Бегите!!! И начался акт второй.
***
- Шевалье! На вал, быстро!
Бледные лица часовых. Мушкеты дергаются в руках.
- Пан пулковник! Пан пулковник!..
Дю Бартас зарычал - и парни умолкли. Табор! Что в таборе?
В таборе - белым-бело.
Я даже не подозревал, что здесь столько народу. Огромная толпа в
знакомых белых рубахах появилась словно из-под земли, набилась в узкие
проходы между шатрами, затопила холм, где золотом горели высокие кресты.
- Измена! Ушли! Все ушли! На гати! На гати!
Людское море замерло на миг - и тут же волны ударили во все стороны.
Ближайший шатер дрогнул, начал заваливаться набок.
- На гать! Утекай, братцы!
Кто-то упал, исчез под обутыми в лапти и постолы ногами. Кого-то
отбросило в сторону, к подножию вала. Где-то вдалеке человеческим
голосом закричала обезумевшая лошадь. А море плескалось, выходило из
берегов, орало тысячеголосым хором:
- Утекай! У-те-кай!
Я заметил, как дернулась в крестном знамении рука дю Бартаса. Нечасто
увидишь, но сейчас - самое время.
- Шевалье! Передайте своим, чтобы не двигались с места!
- Мои не двинутся. - Пикардиец с силой провел ладонью по лицу. -
Merde! Что они делают? На одну переправу больше сотни за один раз не
поместится. Вы представляете, что сейчас начнется? Ведь это же конец!
Он ошибался - это был всего лишь акт второй. Быстрый, короткий. Все
площадки и "беседки" заполнены, заскрипели канаты, двигая пэджэнты...
...И прибавилось зрителей. Польский вал был заполнен народом,
наиболее смелые уже подобрались к самому табору, кто-то начал
карабкаться на насыпь.
Ударил мушкетный выстрел. Часовые редута были на посту. Но это только
здесь, табор беззащитен! Зрители скоро поймут, они уже понимают, еще
миг, и толпа любопытных превратится в стаю diablerie...
- Шевалье! Дайте мне сотню ваших мушкетеров! Надо добраться до
раненых, уложить их на ноши...
- Вас затопчут, друг мой!
Я оглянулся, окинул взглядом обезумевшее белое море. Шатры исчезли,
погасло сияние крестов. Остались люди - преданные люди, ничего не
понимающие, не способные видеть, слышать, соображать.
Чернь... Какое отвратительное слово!
Снова выстрел! Еще, еще! Неужели?..
Я вновь оглянулся и понял, что второй акт позади. Они уже здесь -
ландскнехты в темных латах, гусары со стальными крыльями за спиной,
усатые здоровяки в ярких жупанах. Заполнили вал, деловито заряжают
мушкеты, кто-то уже разворачивает брошенную часовыми гармату...
Diablerie выходят на сцену.
Акт третий.
***
Реестровцы - впереди, тремя рядами, парни в белом - посередине, на
мою голову кто-то водружает тяжелую каску.
- Заряжай! Ряды ровняй! Пан Гуаира, то прошу ближе к хоругви!
Кажется, я тоже стал полковником!
А спереди грохочут выстрелы. Вначале редкие и неуверенные, они теперь
звучат все чаще, вот ударил залп, глухо рявкнула мортира. Diablerie все
еще на валу. Они не спешат в табор, боятся засады, какой-то невероятной,
невозможной хитрости. Им незачем торопиться, незачем рисковать. Каждая
пуля, каждое ядро попадает в цель.
- С Богом, друг мой! Если вас не будет через полчаса... Дю Бартас
хмурится, пистолет-бородка смотрит мне в грудь.
- Если меня не будет, шевалье, то вы будете пробиваться к переправе!
Сказал - и пожалел. Глаза бога Марса вспыхивают огнем.
- Parbleu! Гуаира! Извольте не пререкаться со старшим по званию!
О, Господи! И вправду!
- Oui, mon colonel!
Меня толкают вперед, к красно-синей хоругви, возле которой
ощетинились мушкетами несколько мрачных усачей. Сзади ревет дю Бартас -
на дикой смеси всех возможных наречий:
- Атансьо-о-он! Хлепцы! Тавай! Тавай! Марш-о-о-он! Пьесня!
Какой еще к черту-дьяволу "пьесня"? Но усачей ничем не удивишь.
Резкий свист, и десятки голосов дружно рявкают:
Нам поможет Снятый Бог и Пречиста Мати
Ляха порубати!
Эх, пан чи пропал! Дважды не вмирати!
Вперед!
***
Мы успели вовремя. Как только наш таран, разгоняя перепуганную толпу,
прорвался к лазарету, откуда-то сзади донесся дикий леденящий душу
вопль, перекрывающий все, даже адский шум агонизирующего табора:
- Ля-я-я-я-хи-и-и!
Я понял. Diablerie уже здесь.
Акт третий. Кульминация.
Вскоре стало ясно, что мое присутствие совершенно излишне.
Командовать не пришлось. Реестровцы привычно построились в три шеренги,
готовясь к отпору. Ополченцы бросились к раненым, снимая с плеч
самодельные ноши. Повезло - и нам, и этим несчастным. Отступая, Богун
все же не забыл о лазарете. Забрали почти всех, но к нескольким десяткам
оставленных за последние полчаса добавились те, кто попал под обстрел. А
пушки продолжали греметь, и каждую минуту смельчаки, каким-то чудом не
потерявшие голову в этом аду, укладывали на окровавленную траву все
новых и новых.
Брата Азиния нигде не было. Я уже было обрадовался, решив, что попик
впервые за наше знакомство проявил столь не свойственное ему
благоразумие. Как вдруг...
- Монсеньор! Ради Господа, монсеньор!
Хорошо, что шумно! Хорошо, что реестровцы не понимают по-итальянски!
На этот раз на брате Азинии была фиолетовая сутана вкупе с большим
наперсным крестом. Я только головой покачал. Самое время! - Монсеньор!
Сюда! Сюда!
Вначале мне не понравился его голос. Затем - лицо. Затем...
- Сюда! Вот! Вот! Что мне делать, монсеньор?
...Сьер Гарсиласио де ла Риверо, доктор римского права и
нераскаявшийся еретик, лежал на залитых кровью ношах. Знакомые тонкие
губы посинели, рука, все еще теплая, упала на траву.
- Я не успел! Не успел исповедать! Что же делать, монсеньор? Без
исповеди, без причастия!..
Я наклонился, прикоснулся к артерии на шее, затем - уже для верности
- к запястью.
"...А посему отпустить упомянутого сьера Гарсиласио де ла Риверо на
волю и предать властям светским, дабы те наказали его по заслугам,
однако же по возможности милосердно и без пролития крови..."
Без крови не вышло. Пуля попала в грудь, чуть ниже сердца.
- Надо уходить, брат Азинии.
Мальчишка не бежал вместе с остальными. Не бросил мушкет, не
испугался, не спраздновал труса...
- Нет! - Попик шморгнул носом, и я с изумлением заметил на его лице
слезы. - Так нельзя! Я... Я прочитаю отходную. Нет! Я помолюсь за его
жизнь! Может, Господь меня послушает?
Я оглянулся. Сквозь белые рубахи уже сверкала сталь. Diablerie
близко.
- Нет. Надо уходить!
Брат Азиний помотал головой, упал на колени, ткнулся прыщавым носом в
молитвенник.
Я отвернулся. Нечего жалеть этого еретика! Ему еще повезло: пуля в
грудь - не костер из мокрой соломы. Но все же, все же...
...Упокой, Господи, душу раба твоего Гарсиласио, и прости ему грехи,
вольные и невольные...
***
На этот раз мы опоздали.
Ненадолго, всего на несколько минут. Редут был уже близко, когда во
всю глотку рявкнули мушкеты, что-то звонко ударило по шлему, отдалось
болью, желтой волной разлилось по глазам.
- Ляхи! Ляхи! Пан Гуаира ранен! Пали! Пали! Подхватили под руки,
сорвали шлем, что-то мокрое прикоснулось к губам...
- Пали! Пали! На прорыв! Робы грязь, хлопцы! Все смешалось. Земля,
небо, окровавленные белые рубахи, красные лица под немецкими касками,
сабельный блеск, черный пороховой дым.
- Робы гря-а-азь!
Живые исчезли. Пропали, сгинули, провалились сквозь землю. Остались
только мертвые; Странно, я только сейчас увидел их...
...Хлопец в серой свитке. Молодой, совсем мальчишка. Кровь на лице,
через всю грудь - глубокая рваная рана.
...Старик в нелепой соломенной шляпе. В спине - длинная стрела, рука
все еще сжимает кобыз. Струны порваны, уцелела лишь нижняя - "до".
...Сразу трое, один на другом. У того-, кто сверху, вместо головы -
кровавый обрубок.
...А вот и голова. Она высоко, ее водрузили на шест. Темная кровь
заливает бороду, мертвый рот недобро скалится, но я все же узнаю того,
кто каждое утро благословлял мятежный Вавилон.
Мир твоей душе, Иосааф, митрополит Коринфский! ...Женщина. Копье
проткнуло ее насквозь, застряло, его даже не стали вынимать.
...Мертвые, мертвые...
- Синьор дю Бартас! Синьор дю Бартас! Скорее, монсе-ньор... Синьор
Гуаира!..
Азиний? Шевалье? Значит, мы уже на редуте? Тогда почему я вижу только
мертвых? Почему они всюду, не отпускают, толпятся, тянут костлявые руки?
- Mort Dieu! Ноши! Бистро! Бистро! Гуаира! Вы меня слышите? Слышите?
Слова исчезают, сменяясь глухим погребальным звоном. Брат Паоло
Полегини бьет в колокол, черным дьяволом висит на канате, раскачивая
тяжелый медный язык. Брахман умен, он не захотел умирать, предатели
любят жизнь...
...Бом... бом... бом...
Мертвые, мертвые, мертвые...
"...Я сказал Господу: Ты Бог мой; услышь, Господи, голос молений
моих! Господи, Господи, сила спасения моего! Ты покрыл голову мою в день
брани. Не дай. Господи, желаемого нечестивому; не дай успеха злому
замыслу его: они возгордятся. Да покроет головы окружающих меня зло
собственных уст их. Знаю, что Господь сотворит суд угнетенным и
справедливость бедным. Так! Праведные будут славить имя Твое..."
Праведные будут славить имя Твое... Misteria finita.
***
Я очнулся только на переправе. Очнулся, скривился от боли, привстал,
пытаясь опереться на непослушную руку.
В глаза ударило солнце. Я зажмурился, отвернулся, снова приоткрыл
веки.
Зеленая стена камыша. Очень знакомая. Камыш, наглая лягушка,
невозмутимо шлепающая по черной грязи... Вот мы где! Черт, но здесь же
топь!
- Гуаира! Ма foi! Слава Богу!
Я попытался улыбнуться. Марс был по-прежнему хорош - в помятой каске,
с оцарапанной щекой, с опаленной бородкой.
- Почему мы здесь, шевалье? Пикардиец вздохнул, мотнул головой. Я
все-таки встал. Пошатнулся, выпрямился, прижал ладонь к звенящему болью
виску.
- - Надо... Надо прорываться к гатям! Здесь не пройти! Дю Бартас
снова вздохнул, отвернулся.
Берег был заполнен людьми. Тонкая шеренга реестровцев с мушкетами, а
за нею - огромная тихая толпа в белых рубахах, ноши с ранеными, какие-то
повозки, несколько перепуганных лошадей. Сколько здесь народу? Тысяча?
Пять? Больше? Табор остался в стороне, переправы совсем рядом! Чего мы
ждем?
- Шевалье! Мы должны прорываться...
- Поздно, друг мой!
От его негромкого голоса мне стало страшно - впервые за весь
бесконечный страшный день.
- Там резня, Гуаира. Вилланы пытаются уйти через болото, но в лагерь
ворвалась кавалерия, они развернули пушки... Я приказал занять оборону.
Я стиснул зубы, с трудом заставив себя обернуться. Оборона? Три сотни
реестровцев - и огромная безоружная толпа. Впереди - озверевшие
diablerie, за спиной - болото.
- Мы пытались искать путь, говорят, тут есть тропинка. Vieux diable!
Такая трясина!
Зеленый камыш застыл непроходимой стеной. Великий дух Тупи, где ты?
- Ну, мне пора...
Пора? И тут прозрачная пелена боли наконец-то отпустила. В глаза
ударил блеск - невыносимо яркий блеск начищенной стали. Они уже здесь,
латники с крыльями за спиной, совсем рядом. Спешенные, сбитые в толпу,
они не спешат, приближаются медленно, шаг за шагом. Торопиться некуда,
дичь в ловушке, охота близится к концу...
- Монсеньор! Монсеньор!
Знакомый визгливый голос. Знакомый прыщавый нос. Только его здесь не
хватало!
- Я взял вашу лютню, монссиьор! Она могла пропасть! Ну и вид! Лысый
поп в сутане с гитарой за спиной. Еще бы флейту в зубы!
- Монсеньор! Синьор Гуаира! Не поясните ли мне, отчего мы пребываем в
положении, столь незавидном?
От его голоса боль снова проснулась, радостно ударила по вискам. А
еще бывший регент! Как только псалмы пел?
- Болото видите? Это топь! Понимаете?
- Но... С Божьей помощью... Господь поддержит нас! Захотелось послать
дурака к черту, к Кальвину, к злому духу Анамембире. Но сил не было.
- Да-да, монсеньор, с Божьей помощью! Я отвернулся.
***
- Заряжай, Панове! Целься! Ниже бери, ниже! Ничего не сделать, ничего
не изменить...
- Первая шеренга! Пли!..
Сколько они продержатся? Полчаса? Час? Три сотни - против стальной
стены. Стрельбу уже услышали, со стороны переправ глухо доносится топот
копыт.
- Пли!!!
Я вновь оглянулся. Ополченцы стояли молча, кое-кто опустился на
колени, уткнулся лицом в мокрую черную землю.
...А я так и не исповедался! Я не могу! Не имею права! Только Генерал
может отпустить мои грехи! Но мессер Аквавива далеко...
***
- Дети мои! Во имя Господа!
Крик резанул по ушам. Услышал не один я - сотни голов повернулись к
зеленой стене камыша.
- За мной, дети мои! Господь не попустит! В руке отца Азиния -
знакомое медное распятие. Лицо раскраснелось от крика, лысина пошла
темными пятнами. Боже! Какой дурак!
- Господи! Услышь молитву мою, внемли молению моему по истине Твоей,
услышь меня по правде Твоей...
Нелепая фигура в длинной сутане, с гитарой за спиной косолапо
подобралась к узкому пролому в зеленой стене. Брызнули во все стороны
перепутанные лягушки.
- ...Ине входи в суд с рабом Твоим, потому что не оправдается перед
Тобой ни один из живущих...
Плеск воды. Лысый дурень шагнул в топь. Я прикрыл веки. Все!
- ...Враг преследует душу мою, втоптал в землю жизнь мою, принудил
меня жить во тьме, как давно умерших...
Что-о-о?! Я открыл глаза. Бред! Этого не может быть!
- ...И уныл во мне дух мой, онемело во мне сердце мое. Вспоминаю дни
древние, размышляю о всех делах Твоих, рассуждаю о делах рук Твоих...
Брат Азиний брел по болоту. Вода доходила до колен, зеленая ряска
испачкала сутану.
Вода - до колен? Там же топь! Я сам проверял, сам искал тропу!
- ...Простираю к Тебе руки мои; душа моя к Тебе - как жаждущая
земля...
Стрельба стихла. Опустились мушкеты и пики, разжались руки, сжимавшие
сабли. Люди смотрели, еще не веря, не решаясь даже перекреститься.
Лысый поп с гитарой за спиной шел через топь. Слова латинского псалма
гулким эхом разносились над болотом.
Шел!
- Хлопцы! За ним! За ним! То святой! Святой! Опомнились! Сразу
десяток бросился в протоптанный проход. Плеснула вода. Парни в белых
рубахах погрузились по грудь, по пояс, по колено... Пошли!
- Гур-р-р-а-а-а!
Затрещал потревоженный камыш. Десятки, сотни людей устремились
вперед, прямо в топь. Ноши с ранеными, кони, повозки... Шли!
- ...Скоро услышь меня. Господи: дух мой изнемогает; не скрывай лица
Своего от меня, чтобы я не уподобился нисходящим в могилу...
Резкий визгливый голос, выкрикивающий латинские слова, стих, замер
вдали. А люди шли, откуда-то со стороны брошенного табора набегали
другие - и тоже шли.
***
Я очнулся.
Очнулся, вытер пот со лба. Некогда думать, некогда пытаться понять.
Шевалье!
Я бросился назад, прочь от истоптанного камыша. Надо уходить! Всем
уходить, пока еще не поздно!..
Мушкеты исчезли, зато появились лопаты.
Реестровцы копали - быстро, споро, черная мокрая земля летела во все
стороны.
Дю Бартас, мрачный, сосредоточенный, смотрел в сторону гатей. Поляки
никуда не ушли, они лишь попятились. Выстрелы не пропали даром, а может
быть, паны зацные тоже поняли, что случилось на их глазах.
- Это называется шанцы, мой друг, - шевалье кивнул на углублявшиеся
на глазах ямы. - Если вы помните, Боплан писал, что черкасы - великие
мастера по таким работам.
- Надо уходить! - начал я, но пикардиец покачал головой.
- Сейчас налетит кавалерия. Вы же видите, сколько народу!
Я оглянулся. Черная топь исчезла, превратившись в огромный майдан,
заполненный людьми. Но все новые толпы спешили к болоту, спотыкались,
падали, снова вставали...
- Возьмите!
В моих руках оказалась знакомая книга без обложки.
- Это, друг мой, залог моего скорого возвращения. А сейчас - спешите!
Эти вилланы без вас разбегутся, как бараны без пастуха! Mon Dieu! Да
идите же! А если что, синьорине Ружинской... кланяйтесь!
Если? Если - что? Я покачал головой, хотел возразить.
- Ти с ти! - Рука в легкой перчатке тонкой кожи взметнулась, ткнулась
в грудь стоявших рядом парней. - Синьора взять! Синьора, э-э-э,
волочьить а-ля сукин кот! Бистро! Алле!
Меня схватили за локти, потащили назад, к переправе. Я дернулся,
попытался вырваться. Парни не отпускали, держали крепко.
- Идти надо, пан зацный! Идти! Пан пулковник Бартасенко велели!
Возле поваленного, истоптанного камыша я оглянулся. Солнце сверкало
на стальной каске. Синьор Огюстен дю Бартас стоял во весь рост, не
прячась, не сгибаясь. В воздухе блеснула шпага.
- Держать! Держать, миз анфан, чьерт вас всех разбирай! А ну, пьесня!
Пьесня!
Меня вновь потащили вперед. Глухо плеснула вода, ноги ушли вниз, в
бездонную пучину, но тут же нащупали что-то твердое, ровное.
"...Простираю к Те