Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
ика - мини-детонатор не больше бумажной скрепки, эти мини-детонаторы
используются только в советской космической программе в Байконуре. Они
применяются для тончайшей корректировки движения "салютов" и "союзов" при
стыковании в космосе.
- Но здесь нет логики, - возразил Дональдсон. - Зачем им это нужно?
- В этом деле ни в чем нет логики, - сказал Оделл. - Если это правда, я
не представляю, как Куинн мог знать об этом. Кажется, они обманывали его всю
дорогу, как и всех нас.
- Так что же нам теперь делать? - спросил Рид, министр финансов.
- Похороны завтра, - сказал Оделл, - давайте сначала покончим с этим
делом, а уж потом решим, как поступать с нашими русскими друзьями.
В ходе четырех недель Майкл Оделл обнаружил, что бремя исполняющего
должность президента становилось все легче и легче. Он почувствовал, как
люди, сидевшие за столом, также воспринимали его руководство с растущей
готовностью, как будто он был президент.
- А как чувствует себя президент? - спросил Уолтере, - после... этого
известия?
- Как говорит доктор, плохо, - сказал Оделл. - Очень плохо. Похищение
само по себе было сильным ударом, а такая ужасная смерть сына - это для него
как пуля в живот.
При слове пуля каждый подумал об одном и том же. Но никто не осмелился
сказать это вслух.
Джулиан Хэйман был такого же возраста, что и Куинн, и они знали друг
друга с тех времен, когда Куинн жил в Лондоне и работал на фирме, связанной
с компанией Ллойда, специализируясь на охране людей и имущества и
освобождении заложников. Их сферы деятельности часто были одни и те же, так
как Хэйман, бывший майор десантных войск, возглавлял фирму, поставляющую
системы для защиты от взломщиков и личной безопасности, включая
телохранителей. Клиентами его были люди избранные, богатые и осторожные, У
них были причины для подозрительности, иначе они не платили бы такие деньги
за услуги Хэй-мана.
Его контора у вокзала Виктория, куда Куинн привез Сэм утром после того,
как они вышли из квартиры и попрощались с МакКри, была столь же хорошо
защищена, сколь и незаметна.
Куинн сказал Сэм, чтобы она села у окна в кафе недалеко от конторы и
ждала его.
- А почему я не могу пойти с тобой?
- Потому, что он не примет тебя. Он, может быть, не примет и меня, хотя,
надеюсь, что примет, мы слишком давно знакомы. Он не любит незнакомых людей,
если только они не платят большие деньги, а мы не намерены платить ему. А
если дело доходит до женщин из ФБР, тут он становится воплощением скромности
и скрытности.
Куинн заявил о себе через домофон, зная, что видеокамера наверху
тщательно рассматривает его. Когда щелкнул замок двери, он прошел прямо в
заднюю часть помещения мимо двух секретарш, которые даже не взглянули на
него. Джулиан Хэйман был в своем кабинете в дальнем конце первого этажа.
Кабинет был так же элегантен, как и его хозяин.
- Ну вот, - сказал он протяжно, - давно не виделись, старый солдат. Он
протянул ему вялую руку. - Что привело вас в мою скромную лавочку?
- Нужна информация, - ответил Куинн и рассказал, что ему нужно.
- В старое время, дорогой, не было бы никаких проблем. Но времена
меняются, не правда ли? Дело в том, что о тебе идет дурная слава, Куинн.
В клубе говорят, что ты - персона нон грата, особенно среди твоих
земляков. Извини, старина, ты олицетворяешь собой плохие вести. Ничем не
могу помочь.
Куинн снял телефонную трубку и стал набирать номер. На другом конце
послышались ровные гудки.
- Что ты делаешь? - спросил Хэйман. Протяжная манера говорить исчезла.
- Никто не видел, как я вошел сюда, но половина Флит-стрит увидит, как я
выхожу отсюда, - ответил Куинн.
- "Дэйли Мэйл", - ответил голос в трубке. Хэйман протянул руку и нажал
рычаг. Многие из его самых богатых клиентов были американские корпорации в
Европе, организации настолько серьезные, что он предпочел бы не давать им
никаких объяснений.
- Ублюдок ты, Куинн, - сказал он тонким голосом. - И всегда был таким.
Хорошо. Даю тебе два часа в архиве, только я запру тебя на ключ. И, чтобы
ничего не пропало!
- Ну разве я могу поступить так с тобой? - дружелюбно сказал Куинн.
Хэйман повел его вниз в подвал, где хранился архив.
Частично в связи с работой, частично из личного интереса Джулиан Хэйман
за многие годы накопил исключительно полные досье на всякого рода
преступников. Убийцы, грабители банков, гангстеры, мошенники, торговцы
наркотиками и оружием, террористы, похитители людей, нечестные банкиры,
бухгалтеры, адвокаты и полицейские, мертвые, живые, находящиеся в тюрьме или
просто исчезнувшие, - если они попадали в прессу, а иногда если и не
упоминались в ней, всех их он заносил в досье. Архив помещался под домом.
- Какая секция интересует? - спросил Хэйман, зажигая свет. Шкафы с
папками заполняли весь подвал, но в папках были лишь карточки и фотографии,
а основные данные были в компьютере.
- Наемники, - сказал Куинн.
- Как в Конго? - спросил Хэйман.
- Конго, Йемен, Южный Судан, Биафра, Родезия.
- Вот отсюда и до сих пор, - сказал Хэйман, показав на десять ярдов
стальных шкафов высотой почти в рост человека.
- Стол там, в конце.
Куинн проработал в архиве четыре часа, но никто его не побеспокоил.
На фотографии было четверо белых мужчин. Они стояли перед джипом на узкой
и пыльной дороге, по краям которой были кусты, напоминавшие африканскую
растительность. Сзади них можно было разглядеть несколько черных солдат. Все
они были в камуфляжной военной форме и высоких ботинках. Трое были в полевых
панамах. У всех в руках были бельгийские автоматы. Маскировочные костюмы
были пятнистые, их носили европейцы, а британцы и американцы предпочитали
полосатые.
Куинн положил фотографию на стол под яркую лампу и нашел сильную лупу в
ящике стола. С ее помощью он смог более явственно разглядеть татуировку на
руке одного из них, несмотря на налет сепии старой фотокарточки. На тыльной
стороне кисти левой руки была выколота паутина, в центре которой притаился
паук.
Он просмотрел папки, но больше ничего интересного не нашел. Ничего
такого, что могло бы о чем-то напомнить. Он нажал кнопку звонка, чтобы его
выпустили.
В кабинете Джулиан Хэйман протянул руку за фотографией.
- Кто это? - спросил Куинн. Хэйман посмотрел на оборотную сторону
карточки. Как на любой карточке или фотографии в его коллекции на обратной
стороне был семизначный номер. Он набрал этот номер на своем настольном
компьютере, и на экране появилось полное досье.
- Д-д-да, ну и типов же ты выбрал, старина. - Он стал читать с монитора.
- Фотография почти наверняка сделана в провинции Маниема, Восточное Конго,
ныне Заир, приблизительно зимой 1964 года. Человек слева - Жак Шрамм,
бельгийский наемник.
Это повествование доставляло ему удовольствие, ведь это было его любимым
делом.
- Шрамм был одним из первых. Он сражался против сил ООН во время попытки
отделения Катанги с 1960 по 1962 год. Когда их разбили, он бежал и укрылся в
соседней Анголе, которая тогда была португальской и ультраправой. Осенью
1964 года его пригласили помочь подавить восстание в Симбе. Он восстановил
свою старую группу "Леопард" и стал "умиротворять" провинцию Маньяма. Это
он. Что-нибудь еще?
- А другие?
- Хм-м-м, крайний справа - другой бельгиец - ком-мандант Вотье. В то
время он командовал катангскими новобранцами и двадцатью белыми наемниками в
Ватсе. Наверное, это снято во время его визита. Тебя интересуют бельгийцы?
- Возможно. - Куинн вспомнил "вольво" в ангаре. Он проходил мимо открытой
дверцы машины и почувствовал запах сигареты. Не "Мальборо", не "Данхилл".
Скорее французские "Галуаз" или бельгийский сорт "Бастос".
Зэк не курил, Куинн помнил запах его дыхания.
- Который без шляпы, в середине, - Роже Лагалард, тоже бельгиец. Убит в
засаде в Симба на дороге в Пуния, это совершенно точно.
- А вот этот здоровый парень? Этот гигант?
- Да, здоровый мужик, - согласился Хэйман. - Наверное, шесть футов и
шесть дюймов. Сложен, как амбарная дверь. По внешнему виду старше двадцати.
Жаль, что он отвернулся, из-за тени от полей шляпы не видно его лица.
Видимо, из-за роста у него нет имени, только прозвище - Большой Пауль. Так
по крайней мере сказано здесь.
Он выключил компьютер. Куинн рисовал что-то на бумажке. Он показал свой
рисунок Хэйману.
- Видел когда-нибудь такое раньше? Хэйман посмотрел на рисунок,
изображавший паутину с пауком в центре, и пожал плечами.
- Татуировка? Бывает у молодых хулиганов, панков и футбольных бузотеров.
Обычная вещь.
- Вспомни прошлое, - сказал Куинн. - Бельгия, лет тридцать назад.
- О, подожди минутку. Как они это называли, черт их возьми? Вот -
"Araingee". He помню фламандское название паука, только французское.
Несколько секунд он колдовал над компьютером.
- Черная паутина, красный паук в середине, на тыльной стороне кисти левой
руки?
Куинн попытался вспомнить. Он проходил мимо открытой передней дверцы
машины, чтобы залезть в багажник. Человек, сидевший за рулем, наклонился,
наблюдая за ним через прорези в шлеме. Это был очень крупный человек, он,
сидя, почти касался головой потолка кабины. Он наклонился в сторону,
упершись левой рукой в сиденье, чтобы поддержать вес тела. А для того, чтобы
курить, он снял перчатку с левой руки. (У этой машины рулевое управление
расположено с правой стороны, так как в Англии левостороннее движение. -
Прим, пер.) - Да, - сказал Куинн, - это она.
- Эта кодла не играет никакой роли, - сказал Хэйман, читая с
экрана.Крайне правая организация, образовалась в Бельгии в конце пятидесятых
- начале шестидесятых годов. Выступала против деколонизации единственной
бельгийской колонии - Конго. Естественно, антинегритянская и антисемитская.
Что еще сказать? Набирала в свои ряды всякую шпану, хулиганов и
преступников. Специализировались на битье стекол в еврейских магазинах,
срывали выступления левых ораторов, избили пару либеральных членов
парламента. В конце концов вымерли сами. Вполне естественно, что распад
колониальных, империй стимулирует появление подобных групп.
- Это фламандское движение или Валлон? - спросил Куинн. Он имел в виду
две культурные группы в Бельгии: фламандцы, живущие в основном на севере,
ближе к Голландии, и говорящие на фламандском языке, и валлонцы, живущие на
юге, ближе к Франции, и говорящие по-французски. Бельгия - двуязычная
страна.
- Фактически и то, и то, - сказал Хэйман, взглянув на экран, - Но здесь
говорится, что оно началось и было наиболее сильным в Антверпене. Так что, я
думаю, это фламандское движение.
Куинн попрощался с ним и вернулся в кафе. Любая другая женщина, которую
заставили ждать четыре с половиной часа, была бы в ярости. Но, к счастью для
Куинна, Сэм была тренированным агентом и хорошо усвоила правила работы в
засаде во время обучения. Вряд ли существует что-либо более скучное и
утомительное. Она допивала пятую чашку ужасного кофе.
- Когда ты должна сдать машину? - спросил Куинн.
- Сегодня вечером, но я могу продлить аренду.
- А можешь ты сдать ее в аэропорту?
- Конечно, а зачем?
- Мы летим в Брюссель. Сэм выглядела несчастной.
- Слушай, Куинн, нам обязательно надо лететь? Я летаю, если это
действительно нужно, но когда только возможно, я праздную труса, и к тому же
я слишком много летала в последнее время.
- Хорошо, - сказал он, - сдай машину в Лондоне. Мы поедем на поезде, а
потом на судне на воздушной подушке. Все равно нам придется брать машину в
Бельгии. Это может быть и в Остенде. И нам нужны будут деньги, у меня нет
кредитной карточки.
- Как так? - Сэм никогда не слышала, чтобы кто-нибудь сказал такое.
- В Алькантара-дель-Рио мне это не было нужно.
- Хорошо, поедем в банк. Я воспользуюсь чеком, надеюсь, у меня дома
достаточно денег на счете.
По дороге в банк она включила радио. Играла траурная музыка. Далеко от
них, за Атлантическим океаном, семья Кормэков хоронила своего сына.
Глава 12
Они похоронили его на Проспект-Хилл, на кладбище острова Нэнтакет под
аккомпанемент холодного ноябрьского ветра, пришедшего с севера через пролив.
Отпевание было в маленькой епископальной церкви на Фэйр-стрит, которая
была слишком мала, чтобы вместить всех желающих. Первое семейство занимало
первые два ряда кресел, за ним были члены Кабинета, а дальше сидели
остальные сановники. По просьбе семьи это была церемония в узком и приватном
кругу. Иностранных послов и других представителей пригласили на панихиду в
Вашингтон, которая состоится позже.
Президент попросил средства массовой информации не освещать похороны, но
тем не менее несколько корреспондентов каким-то образом оказались на
острове. Жители острова - в это время отдыхающих на нем не было - восприняли
его просьбу буквально. Даже агенты секретной службы, известные отсутствием
утонченных манер, были удивлены, наблюдая, как мрачные и неразговорчивые
обитатели Нэнтакета молча убрали с дороги нескольких операторов, двое из
которых сокрушались по поводу засвеченных пленок.
Гроб был доставлен в церковь из единственного на острове похоронного бюро
на Юнион-стрит, где он находился с того времени, как его привезли на военном
транспортном самолете "С-130", так как маленький аэродром не мог принимать
"Боинг-747".
Во время отпевания упали первые капли дождя. Они блестели на серой
черепичной крыше церкви, омывая витражи окон и стены здания, сложенные из
розовых и серых каменных блоков.
Когда отпевание закончилось, гроб поместили в похоронную машину, которая
медленно двинулась к кладбищу - от Фэйр-стрит по булыжниками Мэйн-стрит, а
затем по Нью-Милл-стрит к Кейто-Лейн. Провожающие шли под дождем, следуя за
президентом, глаза которого неотрывно смотрели на покрытый национальным
флагом гроб, двигавшийся в нескольких футах впереди него. Его младший брат
поддерживал рыдающую Майру Кормэк.
На всем пути следования по краям дороги стояли жители Нэнтакета, стояли
молча, с непокрытыми головами. Это были торговцы, продававшие этой семье
рыбу, мясо, яйца и овощи, владельцы ресторанов, разбросанных по всему
острову, которые они посещали. Там были загорелые лица старых рыбаков,
которые когда-то учили светловолосого мальчика из Нью-Хейвена плавать,
нырять и ловить рыбу или брали его с собой в Санкэйт-Лайт добывать морских
гребешков.
Управляющий и садовник стояли и плакали на углу Фэйр-и Мэйн-стрит.
Они хотели последний раз взглянуть на мальчика, который научился бегать
по омытым приливами пляжам от Коатью до Грейт-Пойнта и обратно на
Сайасконсет-Бич. Но жертвы взрывов бомб не предназначены для глаз людских, и
поэтому гроб был закрыт.
На Проспект Хилл они повернули на протестантскую часть кладбища, прошли
мимо столетних могил людей, которые ходили бить китов на маленьких открытых
суденышках и занимались резьбой на раковинах длинными зимними вечерами при
свете масляных ламп. Процессия подошла к новой части кладбища, где была уже
вырыта могила.
Люди подходили сзади и заполняли ряд за рядом открытое пространство.
А ветер, проносившийся с пролива через город, теребил их волосы и дергал
за шарфы. В тот день все лавки были закрыты, как и гаражи и бары.
Самолеты не садились на остров, и паромы не швартовались. Жители острова
изолировались от внешнего мира, чтобы отдать дань скорби по одному из своих
граждан, даже если он и был родом из другого места. Священник произносил
старинные слова, и ветер далеко разносил их.
Высоко над ними парил единственный кречет. Казалось, это была снежинка,
прилетевшая из Арктики вместе со снеговым зарядом. Он смотрел вниз и видел
все мельчайшие детали, и его крик, подобный воплю заблудшей души, был также
унесен ветром.
Дождь, прекратившийся было после службы в церкви, пошел с новой силой, на
этот раз в виде шквала. Приехавшие из Вашингтона дрожали и кутались в теплые
пальто. Президент стоял неподвижно, глядя на то, что осталось от его сына,
не чувствуя ни холода, ни дождя.
Рядом с ним стояла Первая Леди, по лицу ее текли слезы, смешанные с
дождем. Когда священник прочел "воскрешение и жизнь", она покачнулась, как
будто собиралась упасть.
Стоявший рядом с ней агент секретной службы в расстегнутом пальто, чтобы
быстрее достать пистолет под мышкой левой руки, с короткой стрижкой,
сложенный, как полузащитник футбольной команды, презрев протокол и
инструкцию, обнял правой рукой ее за плечи. Она оперлась на него и зарыдала
в его мокрый пиджак.
Джон Кормэк стоял один со своей болью, как остров, не в состоянии
поделиться ею ни с кем.
Фотограф, оказавшийся проворней других, достал в каком-то дворе лестницу
и забрался на старую деревянную ветряную мельницу на углу
Саус-Проспект-стрит и Саус-Милл-стрит. Прежде чем кто-либо успел его
заметить, он снял телеобъективом в луче света, пробившемся на секунду сквозь
тучи, один кадр поверх голов группы людей около МОГИЛЫ.
Этой фотографии суждено было обойти всю Америку и весь мир. На ней было
лицо Джона Кормэка, которого никто никогда не видел, - лицо старого
человека, старше своих лет, больного, усталого и истощенного. Человека,
неспособного взять на себя больше ничего, человека, готового уйти.
Джон и Майра Кормэк стояли у входа на кладбище и прощались с участниками
похорон. Никто из них не мог сказать ни слова, и президент лишь понимающе
кивал головой и пожимал руки.
После нескольких ближайших родственников подошли его самые близкие друзья
и коллеги во главе с вице-президентом и шестью членами Кабинета, ядром
комитета по разрешению кризиса. Четырех из них - Оделла, Рида, Дональдсона и
Уолтерса он знал с давних пор.
Майкл Оделл задержался, на момент, пытаясь что-то сказать, покачал
головой и отвернулся. На голову его падал дождь, прижимая густые седые
волосы к черепу.
Дипломатия Джима Дональдсона также не устояла перед эмоциями. Как и
Оделл, он смог лишь посмотреть с состраданием на своего друга, пожать его
вялую сухую руку и пройти дальше.
Билл Уолтере, генеральный прокурор, скрыл свои чувства за формальностью.
"Мои соболезнования, господин президент, искренне сочувствую, сэр", -
пробормотал он.
Мортон Стэннард, нью-йоркский банкир, переведенный в Пентагон, был самым
старым из них. Он присутствовал на многих похоронах друзей и коллег, но
ничего подобного никогда не видел. Он хотел сказать что-то протокольное, но
смог лишь вымолвить: "Боже мой, мне так жаль, Джон".
Брэд Джонсон, ученый и советник по национальной безопасности, лишь
покачал головой, как бы не веря тому, что произошло.
Юберт Рид, министр финансов, поразил стоящих рядом с Кормэком и его
супругой. Он был слишком стеснительный человек, чтобы выказывать свою
привязанность, холостяк, никогда не чувствовавший потребности обзавестись
женой и детьми. Он посмотрел на Джона Кормэка через залитые дождем очки,
протянул руку, а затем вдруг обнял своего старого друга обеими руками. Как
будто удивившись своей импульсивности, повернулся и поспешил к остальным
членам Кабинета, которые уже садились в ожидавшие их машины, чтобы ехать на
аэродром.
Дождь вновь приутих, и два здоровых могильщика начали кидать мокрую землю
в яму. Похороны закончились.
***
Куинн проверил расписан