Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Геммел Дэвид. Дренайский цикл 1-10 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  -
плению. Он доказал, что ни одно поражение нельзя предсказать заранее. Он поднимает дух одним лишь тем, что он Друсс, - и тем, что все видят в нем Друсса. - Слова, и только! - сказала Каэсса. - Все вы, мужчины, одинаковы. Одни лишь высокие слова. Кто из вас воспоет крестьянина, который годами борется с неурожаями и непогодой? - Никто, - признался Хогун. - Но ведь это такие, как Друсс, побуждают крестьян продолжать борьбу. - Чушь! - осклабилась Каэсса. - Высокомерная чушь! Крестьянин не нуждается ни в воинах, ни в войнах. - Победы тебе не видать, Хогун, - сказал Лучник, открывая дверь в столовую. - Сдавайся, пока еще можешь. - В ваших рассуждениях есть одна фундаментальная ошибка, Каэсса, - сказал Оррин, когда они все расселись вокруг стола на козлах. - Вы забываете ту простую истину, что большинство наших солдат и есть крестьяне. Они вступили в армию только на время войны. - Он учтиво улыбнулся и махнул служителю. - Тем глупее с их стороны. - Все мы глупцы, - согласился Оррин. - Война - это безумная комедия, и вы правы: мужчины любят выказывать себя в бою. Не знаю почему - я сам никогда такого желания не испытывал, но слишком часто встречал его у других. Однако и для меня Друсс пример, как верно сказал Хогун. - Почему? - Боюсь, что не смогу этого объяснить. - А вы постарайтесь. Оррин с улыбкой покачал головой, налил всем белого вина и раздал хлеб. Некоторое время все ели в молчании, и наконец он сказал: - Есть растение, называемое нептис. Его листья, если их пожевать, облегчают зубную и головную боль. Вот и Друсс такой же. Когда он рядом, страх отступает. Лучше я объяснить не могу. - На меня он подобного действия не оказывает, - сказала Каэсса. Бреган и Джилад наблюдали с башни за приготовлениями надиров. На стене под руководством дуна Пинара раскладывали зазубренные шесты, чтобы отталкивать вражеские лестницы, а бар Британ распоряжался расстановкой горшков с маслом. Наполненные и закупоренные горшки помещались в плетеные корзинки. Настроение у всех было мрачное. Почти без слов люди проверяли свое оружие, точили и без того острые мечи, смазывали доспехи и пересматривали каждую стрелу в колчанах. *** Хогун и Лучник вышли вместе, оставив Оррина и Каэссу, увлекшихся разговором. Они устроились на траве шагах в тридцати от Друсса, и Лучник прилег, опершись на локоть. - Мне доводилось читать выдержки из Книги Древних, и одна строчка теперь особенно поражает меня: "Придет час, придет человек". Не было еще часа, когда так позарез требовался бы нужный человек. И вот явился Друсс. Как ты думаешь, это провидение? - Великие боги, Лучник! Уж не стал ли ты суеверен? - ухмыльнулся Хогун. - Да нет. Просто хотел бы знать, существует ли судьба, посылающая нужных людей в нужное время. Хогун сорвал и прикусил стебелек пырея, - Ладно, давай обсудим это. Можем мы продержаться три месяца, пока Хитроплет наберет и обучит армию? - Нет. Не с таким количеством людей. - Значит, не так уж важно, что такое приход Друсса - совпадение или нет. Возможно, мы и продержимся несколько лишних дней благодаря его усилиям, но ведь этого мало. - Люди готовы к бою, старый конь, поэтому лучше не повторяй при них подобных вещей. - Что я, по-твоему, - дурак? Я буду стоять рядом с Друссом и умру, когда придет время, - как и все прочие. Я делюсь только с тобой, потому что ты меня поймешь. Ты человек здравомыслящий - кроме того, ты остаешься здесь только до падения третьей стены. Уж с тобой-то я могу говорить откровенно? - Друсс удержал Скельнский перевал, когда все говорили, что это невозможно. - Он держал его одиннадцать дней, а не три месяца. И был тогда на пятнадцать лет моложе. Я не преуменьшаю его подвига - Друсс достоин сложенных о нем легенд. Рыцари Дрос-Дельноха! Видали вы таких рыцарей? Крестьяне и зеленые новобранцы. Только Легион бывал в боях - да и то в кавалерийских стычках с наскока. Мы можем сломаться при первом же приступе. - Но мы не сломаемся, верно? - засмеялся Лучник. - Мы рыцари Друсса, о которых сложат новую легенду. - Смех его, веселый и раскатистый, стал еще громче. - Рыцари Дрос-Дельноха! Это мы с тобой, Хогун. О нас будут петь. Добрый старый Лучник, он пришел на помощь терпящей бедствие крепости из любви к свободе, благородным делам... - ..и к золоту. Не забудь о золоте. - Это мелочи, старый конь. Не будем портить песню. - Не будем, виноват. Но ведь для того, чтобы обрести бессмертие в песнях и сагах, сначала полагается умереть? - Это спорный вопрос. Но я уж как-нибудь сумею его обойти. На второй стене, именуемой Музиф, нескольким молодым кулам приказали сходить за ведрами для башенного колодца. Ворча, они слезли со стены и встали в очередь у склада. Потом, каждый с четырьмя деревянными ведрами, они вошли в мелкий погреб, где чернело устье Музифского колодца. Привязав ведра к хитроумному вороту, их стали медленно опускать к темной воде. - Сколько ж это им не пользовались? - спросил один солдат, когда показалось облепленное паутиной первое ведро. - Лет десять, - ответил офицер, дун Гарта. - Здешние жители брали воду из того, что в середине. Тут когда-то утонул ребенок, и вода три месяца оставалась отравленной. Это да еще крысы и отпугнуло народ. - А тело выловили? - спросил солдат. - Вроде бы нет. Но ты, парень, не бойся. Там уже одни косточки остались - на вкус это не влияет. Попробуй сам. - Благодарствую, мне что-то не хочется пить. Гарта со смехом зачерпнул в пригоршни воду из ведра и поднес ко рту. - С крысиным пометом, с дохлыми паучками! Неужто не соблазнитесь? Солдаты ухмылялись, но воды отведать никто не пожелал. - Ну ладно, хватит на сегодня. Ворот работает, ведро налито - мы свое дело сделали. Запрем дверь и займемся чем-нибудь другим. Гарта проснулся ночью от боли - она терзала ему живот, словно рассвирепевшая крыса. Он скатился с койки, и его стоны разбудили трех других офицеров, деливших с ним комнату. - Что с тобой, Гарта? - воскликнул один, перевернув извивающееся тело на спину. Гарта поджал колени, его лицо побагровело. Слабеющей рукой он сгреб соседа за рубаху. - Вода.., вода! - прохрипел он. - Он хочет воды! - крикнул офицер двум другим. Гарта потряс головой, и тело его выгнулось дугой. - Великие боги! Да он умер, - сказал офицер, когда Гарта упал ему на руки. Глава 19 Рек, Сербитар, Вирэ и Винтар сидели у костерка за час до рассвета. Вчера они остановились на ночлег поздно вечером, в укромной лощине на южной стороне лесистого холма. - Время не терпит, - сказал Винтар. - Лошади выбились из сил, а до крепости еще не меньше пяти часов езды. Быть может, мы успеем до того, как из колодца достанут воду, а может быть, и нет. Возможно, мы уже опоздали. Но есть еще один выход. - Какой? - спросил Рек. - Решать будешь ты, Рек, - и никто иной. - Говори толком, отец настоятель. Я слишком устал, чтобы думать. Винтар обменялся взглядом с альбиносом. - Мы, Тридцать, можем объединиться и попытаться пробить барьер вокруг крепости. - Ну так попытайтесь - в чем же дело? - Это потребует всех наших сил, а успеха может не принести. В случае неудачи мы не сможем ехать дальше - и даже в случае успеха нам почти весь день придется отдыхать. - Вы думаете, что барьер пробить возможно? - спросила Вирэ. - Не знаю. Все, что мы можем, - это попытаться. - Вспомни, что случилось, когда такую попытку предпринял Сербитар, - сказал Рек. - Вдруг вас всех зашвырнет.., в те пределы, что тогда? - Мы умрем, - тихо ответил Сербитар. - И принять такое решение должен я? - Да, - сказал Винтар. - Таков устав Тридцати. Мы посвятили наше служение владыке Дельноха, и этот владыка - ты. Рек замолчал - его усталый мозг изнемогал от непосильной ответственности. По сравнению с ней все прежние затруднения в его жизни казались ничего не стоящими. Никогда еще ему не приходилось принимать подобных решений, и усталость туманила мысли, мешая сосредоточиться. - Хорошо! - сказал он. - Попробуйте сломать барьер. - Рек встал и отошел от костра, пристыженный тем, что вынужден был отдать такой приказ именно теперь, когда не способен мыслить здраво. Вирэ подошла, обвив его рукой за пояс. - Прости, - сказала она. - За что? - За то, что я сказала, когда ты сообщил мне о письме. - Ничего. Почему, собственно, ты должна быть обо мне хорошего мнения? - Потому что ты мужчина и поступаешь как мужчина. Теперь твой черед. - Какой такой черед? - Извиняться, болван! Ты меня ударил. Он привлек ее к себе, оторвал от земли и поцеловал. - Это не извинение, - сказала она. - И ты меня исцарапал своей щетиной. - Если я извинюсь, ты позволишь мне сделать это снова? - Что сделать - ударить меня? - Нет, поцеловать! Позади них Тридцать сели кольцом вокруг огня, отстегнув мечи и воткнув их в землю. Возникла связь, и мысли их устремились к Винтару. Он приветствовал каждого по имени в чертогах своего разума. Объединенная мощь Тридцати на миг захлестнула Винтара, и ему пришлось сделать усилие, чтобы вспомнить себя. Он взвился вверх словно призрачный великан - новая сущность, наделенная безграничной силой. И внутри этой новой сущности крохотный Винтар направлял единую мощь двадцати девяти. Исчезли Тридцать - и возник один. Рожденный под Дельнохскими звездами, он звался Храмом. Храм парил высоко над облаками, простирая эфирные руки к утесам Дельнохского кряжа. Он ликовал, и новые глаза упивались красотой Вселенной. Смех клокотал у него в груди. А посреди него Винтар решительно пробивался к самому сердцу. Наконец Храм ощутил присутствие настоятеля - словно назойливую мысль на краю новой реальности. В Дрос-Дельнох. На запад. И Храм полетел на запад высоко над горами. Внизу в безмолвии лежала крепость, серая и призрачная в лунном свете. Он опустился к ней и почувствовал преграду. Преграда? Для него? Он ударился о нее - и его, раненого и разгневанного, отшвырнуло в ночь. Его глаза вспыхнули, и он познал ярость: барьер причинил ему боль. Снова и снова Храм пикировал на Дрос, нанося ужасающей силы удары. Барьер дрогнул и изменился. Храм в смятении отступил и начал выжидать. Барьер рос, менял очертания, словно клубящийся туман. Вот он сгустился в плотный столб чернее ночи. У столба отросли руки, ноги и рогатая голова с семью раскосыми красными глазами. Храм познал многое за несколько минут своей жизни. Первыми пришли радость, свобода и ощущение бытия. Потом - боль и ярость. Теперь он постиг страх и узнал зло. Враг налетел на него, терзая черными когтями небо. Храм встретил его лицом к лицу и обхватил руками, Острые зубы вонзились ему в щеку, когти вцепились в плечи. Храм обрушил на врага свои огромные кулаки, пытаясь расплющить его. Внизу, на Музифе, второй стене, заняли позицию три тысячи человек. Друсс вопреки всем доводам отказался сдать первую стену без боя и ждал там с шестью тысячами воинов. Оррин долго и яростно убеждал его, что он совершает глупость: стена слишком широка. Но Друсс стоял на своем, даже когда Оррина поддержал Хогун. - Доверьтесь мне, - твердил старик. Ему не хватало слов, чтобы убедить их. Он пытался объяснить, что в первый день людям нужна хотя бы маленькая победа, чтобы их дух окончательно закалился. - Но мы рискуем, Друсс! - возразил Оррин. - Первый день может принести нам не победу, а поражение. Разве ты сам не понимаешь? - Ты ган! - рявкнул тогда Друсс. - Прикажи мне, и я подчинюсь. - Нет, Друсс. Я буду стоять рядом с тобой на Эльдибаре. - Я тоже, - сказал Хогун. - Вы сами увидите, что я прав, - заверил Друсс. - Ручаюсь вам. Оба гана улыбнулись, скрывая свое отчаяние. Теперь караульные кулы черпали из колодцев воду и разносили ведра по стене, переступая через ноги и туловища спящих. На первой стене Друсс погрузил медный ковш в ведро и напился. Он не был уверен, что надиры пойдут на приступ уже сегодня. Он чуял, что Ульрик затянет это убийственное напряжение еще на день, чтобы зрелище его готовящейся к бою армии подорвало мужество защитников и лишило их надежды. Однако выбора у Друсса не было. Первый ход за Ульриком - дренаям остается только ждать. Наверху Храм бился с яростным демоном - враг изодрал ему спину и плечи, и силы Храма шли на убыль. Но и рогатая тварь тоже слабела. Смерть смотрела в лицо обоим. Храм не хотел умирать - он едва успел испытать сладостно-горький вкус жизни. Он хотел рассмотреть вблизи все то, что видел издалека, - цветные огни растущих вширь звезд, тишину отдаленных солнц. Его пальцы сжались. Он не сможет порадоваться огням, не сможет насладиться тишиной, если эта тварь останется в живых. Внезапно демон испустил вопль - страшный пронзительный звук, призрачный и леденящий кровь. Его спина хрустнула, и он растаял, как туман. В самой душе Храма раздался голос измученного Винтара. Храм посмотрел вниз - там люди, крохотные хрупкие существа, готовились перекусить черным хлебом и водой. Винтар крикнул снова, и Храм нахмурился. Он указал пальцем на стену. Люди завопили, роняя с Музифа ковши с водой и ведра. В каждом сосуде кишели черные черви. Солдаты вскакивали на ноги, и на стене царила полная неразбериха. - Что, черт побери, там творится? - сказал Друсс, услышав шум. Он посмотрел на надиров и увидел, что они отходят от осадных машин к своим палаткам. - Не знаю, в чем там дело, но если даже надиры уходят, пойду сам на Музиф и погляжу. *** В надирском стане Ульрик, не менее разгневанный, прокладывал себе путь к большому шатру Носта-хана. С ледяным спокойствием он подошел к часовому у входа. По всей армии словно степной пожар распространилась весть: на рассвете из палаток всех шестидесяти учеников Носта-хана послышались душераздирающие вопли. Стража, бросившись туда, нашла их на земляном полу со сломанными хребтами, с телами, выгнутыми, словно перетянутые луки. Ульрик знал, что Носта-хан собрал силу своих последователей, чтобы дать отпор белым храмовникам, - но не представлял себе, с какой опасностью это связано. - Ну что? - спросил он у часового. - Носта-хан жив, - ответил тот. Ульрик поднял полотнище и вошел в смрадный сумрак шатра. Старик лежал на узком тюфяке серый от изнеможения, весь мокрый от пота. Ульрик взял табурет и сел подле него. - Мои ученики? - прошептал Носта-хан. - Все мертвы. - Их сила оказалась слишком велика, Ульрик. Я подвел тебя. - Меня и прежде подводили. Это ничего не значит. - Для меня это значит все! - вскричал шаман и сморщился от боли в спине. - Гордыня, и только. Ты ничего не потерял - просто тебя побил более сильный враг. Но они этим ничего не достигнут - моя армия все равно возьмет Дрос. Им не продержаться. Отдохни, шаман, - и не рискуй больше. Я приказываю! - Я исполню твой приказ. - Я знаю. Я не хочу, чтобы ты умер. Не могут ли они прийти за тобой? - Нет. Белые храмовники живут по законам чести. Если я не буду чинить им вреда, они меня не тронут. - Тогда отдыхай. А когда окрепнешь, мы заставим их заплатить за твои страдания. - Это так, - осклабился Носта-хан. Далеко на юге Храм мчался к звездам. Винтар не мог остановить его и старался хранить спокойствие, пока паника Храма давила на него со всех сторон, силясь изгнать его вон. После гибели врага Винтар попытался призвать Тридцать из глубины нового сознания колосса, но в этот миг Храм заглянул в себя и обнаружил Винтара. Винтар попробовал объяснить свое присутствие, он сказал, что личность Храма должна перестать быть. Храм принял истину и как комета умчался от нее в небеса. Настоятель снова попытался призвать Сербитара, отыскивая в своем подсознании нишу, в которую его поместил. Сербитар вспыхнул искрой во мраке, и Храм содрогнулся, почувствовав, как часть его освободилась. И тогда Храм замедлил свой полет. - Почему ты так со мной поступаешь? - спросил он Винтара. - Потому что должен. - Я же умру! - Нет. Ты будешь жить во всех нас. - Почему ты должен убить меня? - Мне очень жаль, - мягко сказал Винтар. С помощью Сербитара он отыскал Арбедарка и Менахема. Храм поблек, и Винтар с горечью закрыл свое сердце от его безбрежного отчаяния. Вчетвером они призвали всех остальных, и Тридцать с тяжелым сердцем вернулись в лощину. Рек бросился к Винтару, как только настоятель открыл глаза и шевельнулся. - Ну как, успели? - Да, - слабо выговорил Винтар. - А теперь дай мне отдохнуть. *** За час до сумерек Рек, Вирэ и Тридцать въехали в высокие решетчатые ворота Дельнохского замка. Усталые, взмыленные лошади водили мокрыми боками. Люди бросились навстречу Вирэ, солдаты снимали шлемы, горожане спрашивали, что нового в Дренане. Рек держался позади, пока они не оказались в замке. Молодой офицер проводил Тридцать в казарму, а Рек с Вирэ поднялись в верхние покои. Рек совсем обессилел. Раздевшись, он вымылся холодной водой, сбрил четырехдневную щетину и выругался, порезавшись острой бритвой, которую подарил ему Хореб. Потом выбил, как мог, пыль из своего платья и снова оделся. Вирэ ушла к себе, и он понятия не имел, где помещаются ее комнаты. Пристегнув меч, он вернулся в главный зал, дважды спросив дорогу у слуг. Там он в одиночестве сел и стал смотреть на мраморные статуи древних героев, чувствуя себя маленьким, незначительным и растерянным. Сразу по прибытии они услышали, что надирская орда уже стоит под стенами. В городе царила паника, и беженцы валили оттуда валом с высоко груженными повозками - длинный горестный караван, идущий на юг, Рек не мог бы сказать, что одолевает его сильнее - усталость или голод. Он тяжело встал, пошатнулся и громко выругался. Рядом с дверью стояло высокое овальное зеркало. Из него на Река смотрел высокий, широкоплечий, сильный мужчина. Серо-голубые глаза глядели твердо, подбородок выдавался вперед, тело было гибким. Синий плащ, хоть и поизносился в дороге, сидел хорошо, а длинные оленьи сапоги придавали Реку вид кавалерийского офицера. Глядя на князя Дрос-Дельнохского, Рек видел себя глазами других. Никто не догадается о его внутренней смуте - все увидят лишь образ, который он создал. Да будет так. Рек вышел из зала и у первого же солдата спросил, где найти Друсса, На первой стене, сказал солдат и объяснил, как пройти туда через калитки. Молодой князь зашагал по Эльдибару при свете закатного солнца; проходя через город, он купил себе медовую коврижку и стал есть ее на ходу. Уже темнело, когда он дошел до калитки во второй стене, но часовой показал ему дорогу, и Рек очутился на убойной полосе за первой стеной. Тучи закрыли луну, и он чуть не свалился в огненную канаву, пересекавшую путь. Молодой солдат окликнул его и показал, где мостки. - Ты стрелок Лучника, что ли? - спросил солдат, не узнав высокого воина. - Нет. Где Друсс? - Понятия не имею. Либо на стене, либо в столовой. Ты гонец? - Нет. А где столовая? - Видишь вон те огни? Это госпиталь. Дальше кладовая - иди все прямо, пока нужником не завоняет, а там поверни направо. Тут не заблудишься. - Спасибо. - Не на чем. Ты, видать, новобранец? - Да. Вроде того. - Пойду-ка я

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору