Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Геммел Дэвид. Дренайский цикл 1-10 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  -
и сырых овощах. Иного его натура не принимает - но такого, как сейчас, с ним никогда не случалось. Пекарь вернулся рысцой с толстым ломтем черного хлеба и каким-то пузырьком: - Выпейте это, у меня язва, и кальвар Син говорит, что оно успокаивает желудок быстрее всего остального. Благодарный Друсс залпом осушил пузырек. Лекарство имело вкус угля. Он откусил большой кусок хлеба и опустился на пол, прислонясь спиной к двери. Желудок бунтовал, но Друсс, скрипя зубами, доел-таки хлеб - и через пару минут ему полегчало. Голова болела дьявольски и в глазах немного мутилось, зато ноги окрепли - пожалуй, короткий разговор с Мендаром он выдержит. - Спасибо тебе, пекарь. Сколько с меня? Пекарь хотел уже спросить два медных гроша, но вовремя смекнул, что у Друсса нет ни карманов, ни кошелька. Он вздохнул и сказал то, что от него и ожидалось: - С вас, Друсс, я денег не возьму. - Очень великодушно с твоей стороны. - Шли бы вы домой да выспались хорошенько. - Пекарь хотел добавить, что Друсс уже не юноша, но воздержался. - Не теперь. Я должен повидаться с одним из моих офицеров. - А-а, с Мендаром, - улыбнулся пекарь. - А ты почем знаешь? - Я видел его минут двадцать назад - он с тремя или четырьмя друзьями шел к "Единорогу". Здесь не часто видишь офицеров в такой час. "Единорог" - солдатский кабак. - Ага. Ну, спасибо еще раз. Пойду. Когда пекарь вернулся к своей печи, Друсс еще немного постоял в дверях. Если Мендар не один, то они, верно, надеются, что Друсс выпьет с ними, - и старик искал предлог, чтобы отказаться. Так и не придумав ничего путного, он выругался и пошел вдоль Пекарского ряда. Мрак и тишина царили вокруг. Тишина беспокоила Друсса, но голова слишком болела, чтобы задуматься над этим. Впереди уже мерцала в лунном свете наковальня - вывеска оружейника. Друсс остановился, поморгал на ее блеск и потряс головой. Тишина... Почему, черт подери, так тихо? Он нашарил в ножнах Снагу, больше по привычке, нежели от сознательного предчувствия опасности, и повернул направо. В воздухе что-то свистнуло. Свет ослепил глаза, и на Друсса обрушилась дубинка. Он тяжело упал и покатился по грязи, а темная фигура метнулась к нему. Снага запел и разрубил нападавшему бедро. Кость треснула, раздался оглушительный вопль. Друсс вскочил на ноги, а из мрака возникло еще несколько человек. У Друсса мутилось в глазах, но блеск стали при луне он различить мог. С боевым кличем он ринулся вперед. Меч устремился ему навстречу, но Друсс отбил удар и разнес топором череп нападавшему, а второго отшвырнул ногой. Еще чей-то меч, разрезав одежду, оцарапал грудь. Друсс быстро метнул Снагу и обернулся к очередному противнику. Это был Мендар! Друсс отступил в сторону, растопырив руки, как борец. Молодой офицер уверенно приближался, сжимая в руках меч. Друсс метнул взгляд на второго - тот лежал на земле, стеная и безуспешно пытаясь выдернуть слабеющими пальцами топор из живота. Друсс был зол на себя. Не надо было метать топор - это головная боль и тошнота помутили его разум. Мендар прыгнул вперед, замахнулся, Друсс мгновенно отскочил назад, и серебристая сталь просвистела в дюйме от его шеи. - Скоро тебе некуда будет отступать, старик! - ухмыльнулся Мендар. - Зачем ты это делаешь? - спросил Друсс. - Ты что, время тянешь? Тебе все равно не понять. Прыжок. Взмах меча. И снова Друсс отскочил. Но теперь он уперся спиной в стену дома, бежать было больше некуда. Мендар засмеялся. - Вот уж не думал, что тебя так легко убить, Друсс. - И он бросился вперед. Друсс, извернувшись, плашмя отбил рукой меч. Острое лезвие рассекло ему кожу над ребрами. Старик ударил Мендара кулаком в лицо. Изо рта офицера хлынула кровь, он попятился. Второй удар угодил в область сердца, сломав ребро. Мендар упал, отпустив меч, но огромная рука схватила его за горло и поставила на ноги. Он заморгал - железная хватка едва пропускала воздух в гортань. - Легко, говоришь? Ничего на свете не бывает легким. Сзади послышался едва уловимый шорох. Друсс обернул Мендара назад. Обоюдоострый топор вонзился офицеру в плечо, разрубив грудную кость. Друсс швырнул тело и двинул плечом убийцу, который пытался освободить свое оружие. Тот отлетел назад, повернулся и помчался прочь по Пекарскому ряду. Друсс, выругавшись, обернулся к умирающему. Кровь лилась ручьем из страшной раны, впитываясь в утоптанную землю. - Помоги мне, - прохрипел Мендар. - Прошу тебя! - Считай, что тебе повезло, шлюхин сын. Я убил бы тебя куда медленнее. Кто это был? Но Мендар уже умер. Друсс вытащил Снагу из трупа другого убийцы и стал искать того, которого ранил в ногу. Идя вдоль переулка по кровавому следу, Друсс нашел его у стены - в сердце у него торчал кинжал, и мертвые пальцы еще сжимали рукоять. Друсс потер глаза и наткнулся на что-то липкое. Он провел пальцами по виску и снова выругался, нащупав шишку величиной с яйцо, мягкую и кровоточащую. Неужто ничего простого не осталось в мире? В его дни битва была как битва: армия шла против армии. Возьми себя в руки, сказал он себе. Предатели и наемные убийцы существовали во все времена. Просто ему никогда прежде не доводилось быть их жертвой. Друсс вдруг рассмеялся, вспомнив странную тишину. Таверна-то пуста. Ему следовало бы насторожиться еще у входа в переулок Единорога: с чего бы пять человек стали ждать его после полуночи в пустом переулке? Старый ты дурень, сказал он себе. Видать, из ума стал выживать потихоньку. *** Музар сидел один в своей хижине и слушал, как шебуршатся голуби, встречая рассвет. Он успокоился теперь, был почти безмятежен, и его большие руки больше не дрожали. Он подошел к окну и высунулся далеко, устремив взгляд на север. Как долго он мечтал об одном: увидеть, как Ульрик въедет через Дрос-Дельнох в богатые южные земли, - увидеть долгожданное возвышение надирской империи. Теперь жена Музара, дренайка, и его восьмилетний сын лежат внизу, и их сон постепенно переходит в смерть, а сам он вкушает свой последний рассвет. Тяжело было смотреть, как они пьют отравленное питье, тяжело слышать, как жена строит планы на завтра. А сын спросил его, можно ли будет покататься верхом с мальчонкой Брентара, и Музар сказал - можно. Надо было сделать по-своему и отравить старого воина, но дун Мендар его отговорил. Сказал, что в таком случае непременно заподозрят церемониймейстера. Куда надежнее, сказал Мендар, одурманить его и убить в темном переулке. Чего проще! Как возможно, чтобы такой старик был так скор на руку? Музар мог бы и не лишать себя жизни. Друсс никогда не опознал бы в нем пятого убийцу - ведь Музар обернул лицо темным шарфом. Однако Сурип, его надирский начальник, считает, что лучше не рисковать. В последнем письме, полученном Музаром, была благодарность за работу, которую он вел последние двадцать лет, а в конце говорилось: мир тебе, брат, и твоей семье. Музар налил в ведро теплой воды из большого медного чайника. Потом взял с полки кинжал и отточил его на бруске. Лучше не рисковать? Музар знал, что у надиров в Дельнохе есть еще один человек, занимающий более высокое, чем он, положение, - и этого человека ни в коем случае нельзя подвергать опасности. Он опустил левую руку в ведро и, твердо держа кинжал правой, вскрыл себе вены на запястье. Вода изменила Цвет. "Дурак я был, что женился, - подумал он со слезами на глазах. - Но она была так хороша..." *** Хогун и Эликас смотрели, как легионеры убирают трупы убийц. Зеваки глазели из ближайших окон и приставали с вопросами, но легионеры не отвечали. Эликас теребил свою золотую сережку, наблюдая за Лебусом-Следопытом, который обходил место побоища. Молодой офицер не уставал восхищаться искусством Лебуса. Тот мог определить по следам пол лошадей, возраст всадников и чуть ли не разговоры, которые те вели у костров. Это превосходило понимание Эликаса. - Старик вошел в переулок вот здесь. Первый прятался в темноте. Он ударил Друсса, и тот упал, но тут же и встал, Видите кровь? Топор рассек первому бедро. Тогда старик схватился с тремя другими, но, должно быть, потерял топор, потому что отступил вот к этой стене. - Как же он умудрился убить Мендара? - спросил Хогун - он уже знал обо всем от Друсса, но тоже ценил мастерство Лебуса. - Я сам не мог взять в толк, командир. Но потом, кажется, понял. Был еще пятый убийца, который поначалу держался в стороне. Мне сдается, настал такой миг, когда Друсс и Мендар прекратили борьбу и стали вплотную друг к другу. Тогда-то пятый и напал. Глядите - вот след каблуков Друсса. Видите глубокую круговую борозду? Мне думается, он развернул Мендара назад, и тот попал под удар пятого. - Ну и дока же ты, Лебус! - усмехнулся Хогун. - Ребята говорят, что ты можешь выследить птицу на лету, и я им верю. Лебус поклонился и отошел. - Я начинаю верить всему, что рассказывают о Друссе, - сказал Эликас. - Чудеса, да и только! - Да, но все это внушает мне тревогу. Мало нам несметной армии Ульрика - теперь еще и в Дросе завелась измена. Что до Мендара - у меня это в голове не укладывается. - А еще из хорошей семьи. Я пустил слух, что Мендар помогал Друссу в схватке с надирскими лазутчиками. Авось сработает. Не все обладают талантом Лебуса, притом, когда совсем рассветет, здесь все затопчут. - Ты правильно сделал - но шила в мешке не утаишь. - Как там старик? - спросил Эликас. - Десять стежков на боку и четыре на голове. Он спал, когда я уходил. Кальвар Син говорит - чудо, что череп остался цел. - А турнир на мечах он судить будет? - Хогун только бровь вскинул, и Эликас продолжил: - Да, полагаю, что будет. Тем лучше. - Это почему же? - Если бы не судил он, судили бы вы, и я лишился бы удовольствия побить вас. - Экий самонадеянный щенок! - засмеялся Хогун. - Не настал еще такой день, когда ты пробьешь мою оборону - даже и деревянным мечом. - Все когда-нибудь случается впервые. А вы, Хогун, не молодеете. Ведь вам, поди, уже за тридцать. Одной ногой в могиле! - Что ж, увидим. Может, нам об заклад побиться? - Штоф красного? - Идет, мой мальчик. Ничего нет слаще вина, за которое платит кто-то другой. - Вот я вечером и проверю, - не остался в долгу Эликас. Глава 14 Церемония была скромная - венчал их настоятель Ордена Мечей, Винтар, а свидетелями были капитан "Вастреля" и его помощник. Море было спокойно, ночное небо безоблачно. Вверху кружили чайки - верный знак того, что земля близко. Антахейм, один из Тридцати, высокий и стройный, со смуглым, выдающим вагрийскую кровь лицом, принес кольцо: простенький золотой обруч. Теперь близился рассвет, все спали. Рек стоял один на носу, и звездный свет мерцал на серебряном ободе, охватывающем его голову, а темные волосы развевались на ветру, как знамя. Итак, жребий брошен. Рек собственной рукой намертво связал себя с Дельнохом. Соленая пена обожгла глаза - он отошел и сел спиной к борту, завернувшись в плащ. Всю свою жизнь он стремился убежать от страха, заставляющего дрожать руки и трепетать сердце. Теперь его страхи растаяли, словно воск на огне. Князь Регнак из Дрос-Дельноха, Хранитель Севера. Вирэ сначала отказала ему - но Рек знал, что ей придется принять его предложение. Если она откажется выйти за него, Абалаин пришлет ей своего жениха. Недопустимо, чтобы Дельнох оставался без вождя - и в равной мере недопустимо, чтобы этим вождем была женщина. Капитан согласно обряду оросил их головы морской водой, но честный Винтар не стал желать, чтобы они плодились и размножались, ограничившись более подходящим благословением: "Будьте счастливы, дети мои, ныне и до конца своих дней". Друсс отбился от покушавшихся на него злодеев, ган Оррин обрел силу, а Тридцать - всего в двух неделях пути от Дрос-Пурдола, откуда начнется последняя стадия их странствия. Ветры были благоприятны, и "Вастрель" придет в гавань на два-три дня раньше намеченного срока. Рек смотрел на звезды, вспоминая незрячего провидца и его пророческие слова: "Князь и Легенда бок о бок на стене. В крови и мечтаниях крепость стоит - падет она иль нет?" Он представил себе Вирэ такой, как оставил ее час тому назад: с разметавшимися на подушке светлыми волосами, закрытыми глазами и мирным, спокойным лицом. Ему хотелось коснуться ее и привлечь к себе, чтобы она его обняла, - но он осторожно прикрыл ее одеялом, оделся и тихо вышел на палубу. Где-то с правого борта слышалось призрачное пение дельфинов. Рек встал и вернулся в каюту. Вирэ снова сбросила с себя одеяло. Он медленно разделся, опустился рядом с ней - и на сей раз коснулся ее. Предводители Тридцати между тем завершили молитву и преломили хлеб, благословленный Винтаром. Они ели в молчании, прервав на время умственную связь, чтобы насладиться своими мыслями. Потом Сербитар откинулся назад и подал знак к слиянию. - Старик - просто чудо-воин, - сказал Менахем. - Но не стратег, - заметил Сербитар. - Весь его план обороны Дроса состоит в том, чтобы стоять на стенах до последнего. - Однако и мы не можем предложить ничего иного взамен. - Это верно. Я хочу сказать, что Друсс не сможет использовать в обороне всех до единого. У него десять тысяч человек, но больше семи за раз он на стену не выставит. Нужно нести караул на других стенах, подносить боеприпасы и доставлять донесения. Кроме того, нужен летучий отряд, чтобы направить его в то или иное слабое место. Наша задача в том, чтобы добиться наибольшего успеха с наименьшими усилиями. Каждый отход должен быть рассчитан с точностью до мгновения, и каждый офицер должен знать свою роль назубок. - Кроме того, - сказал Арбедарк, - нам следует не только обороняться, но и нападать. Мы видели, как Ульрик вырубает целые леса для постройки баллист и осадных башен. Нам понадобятся горючие вещества и хранилища для них. Около часа, пока солнце вставало над восточным горизонтом, четверо из Тридцати обсуждали и уточняли планы на будущее. Наконец Сербитар призвал всех соединить руки. Арбедарк, Менахем и Винтар, сняв преграды, уплыли во тьму, и Сербитар принял в себя их силу. - Друсс! Друсс! - звал он, летя над океаном мимо морской крепости Дрос-Пурдол, вдоль Дельнохского хребта и сатулийских поселений, над огромной Сентранской равниной - все быстрее и быстрее. Друсс проснулся, как от толчка, и обвел комнату голубыми глазами, раздувая ноздри в поисках опасности. Он потряс головой. Кто-то произнес его имя - но беззвучно. Друсс начертил над сердцем знак Когтя, но кто-то неведомый продолжал звать его. На лбу у него выступил холодный пот. Он перегнулся через постель и схватил со стула Снагу. - Послушай меня, Друсс, - молил голос. - Убирайся из моей головы, сын шлюхи! - взревел старик, скатившись с кровати. - Я из числа Тридцати. Мы едем в Дрос-Дельнох, чтобы помочь тебе. Послушай меня! - Уйди из моей головы! У Сербитара больше не было выбора - боль была невыносима. Он оставил старого воина и вернулся на корабль. Друсс с трудом поднялся на ноги, упал и встал снова. Дверь отворилась, вошел кальвар Син. - Я же велел тебе не вставать до полудня! - гаркнул лекарь. - Голоса, - сказал Друсс, - голоса! У меня в голове! - Ляг и послушай меня. Ты наш воевода, и все должны тебе повиноваться - на то и дисциплина. А я лекарь, и мои больные должны повиноваться мне. Что за голоса? Рассказывай. Друсс опустил голову на подушку и закрыл глаза. Чудовищная боль терзала голову, и желудок до сих пор не угомонился. - Голос был только один. Он звал меня по имени, а потом сказал, что он из Тридцати и что они идут нам на помощь. - Это все? - Да. Что со мной такое, кальвар? Раньше со мной никогда такого не случалось от удара по голове. - Может быть, дело и правда в ударе: от контузии человеку порой являются видения и слышатся голоса. Но обычно это скоро проходит. Вот тебе мой совет, Друсс. Самое плохое, что ты сейчас можешь сделать, - это разволноваться. Это грозит тебе потерей сознания, если не худшим. Удар по голове может доконать человека даже и через несколько дней. Отдохни, успокойся, а если услышишь голоса снова, то выслушай их - можешь даже ответить. Только не тревожься. Понятно? - Чего ж тут не понять. Я обычно не кидаюсь в панику, доктор, но есть вещи, которые мне не нравятся. - Я знаю, Друсс. Дать тебе что-нибудь, чтобы ты легче уснул? - Нет. И разбуди меня в полдень. Я должен судить фехтовальный турнир. Да не бойся ты, - добавил Друсс, видя раздраженный огонек в единственном глазу лекаря, - я не стану волноваться и сразу после турнира отправлюсь обратно в постель. За дверью ждали Хогун и Оррин. Кальвар Син сделал им знак молчать и увел их в соседнюю комнату. - Я не слишком им доволен, - сказал он. - Он слышит голоса - а это дурной знак, поверьте. А так он крепок как бык. - Ему что-то угрожает? - спросил Хогун. - Трудно сказать. Утром я так не думал. Но он слишком напрягался последнее время, и сейчас это оборачивается против него. И он уже немолод, хотя об этом легко забыть. - А голоса? - спросил, в свою очередь, Оррин. - Уж не сходит ли он с ума? - Могу побиться об заклад, что нет. Он сказал, что получил известие от Тридцати. А князь Дельнар говорил мне, что послал к ним Вирэ с письмом - быть может, среди них есть вещун. Возможно также, что это был кто-то от Ульрика - среди его шаманов тоже есть вещуны. Я велел Друссу успокоиться и послушать, что скажут голоса, если они опять появятся, - а потом рассказать обо всем мне. - Нам без старика не обойтись, - сказал Оррин. - Сделайте все, что в ваших силах, кальвар. Если с ним что-то случится, это для всех станет страшным ударом. - Думаете, я сам не знаю? - огрызнулся лекарь. *** Турнир завершился шумным пиршеством. На нем присутствовали все, кто вошел в сотню лучших. Офицеры и рядовые, сидя бок о бок, шутили, болтали и похвалялись почем зря. Джилад сидел между баром Британом, который недавно разделал его под орех, и дуном Пинаром, который, в свою очередь, победил Британа. Чернобородый бар беззлобно ругал Пинара, уверяя, что деревянный меч уравновешен куда хуже кавалерийской сабли. - Удивляюсь, как это ты не попросил позволения сразиться верхом, - сказал Пинар. - Я просил - а они предложили мне потешного конька. Все трое расхохотались, и весь стол, узнав, о чем речь, присоединился к ним. Потешным коньком называлось седло на палочке, которое возили туда-сюда за веревки, - оно служило мишенью при стрельбе из лука и на турнирах. Вино лилось рекой, и Джилад понемногу расслабился. Он не хотел идти на пир, боясь, что, как человек простого звания, будет неловко себя чувствовать с офицерами. Только уговоры товарищей убедили его - как-никак, он единственный из "Карнака" вошел в сотню лучших. Теперь он был рад, что согласился. Бар Британ оказался заправским остряком, а Пинар, несмотря на свое происхождение - или благодаря ему, - сделал все, чтобы Джилад почувствовал себя среди друзей. На дальнем конце стола между Хогуном и Оррином сидел Друсс, а рядом с ними - командир лучников из Скултика. Джилад ничего не знал о нем, кроме того, что он пр

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору