Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
и персы, невзирая на
род и племя: Абба, Кашви, Вуник, ибо родились на этой земле, говорят
одинаково, живут и плачут с народом ее...
Кричали сразу много женщин, истошно, захлебываясь плачем. Авраам
вскочил, бросился туда, где к реке выходила стена гаремного сада. Азаты
стояли перед калиткой, не решаясь войти. Прибежал Артак, сдвинул засов. По
составленному вчера списку, шестьдесят две женщины находились здесь: четыре
подлинные хозяйки, остальные -- сакар, не имеющие родовых прав жены убитого
Быка-Зармихра.
Гуркаганы -- "Волчья Кровь"! О них уже слышали.
91
В "Красную Ночь", воспользовавшись человеческим смятением, разбили они
цепи, загрызли стражников и вырвались из-под земли, куда были навечно
опущены за убийство...
Пятеро их стояли на ведущих к реке ступенях. Большой ковровый узел и
две закутанных женских фигуры лежали у их ног. Еще один, с кривыми ногами и
руками, отвязывал внизу большую плоскодонную лодку. Мостик от дасткарта к
причалу был спущен.
-- Эй, зачем вы здесь ?--спросил Артак. У них были белые, неживые от
подземной тьмы лица. Маленький горбун крикнул мерзкую ругань, яростно
погрозил дротиком. Черные волосы, как перья у поедающих мертвечину птиц,
закрывали у него уши. Виден был лишь большой безгубый рот, извергающий
похабные слова. Азаты вынули мечи.
-- По закону справедливого Маздака!
Голос у сказавшего это был спокойный, уверенный. Рябое, сильно
выдающееся вперед лицо с едва различимой полоской лба показалось знакомым
Аврааму. И вдруг край верхней губы сам собой обнажился, открыв крепкие
желтые зубы... Да, это был он, который у дасткарта Спендиатов хотел убить из
кустов Светлолицего Кавада, царя царей!..
Азаты переглядывались, некоторые вложили мечи в ножны. После смерти
хозяина -- эранспахбеда Зармих-ра -- все здесь разбежались или забились в
свои помещения. Азатов послали с диперанами на раздачу зерна и не дали
никаких указаний...
Тот, который возился у лодки, что-то крикнул. Двое сразу подхватили
закутанных женщин, бегом понесли к мостику. Остальные отступали спиной.
Рябой главарь прижал к себе непонятный узел.
-- Слово и дело! -- закричал Артак.
Услыхав знакомый приказ, азаты уже без колебаний бросились, ломая
розовые кусты. С ними были два маль-чика-деристденана в красных кабах, и они
опередили остальных, став на пути гуркаганов. Один из убегавших сразу
оставил завернугую женщину, но горбун продолжал волочить свою добычу вниз по
ступеням. Он злобно завизжал, увидев преграду, и начал быстро и часто
ьо-лоть ножом свой сверток. Один из церистденанов ухватился рукой за вдзвие.
Тогда горбун извернулся, огромный безгубый рот впился в затылок мальчика.
Хрустнули позвонки...
92
Азаты в это время были заняты. Они окружили с трех сторон рябого
главаря. Тот загородился узлом, и острый меч сверху донизу разрубил вдруг
ковровую ткань. Мягкий золотой звон заставил всех опустить руки. Словно
сияющее солнце вывалилось из ковра, раскатилось по траве. В тот же миг рябой
с горбуном оказались в лодке, и она поплыла вниз по реке. Огромный рот
горбуна был красным. Главарь встал на корме, повернулся лицом к берегу. Все
та же желтая крысья улыбка кривила его губы. У азатов не было с собой
луков...
Закутанные в белый и розовый шелк женщины показались из-за деревьев,
принялись быстро собирать запястья, браслеты, жемчужные нити, узнавая свое.
На азатов посматривали, поправляя "платки молчания" поверх ртов. Только
одна, неперсианка, подсела к мертвой, отвела намокшее кровью покрывало с
лица. Лет десяти была убитая девочка. Рядом лежал мальчик-деристденан с
перекушенной шеей...
Это было уже не первый раз, когда гуркаганы именем правды Маздака
отнимали золото и женщин, поджигали дасткарты и убивали людей. И рабы из
некоторых даст-картов шли в гуркаганы...
В дасткарте Спендиатов на большом хозяйственном дворе тоже были
сдвинуты все засовы. Дипераны-финан-систы от эранамаркера Иегуды производили
учет и вывозку масла и пшеницы для раздачи голодным. Два больших каравана по
сто мулов, груженных мешками и высокими белыми кувшинами, ушло в Ктесифон.
Часть продуктов была оставлена для кормящихся здесь азатов и диперанов.
Рабов, принадлежащих тем из великих, кто состоит на царской службе, тоже
пока не делили между людьми. Да мало кто и принял бы к себе их в такой
трудный год...
И лишних женщин не было у эрандиперпата Картира. Три его жены
находились в горном Фарсе, а здесь жила лишь четвертая -- Белая Фарангис.
Временных жен -- сакар старик не имел...
Эрандиперпат спокойно занимался своими делами, как будто не касалось
его то, что происходило в дасткарте. Все дипераны знали, чю старик сам
одобрил действия царя царей в раздаче голодным добра из хранилищ великих.
Другие великие злобились на него и говорили, что твердый арийский разум
всегда оставляет читающих книги...
93
Зато Мардан, надзиратель над рабами, все время бегал на хозяйственный
двор. Безмерное удивление было на его плоском лице. Каждый выносимый кувшин
с маслом провожал он своими водянистыми глазами и всякий раз сглатывал
слюну...
Один вид этого человека был противен Аврааму. И не только ему.
Фархад-гусан однажды при молчаливом одобрении прочих азатов свалил
надзирателя Мар-дана на землю и иссек ему всю задницу арийской ременной
плетью. Кара эта была за цыганенка Рама, которого всячески травил Мардан,
стремясь отвадить от дасткар-та. Надзиратель вопил, хватался за сапоги,
трусливо молил о пощаде...
Зато к рабам он не ведал жалости. Однажды видел Авраам, как, величаво
усевшись на специальный пень для наказания строптивых, надзиратель Мардан
заставил за сто шагов ползти к себе на животе какого-то провинившегося
старика. Потом два дюжих раба, прислуживающих Мардану, положили старика на
этот пень и принялись терзать его тощую спину колючими прутьями. Рядом
плакала и молила молодая женщина, а Мардан лишь самодовольно улыбался. А
ведь сам он был сыном рабыни, надзиратель Мардан.
Никаких поручений не давал ему старый эрандипер-пат, но Мардан по
собственной воле подглядывал за всеми людьми в дасткарте. Как-то, стоя с
Мушкданэ под платаном, заметил Авраам у каменного желоба для стока воды
короткую тень. Потом вышла, как обычно, Белая Фарангис. Когда она удалилась,
Авраам оставил дочку садовника и поспешил к водостоку. Но тень уже пропала.
В полосе света на миг обозначился вдавленный в плоское лицо нос ноздрями
наружу и вороватые испуганные глаза...
Белая Фарангис ждала Сиявуша и все ходила по саду. Редко приезжал
воитель Сиявуш, потому что был с войсками. И без Мушкданэ теперь приходил к
платану Авраам. В двух шагах застывала от него белая тень. Ярким лунным
светом светилось ее лицо и узкая рука, придерживающая покрывало. Все
остальное в саду было темное: посыпанные белым камнем дорожки, серебряные
листья деревьев, луна над головой...
Однажды Авраам не вышел в сад. В лунную тьму смотрел он из окна. Белая
тень замерла, качнулась в не-
94
доумении и сделала вдруг два шага к платану. Он похолодел и отпрянул от
окна. Неужели знает Белая Фарангис, что стоит там он всякий раз?! Когда,
набравшись духу, Авраам снова выглянул, лишь луна светила в саду..
Почти все собрались в доме врача Бурзоя. Не было лишь Розбеха, занятого
где-то с самим Маздаком. В красных кожаных куртках сидели дипераны. Раньше
их носили только лучники из броневых башен на слонах. Этих курток много было
на царских складах, и по приказу Розбеха они выдавались теперь едущим на
хлеборас-пределение в сатрапии. Многие дипераны сами заказывали для себя
такие куртки, обязательно нашивая карманы для зажигательных наконечников к
стрелам
-- Хватит диперанской болтовни! Пришло время действовать! .
Это сказал Абба, повторяя неумолимого Розбеха. Но врач Бурзой покачал
седеющей головой:
-- Что вы думаете делать с рабами, если захотят равенства, хлеба,
женщин ваших? Из плоти и крови рабы... Все сразу замолчали. Абба вспыхнул.
-- Ну и что же! -- закричал он, и отчаянность слышалась в его голосе.
Бурзой вдруг повернулся к Аврааму:
-- А ведь даже в вашей святой книге, к рабам обращенной и к равенству
призывающей, сказано: "раб лукавый"... И это правда: родившийся в рабстве
лукав, труслив и злобен.
-- И у рабов бывает смелость, -- заметил кто-то из диперанов. --
Известна притча о рабе, который бросился на льва и жизнью своей заплатил за
спасение господина. Разве мало таких примеров? Не всякий свободный способен
на такое!
-- Да, свободный не способен на это, потому что собственная жизнь ему
дорога. Не меньше чужой жизни ценит он ее, а жертвует лишь при желании. И
смелость раба, про которую сейчас сказано, в безграничном его
подобострастии. Смело заслоняет он в бою своего господина, смело бросается
на льва вместо господина, смело ложится под палку, которой господин
наказывает его. И терпит, смело терпит... Да, смелость раба -- это высшее
выражение подлой, собачьей трусости!
95
-- Ну, и... всегда рабам быть такими? -- спросил Авраам.
Бурзой пожал плечами:
-- Семь поколений требуется прожить свободным, чтобы очистить кровь от
этой мерзости... И в вашей книге тоже так сказано!..
Врач Бурзой уже успокоился и продолжал слушать других. Про рабов не
хотели больше говорить и вернулись к указу царя царей и бога Кавада о
раздачах из дасткартов.
-- Увидите! -- кричал Абба. -- Наши иудеи и христиане откупятся. Они
дадут золото, и серебро, и зерно, только бы не трогали их главные торговые
склады и мастерские. И будут говорить о братстве во Сионе, как будто Хисда
бен Арика или Иошуа бен Гуна братья тому стоящему по колено в воде
земледельцу, который задолжал им уже на семь лет вперед! Или, может быть,
Авель бар-Хенанишо, первый купец Ктесифона, брат гун-дишапурскому
ткачу-христианину, ослепшему от шелковой пыли!..
Диперан Лев-Разумник подтвердил, что действительно экзиларх мар Зутра и
епископ мар Акакий обговаривали с вазиргом Шапуром положение иноверцев в
новых условиях. Двадцать мулов с серебром от них было вчера разгружено на
монетном дворе у эранамаркера Иегуды. Кроме того, от торгового товарищества
выделяется пятьдесят тайяров и пятнадцать караванов по пятьсот мулов и
верблюдов в каждом для царских перевозок хлеба. Они благодарили царя за
освобождение от незаконных поборов со стороны великих.
-- Они еще выиграют от этого! -- воскликнул Абба задрожав,--Все... все
надо отнять у них!..
Врач Бурзой уже улыбался, как обычно. Когда опять заговорили о великом
дне, он вдруг спросил:
-- Что, если бы не нашлось азата, который снес голову Быку-Зармихру?..
Ведь народ, о котором столько говорим, побежал перед слонами. Он один
повернул все, этот азат...
-- Если... Если!!..--снова вскипел Абба, считающий для себя необходимым
занять место Розбеха в спорах. -- И Маздак один, и царь царей один. Но
миллион людей пришло в Ктесифон за правдой. И гусары разъехались перед этим
азатом: они ведь тоже народ. А сам азат -- разве не народ? Никто не знает до
сих пор его имени!..
-- Да, это так,-- согласился Бурзой.-- А вот сами мы кто9 Кем себя
считаем9 . Мы не пашем, не пасем скот, не куем железо, не сучим шелк А вот
ездим теперь в красных куртках, плохо едим, не спим ночами И нанятые
великими люди убивают нас на дорогах Зачем нам это. самому Маздаку, Розбеху,
Аббе, Кабруй-хайя-му? Что в нас это? Кто мы?!
-- Благодарности хотите9 -- ядовито спросил Артак.
-- Я не о благодарности,--спокойно ответил врач Бурзой -- Всегда были,
есть и будут такие люди, и я хочу объяснить место их в мире Сами они чем
считают себя9..
Абба пожал плечами Много говорили о великих, которые увозят свои гаремы
в дальние дасткарты или в горы, скрывают ценности, всячески оттягивают
раздачу хлеба. Вокруг города и в самом Ктесифоне опасно стало ездить из-за
гуркаганов. Настоящую битву устроили они недавно с азатами-деристденанами
Артак, Абба и Авраам ушли пораньше. Завтра им предстояло ехать в
Хузистан -- самую голодную и близкую к Ктесифону сатрапию. .
III
Тот же армянин, смотритель почтового поста, поил лошадей. Авраам
задумчиво смотрел на него. Когда-то он натер седлом язву, и старик принес
ему травяной мази. Два года прошло с того времени. Неужели это он, Авраам,
ехал здесь с израненной прутьями спиной?.. Почему поехал он сейчас в
Нисибин, напросившись у эран-диперпата в помощь царскому посланнику для
переговоров с ромеями?..
Всю предыдущую зиму занимался он хлебораспреде-лением, побывал в
Хузистане, Мидии, в старом Фарсе, где могилы и рельефы великих Кеев. Из
гробниц п колонн мертвого города Персеполиса таскали камни для заборов.
Запустение ширилось в Эраншахре. Дасткарты не отбирались у великих, но рабы
разбегались от них, шли в гуркаганы. Оливы и виноградники стояли
неухоженные.
Накануне в дехе Исфандиара выделял он пшеницу и женщин из дасткарта
голубого Фаршедварда, младшего брата убитого Быка-Зармихра. Десять тысяч
олив были срублены там под корень: лучше бы распределили их между собой. Люди
-- вастриошан, несмотря на указ царя царей, все равно смотрели на это как на
чужое. В крови это у арийцев -- послушание и запрет на принадлежащее другим
добро...
Легче всего оказалось с женщинами. Кроме двух, все дали согласие,
которого требовал Маздак при определении их в дехканские роды и роды
вастриошан. Наверно, очень плохой человек был голубой Фаршедвард. Сам он,
боясь соседей -- азатов, сбежал после смерти брата на Север. Где-то там у
него было еще одно владение с женами. Из его дасткарта отдали в селения
восемьдесят одну женщину...
Авраам сам занимался этим. Ему помогали лишь младший диперан из округа
-- рустака, старый мобед и кедхода -- староста селения. Одна из несогласных
идти в другую семью женщин приходилась младшей сестрой Фаршедварду -- своему
мужу. Она захотела остаться в своем роде, и кедхода обещал отвезти ее в
дасткарт одного из мелких Каренов неподалеку. Другую женщину Аврааму с
азатами пришлось везти в Ктесифон. Согдий-ка была она и пожелала вернуться
домой. Но по дороге мул ее все прижимался к коню красивого сотника-азата, и
после ночевки у кузни этот сотник отправил ее к себе домой, куда-то в
Гилян...
Грудь и лицо маленькой согдийки видел Авраам у кузни. И слышал ночью,
как грубо возился с нею сотник. Она вскрикивала и смеялась, как когда-то
Пула за дверью. После этого и потянуло его в Нисибин...
Все уменьшилось в Нисибине: улицы, площади, дома. Даже водовоз
Хильдемунд сделался ниже, и бочка его осела. Все так же шили верблюжьи седла
не имеющие достатка студенты, по заросшему крапивой двору бегал и ругался
мар Бобовай. На старом месте стоял столб с правилами академии" те же козлы
под ними и пустые скамейки были вокруг, но и это не взволновало...
Больше всего обрадовался его приезду Хильдемунд. Старый вандал ходил
вокруг него, украдкой вытирая глаза. И Авраам почувствовал при виде старика,
как веки его влажнеют. Что это было между ними: может быть, те слова,
которые повторил когда-то Авраам на чудном северном языке...
98
Мар Бар-Саума был плох. Он лежал в затемненной комнате на высокой
деревянной кровати, и волнистая белая борода покрывала всю ее, ниспадая к
полу. Епископ взял руку Авраама, подержал и отпустил...
Авраам ходил по Нисибину, переходил с царской стороны на торговую,
подолгу останавливался на углах, в тени деревьев. И вдруг понял, зачем
приехал. Она шла с оплетенным соломой кувшином под рукой, и крепкие
маленькие плечи ее двигались в обратную шагу сторону. .
Рабыня Пула остановилась, улыбнулась ему, отставила кувшин. И спокойно
стояла, как будто знала все и ждала его приезда. Словно бы ниже ростом
сделалась она, но хитон еще туже был натянут у нее на груди. И плечами
слегка поводила она, даже когда стояла...
-- Ну... как ты живешь, Пула? -- спросил он у нее.
Она приподняла локоть к густым каштановым волосам, с насмешливым
недоумением посмотрела ему прямо в глаза. И он быстро, сбиваясь, попросил ее
прийти к крепости, когда будет садиться солнце.
Она кивнула, выслушав, и еще раз улыбнулась ему...
В крепости она подошла, спокойно оперлась на его руку и повела по
тропинке. Солнце еще висело в небе, но было уже не жарко. Он по дороге
попытался обнять ее за плечи, но она освободилась, потому что неудобно было
идти так вдвоем по чуть видной тропинке среди кустов. В сторону потом прошли
они еще немного...
На небольшой полянке, когда к кустам вокруг прибавились высокие
папоротники, она остановилась, потянулась слегка и удобно села на траву. Он
сел рядом и сразу обнял, стал трогать руками ее грудь, плечи, шею,
прижиматься к ним лицом. Руки его мелко дрожали. Она разрешала все,
освобождая только лицо. Потом положила прохладные ладони ему на щеки;
медленно, закрыв глаза, приблизила губы... Руки у него вдруг перестали
дрожать. Они сразу почувствовали ее колени и выше...
-- Подожди...
Она встала, распоясала хитон, сняла его через голову, аккуратно
постелила и легла на спину. Он упал на колени, повалился на нее, и сквозь
поиски пробилось удивление: какие у женщин тяжелые и твердые ноги... Она
помогла ему...
4*
99
Потом он не знал, что ему делать. Она говорила о чем-то, как будто
ничего не было, смеялась. Когда ушло солнце, она сказала, чтобы он разделся,
потому что испачкает травой одежду. Он разделся, стараясь, чтобы она не
видела, лег к ней. Тогда Пула повернулась и обняла его ..
Каждый вечер теперь пробирался он в крепость и ждал во тьме белый
хитон. Она приходила позже, закончив свои дела, и они сразу ложились на
траву Она учила тому, чего он не знал, и сама загоралась до потери памяти. А
он привык уже к ее груди, бедрам, телу. И только первое удивление не
проходило: какие у женщин крупные округлые колени. Он почему-то представлял
их иначе.
Хильдемунд ждал его на скамье у сторожки, потому что Авраам не ходил
ночью в царские казармы, где им отвели место, а спал у него. Вандал
покрякивал, стелил ему рядом на лежанке, сам ложился на широкую дубовую
скамью. Кусок пирога с сыром и холодное молоко в чашке всегда были у него
для Авраама.
Днями он сидел в царском зале сатрапии, составлял записи разговоров
посланника эрандиперпата с ромей-ским сенатором Агафием Кратисфеном. По
всему было видно, что ромеи тянут дело с выдачей положенного по договору
золота. То они справлялись, будет ли царь царей строить защитную стену
против гуннов в Каспийских воротах, у Дербента; то снова заводили вечный
разговор о Нисибине. Сенатор ненароком осведомлялся о том или ином из
воителей Эраншахра, чьи дасткарты были разгромлены. Чувствовалось, что он
знает все про дела в Ктесифоне Один раз сенатор даже спросил о Маз-даке...
Хушнаваз, великий туранский владыка, разгромивший девять лет назад
самого Пероза с лучшим персидским войском, ждал где-то в своих степях
ежегодного приношения. Что, если, не получив требуем