Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
Костелло, ни Джустини к этому
исключению не принадлежат. За десять дней я хорошо их изучила и знаю, что
они не трогали Келли.
Тьерри обнял ее за плечи и покачал головой.
- Ты отлично разбираешься в людях, Тор... Вика. Ты видишь их насквозь. Но
- видишь в них только хорошее.
- Тут ты ошибаешься. Я вижу все - и хорошее, и плохое. Просто хорошим я
наслаждаюсь, а плохое стараюсь игнорировать. Как правило, мне это удается -
и слава Богу. Иначе бы я давно застрелилась от безысходности.
Ее последние слова вызвали у Тьерри неясное чувство тревоги. Он не мог
понять, в чем дело, но внезапно его охватил страх - беспочвенный,
беспричинный, иррациональный. Страх не перед чем-то конкретным, а страх сам
по себе, вынырнувший из глубин его подсознания по цепочке каких-то
парадоксальных
и совершенно абсурдных с точки зрения здравого смысла ассоциаций. Тем не
менее этот страх был реален, он порождая холод в груди, сумятицу в мыслях и
заставлял сердце болезненно ныть в предчувствии чего-то ужасного...
Виктория резко повернулась к нему: - Что тебя беспокоит, Мишель? Что еще,
кроме неприятностей с Келли? Ты чем-то встревожен, чем-то напуган. Но чем?
Мимоходом Тьерри поразился ее необычайному чутью на человеческие эмоции.
Она не просто уловила его страх, но и верно догадалась, что этот страх никак
не связан с исчезновением Келли, а направлен на что-то другое... вот только
не ясно на что.
- Не знаю, - растерянно ответил Тьерри. - Я не понимаю, что со мной.
Ничего не понимаю... Виктория долго смотрела ему в глаза: - Я тоже не
понимаю. Не могу разобраться. И это очень, очень плохо.
13
Марчелло Конте, коммодор
Прибытие в эскадру нового военного корабля, даже такого устаревшего, как
"Отважный", стало настоящим событием для всей дамогранской базы. Конте мог
судить об этом хотя бы по тому, что к терминалу орбитальной станции, куда
пристыковался эсминец, явился сам командующий, адмирал Сантини, в
сопровождении целой толпы штабных чинов.
Поднявшись на борт, Сантини выслушал доклад командира корабля и в
соответствии с уставом принял эсминец и весь экипаж в свое подчинение. Затем
последовал традиционный обход судна, и к его концу Конте выделил в свите
адмирала сорокалетнего офицера в командорском чине, который осматривался
вокруг с этаким хозяйским видом, словно "Отважный" был его личной
собственностью. Эти взгляды были хорошо знакомы Конте; он и сам так смотрел
на каждое новое свое судно.
"Значит, эсминец у меня забирают, - подумал он, чувствуя огромное
облегчение от того, что Василов больше не будет его старшим помощником. -
Интересно, что я получу взамен? Дадут бригаду? Назначат капитаном флагмана?
Но и в том и в другом случае придется кого-то потеснить - а в результате я
наживу смертельного врага..."
Ответ на этот вопрос Конте получил вскоре после прибытия на планету, в
расположение штаба базы, где и состоялась его первая беседа с Сантини с
глазу на глаз. Адмирал держался с ним очень дружелюбно, даже по-отечески, и
в таком его отношении явственно проскальзывали нотки искреннего участия -
ведь он и сам был в опале, поэтому мог понять чувства молодого, блестящего
офицера, чьи честолюбивые надежды в одночасье рухнули и обратились в прах.
Вопреки ожиданиям, Сантини не походил на человека, сломленного судьбой,
разочарованного в жизни и в карьере. В свои пятьдесят шесть лет он выглядел
едва ли на пятьдесят и не очень сильно отличался от того адмирала Сантини,
которого Конте помнил по лекциям в академии. Это по-прежнему был энергичный,
целеустремленный, уверенный в себе и в своих силах человек, который знал,
чего хочет добиться, и не собирался сворачивать с намеченного пути.
- Признаться, - произнес адмирал, - я сначала не поверил своим глазам,
когда с "Отважного" пришел телекс за вашей подписью. Вот уж не думал, что
дело дойдет до ссылки на Дамогран.
- Вы не знали о моем назначении? - вежливо поинтересовался Конте.
Он отрицательно покачал головой: - Я узнал об этом лишь сегодня утром,
когда вы вышли на связь с базой. У нас большие проблемы с оперативной
информацией. Мы получаем новости из внешнего мира не курьерами, как другие
базы, а обычной оказией - почтовыми, пассажирскими или грузовыми кораблями.
В нашем случае верховное командование предпочитает не тратиться на курьеров
- все равно в настоящее время дамогранская база не имеет никакого
стратегического значения. Лет через пятьдесят - да, в этом регионе станет
горячо, но пока это тихое и мирное захолустье. Тмутаракань, как здесь
говорят. Последние известия, которые мы получили с Терры-Сицилии, касаются
событий, происходивших за две недели до вашего отлета. Тогда вас еще не
назначили капитаном "Отважного".
- Так точно, адмирал, - подтвердил Конте. - Я получил это назначение за
восемь дней до старта.
Он ожидал, что Сантини заведет с ним разговор о событиях на Тукумане и
выскажет свое мнение по поводу предъявленных ему обвинений, но адмирал
обошел эту тему молчанием, даже не поинтересовавшись итогами работы
следственной комиссии. Впрочем, один итог - перевод на Дамогран - был
очевиден и без всяких расспросов.
- Итак, к делу, - заговорил Сантини, включив терминал на столе и вставив
в считывающее устройство свою идентификационную карточку. - Я уже подготовил
приказ о вашем новом назначении. Оставлять вас капитаном устаревшего эсминца
я считаю нецелесообразным - это неподходящая должность для офицера с вашим
опытом и квалификацией. Вы согласны со мной?
Конте кивнул: - Полагаю, адмирал, что мне по плечу и более ответственный
пост.
- Я тоже так думаю, коммодор. Тем не менее, передать в ваше подчинение
одну из пяти бригад я не могу - их возглавляют опытные, знающие свое дело
люди, которые не заслуживают понижения в должности. Та же ситуация и с
ведущими кораблями эскадры, к тому же только три из них выше классом, чем
эсминец "Отважный". Что до штаба, то его возглавляет равный вам по званию,
хоть и не такой талантливый офицер - коммодор Валенти. Он отлично
справляется со своими обязанностями, и у меня нет к нему ни малейших
претензий. А значит... - Сантини выдержал короткую паузу, проницательно
глядя на него, - остается сама эскадра.
Конте был застигнут врасплох, но постарался скрыть свои чувства под
маской вежливого удивления.
- Прошу прощения, адмирал, но ведь командир эскадры - вы.
- Совершенно верно. Как начальник дамогранской базы, я являюсь
главнокомандующим всех дислоцированных в этом секторе вооруженных сил
Корпуса. А поскольку эти силы, если не считать орбитальной станции и
прикрепленного к ней дивизиона планетарных заградителей, состоят из одной
эскадры, то одновременно я занимаю пост ее командующего. Это обычная
практика, позволяющая устранить лишнее звено в командной цепочке. Однако
ничто не мешает мне поставить во главе эскадры кого-то другого - я
располагаю соответствующими полномочиями. Ваше назначение, конечно, должны
будут утвердить в Генеральном Штабе, но вряд ли там станут возражать. Для
ваших злопыхателей все едино, командуете вы эсминцем или всей эскадрой;
главное, что вы вдали от всех основных баз Корпуса.
- Это адмиральская должность, - осторожно заметил Конте.
- На Тукумане эти соображения вас не остановили, - тотчас парировал
Сантини. И в целом вы неплохо справились с взятыми на себя полномочиями. На
нашей базе я единственный адмирал, так что проблем с нарушением старшинства
не возникнет. Верховное командование поставило меня в весьма неловкое
положение, прислав вас на Дамогран на этом древнем эсминце. Оно, несомненно,
понимало, что я окажусь в затруднении, пытаясь найти подходящую для вас
должность, не ущемив при этом других офицеров базы, и фактически само
подтолкнуло меня к такому решению. Еще замечания есть, коммодор?
- Нет, адмирал, - с бесстрастным выражением лица ответил Конте. - Я готов
подчиниться вашему приказу.
- Значит, вопрос решен. - С этими словами Сантини активировал речевой
интерфейс терминала, назвал дату и точное время, после чего подтвердил
вступление приказа в силу. - Поздравляю, коммодор. Теперь вы командующий
дамогранской эскадрой.
Конте хотел было подняться с кресла и по уставу отдать честь, но адмирал
взмахом руки остановил его.
- Погодите до официального представления, сейчас мы с вами просто
беседуем. Я уже отдал распоряжение собрать весь присутствующий на базе
командный состав эскадры, через час вы будете введены в свою новую
должность. А пока суд да дело я хотел бы услышать, что за неприятности
случились у вас во время остановок на Нью-Джорджии и Эль-Парадисо. С вашими
письменными рапортами, которые вы прислали по телексу, я уже успел
ознакомиться. Теперь расскажите об этом подробнее.
Конте в деталях поведал адмиралу о двух происшествиях в пути - как о
трупе незнакомца в машинном отделении, так и об исчезновении Келли Симпеон.
Он сообщил все, что знал, кроме одного крайне важного момента - признания
Василова. После длительных размышлений Конте решил утаить эти сведения,
поскольку Сантини был одним из подозреваемых в организации диверсии, а в
таком случае жизнь Виктории Ковалевской, невесть откуда прознавшей о бомбе,
оказывалась под угрозой. Вместе с ней мог пострадать и Василов - просто так,
за компанию. Поэтому ближе к концу полета Конте сказал своему старшему
помощнику, что передаст его отчет в Службу Безопасности (что, в общем,
соответствовало действительности) и приказал держать язык за зубами. Василов
с радостью согласился - он понимал, что если дело засекретили, то он, скорее
всего, не заработает даже взыскания.
Правда, Джустини предлагала ничего не скрывать от Сантини и тем самым
спровоцировать его на решительные действия. В принципе Конте соглашался, что
это было бы разумно, однако, будучи военным, а не сотрудником спецслужб, он
испытывал стойкое отвращение к подобной "ловле на живца" и отказался от
соблазнительной идеи устроить для адмирала западню. Джустини была
недовольна, но перечить ему не посмела. Зато Бруно Костелло полностью
поддержал своего командира. Как и все мужчины на корабле, он быстро подпал
под действие чар Виктории и не хотел подвергать ее смертельному риску. Хотя
она не давала оснований для столь трогательной заботы о ее безопасности. Кем
бы она ни была и откуда бы ни узнала о готовящейся диверсии, предупредила о
ней Виктория очень странным способом. Она откровенно играла их жизнями - и
вполне заслуживала такой же жесткой ответной игры...
Как ни странно, Сантини куда больше заинтересовался случаем с помощницей
посланника, чем обнаруженным Костелло трупом. Под конец разговора у Конте
создалось впечатление, что адмирал был лично знаком с Келли Симпсон или, по
крайней мере, кое-что знал о ней и ожидал ее прибытия. Он был очень
обеспокоен ее исчезновением, хотя пытался это скрыть, и, похоже, нисколько
не сомневался, что с ней произошли крупные неприятности.
"Черт возьми, кто же она? -думал Конте. - Кем она была? Явно не киллером
Маццарино. И вряд ли агентом иностранной разведки... А впрочем, кто знает.
Возможно, дела обстоят еще хуже, чем подозревает Ваккаро, и Сантини не
просто заговорщик, а предатель, вступивший в сговор с врагами Протектората.
Правда, Земля к таковым не относится, но мисс Симпсон вполне могла быть
внедренным в земной дип-корпус агентом Империи Зулу, Поднебесной,
Православного Союза или Четвертого Рейха. И вероятнее всего первое - ведь
она негритянка..." - Ну, ладно, - произнес адмирал, подводя черту под их
длительным разговором. - Командный состав эскадры уже собрался, пора идти на
представление. К исполнению своих новых обязанностей вы приступите завтра.
Сегодня отдохните, займитесь обустройством своей новой квартиры. Если она
вам не понравится, можете заказать себе отдельный дом - его соберут и
установят максимум за неделю. А вечером я приглашаю вас на ужин; отметим в
узком кругу ваше назначение.
Наземная инфраструктура местной базы Корпуса состояла всего из одного
военного городка, расположенного в полусотне километров от столицы
Дамограна, Нью-Монреаля, вблизи единственного на планете космопорта, который
использовался как в оборонных, так и в сугубо гражданских целях. Большинство
штатных сотрудников базы проживали в специальном поселке на берегу реки
Оттавы, состоявшем из шести многоквартирных домов и нескольких десятков
небольших особняков для семейных офицеров и специалистов.
Поскольку у Конте не было семьи, да и все особняки в поселке были заняты,
ему предоставили свободную трехкомнатную квартиру в одном из многоквартирных
домов. Своим новым жильем он остался полностью доволен и решил его не менять
все равно в качестве командира эскадры он большую часть времени будет
проводить либо на орбитальной станции, либо на флагмане.
Раскладывая в квартире свои небогатые пожитки, Конте размышлял о
сегодняшних событиях и вскоре пришел к выводу, что адмирал Сантини не был с
ним откровенным. А если называть вещи своими именами, то он попросту солгал,
утверждая, что лишь утром узнал о его переводе на Дамогран. Такое важное
решение, как передача командования эскадрой, не принимается впопыхах между
завтраком и обедом, адмирал должен был тщательно обдумать его, взвесить все
"за" и "против" - а на это потребовалось бы как минимум несколько дней.
Следовательно, прибытие Конте не явилось для него сюрпризом, но информацию
об этом он получил не по официальным каналам, а по своим личным,
существование которых держал в строжайшем секрете. Подобная таинственность
могла иметь только одно разумное объяснение - эти каналы он использовал для
контактов, неподобающих адмиралу сицилианского флота.
Да и сам факт назначения командиром эскадры очень настораживал Конте.
Сантини, конечно, объяснил причины своего решения, и звучали они вполне
убедительно. Но также это мог быть и ловкий, тонко рассчитанный ход со
стороны адмирала: он догадывался (или даже знал!) об истинной причине его
перевода на Дамогран и специально навязал ему эту ответственную должность,
чтобы по горло завалить его работой и лишить возможности что-то вынюхивать.
"Хотя с другой стороны, - внезапно понял Конте, - адмирал Ваккаро еще три
месяца назад допускал возможность такого назначения. Да, верно - в том нашем
разговоре он вскользь заметил, что я буду занимать значительное положение в
руководстве базы. Вряд ли он имел в виду командование бригадой..."
Разобрав свои вещи, Конте пару часов отдохнул, затем принял душ,
побрился, надел парадный мундир, накинул поверх него утепленный китель
(здесь уже начиналась зима) и отправился на званый ужин к адмиралу Сантини.
К вечеру поселок заметно ожил, и по пути к особняку начальника базы он
познакомился с дюжиной своих новых подчиненных; в основном это были совсем
молодые офицеры, которые смотрели на него с нескрываемым восхищением.
За четыре с лишним года, прошедших со времени Сейшейского кризиса, Конте
привык, что его считают героем, но так и не смог полностью вжиться в эту
роль - то ли из-за привитой в детстве скромности, то ли по причине
врожденной застенчивости, которую не искоренили даже годы армейской муштры.
С одной стороны, это было хорошо, так как не позволяло ему излишне
зазнаваться и терять чувство реальности, а с другой - плохо, ибо порой он
недооценивал степень своего влияния на окружающих. Так, например, во время
тукуманского инцидента он не сразу решился арестовать контр-адмирала
Эспинозу, сомневаясь в поддержке личного состава эскадры. Из-за его
нерешительности было потеряно драгоценное время, и это стоило сотен
человеческих жизней. Настоящий же герой, считал Конте, действовал бы без
малейших колебаний...
Дверь в доме Сантини ему открыла Ева.
- Добрый вечер, коммодор, - как всегда сдержанно, с обычной для их
отношений прохладцей, произнесла она. - Проходите, пожалуйста. Отчим сейчас
занят, но к ужину освободится. Он беседует с посланником.
- С господином Тьерри? - на всякий случай уточнил Конте. - Да, с Мишелем,
- ответила Ева, вешая его китель в шкаф. - Он тоже приглашен на ужин.
"Так-так-так, - подумал Конте. - Очень интересно. Значит, и посланник в
этом замешан. Вот уж не ожидал..." - На самом деле, - между тем продолжала
Ева, - у нас будет не ужин, а обед. Ужинают на Дамогране примерно в десять
вечера, а спать ложатся после тринадцати. Вам придется привыкать к
длительности здешних суток.
Девушка провела его в гостиную, где сидела на диване Виктория с
электронной книгой в руках. Увидев их, она отложила книгу, встала и
ослепительно улыбнулась: - Здравствуйте, коммодор. Сегодня с утра вы были
так заняты, что я не успела поблагодарить вас. С удовольствием делаю это
сейчас.
- Простите, синьорина? - не понял Конте. - За что?
- Ну, за то, что вы подвезли меня до Дамограна, - объяснила она, вновь
устраиваясь на диване. - Это было очень мило с вашей стороны.
- Не стоит благодарности, - вежливо ответил он. - Вы уже сполна
отблагодарили меня и весь экипаж одним своим присутствием на корабле. Это
заметно скрасило наши серые будни.
Улыбка Виктории из приветливой сделалась чуточку лукавой: - Держу пари,
иногда вам казалось, что я их чересчур скрашиваю. Временами, особенно на
первых порах, вы вообще жалели, что взяли меня на корабль.
- Ладно, - отозвалась Ева. - Вы тут развлекайте друг друга, а я побежала
на кухню помогать маме. Скоро придут остальные гости, пора уже накрывать
стол.
Конте проводил ее долгим взглядом, пока она не скрылась за дверью, затем
снова повернулся к Виктории.
- Вы поселились у Евы? - спросил он, усевшись в соседнее кресло.
- Да. Мы с вами будем часто видеться.
В ее голосе явственно прозвучали кокетливые нотки, и Конте уже в который
раз задумался о том магическом действии, которое оказывает на мужчин женская
красота, особенно такая утонченная, как у Виктории. Как и все члены экипажа,
он тоже не остался равнодушен к ней, и, если бы она остановила свой выбор на
нем, а не на Мишеле Тьерри, у него вряд ли хватило бы сил противостоять ее
чарам. И это при том, что он вовсе не был влюблен в нее, да и вообще не
питал к ней каких-либо глубоких чувств. Она просто вызывала в нем желание -
банальное и естественное желание, целиком и полностью продиктованное
инстинктами.
"Все-таки мы, мужчины, похотливые животные, - размышлял Конте. - Нам
следует брать пример с женщин - с их требовательностью, с их разборчивостью,
с их глубиной чувств. Если бы в этом отношении мы были похожи на них, мир
был бы гораздо лучше... Хотя нет - тогда бы человеческий род прекратил свое
существование. А если бы, не дай Бог, женщины реагировали на мужчин так же,
как мы на них, то у человечества, всецело поглощенного сексом, не оставалось
бы ни сил, ни времени, ни желания развивать цивилизацию..."
Виктория проницательно смотрела на него, словно читая все его мысли.
Наконец она произнесла: - Извините, что вторгаюсь в вашу личную жизнь,
коммодор, но мне кажется, что в последнее время вы слишком озабочены.
- Чем? - Мной. С некоторых пор вас неотступно преследует желание завалить
меня в постель. Только не говорите, что я ошибаюсь.
Конте почувствовал, как на его лицо набегает краска.