Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
вала, а красивый юноша либо восседал на слоне, либо позировал, стоя
с ним рядом. Когда девушке надоедало это занятие, юноша поднимал ее на
руки и нес в дом Крошки Вилл - Хозяйки мийрских слонов. Доставив сестру
домой, он отправлялся в "Бивень" - местную таверну. Там этот юноша по
имени Джонджей развлекал приятелей и тех, кому случалось заглянуть туда,
громкими пьяными россказнями о каких-то телепатических яйцах, серых
гигантах и призраке по имени Здоровяк Вилли.
Стоило его как следует попросить или напоить, как юноша был готов
продемонстрировать свои удивительные способности в картах и игре в
кости. А еще он постоянно сетовал, что люди отказываются с ним играть,
потому что он якобы унаследовал от родителей телепатические способности.
Карта посреди стола переворачивалась сама собой. С виноватым видом юноша
пытался прикрыть ее рукой. А потом разражался пьяным хохотом.
***
- Ох, моя голова! Совсем раскалывается! - Мортифай покачнулся,
посмотрел на закрытые двери таверны, затем на своего приятеля, сидящего
в пыли городской площади, и рухнул рядом с ним, глядя куда-то на звезды.
- Ну когда же нас вызволят из этой дыры? - Мортифай расхохотался. -
Ты посмотри на них, посмотри на звезды-то! Моя матушка Повариха Джо
говорит, что когда-то они жили где-то там, далеко, среди них. Ты можешь
себе это представить?
Джонджей тоже перевел взгляд на небо - в голове у него был туман.
Парень хихикнул:
- Почему-то сегодня этих звезд больше обычного! Мортифай только
махнул рукой:
- Просто сегодня у тебя в глазах двоится! Джонджей поднял из пыли
полосатую тунику, рыгнул и повернулся к приятелю.
- Как по-твоему, Капе правильно поступил, когда вышвырнул нас из
заведения?
- Ну ты загнул! - Мортифай поскреб голову и указал на двери таверны.
- Кто из нас двоих изучает медицину у старого Мейнджа? Он? Я, конечно! И
кому, как не мне, знать, какое зелье идет нам на пользу.
- Особенно чтобы согреться прохладным вечером.
- Или вывести пятна от сока тунговых ягод! Джонджей рассмеялся:
- Или избавиться от бородавок!
- Ш-ш-ш! - Мортифай обернулся по сторонам. - У жрецов повсюду уши. -
И оба парня рассмеялись. Мортифай засунул руку в складки одежды и
вытащил кувшин. - Ага, а вот и лекарство.
Джонджей даже присел.
- Клянусь Момусом, но в твоих жилах течет кровь мошенника. Как тебе
удалось это украсть?
- Украсть? - Мортифай явно обиделся. - Неужели ты думаешь, я хочу,
чтобы мне дали пинка отсюда? Нет, это всего лишь небольшая компенсация
за то, что Капе выгнал меня из таверны.
Он откупорил кувшин, сделал большой глоток, а затем протянул бутыль
Джонджею:
- На. Самая пора смягчить острые углы реальности.
Джонджей отпил вина, пролив немного себе на тунику. Он отнял кувшин
от губ и мутным взглядом посмотрел на приятеля:
- Ну, давай рассказывай.
- Что рассказывать?
- Сколько ты просишь за это зелье? Мортифай слегка протрезвел и
перевел взгляд на звездное небо.
- Ты лучше скажи, Джонджей, как мне попасть в те, иные миры. Туда,
где улицы и дома по вечерам залиты светом, где есть всякие удивительные
машины и развлечения, где можно полакомиться чем-нибудь вкусненьким.
Он потянулся за кувшином и сделал глоток.
Джонджей покачал головой:
- А может, их и нет вообще, этих иных миров. - Он взял у приятеля из
рук кувшин.
- То есть как это, нет?
Джонджей отпил вина, передал кувшин приятелю и помахал рукой в
сторону неба.
- Что, если это только мифы? Порождение пьяной фантазии старика
Мовилла? Как я понимаю, его выбрали главой тарзакских сказителей не
из-за приверженности к истине. Что, если мы всегда жили на этой
планете?
Мортифай поставил кувшин на землю:
- Ерунда. С какой стати старикам лгать?
- Чтобы вселить в нас надежду. Может, они для того и рассказывают нам
эти сказки о других мирах - мирах, где водится множество слонов, - чтобы
дрессировщики чувствовали себя дрессировщиками, даже если у них нет
слонов?
Мортифай покачал головой:
- Нет, слишком многое похоже на правду. Например, остатки шаттлов. И
еще рисунки...
- Ну, знаешь, моя сестра Мэй рисует слонов. Но она рисует все то, что
придет ей в голову...
- Нет, Джонджей, есть кое-что и посерьезнее. Например, старина Мейндж
не может толком применить и четверти того, что знает. Для этого ему
нужны машины и инструменты, которых нет на этой планете, лекарства,
которые никто не умеет производить. - Мортифай склонился к другу. - Вот
почему мне так хочется побывать в других мирах. Чтобы научиться.
- А зачем? - пожал плечами Джонджей.
- Потому что мне интересно.
- А-а-а.., потому что интересно... - Джонджей кивнул, отпил из
кувшина, затем поставил его рядом с собой.
- Джонджей, а разве тебе не хотелось бы узнать, почему ты читаешь
мысли в чужих головах, как это ты при помощи мысли способен передвигать
предметы и даже заглядывать в будущее?
- Да нет как-то. Тем более, разве это может помочь, когда мы вместе с
отцом чиним упряжь? - Джонджей пожал плечами. - Ну, может быть, я не
отказался бы посмотреть настоящий цирк. Такой, каким я представляю его
по рассказам стариков. Где не шесть слонов, а несколько десятков. - И он
снова покачал головой. - А может, и нет...
- Эй, вы двое! - раздался в темноте грозный оклик. - Хватит шуметь!
Расходитесь-ка по домам. - У них над головой захлопнулись ставни
таверны.
- Это городская площадь, а не твоя собственная! - Джонджей встал на
ноги. Ставни распахнулись вновь.
- По-твоему, выходит, вы можете на ней куролесить всю ночь напролет.
Валяйте, только потом не жалуйтесь, что вас за это отправят в Поре
тянуть лямку на лесоповале!
Мортифай поднялся на ноги и дернул Джонджея за руку:
- Ладно, пойдем отсюда! А то, глядишь, Капе и вправду настучит на
нас.
Джонджей едва держался на ногах. Пошатываясь, он направился через
площадь.
- Стук-стук, бум-бум, - Мортифай рассмеялся, - бум-бум-та-ра-бум.
- Бум-бум-шмяк-бряк!
Приятели, хихикая, прошествовали через площадь. На углу Мортифай
подтолкнул друга на тропинку, ведущую к краалю, а сам нетвердым шагом
направился домой.
Джонджей дважды обернулся на месте, затем в задумчивости почесал
голову:
- Ушли. Все до единого. Никого не осталось. Он пожал плечами и начал
взбираться между темных домишек по тропинке, ведущей к краалю.
- Стук-стук, бум-бум. - Взявшись за полы туники, он закружился
посреди улицы. - Бум-бум-тара-бум. - Джонджей споткнулся, остановился и
посмотрел на звезды. - Момус! Ты жирный, наглый прохиндей! Сколько я ни
пью, у меня все равно не получается напиться до чертиков. Посмотри на
меня! Кто я? Дрессировщик без собственного слона в цирке, который нигде
не дает представлений! Разве я не смешон?
Джонджей поник головой, вздохнул и направился в сторону родительского
дома. Это было непритязательное строение - четыре комнаты, крыльцо,
притулившееся рядом с краалем. Уцепившись, чтобы не упасть, за перила
крыльца, Джонджей посмотрел в темноту, туда, где были слоны, но ничего
не увидел. Тьма - хоть глаз выколи. Покачав головой, он прошел внутрь
дома в свою спальню. Там он рухнул как подкошенный и растянулся на
подушках. Какое-то время он смотрел на тусклые звезды, мерцавшие где-то
в вышине в проеме окна.
- Интересно, как это - путешествовать в межзвездном пространстве? И
какие они, иные миры? Какая на них жизнь?
- Джонджей!
Юноша узнал голос матери.
- Да, мама.
В комнату с масляной лампой в руках вошла Крошка Вилл.
- Джонджей, ты знаешь, который час?
Он закрыл глаза и положил руки под голову:
- Нет, но, должно быть, очень поздно. Очень-очень. - Он открыл глаза,
но тотчас закрыл - не в силах смотреть на слепящую лампу. - Ты что-то
хотела, мама?
Крошка Вилл посмотрела на сына и прикусила губу:
- Я просто хотела тебе кое-что дать.
Джонджей слегка приоткрыл один глаз и увидел, что мать действительно
что-то держит в протянутой руке. Джон тоже протянул руку и принял ее
дар. Затем поднес к огню, чтобы лучше рассмотреть. Это был стек
дрессировщика. Джонджеем овладел приступ хохота. Он даже выронил стек из
рук.
- А теперь, мама, мне не хватает самого малого - собственного слона.
- И он расхохотался снова.
- Этот стек - из ангельского дерева.
- Тогда к нему в придачу мне нужен и ангельский слон. Джонджея душил
смех. Он так и уснул - всхлипывая и фыркая время от времени.
Крошка Вилл вышла, и комната погрузилась во тьму.
***
Крошка Вилл сидела в тени крыльца, наблюдая за дочерью. Мэй сидела на
одеяле в краале, скрестив под собой свои тоненькие ножки. На коленях у
нее стояла доска с листом бумаги. Правая рука быстро и уверенно углем
наносила штрихи и линии. Джонджей восседал верхом на Рег, оба они - и
человек, и животное, застыли как статуя. На дорожке послышался шорох
шагов, затем покашливание. Крошка Вилл обернулась и увидела, что в их
сторону, опираясь на палку, ковыляет Мейндж Рейнджер.
- Мейндж, что ты здесь делаешь в такую жару? - Вилл поднялась
навстречу ветеринару и предложила ему свой стул.
С благодарностью Мейндж опустился на сиденье, еще раз кашлянул,
откинулся на спинку и вздохнул:
- Вилл, вот уже тридцать лет, да нет, уже тридцать один год, как я не
видел и понюшки табаку. А кашель у меня такой, будто я до сих пор только
и делаю, что дымлю как паровоз этой отравой. - Мейндж бросил взгляд в
сторону крааля, затем покачал головой. - Эх, как время-то летит!
Крошка Вилл ласково положила ему на плечо руку:
- Новый экстракт не помог.
Мейндж покачал головой, и редкие седые пряди упали ему на лоб.
Трясущейся рукой он отбросил их назад.
- Чертово зелье не дало никаких результатов. Он посмотрел на Крошку
Вилл, затем на дым по ту сторону дорожки.
- Мне не следовало обнадеживать тебя. - Мейндж посмотрел в сторону
крааля. - Мэй уже двадцать.., двадцать четыре. - Мейндж фыркнул. - То
есть двадцать земных лет. А на вид ей не дашь больше тринадцати -
четырнадцати. - Он посмотрел на Вилл. - И всю свою жизнь ей суждено
оставаться калекой. Хотел бы помочь, но, увы...
Крошка Вилл похлопала его по плечу:
- Мэй сама все знает. Она уже свыклась с этой мыслью. Зато у нее есть
дар.
- Разве рисование может заменить радость движения - ходьбы, бега?
Крошка Вилл посмотрела в сторону крааля:
- Для нее - да. - И она снова повернулась к Мейнджу. - Пойми, в один
прекрасный день всех этих слонов не станет. - Вилл почувствовала, как к
глазам ее подступают слезы. - Всех до единого, Мейндж, ты только
подумай, тогда нам останутся только рисунки, сделанные ее рукой. Это
важно для нас, дрессировщиков, это важно для самой Мэй.
Мейндж покачал головой и вздохнул:
- Костолом и я говорили об этом раз сто, не меньше, еще во времена
старого цирка. Жаль, однако, что он так бесславно погиб при крушении
второго шаттла. - Мейндж кивнул. - Архивы тоже пошли прахом. - Он
посмотрел на Крошку Вилл. - Будь у нас архивы, мы могли бы проследить
историю каждого ребенка с генными аномалиями. Возможно, тогда мы были бы
готовы...
- А ты разве обнаружил еще одного? Мейндж кивнул и потер глаза:
- Похоже, что да. Бонна и Джимбо из Тарзака. Ты их знаешь?
- Нет.
- Она костюмерша, а он кассир. У них есть сын по имени Мунго. Ему
двенадцать, но весит он почти три сотни фунтов. - Мейндж покачал
головой. - И при этом на нем ни жиринки. Настоящая гора мускулов. А
здесь пусто. - Мейндж постучал себя по голове. - Он не в состоянии
вспомнить, что было с ним минуту назад. Родители привозили его ко мне,
чтобы я выписал ему очки. Со зрением у него тоже неважно. - Мейндж
порылся в кармане изношенной до дыр куртки. - Кстати, об очках. Это для
Пита. - И Мейндж протянул ей завернутый в тряпицу сверток. - Скажи ему,
что если эти не подойдут, пусть он их мне вернет. Бокскар Боу в Куумике
изготовил наконец комплект диагностических линз, и даже таблицы к ним.
Так что если эти не подойдут, Пальчики в следующий раз выпишет рецепт на
более точные.
- Я скажу ему. - Вилл взяла сверток и положила его в карман туники.
Затем она вынула небольшую торбочку, вытряхнула из нее себе на ладонь
несколько медных горошин, сосчитала и пересыпала в руку Мейнджу.
Мейндж посмотрел на горошины, усмехнулся и ссыпал их себе в карман
куртки.
- А как Джонджей? - кивком указал он в сторону крааля. - Какие еще
таланты, кроме телепатии?
Вилл сложила руки на груди и покачала головой:
- Он видит будущее. Он читает чужие мысли. Умеет мысленно передвигать
предметы. - Вилл вздохнула.
- В чем дело?
- Мейндж, пойми, он не знает, что делать со своими талантами. Вообще
что ему делать. Когда ему не нужно нести куда-нибудь Мэй, он сидит в
таверне и пьет с приятелями. Его ничто не интересует. - Вилл беспомощно
всплеснула руками. - Он умеет обращаться со слонами, но и это ему
безразлично. Будущего нет, говорит он. - Крошка Вилл бросила взгляд в
сторону крааля. - Он только потому залез сейчас на слона, что Мэй
попросила его об этом.
Мейндж поднялся со стула:
- Его поколение появилось на свет здесь, на Момусе, Вилл. Они ничего
не знают о нашем с тобой мире. - Мейндж кашлянул и покачал головой. -
Хотел бы я знать, что будет здесь лет эдак через сто. Правда, это будет
уже не моя проблема. - И он посмотрел на Крошку Вилл. Она показала в
сторону дома:
- Может, поужинаешь с нами? Пит скоро вернется. Мейндж покачал
головой:
- Последнее время у меня никакого аппетита. И вообще, мне пора домой.
Вощеный лекарства в рот не возьмет, если я его не прижучу. Хорошо, что
Черепашка Агдок взял на себя часть его дел, а то его вообще не уложить
бы в постель. - Мейндж вышел из тени крыльца, помахал рукой и медленно
побрел прочь.
- До свидания, - крикнула ему вдогонку Вилл и пошла в дом. -
Джонджей!
- Да, мама?
- Внеси Мэй в дом. Ей хватит сидеть на солнце, и вообще, пора
ужинать.
Вилл улыбнулась, почувствовав, как Джонджей пытается раскопать в ее
голове, что же будет на ужин.
- Я еще не придумала. Хватит шалить, и помоги Мэй.
- Хорошо, мама.
Крошка Вилл подошла к окну. Она проследила, как Джонджей, соскользнув
со спины Рег, похлопал слониху по щеке, а затем шагнул к сестре. Мэй
посмотрела на него, быстро нанесла на бумагу несколько последних
штрихов, затем убрала кусочек угля в карман и протянула руки навстречу
брату. Джонджей обернул вокруг ее ног одеяло, взял сестру на руки и
поднял с земли.
Вилл перевела взгляд с детей на Рег и пятерых других слонов. Старушки
вы мои, вам не то что дороги строить, до Тарзака дойти не под силу. Но
без них, одряхлевших, дрессировщик - ничто, пустое место.
Вилл перевела взгляд на висевший в краале стек красного дерева с
золотым наконечником и другой рядом с ним, из дерева ангелов. Возможно,
Джонджей и прав, когда говорит, что дрессировщики уже превратились в
ничто. Крошка Вилл не стала гнать эту мысль прочь, она просто отложила
ее в укромный уголок. В конце концов, она уже свыклась с ней.
Глава 21
Это случилось двадцать девятого мая тридцать второго года Великой
Катастрофы. Ярко светило солнце, и Джонджей сидел на изгороди крааля.
Мэй как раз заканчивала рисовать, и Джонджей от нечего делать пытался
при помощи мыслей завязывать узелки на стеблях травы.
Неожиданно, в сорока милях к юго-востоку от них, Арнхаймов разлом
резко распрямился, и в одно мгновение добрая треть домов в Тарзаке
превратилась в груды руин. Ударная волна глухо прогромыхала через Тиерас
и Поре, докатившись до Мийры. Грохота уже почти не было слышно, лишь под
ногами ощущалась вибрация почвы.
Почувствовав, как изгородь крааля покачнулась, Джонджей бросил взгляд
в сторону городской площади. Те несколько человек, которые в тот момент
находились там, замерли на месте, глядя на небо. Рокот раздался уже
сильнее.
- Джонджей! - Юноша обернулся на крик сестры.
- Мэй! - Но не успел он произнести имя, как трое перепуганных слонов
бросились на нее в слепой ярости. - Мэй! Мэй!
Когда он подбежал, Мэй была без сознания. Джонджей перевел взгляд на
беснующихся слонов у края пропасти - мысленному взору юноши предстала
кровавая картина. Сердце его пылало мщением.
***
В тот вечер Джонджей стоял посреди городской арены. Жители Мийры
занимали свои места на трибунах, но Джонджей словно не видел их. Он
видел только свою мать, Крошку Вилл. Она стояла в нескольких шагах,
повернувшись к нему левым боком - сложив руки на груди и склонив голову.
Под левым локтем зажат стек красного дерева с золотым наконечником.
Шайнер Пит медленно вышел на арену и занял место между женой и сыном. Он
оглядел Джонджея пристальным взглядом. Не в силах выдержать этот взгляд,
он отвернулся к трибунам. Там собрались представители всех сословий -
дрессировщики, кассиры, глашатаи, наездники, торговцы. Свои места на
трибуне заняли Черепашка Агдок и трое его учеников-жрецов. Великий
Вощеный отказался занять свое место рядом с ними, поскольку должен был
говорить с арены.
Джонджей закрыл глаза:
- Мама, я знаю, что поступил правильно!
Он отправил ей свою мысль, но та вернулась к нему непрочитанной.
Джонджей с силой прикусил губу, пока не ощутил привкус крови.
Движение людей на трибунах прекратилось, и Джонджей открыл глаза.
Какое-то время он моргал, пытаясь смахнуть с ресниц застилавшие зрение
слезы. Обернувшись, он увидел, что жрец Вощеный держит свою книгу.
Обычно веселое лицо Великого Вощеного скрывал надвинутый низко на лоб
капюшон. В какой-то момент тень, отбрасываемая капюшоном, создала
иллюзию, будто у Вощеного вообще нет головы - эдакий безликий и
бесстрастный призрак, готовый внести в анналы любое принятое горожанами
решение.
- Кто первый? - Низкий голос Вощеного нарушил тишину арены.
- Я, - донесся голос Крошки Вилл. С трибуны встал человек в полосатой
тунике дрессировщика:
- Ты его мать.
Крошка Вилл отняла от груди скрещенные руки и стеком указала в
сторону говорившего:
- Ящерица Бейт, я также Хозяйка слонов. И от имени дрессировщиков
говорить буду я.
Ящерица Бейт обвел взглядом трибуны, ища поддержки, но народ ответил
молчанием, и он сел.
Вощеный кивнул в сторону Крошки Вилл:
- Говори. Тебе слово.
Крошка Вилл опустила руку с зажатым в ней стеком. Затем она
обернулась, обводя взглядом трибуны, пока наконец не встретилась
взглядом с Джонджеем. Стеком она указала в сторону сына:
- Джонджей погубил пятерых слонов - Гонзо, Твинки, Пег, Молли и Леди.
Если бы я не вмешалась и не утихомирила Рег, он погубил бы и ее. Он
отогнал их к краю пропасти и заставил броситься вниз. - Вилл перевела
взгляд с сына на трибуны. - Это произошло на моих глазах.
Шайнер Пит подошел к жене и взял ее за руку. Но Вилл отстранилась от
мужа и повернулась к нему спиной. Пит посмотрел на трибуны.
- Вы все знаете, что слоны убили мою дочь, Мэй, сестру Джонджея. Вы
также знаете, что Мэй была калекой и не могла спастись бегством. Но вы
не знаете одного - что значила для Джонджея Мэй.
- Чушь! - С трибуны поднялась женщина в полосатой тунике. - Это слоны
убивают дрессировщиков. Дрессировщики не убивают слонов. А ты, Шайнер,
лучше чисти-ка свою упряжь. Вон с арены!
- Я имею право... Он мой сын. - Шайнер Пит смерил женщину гневным
взглядом. - Эти слоны были все как один дряхлые, и вы это прекрасно
знаете. Дряхлые и злобн