Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
стью, какую до сих пор отдавали своим книгам.
Князь ничуть не сомневался в этом, хотя уже немного ревновал Кэролайн к мужчине, который когда-нибудь завоюет ее сердце.
- Не понимаю, о чем вы говорите. - Девушка покраснела. - Мы, кажется, искали томик стихов для вашей сестры?
- Да. Так что же вы сами любите?
Она замялась.
- Вы что-то скрываете? - спросил Николас.
- Вы большой знаток человеческой природы, не так ли? Ну так вот: я больше всего люблю сонеты Шекспира.
- Шекспир? Мне не следует удивляться. Вы очень непредсказуемы, мисс Браун. Значит, Шекспир. - Он покачал головой. - И это говорит женщина, читавшая Абеляра и Бентама?
- Человеческая натура многогранна, ваше сиятельство, - язвительно заметила Кэролайн.
Николас прислонился к книжной полке. Эпизоды прошлой ночи вихрем пронеслись у него в голове. Он знал, что девушка вспоминает о том же.
- Найдите мне Шекспира, - попросил князь.
Она кивнула, поставила на место Вордсворта и взяла сонеты.
- Надеюсь, вашей сестре это понравится. - Кэролайн протянула ему книгу. Их взгляды встретились.
- По правде говоря, я собираюсь прочесть ее сам. - Николас не сводил с нее глаз.
Сзади раздалось покашливание. Кэролайн вздрогнула. Николас оглянулся. Джордж стоял в сюртуке и шляпе.
- Мне пора, - сказал он. Ему явно не хотелось оставлять их наедине. - Вам выписать счет за вашу покупку? - спросил Джордж у Николаса.
- Я еще не все купил. - Князь любезно улыбнулся.
- Я вернусь часа через полтора. - Джордж кивнул.
- Не беспокойся, папа. - Кэролайн поцеловала его в щеку. Она проводила отца взглядом и, едва за ним закрылась дверь, с улыбкой обратилась к Николасу:
- Что-нибудь еще?
- Признаться, то, о чем я хотел бы попросить, не имеет отношения ни к поэзии, ни к книгам. Она замерла.
- Я понимаю, сейчас вы заняты в лавке, но, возможно, позднее позволите мне пригласить вас прокатиться в парке? Скажем, завтра в три часа?
Кэролайн удивленно взглянула на него.
- Я... я не знаю.
- Прошу вас, не огорчайте меня отказом. - Князь приложил руку к сердцу.
Она судорожно глотнула воздух.
- Я не понимаю... ваших намерений.
- Все очень просто. Я надеюсь закрепить нашу дружбу - и только.
- А вдруг это не понравится вашей жене?
- Такое невинное знакомство? Едва ли. Но, может быть, вы боитесь?
Кэролайн вздернула подбородок:
- Не такая уж я кроткая овечка, ваше сиятельство.
Николас усмехнулся.
- Слава Богу, значит, вы мне не откажете?
- Вам когда-нибудь отказывали, ваше сиятельство?
- Нет.
- Я так и думала. Значит, это будет впервые.
- Но мы могли бы поговорить о Бентаме, если угодно.
Она рассмеялась.
- Как офицер и как джентльмен, клянусь вернуть вас домой в целости и сохранности. Если вы боитесь этого. Глаза ее сверкнули.
- Разве я сказала, что боюсь, ваше сиятельство?
- Мне так показалось.
- Ну что ж, я давненько не каталась по парку. Значит, в три часа? Тогда до завтра. Князь поклонился.
- Буду с нетерпением ждать нашей встречи.
Глава 11
"НОЧНЫЕ БАБОЧКИ"
Насколько популярен этот бордель среди самых модных на сегодняшний день заведений подобного рода? Ответ на этот вопрос таков: весьма популярен, потому что даже в будни, около полуночи, не менее дюжины джентльменов посетили один ничем не примечательный кирпичный дом неподалеку от Деланси-сквер, владелица которого старается всячески угодить своим клиентам. Женщины там подобраны со знанием дела и способны удовлетворить даже самые экстравагантные желания джентльменов. В данной статье речь идет только о тех джентльменах, которые развлекались в гостиных, и репортер не знает, сколько их находилось в это время за закрытыми дверями отдельных кабинетов в обществе жриц любви. Но как объяснить появление там члена палаты общин, сэра Т.В. ? Быть может, сэр В. расследовал вопрос о запретной любви, готовясь выступить в палате общин и обличить пороки, разъедающие общество? А не стоит ли вспомнить старую пословицу о тех, кто больше всех протестует?... Увы, этот достойный член парламента был не единственным там титулованным лицом и членом правительства. Один из членов кабинета Ливерпула тоже не слишком любит сидеть дома в полуночный час. Возможно, заведение мадам особенно притягательное место сбора наиболее знаменитых или, напротив, бесславных членов нашего общества. Так или иначе, в комнаты, расположенные наверху, проследовал один сановный иностранец, а он ни много ни мало имеет княжеский титул.
Николас в изумлении глянул на статью Коппервилла. Он вернулся домой переодеться после ленча, собираясь после этого заехать за Кэролайн. Князь лихорадочно обдумывал ситуацию. Возможно ли такое? Неужели эта девушка, выдававшая себя за Чарльза Брайтона, подписывается именем Чарльза Коппервилла?
Полный абсурд!
Но, с другой стороны, это объясняло многое.
Значит, она очень быстро написала статью и вчера отнесла ее в редакцию "Кроникл". Итак, Кэролайн сочинила свой сатирический опус после их визита к Клэр. Князь задумчиво уставился на письменный стол. Он не верил в совпадение. А что, если Коппервилл находился у Клэр в то же самое время, когда они с Кэролайн были там? Возможно, но маловероятно.
Скорее всего маленькая Кэролайн Браун и есть Чарльз
Коппервилл.
Князь расхохотался до слез.
Черт возьми! Ему следовало догадаться с самого начала, что Коппервилл - женщина, но он объяснил наивность и романтизм сатирика его молодостью, а не принадлежностью к слабому полу. Ну что ж, теперь Николас знал, причина и в том и в другом. Он покачал головой, все еще не оправившись от удивления. И вдруг ему стала понятна причина переодевания Кэролайн в мужскую одежду: да это же ее метод сбора материала для сатирической колонки! Разумеется, она не политический шпион. Как же ей добывать информацию, если она не пэр? Конечно, Кэролайн - это Коппервилл. У них совершенно одинаковые взгляды!
Наконец-то князь понял все. Как глупо, что он не догадался об этом сразу. Кэролайн, умная, хорошо начитанная, полная энтузиазма, романтизма и оптимизма, бросила вызов обществу, стараясь перевернуть все вверх дном. Девушка привела его в восхищение.
Теперь князь понял, зачем она переодевалась в мужской костюм и почему тайно наблюдала за его домом. Она следила за ним не потому, что он посланник русского царя, нет, ее цель в другом - собрать материал для статей.
Впрочем, это не объясняло настороженности ее отца, явно что-то скрывавшего. Николас не сомневался, что тот по уши увяз в каких-то неприятных делах, видимо, далеко не таких невинных, как занятия Кэролайн.
Сложив руки за спиной, Николас долго шагал из угла в угол библиотеки. Но как она умна и скрытна!
Однако не умнее, решил он, чем "один сановный иностранец".
***
Кэролайн решила не надевать нарядное платье, не украшать волосы ленточкой, а уж тем более, избави Бог, не подкрашивать губы. Она не какая-нибудь тщеславная дурочка, чтобы вести себя подобным образом.
Зачем князь пригласил ее прокатиться по парку? Ведь это тот самый мужчина, который прошлой ночью привез ее в бордель, где, судя по всему, бывал не впервые. Этот мужчина имел любовную связь с восхитительной леди Кэррэдин. И к тому же был женат, как говорят, на одной из самых красивых женщин. Что же означает его приглашение?
Значит, князь просто-напросто распутник. А она женщина. И хотя он обещал вернуть ее домой целой и невредимой, несомненно, намерен поразвлечься с ней. Согласившись поехать с ним на прогулку, она подвергает себя опасности. Это совершенно очевидно.
Кэролайн взглянула на стенные часы в своей комнате: уже три. Взяв синюю шаль, она спустилась вниз. Девушка не могла не принять его вызов: князь скоро поймет, что она не отличается от женщин, с которыми он обычно имел дело.
Кэролайн уже предупредила отца, что у нее на вторую половину дня назначены кое-какие дела. Джордж сидел за конторкой и читал. Роман Вильяма Коббетта лежал в сторонке, а отец развернул номер "Морнинг кроникл". У нее екнуло сердце. Она, конечно, рисковала, написав о борделе, но устоять было трудно: очень уж удобный подвернулся случай. Кэролайн была готова еще раз встретиться с Северьяновым в обличье Брайтона. Возможно, он догадается, что Брайтон и Коппервилл - одно и то же лицо, но она скажет князю, будто Коппервилл случайно оказался в борделе в тот же самый вечер. Пусть он подозревает, теряется в догадках, но Кэролайн ни в чем не признается. Перед схваткой с князем ее охватило нервное возбуждение, и она улыбнулась, весьма довольная собой. Северьянов умен, несомненно, но ведь и она не глупа!
Джордж оторвался от газеты и, нахмурившись, взглянул на нее.
- Как тебе пришло в голову написать такое, Кэролайн? Она бросила испуганный взгляд на дверь, но Северьянов еще не появился.
- У меня есть свои источники информации, папа. - Девушка весело улыбнулась.
Джордж сверлил ее испытующим взглядом.
- Если ты действительно побывала в подобном заведении, переодевшись в мужской костюм, то я должен положить этому конец.
Кэролайн обняла отца за плечи.
- Папа, ты ведь знаешь, журналист не может раскрывать свои источники информации!
- Признайся, ты была там. Кэролайн, ты зашла слишком далеко!
Она вспыхнула.
- Папа, неужели тебе не понравилась статья? Он тяжело вздохнул.
- Скажи, а Вудхэвен действительно был там?
Кэролайн кивнула.
- Просто не верится! Какое лицемерие! А кто же второй джентльмен - член кабинета Ливерпула?
- Пожалуй, я оставлю эту информацию при себе, а ты подумай и попробуй догадаться.
- Ты ведешь себя неосмотрительно, Кэролайн.
Девушка снова взглянула на дверь.
- Вообще-то это был старший Дэвисон, - шепнула она.
- Подумать только! Вот уж действительно, никогда не угадаешь, что у человека на уме!
- Меня тоже это удивило.
Джордж покачал головой.
- Чудесная погода для прогулки. Куда ты идешь, дорогая? Только не говори мне, что продолжаешь расследование.
- Меня пригласили покататься по парку.
- С молодым Дэвисоном? - оживился Джордж. В этот момент над дверью звякнул колокольчик. У Кэролайн радостно забилось сердце. Но она вздрогнула от неожиданности, увидев на пороге Энтони Дэвисона.
- Нет, не с ним, - торопливо сказала она отцу.
- Не понимаю, - пробормотал озадаченный Джордж.
- Я еду с Северьяновым.
Джордж не скрыл изумления. Кэролайн видела, что он не одобряет этого и сейчас начнет возражать. Она быстро направилась к молодому Дэвисону. В руках у того был букет цветов.
- Здравствуйте, лорд Энтони.
- Здравствуйте, мистер Браун. Мисс Браун, а это для вас. - Он не сводил с девушки голубых глаз.
Кэролайн не ожидала цветов, но и не слишком удивилась. Вообще-то ее мысли были поглощены предстоящей прогулкой в парке.
- Спасибо. - Она взяла лилии. - Вы очень любезны, Я сейчас принесу вазу.
Снова звякнул колокольчик над дверью.
Кэролайн замерла, увидев входящего в лавку князя Северьянова. Сквозь распахнутую дверь она заметила небольшой кабриолет, рассчитанный на двоих пассажиров. В сравнении с его черной лакированной каретой с гербами кабриолет казался слишком маленьким и интимно-уютным.
Девушка вновь вспомнила их ночное приключение и то, в каком напряжении она провела весь тот вечер. Но тут же объяснила это тем, что опасалась разоблачения,
Северьянов подошел к ней. У Кэролайн замерло сердце. Даже в костюме для прогулки и высоких гессенских ботфортах он был потрясающе красив.
- Добрый день, мисс Браун. - Князь слегка поклонился, но не взял ее руку. В глазах его вспыхнули веселые искорки. - Здравствуйте, мистер Браун, - сказал Северьянов. Посмотрев на Энтони Дэвисона, он обратился к Кэролайн:
- Если вы сожмете букет чуть сильнее, стебли сломаются.
Кэролайн залилась краской.
- Я собиралась поставить их в вазу. - Она взглянула на Энтони и заметила, что тот очень смущен.
- Приятный знак внимания, - обратился князь к Энтони. - Кажется, я не имел удовольствия познакомиться с вами. Князь Николай Северьянов, к вашим услугам.
- Энтони Дэвисон. - Молодой человек поклонился. - Мы с вами встречались несколько раз на приемах, ваше сиятельство, но не были представлены друг другу.
- Весьма польщен. - Северьянов улыбнулся холодно и чуть насмешливо.
Кэролайн ощутила неловкость. Эти мужчины казались соперниками, что, конечно, полный абсурд.
- Я вернусь сию минуту. - Девушка направилась в кухню, налила воду в фарфоровую вазу и поставила в нее лилии. Ее охватило смятение. "Успокойся, - приказала она себе. - Он обычный мужчина, хотя и поразительно красивый, но при этом совершенно испорченный и без всяких моральных принципов. К тому же завсегдатай борделей!"
- Ты что, разговариваешь сама с собой? - удивился Джордж, войдя в кухню.
- Ты застал меня врасплох, - весело отозвалась Кэролайн.
- Едешь кататься с ним?
- Да.
- Я не одобряю этого, Кэролайн.
- Почему?
- Он играет с тобой. Ты сама говорила, что князь - безнравственный человек, распутник. Он хочет тебя использовать и причинит тебе боль.
Кэролайн задумалась. Она только что пришла к тем же выводам. У князя нет честных намерений по отношению к ней. Правда, девушка и сама не знала, что имеет в виду под честными намерениями. Князь - мерзавец. Он использует женщин, ходит к проституткам, пренебрегает женой. Отец, конечно, высказался о нем слишком резко. Но Кэролайн понимала, что он, пожалуй, прав. Северьянов хочет овладеть ею, и больше ничего.
Кэролайн стало трудно дышать. Надо взять себя в руки, ведь она - благоразумная женщина. Нет, наверное, недостаточно благоразумная, ведь ее охватило искушение принять его ухаживания. Кэролайн вздохнула.
- Ты, конечно, прав... - сказала она отцу, напомнив себе, что страсти ее не волнуют. И с чего только они возникают? Нет, ей понятна лишь настоящая любовь - такая, какая связывала ее отца с матерью. Правда, это редко встречается.
- Хорошо, - улыбнулся Джордж. - Рад, что ты образумилась. Хочешь, я сам скажу Северьянову, что ты занята и не сможешь поехать с ним на прогулку?
- Папа, это было бы неучтиво. Я уже обещала. А кроме того, надеюсь узнать что-нибудь полезное для своей очередной статьи.
- Кэролайн, я никогда тебе ничего не запрещал! - воскликнул Джордж.
Она вздернула подбородок.
- В таком случае не делай этого и сейчас. Мне восемнадцать лет. По закону я несовершеннолетняя, но мы с тобой знаем, что я - взрослая и здравомыслящая женщина. Тебе известно, что я разбираюсь в людях. А если он допустит вольности, я дам ему отпор. Впрочем, князь не из тех, кто принуждает женщин к чему-либо дурному, папа.
- Я верю тебе и всегда верил, но не полагаюсь на порядочность князя.
Кэролайн махнула рукой.
- Вздор! Тебе не о чем беспокоиться. - В тот момент она была в этом уверена.
Северьянов, поддерживая Кэролайн под локоть, подсадил ее в кабриолет. Ей хотелось бы, чтобы его прикосновения не действовали на нее так сильно. Он опустился на сиденье рядом с девушкой, прикасаясь к ней крепким бедром, улыбнулся и взял в руки вожжи.
Вспомнив предостережения отца, Кэролайн немного отодвинулась от него и увидела Энтони Дэвисона. Тот смотрел на них с порога книжной лавки в полном смятении. Ей стало жаль его. Она улыбнулась ему и помахала рукой. Кабриолет тронулся. Девушку качнуло к Северьянову.
- Бедняга! Ваш поклонник очень огорчен, что вы уезжаете со мной, - заметил князь.
- Он вовсе не мой поклонник. - Кэролайн поняла, что бесполезно отодвигаться от него.
Северьянов сидел в непринужденной позе, будто править лошадьми не стоило ему ни малейших усилий. Он небрежно вытянул ногу, и эта нога то и дело прикасалась к девушке.
- Вот как? Значит, каждый покупатель приносит вам цветы?
Кэролайн покраснела.
- У меня, кажется, слишком много клиентов, которые покупают книги для своих сестер.
- Весьма странно.
И тут Кэролайн вздрогнула от неожиданности, увидев на сиденье свернутую газету. Князь перехватил ее взгляд.
- Наверное, вы всегда в курсе всех событий, - сказал он.
Кэролайн надеялась, что эта газета не "Морнинг кроникл". Она решила до последнего вздоха не признаваться, что Брайтон и есть Коппервилл. Вспомнив, что сейчас она Кэролайн, девушка чуть не вскрикнула от радости. Значит, сегодня разоблачение ей не грозит!
- Стараюсь быть в курсе. - Кэролайн прочитывала хотя бы одну газету ежедневно. Иначе ей не удалось бы поддерживать свою репутацию.
- Гм-м. Какая же газета вам по вкусу?
- "Таймс".
- Вот как? - удивился князь. - Никогда бы не подумал. "Таймс" - весьма консервативная газета. Ею руководят тори и читают ее тоже тори. А вы, полагаю, сторонница вигов.
Конечно, она была сторонницей вигов.
- Я читаю "Таймс", поскольку считаю необходимым знать, что думает, говорит и собирается предпринять оппозиция.
Князь бросил на нее восхищенный взгляд. Однако Кэролайн заподозрила, что он играет с ней как кошка с мышонком.
- Весьма разумно, - заметил Северьянов.
И тут девушка весьма отчетливо уловила в его взгляде нечто мефистофельское. Он что-то знает, но помалкивает! Они въехали в парк. Вообще-то Кэролайн терпеть не могла "Таймс", а передовицы частенько выводили ее из себя.
- А я предпочитаю "Морнинг кроникл", - вдруг сообщил князь.
У нее екнуло сердце. В этот момент они свернули на широкую дорогу, по которой двигались вереницы карет, колясок, ландо и фаэтонов, а также всадники, прогуливающиеся парами и поодиночке. Дорожку по обе стороны окаймляли высокие дубы с густыми кронами. Полянки покрывала зеленая трава, усеянная веселыми маргаритками.
Неужели князь на что-то намекает? Он не может связать ее с Коппервиллом, если только не знает, что она - Брайтон. Но ведь если бы Северьянов знал это, он никогда не повез бы ее в бордель - этот человек не способен на такой безответственный, аморальный поступок.
- А я думала, что вы предпочитаете "Таймс", - сказала Кэролайн, размышляя, прочел ли он "Ночные бабочки".
- В "Кроникл" печатают много забавного, - отозвался Николас. - Кстати, я захватил с собой последний номер. Если хотите, можете взглянуть.
Кэролайн, насторожившись, сделала попытку сменить тему:
- Когда вы успеваете читать? Наверное, у вас, как у посланца царя, очень много дел? Он усмехнулся.
- Я из тех, кто мало спит, но, несмотря на это, чувствую себя отлично. Каждое утро, чем бы я ни занимался накануне, я встаю около шести, выпиваю чашку чая, при этом бегло просматриваю газеты, затем еду прогуляться верхом. А во время завтрака читаю газеты более основательно.
Теперь Кэролайн не сомневалась, что князь прочел статью Коппервилла в сегодняшнем номере "Кроникл".
- Завидую вашей жизнестойкости. - Она улыбнулась.
- Ну и словечки вы выбираете! - Князь искоса взглянул на нее.
- Не понимаю, какие именно.
Он улыбнулся ей, но ответить не успел, потому что с ним поздоровался ехавший навстречу всадник.
- Добрый день, ваше сиятельство. - Дородный, коренастый джентльмен прикоснулся к полям шляпы и беззастенчиво впился взглядом в Кэролайн.
- Добрый день, - ответил Северьянов.
- Он хотел бы знать, кто я такая, - заметила Кэролайн.
- Да, просто умирает от любопытства. - Ситуация явно забавляла Северьянова.
Кэролайн вдруг подумала, что князь, как и она, насмешливо относится к некоторым причудам светского общества.
Вслед за всадником двигалось открытое ландо с кучером на козлах. В нем сидели две элегантные, привлекательные леди. Обе они во все глаза уставились на Северьянова и Кэролайн.
- Добрый день, ваше сиятельство, - улыбаясь прощебетали дамы, когда их коляска поравнялась с кабриолетом Северьянова. Одна из них кокетливо помахала ему затянутой в перчатку ручкой.
- Доб