Страницы: - 
1  - 
2  - 
3  - 
4  - 
5  - 
6  - 
7  - 
8  - 
9  - 
10  - 
11  - 
12  - 
13  - 
14  - 
15  - 
16  - 
17  - 
18  - 
19  - 
20  - 
21  - 
22  - 
23  - 
24  - 
25  - 
26  - 
27  - 
28  - 
29  - 
30  - 
31  - 
32  - 
33  - 
34  - 
35  - 
36  - 
37  - 
38  - 
39  - 
40  - 
41  - 
42  - 
43  - 
44  - 
ки, надел белую  тенниску  и
кроссовки. Затем застегнул на руке  часы,  рассовал  по  карманам  бумажник,
сигареты и зажигалку. Рабочие штаны отнес на "Топаз" и, уходя,  запер  дверь
трюма на висячий замок.
   ...Рамирес тронул машину. Когда мы выезжали из  ворот,  пожилой  охранник
поднял голову от  журнала,  который  он  читал,  и  с  любопытством  на  нас
взглянул.
   Уиллетс, сидевший впереди, обернулся ко мне и спросил:
   - Так вы говорите, познакомились с Кифером в Панаме?
   Я кивнул, прикуривая сигарету от зажигалки.
   - В Кристобале он опоздал на судно, на котором служил матросом.  А  когда
узнал, что я направляюсь в Штаты, попросился ко мне на "Топаз".
   - Почему он не полетел самолетом?
   - Он был на мели.
   - Как это?
   - Денег на билет не было.
   - Сколько вы ему заплатили?
   - Сто долларов. А что?
   Уиллетс не ответил. Машина переехала железнодорожные пути и углубилась  в
лабиринт примыкавших к порту улочек  с  множеством  складов  и  промышленных
предприятий.
   - Все же я не понимаю, - заговорил я. - Неужели в одежде  утопленника  не
было никаких документов?
   - Никаких.
   - Так почему вы думаете, что это Кифер?
   - Есть причины, - коротко ответил Уиллетс. - Он здешний?
   - Не думаю, - сказал я. - Он говорил, что ушел в плавание из Филадельфии.
   - Что вы еще о нем знаете?
   - Он заправский моряк. Матрос первого класса. Его полное имя - Фрэнсис Л.
Кифер, но для всех он был просто Блэки. Девиз его:
   "Бери от жизни все, что можешь". Он рассказывал,  что  у  него  и  раньше
бывали неприятности с профсоюзом моряков из-за  опозданий.  В  тот  раз  его
грузовое каботажное судно шло в Сан-Педро. В Кристобале Кифер сошел на берег
и попал по пьянке в какую-то передрягу. В результате очутился в  тюрьме,  на
панамском берегу, в городе Колон. И судно ушло без него.
   - И он решил наняться к вам?
   - Да, так оно и было.
   - Странно, вы не находите? Ведь моряки торгового флота, как  правило,  не
ходят на посудинах вроде вашей. Верно?
   - Конечно. Но мне кажется, тут другое дело. Кифер застрял на  берегу  без
единого цента в кармане, вообще без ничего, кроме одежды,  которая  была  на
нем. Я дал ему двадцать долларов аванса, чтобы он купил себе рабочие брюки и
все необходимое для предстоящего перехода.
   - Значит, на "Топазе" вас было всего  трое?  Вы,  Кифер  и  тот  человек,
который умер в море? Как его звали?
   - Бэкстер, - ответил я.
   - Он тоже был моряком торгового флота?
   - Нет. Он где-то служил, кажется бухгалтером. Впрочем, это всего лишь моя
догадка.
   - Неужели он не рассказывал, чем занимается?
   - Нет, он в основном  помалкивал.  Честно  говоря,  в  море  он  оказался
намного полезнее Кифера, хотя и не был профессиональным моряком.
   - Вы не ссорились с Кифером?
   - Нет.
   Полицейский впился в меня своими блеклыми, цвета серого мрамора  глазами.
Лицо его при этом оставалось бесстрастным.
   - И между вами не было ни одной стычки?.. В газетах писали, что  плавание
проходило не так уж гладко.
   - Мы же были не на морской прогулке, - возразил я.
   - Не было между вами драки или чего-нибудь в этом роде?
   - Нет. Правда, однажды я его выругал за то, что по его вине на грот-мачте
лопнул парус. Но драки не было. Он знал,  что  такое  может  случиться..,  с
парусом.
   Рамирес на несколько секунд притормозил перед светофором, затем свернул к
центру города, лавируя между машинами.
   - Так что произошло с парусом?
   - Нужно уметь управляться с оснасткой. Кифер свалял дурака, вот  парус  и
лопнул. Это случилось сразу после смерти Бэкстера. Я  был  взвинчен,  вот  и
выругал Кифера.
   - После прихода сюда вы с ним больше не встречались?
   - Нет. После того как он получил расчет, мы с ним не сталкивались.  Кроме
одной короткой встречи в баре.
   Машина замедлила ход и спустилась по пандусу в подземный гараж, отдаленно
напоминавший пещеру. Там стояло несколько патрульных  автомобилей  и  машина
"Скорой помощи". Рамирес встал на месте, обозначенном каким-то номером, и мы
вышли. У противоположной  стены  гаража  находилась  дверь  лифта,  от  него
начинался полутемный коридор. Уиллетс пошел по этому коридору, мы  двинулись
за ним. У двери справа он остановился, и мы вошли в невзрачное  помещение  с
бетонными стенами, покрытыми побелкой. Под потолком горела  голая  лампочка.
По  обе  стороны  в  стенах  располагались  ниши   -   временное   прибежище
неопознанных и невостребованных трупов, без которых  не  обходится  ни  один
современный город. В дальнем конце помещения лестница вела наверх. Возле нее
стояли три белые эмалированные каталки на колесах. Тут же  сидел  за  столом
пожилой человек в белом халате. При виде полицейских он поднялся и по  дошел
к нам, держа в руке пачку бумаг, схваченных большим зажимом.
   - Четвертый номер, - сказал Уиллетс. Старик подошел к  указанной  нише  и
потянул за рукоятку. Из стены выкатились носилки на роликах с мертвым  телом
под простыней. Рамирес взялся за простыню и взглянул на меня.
   - Если вы успели позавтракать, постарайтесь не  реагировать  на  то,  что
сейчас увидите.
   И  он  поднял  край  простыни.  У  меня  перехватило  дыхание.  В  тишине
мертвецкой было слышно, как что-то булькает у меня в горле. Да,  зрелище  не
из приятных... Я ощутил приступ тошноты, но постарался удержать его. Усилием
воли заставил себя еще раз взглянуть на утопленника. Точно, это  был  Блэки.
Никаких колебаний у меня не было, несмотря на его изувеченное лицо. Крови не
было - ее давно смыла морская вода. От этого, однако, зрелище не становилось
менее ужасным: с Кифером расправились зверски.
   - Ну? - произнес Уиллетс своим невыразительным, бесстрастным  голосом.  -
Это Кифер?
   Я кивнул.
   - А где татуировка?
   Рамирес  сильнее  потянул  на  себя  простыню.  Обнаженное  тело  целиком
открылось нашим взорам. На одном из предплечий виднелись  очертания  сердца,
каким его изображают в День святого Валентина. Контур его был нанесен  синим
красителем. Внутри него красными косыми буквами было выведено имя:
   Дарлин.  Все  сомнения  отпали.  Я  отвернулся.  Мне   вдруг   вспомнился
порывистый ветер, дождь, палуба "Топаза", уходящая из-под ног. Тогда-то я  и
схватил Кифера за  грудки  и  крыл  его  последними  словами...  Теперь  мне
хотелось просить у него прощения. Лучше бы этого вообще не было.
   - Значит, сомнений нет? - спросил Уиллетс. - Это действительно тот  самый
человек, который пришел с вами из Панамы?
   - Да, никаких сомнений, - подтвердил я. - Это Кифер.
   - Ладно, пошли наверх.
   Мы поднялись в крохотную каморку с затхлым, спертым воздухом на четвертом
этаже. В окошко с грязными стеклами виднелась часть крыши соседнего  здания,
устланная раскалившимся на солнце  гравием.  В  комнатушке  стояли  стальные
шкафы, стол с пятнами от  горячего  пепла  сигарет  и  несколько  стульев  с
прямыми спинками.
   Уиллетс кивнул Рамиресу:
   - Джо, доложи лейтенанту, что мы здесь. Рамирес вышел. Уиллетс бросил  на
стол свою соломенную шляпу, снял пиджак и расстегнул ворот рубашки. Затем из
кармана пиджака, который он повесил на спинку стула, достал пачку сигарет.
   - Садитесь, - сказал он мне.
   Я присел у края стола. В комнате было душно. Я почувствовал, как на  лице
у меня выступает пот. Мертвый Кифер по-прежнему стоял перед моими глазами.
   - Боже мой, как же они его изуродовали?! Он умер от побоев?
   Уиллетс чиркнул спичкой и, прикурив, выдохнул дым.
   - Его били рукояткой  пистолета.  А  умер  он  от  удара  в  затылок.  Но
позвольте теперь вопросы задавать нам. И не вздумайте,  Роджерс,  играть  со
мной в прятки. Иначе пожалеете, что на свет родились!
   Во мне закипел гнев, но я сдержался.
   - Мне нет надобности вводить вас в заблуждение. Буду только  рад  помочь.
Что вы хотите знать?
   - Сначала расскажите о себе. Кто вы и что  здесь  делаете?  И  почему  вы
прибыли из Панамы на "Топазе"?
   - Я купил эту лодку в Зоне Панамского канала.
   С этими словами я достал бумажник и выложил из него на стол  водительские
права,  выданные  в  штате  Флорида,  удостоверение  сотрудника  Федеральной
комиссии связи, карточки члена спортивного клуба в  Майами-Бич  и  служащего
Торговой палаты в Майами. Уиллетс записал мой адрес.
   - Кроме того, -  продолжал  я,  -  мне  принадлежит  шхуна  "Орион".  Она
приписана в Майами и совершает чартерные рейсы на Багамские острова.
   - Так зачем вам понадобилась вторая лодка?
   - Терпение, я вам все  объясню!  Летний  сезон  там  долгий  -  до  конца
октября, и "Орион" все  это  время  находится  в  плавании.  А  о  том,  что
продается кеч "Топаз", рассказал мне  знакомый  брокер,  который  занимается
куплей-продажей спортивных лодок. Несколько  месяцев  назад  "Топаз"  купили
какие-то ребята из Оклахомы, которые погрели руки на нефтяных  сделках.  Они
решили перегнать лодку на Таити, даже  не  подумав  о  том,  смогут  ли  они
пересечь Бискайский залив под парусом. С горем пополам они добрались до Зоны
Панамского канала. К этому времени они уже  были  по  горло  сыты  красотами
природы и романтикой морского путешествия. Сутками их не  оставляла  морская
болезнь. Они бросили "Топаз" в Зоне канала и вернулись в Штаты самолетом.  Я
узнал об этом и понял, что в Штатах она будет стоить вдвое дороже. Поэтому я
взял кредит в банке и ближайшим рейсом отправился к месту стоянки  "Топаза".
После тщательного осмотра я купил эту лодку.
   - А почему вы пригнали ее сюда, а не во Флориду?
   - Здесь ее можно быстрее продать. В Майами лодок более чем достаточно.
   - Стало быть, вы наняли Кифера и Бэкстера себе в помощь?
   - Точно. Одному с "Топазом" не управиться. Да и небезопасно  отправляться
в такое плавание в одиночку. Однако на четвертый день,  после  того  как  мы
вышли из Кристобаля, Бэкстер внезапно скончался от сердечного приступа...
   - Я читал об этом в газетах, - сказал Уиллетс, усаживаясь за стол и ставя
на него локти. - Ладно, давайте теперь о Кифере. Меня интересует,  откуда  у
него взялись деньги?
   Я взглянул на полицейского:
   - Деньги? У него их не было!
   - Знаю, знаю! - резко оборвал меня Уиллетс. - Вы уже это говорили...  Да,
вы подобрали его в Панаме, когда у бедняги не было за  душой  ни  гроша.  Не
было и вещей, кроме одежды, что на нем. А вы дали ему сто долларов. Так?
   - Да.
   Уиллетс энергично двинул рукой, в которой держал сигарету:
   - Постарайтесь вспомнить! Нам известно, что, когда Кифер сошел на  берег,
у него было тысячи три или четыре долларов.
   - Не может быть... Вероятно, мы говорим о разных людях.
   - Послушайте, Роджерс! Кифера вытащили из воды в новом  -  с  иголочки  -
костюме ценой в сто семьдесят пять долларов! Последние четыре дня он колесил
по городу на взятом напрокат "тандерберде" и жил в отеле "Уорик", а  это  не
какая-нибудь дыра, смею вас уверить. И среди тех,  кто  нашел  пристанище  в
здешнем морге, он - самый богатый.  В  сейф  отеля  "Уорик"  он  положил  на
хранение две тысячи восемьсот долларов. А теперь я готов выслушать вас.
Глава 2
   Я сокрушенно покачал головой, не зная, что сказать.
   - Ничего не понимаю. Вы уверены, что все обстоит именно так?
   - Абсолютно. Как, по-вашему, мы проводим идентификацию?  Перед  нами  был
труп утонувшего человека, имени  которого  мы  не  знали.  Дорожная  полиция
обнаружила покореженный "тандерберд" с  номерами  прокатной  фирмы  "Уиллард
рентал эйдженси". На кузове машины имелась продолговатая вмятина от удара  о
пожарный гидрант. Менеджеру фирмы "Уиллард" сообщили  описание  обнаруженной
машины, номер постояльца в отеле "Уорик" и его  фамилию.  Фрэнсис  Кифер  не
появлялся в  отеле  с  четверга,  и  его  уже  разыскивали.  Приметы  Кифера
совпадали с приметами утопленника, личность  которого  мы  устанавливали.  В
отеле Кифер  щедро  раздавал  чаевые  обслуживающему  персоналу.  Одному  из
посыльных он сказал, что только что прибыл из Панамы на частной яхте.  После
этого кто-то вспомнил заметку, напечатанную в среду  в  газете  "Телеграмм".
Тогда мы разыскали вас, а вы теперь рассказываете  нам  сказки  о  том,  что
Кифер всего лишь матрос торгового флота и что у него за душой ни цента. Одно
из двух: либо Кифер врал вам, либо вы пытаетесь  надуть  нас.  Но  имейте  в
виду: если вы обманываете, вам несдобровать!
   Все это походило на какой-то бред.
   - За каким дьяволом мне врать? - спросил  я.  -  Говорю  вам,  Кифер  был
матросом... А среди его вещей в отеле тоже никаких документов не нашлось?
   - Нет. Только кое-какие новые мелочи и одежда. Документы скорее  всего  в
момент убийства были при нем. Видимо, они упали в воду, осложнив  тем  самым
опознание. Нам известно, что у Кифера были водительские  права,  выданные  в
штате Пенсильвания. Сейчас мы это проверяем. Но давайте вернемся к вопросу о
деньгах.
   - Возможно, у него был банковский счет. Хотя вряд ли...
   - Нет, конечно. Послушайте... Вы прибыли  сюда  в  понедельник  днем.  Во
вторник утром вы с Кифером давали показания начальнику местной  полиции  США
об обстоятельствах  смерти  Бэкстера.  Значит,  вы  рассчитались  с  Кифером
окончательно лишь во второй половине дня. Когда он покинул судно?
   - В три часа. Или чуть позже.
   - Видите как... Ведь если он хотел снять со счета  кругленькую  сумму,  о
которой идет речь, то ему следовало бы поспеть в банк. А к  этому  часу  все
банки закрыты. В отеле "Уорик" он поселился в начале пятого, и вся эта сумма
уже была у него на руках. Наличными.
   - Невероятно! - поразился я. - Понятия не  имею,  где  он  мог  раздобыть
такие деньги. Я знаю только то, что он был матросом. Это  вам  подтвердят  в
полицейском управлении и в береговой охране. Соответствующие записи  имеются
в их регистрационных журналах. Кроме того, он давал показания под  присягой,
так что у властей должны быть данные о предъявленных им документах.
   - Это проверяется! - отрезал Уиллетс. - Скажите,  а  может  быть,  деньги
были при нем во время вашего путешествия, а вы и не знали об этом...
   - Может быть.
   - Как это могло случиться? Лодка не такая уж большая, и вы провели вместе
две недели с лишком на глазах друг у друга.
   - Вы же понимаете, что я не рылся в  его  личных  вещах.  Он  мог  что-то
прятать в ящике под койкой. И все же берусь утверждать, что денег у него  не
было. Я достаточно хорошо узнал  его,  не  похоже,  чтобы  у  него  водились
деньги.
   - Почему?
   - По меньшей мере, по двум причинам. Будь у Кифера деньги, ему и в голову
не пришло бы наниматься на суденышко длиной в сорок футов  для  того,  чтобы
добраться до Штатов. У него не было опыта плавания на небольших  лодках.  Он
плохо разбирался в парусах, да и не стремился научиться этому. Кифер  привык
плавать на судах, делающих по  восемнадцать  узлов,  оборудованных  душем  с
пресной водой... И на которых платят за сверхурочную работу. Так  что,  если
бы он был при деньгах, он купил бы билет на самолет. Правда, он мог спустить
их и на наркотики. Когда мы встретились, ему не на что было даже  выпить.  А
выпить ему хотелось.
   - Ладно, предположим... Значит, он покинул Панаму с пустыми карманами,  а
прибыл сюда с четырьмя тысячами долларов... Ничего  не  понимаю!  А  сколько
было денег у вас на борту?
   - Около шестисот долларов.
   - Тогда, возможно, он выудил деньги у Бэкстера?
   Я отрицательно покачал головой:
   - После смерти Бэкстера я составил список его вещей и наличности  и  внес
все в судовой журнал. В его бумажнике было около  ста  семидесяти  долларов.
Все это я оставил в полицейском управлении для передачи  его  родственникам,
если таковые найдутся.
   - А вдруг Кифер все это подстроил, заранее украв зелененькие у Бэкстера?
   - У Бэкстера не могло быть таких денег. Это исключено. Они оба пришли  на
"Топаз", чтобы добраться домой, потому что у них не было другого выхода.
   - Не было, говорите?
   -  Они  пришли  ко  мне  без  багажа,  без  одежды.  Кифер  об  этом   не
распространялся, но было очевидно, что ему просто не повезло.  И  он  выбрал
переход морем только потому, что  хотел  сэкономить  на  авиабилете.  Однако
объясните мне, почему для вас так важен вопрос о деньгах, если мы не  знаем,
откуда они у Кифера? Какая тут связь с убийством?
   В дверях появился Рамирес, и полицейский не успел мне ответить. Рамирес с
порога сделал какой-то знак Уиллетсу. Тот поднялся из-за стола и  вышел.  За
дверью послышались их приглушенные голоса. Я подошел к окну. Одинокая муха с
монотонным жужжанием билась о грязное стекло. Над крышей  соседнего  здания,
застланной гравием, двигался волнами  раскаленный  воздух.  Полицейские  обо
всем случившемся говорили уверенно, так что, вероятно, все это было правдой.
Пустить пыль в глаза, устроить попойку и даже разбить автомашину -  все  это
вполне укладывалось в характер Кифера. Да и любой  мужчина  тридцати  восьми
лет, на которого неожиданно свалились большие деньги, мог поступить так.  Но
где он их взял? Это вызывало недоумение, как и бессмысленная  жестокость,  с
которой его убили. Детективы вернулись в комнатушку и снова кивнули  мне  на
стул.
   - Итак, - начал Уиллетс, - вы видели его в четверг вечером. Где и когда?
   - В пивном баре "Домино" на берегу, - отвечал я. - Недалеко от  доков,  в
нескольких  кварталах  от  железнодорожных  путей.   Примерно   в   половине
двенадцатого ночи. Я возвращался из кинотеатра на "Топаз". Захотелось выпить
пива, и я зашел в "Домино". Там  я  и  увидел  Кифера,  он  был  с  какой-то
девицей.
   - Был с ним кто-нибудь еще?
   - Нет.
   - Расскажите нам, как вы встретились.
   - В баре было довольно много народу, но мне удалось найти свободное место
у стойки. Я взял себе пива и огляделся по сторонам. В кабинке, позади  меня,
со  своей  девицей  сидел  Кифер.  Я  подошел  к  ним,  чтобы   перекинуться
несколькими словами. Кифер был уже довольно пьян,  да  и  девица  была  тоже
навеселе. Они о чем-то бурно спорили.
   - Как ее звали?
   - Он ее не представил. Я постоял рядом с  ними  с  минуту  и  вернулся  к
стойке.
   - Опишите ее.
   - Развязная тощая блондинка лет двадцати с небольшим. В  ушах  серьги  на
длинных подвесках. Брови выщипаны, на лице толстый слой косметики.  Кажется,
она сказала, что работает кассиршей в ресторане. По-моему, бармен ее знает.
   - Кто ушел раньше, вы или они?
   - Первой ушла она. Одна. Минут через десять.  Не  знаю,  из-за  чего  они
спорили. Но она вдруг вскочила, наорала на него и ушла.  После  этого  Кифер
подошел к стойке.  Похоже,  он  был  рад,  что  избавился  от  подружки.  Мы
поболтали  немного.  Я  спросил,  зарегистрировался  ли  он  на  бирже   как
безработный. Кифер ответил, что зарегистрировался, но заметил, что спрос  на
матросов небольшой. Поинтересовался, есть ли у меня покупатели на "Топаз", а
также как долго лодка простоит в доках.
   - Заметно было, что он сорит деньгами?
   - Да нет. Правда, он несколько раз заказывал выпивку. Но  я  не  разрешал
ему платить за меня, полагая, что с деньгами у него туго. Мы выпили все, что
заказали, но он хотел еще. К этому времени он  уже  достаточно  набрался.  Я
уговаривал его  что-нибудь  съесть,  но  безуспешно.  В  "Домино"  постоянно
собирается народ, промышляющий работой  на  берегу,  и  там  есть  небольшой
прилавок, где можно купить еду с собой. Я потащил туда Кифера и заказал  ему
гамбургер и чашку черного кофе.
   Кофе он выпил...
   - Минутку, - перебил меня Уиллетс. - А гамбургер он так и не съел?
   - Раза два откусил. А что?
   Полицейские многозначительно переглянулись, не обратив  внимания  на  мой
вопрос. Рамирес собрался уходить, но Уиллетс остановил его:
   - Погоди-ка, Джо. Давай сначала  выслушаем  его  до  конца.  Потом,  если
понадобится помощь для проверки фактов, обратимся к лейтенанту.
   И снова обернулся ко мне:
   - Вы вышли из бара вместе с Кифером?
   - Нет, он ушел первым. Выпил кофе и отправился по своим делам. Я  увидел,
что он плохо держится на