Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Боевик
      Ластбаден ван Эрик. Черное сердце -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  -
умер тщательно скрывал от него даже намеки на свою деятельность, явно стоящую вне всяких законов. Возможно, когда-то Макоумер и любил Рут - сейчас он просто об этом не помнил. Опыт Бан Me Туота почти совсем стер память о прежней жизни. И все из-за одной-единственной женщины: огромные миндалевидные глаза, губы, полные соблазна, тело, которое, казалось, воплощало все мыслимые и немыслимые эротические желания. И то, что она исчезла из его жизни, не изменило ничего. И не могло изменить. Она жила в нем как вечный, незатухающий огонь. Он встретил ее при обстоятельствах странных: во время драки, нарушившей его отдых после двух недель в тылу врага. Пулеметные очереди, шум вертолетов, разрывы бомб - все это еще звучало у него в ушах, он все еще ощущал привычную дрожь полуавтоматического оружия, все еще видел извергавшееся из ствола смертоносное пламя. И, вернувшись в Бан Me Туот, он все никак не мог успокоиться. Он сидел в баре и мирно потягивал виски, когда рядом разгорелась драка - два здоровенных морских пехотинца сражались словно олени за олениху. Татуированные, коротко стриженные, с бицепсами, распиравшими форменные рубашки. Макоумер встал с плетеного стула и, молча и предельно экономично, для начала разбросал их в стороны с помощью тяжелых подметок своих ботинок и правого кулака. Он был прекрасно натренирован и знал, как добиваться своей цели с наименьшей затратой сил. Вытянутой ногой он нанес два быстрых удара в переносицу тому, кто был покрупнее. Второй - был помельче, но поувертливей, и Макоумер попросту врезал ему тяжелым ботинком между ног. И лишь после этого увидел ту, из-за которой разгорелась драка: с первого взгляда на нее стало ясно, что сражались пехотинцы не зря. Она была очень высокой, почти шести футов ростом, с длинной шеей и большими миндалевидными глазами, которые взирали на все спокойно, как бы из другого мира. У нее были узкие бедра, широкие плечи и непривычная на Востоке большая грудь. - Наследство моей маменьки, - сказала потом она Макоумеру, поглаживая грудь, отчего у него сразу пересохло во рту. - Она была из камбоджийской королевской семьи. - А отец кто? - спросил он. Они пили ?скотч? в ее небольшой квартирке, в нескольких минутах ходьбы от штаба. Она улыбнулась: - Он из Южного Вьетнама. Очень могущественный. Очень богатый. Девушка много рассказывала об отце - она им восхищалась. - Идет война, - сказала она как-то темной грозовой ночью, - и он делает деньги. - Она пододвинулась поближе: каждое ее движение было полно непередаваемой грации. - Это не значит, что он бессовестный, просто он умнее, чем другие. Ночь дрожала от громовых раскатов, ставни хлопали на ветру, но они не замечали непогоды - она сильнее электризовала их и без того наэлектризованные тела. - Сейчас нетрудно сделать деньги, - сказал он немного погодя, - Не хватает ни товаров, ни услуг. Она с сомнением поглядела на него: - Ну, если это так просто, почему же ты не делаешь деньги? - Потому что мне нужно другое, - по черепичной крыше забарабанил дождь. - Мне нужна власть. - Над кем? Над людьми? - Над судьбой. Она рассмеялась - смех у нее тоже был особенный, теплый, музыкальный: - По-моему, времена империй и императоров давно миновали. - Возможно, - мягко ответил он. - Но разве не за это ты любишь и уважаешь своего отца? Он вступил с нею в связь, полагая, что прервет ее, когда только пожелает. Он всегда так поступал, а здесь, в этом конце света, отношения могли быть только такими: непостоянными, мимолетными, как сон. Такими их делала война. Но понял он, что она значила для него, только когда она исчезла. Он даже не мог себе представить, что какая-то женщина может так много для него означать. Физически она волновала его как никакая другая ни до, ни после. Когда он прикасался к ней, вся его прошлая жизнь испарялась как туман. Только в ней находил он истинное освобождение. Он рассказывал ей обо всех своих делах, обо всем, что видел. С нею он словно изгонял дьявола войны, потому что война была для него праздником, и он сознавал греховность такого отношения. Это был совершенно новый для него опыт - его связывал с ней не только секс, похоже, это и была любовь, а он-то считал себя совершенно неспособным на подобное чувство. Но все это он понял лишь тогда, когда вернулся из своей заключительной и самой ответственной миссии в Камбоджу - именно в том рейде он и заложил основы новой жизни, основы организации ?Ангка?. Он вернулся - и нашел крохотную квартирку в Бан Me Туоте пустой. Никто не видел, как она уходила - он в этом убедился, он предпринял самые активные розыски. Но в одном он был твердо уверен: она исчезла не по своей собственной воле. Вариантов существовало множество. Она неоднократно говорила ему, что в ее жизни не было других мужчин. Но ведь в те ночи, когда он пропадал в джунглях, когда вытирал со своего тесака кровь красных кхмеров... С кем она бывала в те ночи? Память вновь и вновь возвращалась к их первой встрече, к сражению, устроенному двумя морскими пехотинцами. Может, она была замужем? Или спала с кем-то еще из спецподразделения? Правды он так никогда и не узнал. Но за то время, что оставалось у него до отправки назад в Штаты, он набрал столько информации, что разобраться в ней ему было не под силу: она была платным информатором Вьетконга; она работала на кхмеров; на подпольщиков Камбоджи; она была двойным агентом, передававшим коммунистам тщательно подготовленную в недрах спецсил дезинформацию. Это были тяжелые дни, несмотря на то, что внутри у него уже все бурлило от предвкушения всех тех чудес, которые принесет ему ?Ангка?. Он снова и снова припоминал свои долгие разговоры с ней. О скольких своих заданиях он ей рассказал, какими сокровенными мыслями успел поделиться? Но разве это было важно? Важно было совсем другое: его любовь, его желание. Она принадлежала ему - вот что было важнее всего. И она была последней неразгаданной им в жизни загадкой. В Музее современного искусства было пустынно - перед входом затеяли ремонт, земля была перекопана, стояли бульдозеры, и поэтому посетители не очень-то сюда стремились. Внутри было прохладно, серые стены и белый каменный пол создавали прекрасный фон для ярких живописных полотен. Сенатор Харлан Эстерхаас был довольно мрачным господином крупного сложения с шапкой желтовато-седых волос над толстощекой физиономией. На кончике носа у него сидели очки в черной оправе, одет он был, несмотря на погоду, в темный костюм с жилетом. Каждый, кто впервые видел сенатора, совершал одну и ту же ошибку - недооценивал его. Он и в Вашингтоне сохранял вид деревенского простачка, и потому окружавшим казалось, что с ним довольно легко справиться. Но все это было отнюдь не так. Он был хитрым и весьма опытным в часто незаметных для внешнего наблюдателя сенатских баталиях. И теперь, широко шагая навстречу Эстерхаасу, Макоумер думал только об одном: как бы не дать ему возможностей для маневра. - Сенатор, как я рад снова вас видеть! - Он, широко улыбаясь, пожал Эстерхаасу руку. - Ну, как дела на холме? - Должен вам сказать, - ответил Эстерхаас глубоким грубоватым голосом, - что получить от этого конгресса какие-либо одобрения - все равно, что драть зуб без наркоза. Господи, если что и меняется, то только к худшему. Нам нужны новые вооружения, но еще больше мы нуждаемся в притоке свежей крови, в .свежем взгляде на доктрину обороны. А на холме все пребывают в полнейшей апатии, что, откровенно говоря, меня пугает - это стадо безмолвно подчиняется своему пастырю, а вы ведь знаете, что он - сплошное миролюбие. - Я особенно озабочен ситуацией в Европе, - сказал Макоумер. Они медленно прохаживались по новой галерее. Из окон с дымчатыми стеклами были видны люди в строительных касках, усердно кромсающие асфальт. - Меня это тоже тревожило, - кивнул сенатор, - но, по-моему, нам все же удалось приструнить Мубарака, по крайней мере, завтра к нему отправляется Роджер Де Витт - сейчас его интересует госсекретарь. Вы его знаете? Он занимает должность военного атташе, но на самом деле он - нечто большее. Он великолепно ведет переговоры, но еще лучше - собирает разведывательную информацию. - Да я озабочен не столько самим Мубараком, - Макоумер и сенатор остановились перед великолепной картиной Кальдера. - Меня куда больше беспокоят эти тайные секты, которые проходят подготовку в финансируемых русскими лагерях для террористов. Вся ситуация чудовищно нестабильна. Эстерхаас ухмыльнулся: - Я вижу, вы работаете круглыми сутками. Не беспокоитесь - за дело взялся Де Витт, он все уладит. Это самый подходящий человек. - Но, как я понимаю, вы обеспечили ему безопасность. - Это дело государства, я за эти вопросы не отвечаю. Они перешли от Кальдера к скульптуре работы Бранкузи. - Кроме того, у нас нет доказательств того, что русские вовлечены в эту историю до такой степени, как считаете вы. Макоумер нахмурился: - Может быть, мне самому следует слетать в Южный Ливан, чтобы убедиться своими глазами? - Как интересно! - рассмеялся Эстерхаас. Макоумер резко повернулся к нему. - Это вполне серьезное предложение. Если вы его принимаете, я могу устроить все за пару часов. Эстерхаас побледнел: - Вы собираетесь пробраться в лагерь ООП? Да вас же там на месте пристрелят! - Такая возможность всегда существует, - внезапная перемена в настроении сенатора была ему отвратительна: все они, политики, таковы - как только возникают какие-либо осложнения, они тут же ретируются. Впрочем, для его целей это даже неплохо - в такие моменты их можно брать голыми руками. Хотя я очень сомневаюсь, что такое произойдет. Я этого просто не допущу, - он сжал кулак, и Эстерхаас невольно на этот кулак уставился: странная рука, гибкая, и в то же время загрубевшая. Макоумер пожал плечами. - Я вижу ситуацию так: вы отрицаете мои аргументы с помощью донесений тех служб, для которых испокон веку государственные субсидии были гораздо важнее реальной работы. Но моя точка зрения подтверждается реальностью. Вы полагаете, что степень участия русских в международном терроризме весьма незначительна. Но если вы не хотите, чтобы я проверил это лично, вам придется положиться на мое слово. Разве это не справедливо? Сенатор в упор разглядывал Макоумера. Потом тихо произнес: - Похоже, вы уверены в том, что говорите. - Я верь в факты. А вы? Эстерхаас глянул в окно, на брызги огня, летевшие из-под сварочных аппаратов. - До последнего момента у меня была уверенность. Но теперь... - Он повернулся к Макоумеру. - Честно говоря, вся эта история мне очень не нравится. - Я хочу, чтобы вы запомнили эту минуту, Харлан, - Макоумер придвинулся поближе. - Чтобы запомнили навсегда. У вас была возможность узнать все самому. Вы ею пренебрегли. Теперь вы будете полагаться на информацию, которую я нам даю. - Понятно. Макоумеру не понравилась интонация, с которой произнес это слово Эстерхаас. - Я чем-то оскорбил вас? Вам лучше бы сказать об этом честно и сразу же. Эстерхаас покачал головой: - За тридцать с лишним лет в политике я утратил способность обижаться. Понятно - занятие не для тонкокожих. Совершенно верно, подумал Макоумер. Занятие для толстокожих трусов. Да, вот это свойство Эстерхааса компьютер вычислить не смог! Макоумеру предстояло теперь подумать о другом: что, если Эстерхаас предаст его, прогнется при определенном давлении? Они продолжали свое путешествие по музею. Макоумер заложил руки за спину, и это совершенно изменило его облик - теперь в нем появилось нечто профессорское. - Как ужасно то, что случилось с сенатором Берки, - сказал он вполне будничным тоном. - В его возрасте, и погибнуть так дико! - Не надо играть со мной в такие игры! - Эстерхаас разозлился. - Роланд звонил мне за день до смерти. Рассказал о принятом им решении. Совершенно очевидно, что его убил не какой-то налетчик, хотя полиции Чикаго и удалось себя в этом убедить. - Но ведь вполне может быть, что полиция права! Сенатор резко остановился: - Слушайте, со мной подобная тактика не проходит! Если вы полагаете, что можете запугать меня напоминанием о том, что случилось с Берки, вы глубоко заблуждаетесь. Он сглупил - вместо того чтобы обдумывать свое решение то так, то эдак, он должен был сразу же начать действовать. Тогда он был бы жив и по сей день. - Ну, если вам нравится так думать, ваше право. И, конечно же, я и не пытался запугивать вас, Харлан. Что вы! Я ни на секунду не стал бы вас недооценивать: вы можете быть столь же опасны, как и могущественны. Именно поэтому я к вам и обратился, - теперь Макоумер был само очарование. - Я слишком глубоко вас уважаю, сенатор. Эстерхаас кивнул. - Вы же понимаете, я прагматик. И всегда успеваю разглядеть начертанные на стенах письмена. На мой взгляд, у вас также верный подход в действительности. Наша страна вот уже десять лет беспомощно барахтается в море международной политики. Черт побери, я хорошо знаю об этом и сражаюсь с этим изо всех сил. Но пока что битву мы проигрываем, поскольку на ключевых постах слишком мало людей, разделяющих наши взгляды. И все же теперь у нас появился шанс. Этот шанс дали нашей стране вы, и я восхищен вами, - он потер подбородок. - И все же я прошу вас не идти мне наперекор. Если лошадь, которую вы мне предоставили, начнет брыкаться, я просто сменю лошадь. Такова уж моя манера вести дела. - Именно это я в вас и ценю, Харлан. И понимаю, почему вы сделали сейчас такое заявление. Они прошли мимо картины Лихтенштейна, которого Макоумер всегда терпеть не мог. - А как семья, Харлан? - Все отлично, - Эстерхаас расслабился: последний этап сделки был завершен. - Барбара вернулась в университет, чтобы получить свою ученую степень, - он хихикнул. - Представляете? В ее-то возрасте! - Учиться никогда не поздно, - назидательным тоном произнес Макоумер. - А ваша красавица-дочь Эми? - Свет моих очей? - Эстерхаас расцвел в улыбке. - Она - лучшая в своем классе в Стэмфорде. Единственное, о чем я жалею, так это что мы с Барбарой теперь редко ее видим. Макоумер остановился перед очередной скульптурой своего любимого Бранкузи. Сколько же в его линиях было чувственности и страсти! - Харлан, вы не находите, что Бранкузи - настоящий гений? - И, не меняя тона, добавил: - У меня есть пленки, на которых снята Эми. - Что? - Эстерхаасу показалось сначала, что он что-то не расслышал. - Вы сказали - пленки? - Да, - теперь Макоумер говорил медленно и внятно. - Пленки, на которых заснята ваша дочь. У нее есть любовница. Женщина. Они считают подобные сексуальные отношения жестом ?презрения к капиталистической действительности?, эдаким революционным актом. - Что?! - заорал сенатор, лицо его сделалось пунцовым. Макоумер схватил его за руку, чтобы утихомирить. - Я в это не верю! Макоумер достал цветной снимок: - Вот, пожалуйста, один из кадров. - Их множество. Рука Эстерхааса дрожала. Он держал фотографию за краешек, будто боялся заразиться. - О, Боже, - простонал он, глядя на свой позор и ужас. - Барбара не перенесет этого, - он говорил как бы про себя. - Я вас понимаю, - Макоумер взял у него из рук фотографию, отошел в угол, склонился над урной и поджег, чиркнув золотой зажигалкой. Подождал, пока снимок превратится в пепел, потом вернулся к застывшему в той же позе Эстерхаасу. - Но Барбара не узнает об этом. И никто не узнает. По крайней мере, от меня, Харлан. Я хочу, чтобы вы это поняли. Не от меня. - Я думаю, что... - Сенатор медленно возвращался к действительности, - ...что я понял. - Лицо его исказила гримаса гнева. - Какая же вы сволочь! - Необыкновенно забавно, - произнес Макоумер, намереваясь уйти, - слышать эти слова именно от вас. *** На Александрию, как и на весь Вашингтон, опустились жаркие влажные сумерки. Готтшалк был все еще в темно-синих костюмных брюках, но пиджак, жилет и галстук валялись на спинке шезлонга, словно флаги, брошенные при поспешном отступлении. Он взял с чугунного столика высокий стакан, приложил запотевший ледяной бок к щеке и тяжело вздохнул. У его ног на безукоризненно ухоженной лужайке лежала Кэтлин. На ней была просторная блузка без рукавов в зеленых, коричневых и серых пятнах - Готтшалку она напомнила камуфляжные куртки, которые носили солдаты в Юго-Восточной Азии. Короткие зеленые шорты выгодно подчеркивали ее ягодицы. Кэтлин лежала на животе, болтая в воздухе ножками, обутыми в серебристые сандалии. И этот дом, и эта лужайка были для Готтшалка убежищем, местом, где он мог сбросить с себя невыносимое бремя предвыборной борьбы. За последние восемь месяцев он по меньшей мере три раза посетил каждый из штатов, где лично встречался с теми делегатами, которые приедут на съезд в Даллас. Такая жизнь ему нравилась, но она же и изматывала, хотя в его организме проснулись силы, о существовании которых он ранее не подозревал. Но ему требовался отдых от всего этого - от напряжения, политики, от необходимости ?держать лицо? на публике, от планов, от внутренних распрей, от бесчисленных встреч с прессой, от речей, от ?спонтанных? острот, объятий, пожиманий рук, от сигар. Даже от Роберты. Отдых и кое-что большее дарила ему только Кэтлин. Та самая Кэтлин, которая сквозь полуприкрытые веки смотрела сейчас на густую листву, которая вкупе с бамбуковым забором надежно огораживала дом от тихой, сонной улицы. Кэтлин чувствовала себя здесь в полной безопасности. Более того, она любила этот дом, потому что он олицетворял для нее определенную ступеньку на пути к самому верху. Она перевела взгляд на дом. К входной двери и изящной площадке перед нею вела двойная лестница с филигранными чугунными перилами. Над дверями нависал полукруглый каменный балкончик, украшенный резьбой: две змеи с высунутыми жалами, готовые вцепиться друг в друга. Это был великолепный дом, но Кэтлин вовсе не считала, что ей просто повезло: она его отработала. Отработала тем, что делала для Готтшалка. Если б она выбрала время покопаться в себе, то пришла бы к выводу, что ей совсем не нравится развлекать этого извращенца. Но, в конце концов, это работа, такая же, как и любая другая... К тому же она любила свое тело, наслаждалась тем эффектом, который оно производит - да, ей многое в этой истории не нравилось, но если ее тело доставляет такой восторг, что ж, тогда честолюбие ее удовлетворено, и она согласна забыть о неудобствах и отвращении. Когда-то давно и она испытала любовь, она отдала свое сердце человеку куда более требовательному и замечательному, чем все остальные живущие на земле мужчины. Так что теперь то, чем приходилось заниматься ее телу, ее совсем не волновало - главное, чтобы сердце, душу оставили в покое. Не трогали. А секс!.. Господи, да в сексе она может делать что угодно. Разницы никакой. Просто некоторые действия более приятны, некоторые - менее. Готтшалк и то лучше, чем иные из тех любовников, которых знало ее тело в менее удачные времена. В некотором роде он был даже добр к ней. Она была убеждена, что он и сам не понимает, что же его так к

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору