Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
у что эта мышь вела себя как охранник,
контролирующий камеры каждые пятнадцать минут: крошечный пушистый охранник,
проверяющий, не пытается ли кто-то сбежать или покончить с собой. Сначала
она просеменила немного вдоль по Зеленой Миле, потом повертела головой из
стороны в сторону, как бы проверяя камеры. Потом опять просеменила вперед. А
то, что несмотря на крики и смех было слышно, как храпят наши постояльцы,
выглядело еще смешнее.
Обычная коричневая мышка, вот только странно так проверяющая камеры.
Она даже вошла в одну или две из них, легко пролезая между нижними прутьями
решетки, да так, что многие обитатели нашей тюрьмы, нынешние и прошлые,
могли только завидовать. Правда, тем, естественно, всегда больше хотелось
вылезать.
Мышь не зашла ни в одну из занятых камер, только в пустые. И наконец
подошла почти совсем близко к нам. Я думал, она повернет обратно, но она не
повернула. Похоже, она нас совсем не боялась.
- Это ненормально, обычно мыши не подходят так близко к человеку, -
слегка нервно заметил Дин. - Может, она бешеная?
- Господи, Боже мой, - сказал Брут с полным ртом, прожевывая бутерброд
с солониной. - То же мне, специалист по мышам. Мышевод. Ты видишь у нее пену
изо рта, Мышевод?
- Я у нее и рта-то не вижу, - огрызнулся Дин, и мы снова все
рассмеялись. Я тоже не заметил у мыши рта, но видел темные крошечные бусинки
глаз, и они мне совсем не казались безумными или бешеными. Они были умными и
любопытными. Когда я отправлял на смерть людей, - людей, имевших
предположительно бес-смертную душу, - они выглядели более тупыми, чем эта
мышь.
Она просеменила вверх по Зеленой Миле до точки, находившейся меньше чем
в метре от нашего стола, который не представлял собой ничего особенного -
обычный стол, за какими сидят учителя районной школы. И вот тут мышь
остановилась и с важным видом обвила хвостиком лапки, словно пожилая леди,
расправляющая юбки.
Я сразу перестал смеяться, ощутив холодок, мгновенно пронизавший меня
до костей. Я не знаю, почему я это почувствовал, - никто ведь не любит
выглядеть смешным, но я собираюсь рассказывать и об этом.
На секунду я вообразил себя не охранником, а вот этой мышью - всего
лишь еще одним осужденным преступником на Зеленой Миле, который осужден и
приговорен, но все еще в состоянии смело глядеть вверх на стол,
возвышающийся на километры (словно трон Господа в Судный день, который,
несомненно, предстоит увидеть однажды нам всем), и на сидящих за ним
гигантов в синей одежде с низкими тяжелыми голосами. Гиганты эти стреляли в
таких из пистолетов ВВ, гоняли их щетками или ставили ловушки, которые
ломали им хребет, пока они осторожно пробирались к кусочку сыра на медной
пластинке.
Щетки около стола не было, но в ведре стояла вращающаяся швабра, конец
которой все еще находился в отжимателе: была моя очередь мыть зеленый
линолеум и все шесть камер, и перед тем, как засесть за бумаги с Дином, я
это сделал. Я увидел, что Дин хочет взять швабру и замахнуться. Я коснулся
его кисти как раз в тот момент, когда его пальцы дотянулись до гладкой
деревянной ручки. "Оставь, пусть будет", - сказал я.
Он пожал плечами и убрал руку. Я понял, что он не более, чем я,
испытывал желание прихлопнуть мышь.
Брут отломил кусочек от бутерброда с солониной и протянул его через
стол вперед, осторожно сжимая двумя пальцами. Мышь посмотрела вверх с живым
интересом, словно уже зная, что это такое. Наверное знала, я видел, как
зашевелились ее усики и дернулся носик.
- Брут, не надо! - воскликнул Дин, потом взглянул на меня. - Не
разрешай ему, Пол! Если он начнет кормить эту зверюшку, то нам придется
накрывать стол для всех четвероногих тварей.
- Я просто хочу посмотреть, что она станет делать, - сказал Брут. -
Исключительно в интересах науки. - Он посмотрел на меня: я был начальник,
даже в таких отклонениях от устава. Я подумал и пожал плечами, словно мне
было все равно.
Конечно же, мышь все с®ела. В конце концов, на дворе стояла Депрессия.
Но то, как она ела, привело нас в восторг. Она подошла к кусочку сендвича,
обнюхала его, а потом села перед ним, словно собака, схватила и разделила
хлеб пополам, чтобы добраться до мяса. Она сделала это так сознательно,
словно человек, приступающий к хорошему обеду с ростбифом в своем любимом
ресторане. Я никогда не видел, чтобы животное так ело, даже хорошо
дрессированная собака. И все время, пока мышь ела, она не сводила с нас
глаз.
- Это разумная мышь или голодная, как волк, - прозвучал новый голос.
Это был Биттербак. Он проснулся и теперь стоял у решетки камеры в одних
обвисших трусах. В правой руке между указательным и средним пальцами он
держал самокрутку, его седые, цвета стали волосы, заплетенные в две косы
лежали по плечам, когда-то мускулистым, а теперь начинающим становиться
дряблыми.
- Ты знаешь индейскую мудрость о мышах, Вождь? - спросил Брут, глядя,
как мышь ест. Мы были просто поражены, насколько аккуратно она держала
кусочек солонины в передних лапах, иногда поворачивая его и глядя с
восхищением и одобрением.
- Не-а, - сказал Биттербак. - Знал я одного смелого, у него была пара
перчаток, он уверял, что они из мы-шиной кожи, но я не верил. - Потом он
засмеялся, слов-но все это было шуткой, и отошел от решетки. Я ус-лышал, как
заскрипела койка, когда он ложился.
Этот звук стал сигналом для мыши, что пора уходить. Она покончила с
тем, что держала, фыркнула над тем, что осталось (в основном хлеб,
пропитанный горчицей), потом снова посмотрела на нас, будто хотела запомнить
лица, если вдруг встретимся снова. Потом повернулась и засеменила туда,
откуда пришла, но уже не заглядывая в камеры. Ее поспешность напомнила мне
Белого Кролика из "Алисы в стране чудес", и я улыбнулся. Она не задержалась
у двери в смирительную комнату, а исчезла под дверью. Стены этой комнаты
были обиты мягким, специально для тех, у кого слегка размягчились мозги. Мы
держали там инвентарь для уборки, когда не использовали его по прямому
назначению, и несколько книг (в основном вестерны Кларенса Милфорда, но в
одной, которую выдавали только по особым случаям, была богато
иллюстрированная сказка, где Попай, Блуто и даже Вимпи - Пожиратель Котлет
по очереди отвоевывали Олив Ойл). Там еще находились всякие принадлежности,
в том числе цветные восковые каран-даши, которым Делакруа позднее нашел
хорошее применение. А еще в смирительной комнате лежала куртка, которую
никто не желал надевать: белая, сшитая из двойного слоя ткани с пуговицами,
застежками и пряжками на спине. Мы все знали, как в два счета запаковать в
нее "проблемного" ребенка. Они не так часто бушевали, наши потерянные парни,
но, если бушевали, Боже, ждать не приходилось, когда все уладится само
собой.
Брут достал из ящика стола большую книгу в кожаном переплете с надписью
"Посетители" золотыми буквами на обложке. Обычно эта книга месяцами лежала в
ящике. Когда к заключенному приходили посетители - кроме адвоката или
министра, - его приводили в специально отведенную комнату за столовой. Мы
называли ее "Аркада". Почему, не знаю.
- Ради Бога, ответь, что ты собрался делать? - спросил Дин Стэнтон,
глядя поверх очков, пока Брут открывал книгу и листал страницы, где
отмечались посетители, приходившие к людям, которых уже нет в живых.
- Согласно правилу 19, - начал Брут, найдя послед-нюю страницу. Он взял
карандаш, послюнявил кончик - вредная привычка, от которой он никак не мог
отделать-ся, - и приготовился писать. Правило 19 гласило: "Каж-дый
посетитель блока "Г" должен пред®явить пропуск ад-министрации и в
обязательном порядке должен быть занесен в специальный журнал".
- Он с ума сошел, - заметил Дин.
- Он нам не показал пропуска, но я его пропущу на этот раз, - продолжал
Брут. Он еще раз лизнул кончик карандаша на счастье, потом в колонке "Время
прихода" проставил 9:49.
- Конечно, почему бы и нет, большие боссы делают исключения для мышей,
- сказал я.
- Еще бы, - согласился Брут. - Нет карманов. - Он оглянулся, чтобы
посмотреть на настенные часы позади стола, потом в графе "Время ухода"
написал: 10:01. Длинная линеечка между двумя числами называлась "Имя
посетителя". Секунду напряженно подумав, навер-ное вспоминая, как правильно
пишется, Брутус Ховелл старательно вывел: "Вилли-Пароход", которого
большинство людей знает как Микки-Мауса. Это потому, что в первом звуковом
мультфильме он закатывал глаза, качал бедрами и дергал за веревочку свистка
на капитанском мостике парохода.
- Вот так, - сказал Брут, захлопывая книгу и кладя обратно в ящик. -
Дело сделано.
Я засмеялся, но Дин, который всегда оставался серьезным, даже если
понял шутку, нахмурился и начал усердно протирать стекла очков.
- У тебя будут неприятности, если кто-нибудь увидит. - Потом,
поколебавшись, добавил: - Кто-нибудь не тот. Он опять помолчал,
засомневался, близоруко посмотрел вокруг, словно ожидая увидеть, что у стен
выросли уши, и закончил: - Кто-нибудь типа этого задницеголового Перси
Уэтмора.
- Еще чего, - сказал Брут. - Перси Уэтмор сядет за этот стол только в
день моего ухода на пенсию.
- Ты уйдешь раньше. Тебя выгонят за шуточки в книге посетителей, если
Перси шепнет нужное слово в нужное ухо. А он сможет. И ты это знаешь.
Брут сердито взглянул на него, но ничего не сказал. Я подумал, что
попозже он сотрет то, что написал. А если не сотрет, то это сделаю я.
На следующий вечер, когда мы уже отвели в блок "В" сначала Биттербака,
а потом Президента (они там принимали душ после того, как местных
заключенных закрывали на ночь), Брут спросил меня, не поискать ли нам
Вилли-Парохода в смирительной комнате.
- Да, думаю, надо, - кивнул я. Мы хорошо посме-ялись над ним тогда, но
я знаю, что, если мы с Брутом найдем мышонка в смирительной комнате,
особенно если он начал выгрызать себе что-то вроде гнезда в одной из мягких
стен, мы его убьем. Лучше убить разведчика, не-важно, каким бы забавным он
ни был, чем потом жить с переселенцами. И нет нужды говорить о том, что
никто из нас не стыдился убивать мышей. В конце концов, именно за убийство
крыс нам и платят зарплату.
Но мы не нашли Вилли-Парохода, позже ставшего известным как Мистер
Джинглз, в ту ночь ни в мягких стенках, ни за собранным хламом, выброшенным
в коридор. А хлама было много, гораздо больше, чем я ожидал, потому что мы
давненько не пользовались смирительной комнатой. Скоро мы опять начнем се
часто открывать с появлением Вильяма Уортона, но, конечно, мы тогда этого
еще не знали. К счастью.
- Куда он делся? - наконец спросил Брут, вытирая пот с шеи большим
голубым платком. - Ни дырки, ни трещины... ничего, но... - Он указал на сток
в полу. Ниже решетки, сквозь которую проходил мышонок, была тонкая стальная
сетка, через которую и муха бы не пролетела. - Как он попадает внутрь? Как
выходит?
- Не знаю, - пожал я плечами.
- Но ведь он пролез сюда, так? Я хочу сказать, что мы трое его видели.
- Да, прямо под дверью. Ему пришлось протиски-ваться, но он пролез.
- Боже, - произнес Брут, и слово это прозвучало странно в устах такого
громадного человека, - как хорошо, что заключенные не могут становиться
такими маленькими, правда?
- Да уж, верно, - сказал я, пробегая глазами по ткани на стенках в
последний раз в поисках дырочки, трещины, чего угодно. Ничего. - Ладно,
пошли.
Вилли-Пароход появился снова через три дня, когда дежурил Харри
Тервиллиджер. Перси тоже дежурил, и прогнал мышь назад той самой шваброй,
которой чуть не воспользовался Дин.
Грызун легко удрал от Перси и победно залез в щель под дверью
смирительной комнаты. С громким воплем Перси открыл дверь и вывалил снова
весь хлам. Харри рассказывал, что это было одновременно и смешно, и страшно.
Перси орал, что поймает эту проклятую мышь и оторвет ей голову, но,
естественно, не поймал. Потный и взлохмаченный, с выбившейся сзади рубашкой,
он вернулся к столу дежурного через полчаса, отбрасывая волосы со лба и
говоря Харри (который молча читал во время всего этого гвалта), что
прикрепит полоску звукоизоляции под дверь, - это решит проблему грызу-нов,
заявил он.
- Это ты здорово придумал, Перси, - сказал Харри, переворачивая
страницу вестерна. Он подумал, что Перси забудет о том, что хотел закрыть
щель под дверью, и был прав.
8
Гораздо позже, зимой, уже по прошествии всех этих событий, однажды
ночью пришел Брут, мы были вдвоем тогда в блоке "Г": камеры временно
пустовали, и все охранники на время распущены. Перси перешел в Бриар Ридж.
- Пойди-ка сюда, - сказал Брут смешным сдавлен-ным голосом, и я
удивленно взглянул на него. Я только что пришел с улицы, где шел дождь со
снегом, и стряхивал снег с кителя, прежде чем повесить его.
- Что-то случилось? - спросил я.
- Нет, но я узнал, где обитал Мистер Джинглз. Когда он впервые
появился, то есть еще до того, как Делакруа взял его к себе. Хочешь
взглянуть?
Конечно же, я хотел. Я пошел за ним по Зеленой Миле в смирительную
комнату. Все, что мы хранили там, было вывалено в коридор. Брут, похоже,
восполь-зовался временным затишьем, чтобы навести порядок. Дверь была
открыта, я увидел внутри камеры наше ведро со шваброй. На полу того же
самого оттенка, что и Зеленая Миля, высыхали лужицы воды. Посреди комнаты
стояла лестница, та, что обычно хранилась в кладовке, где приговоренные
делали последнюю остановку на своем пути. На самом верху лестницы была
выступающая полочка для того, чтобы рабочий мог положить свои инструменты, а
маляр поставить ведерко с краской. На полочке лежал фонарик. Брут протянул
его мне.
- Поднимайся сюда. Ты ниже меня, поэтому придется подняться почти на
самый верх, но я подержу тебя за ноги.
- Я щекотки боюсь, - заметил я, поднимаясь. - Осо-бенно под коленками.
- Я буду иметь это в виду.
- Ладно, - сказал я, - но сломанное бедро, по-моему, слишком высокая
плата за то, чтобы найти гнездо одной-единственной мышки.
- Чего?
- Не обращай внимания. - Моя голова уже была на уровне забранной в
сетку лампы посередине потолка, и я ощущал, как лестница слегка качается под
моей тяжестью. Снаружи доносился вой зимнего ветра. - Держи крепче.
- Я держу, не беспокойся. - Он крепко схватил меня за лодыжки, и я
поднялся еще на одну ступеньку. Теперь моя голова почти касалась потолка, я
увидел паутину, сотканную несколькими трудолюбивыми паука-ми в углах, где
сходились балки крыши. Я посветил вокруг фонариком, но не увидел ничего
такого, ради чего стоило рисковать и забираться так высоко.
- Нет, не туда, - сказал Брут, - ты слишком далеко смотришь, Пол.
Посмотри налево, туда, где сходятся две балки. Видишь? Одна слегка светлее.
- Вижу.
- Посвети на нее фонариком.
Я посветил и почти сразу увидел то, что он мне хотел показать. Две
балки были скреплены шестью шпунтами, один из них выпал, оставив черное
круглое отверстие размером с пятак. Я посмотрел на него, потом с сомнением
взглянул сверху через плечо на Брута.
- Мышонок был маленький, но не настолько. Нет, не похоже.
- Но он проходил именно тут, - сказал Брут. - Это просто, как апельсин.
- Не представляю, как это может быть.
- А ты придвинься поближе, не бойся, я держу тебя, и понюхай.
Я сделал, как он просил, упершись левой рукой в одну из балок, - так я
чувствовал себя устойчивей. Ветер сна-ружи поднялся опять, и воздух свистел
через отверстие прямо мне в лицо. Я ощущал пронизывающее дыхание зимней ночи
на границе с Югом... и что-то еще.
Запах мяты.
"Берегите Мистера Джинглза" - услышал я голос Делакруа, звучавший не
очень уверенно. Я услышал эти слова и почувствовал тепло Мистера Джинглза,
когда французик передал мне его, обычного мышонка, несомненно более умного,
чем другие его собратья, но все равно всего лишь мышонка, а не такого-то
имярек. "Смотрите, чтобы этот скот не трогал моего мышонка", - сказал он, и
я пообещал, как всегда обещаю им в конце, когда прогулка по Зеленой Миле
перестает быть чем-то нереальным или гипотетическим и становится
неизбежностью. Отправить письмо брату, которого не видел двадцать лет? -
Обещаю. Произнести пятнадцать раз "Аве, Мария" за упокой души? - Обещаю.
Разрешить умереть под духовным именем и чтобы это имя было написано на
могиле? - Обещаю. Именно с этим они могли идти спокойно, и спокойно садиться
на стул в конце Зеленой Мили, оставаясь в здравом рассудке. Конечно же, я не
мог выполнить все обещания, но я сдержал то, которое дал Делакруа. Что же
касается самого французика, с ним расплатились сполна. "Этот скот" причинил
ему много боли и страданий. Да, я, конечно, знаю, что он совершил, но никто
не заслужил того, что случилось с Делакруа, когда он попал в суровые об®ятия
Олд Спарки.
Запах мяты.
И что-то еще. Что-то в глубине отверстия. Правой рукой я вытащил
авторучку из нагрудного кармана, все еще держась левой за балку и уже не
обращая внимания на то, что Брут неосторожно щекочет меня под коленками.
Одной рукой я отвинтил колпачок авторучки и кончиком пера выковырнул что-то
наружу. Это нечто оказалось тонкой деревянной щепочкой, выкрашенной в
ярко-желтый цвет, и я снова услышал голос Делакруа, да так отчетливо, словно
его призрак находился в одной комнате с нами, - причем именно в той, где
Вильям Уортон провел так много времени.
- Эй, ребята! - На этот раз это был смеющийся, довольный голос
человека, забывшего хоть нанемного, где он и что его ожидает. - Идите
смотреть, что умеет Мистер Джинглз!
- Боже, - прошептал я. У меня перехватило дыхание.
- Ты что, нашел еще одну? - спросил Брут. - Я нашел три или четыре.
Я спустился и посветил на его раскрытую большую ладонь. На ней лежало
несколько щепочек, словно бирюльки для эльфов. Две желтые, такие, какие
нашел я, одна зеленая и одна красная. Покрашены они были не красками, а
восковыми карандашами.
- Боже мой, - произнес я низким, срывающимся голосом. - Ведь это
кусочки той катушки? Но почему? Почему они здесь?
- Ребенком я не был таким большим, как сейчас, - сказал Брут. - Я
сильно вырос где-то между пятнадцатью и семнадцатью. А до этого был
малявкой. И когда впер-вые пошел в школу, мне казалось, что я такой
маленький, как... маленький, можно сказать, как мышка. Я был напуган до
смерти. И знаешь, что я делал?
Я покачал головой. На улице ветер завыл снова. Паутина в углах между
балками качалась, как рваные кружева. Никогда я не находился в более
населенном призраками месте. Именно здесь, когда мы стояли и смотрели на
щепочки катушки, доставившей нам столько хлопот, я вдруг начал осознавать
то, что почувствовал в сердце после того, как Джон Коффи прошел по Зеленой
Миле: я уже не могу здесь работать. Плевать, Депрессия или что там еще, я
больше не могу смотреть, как люди идут через мой кабинет навстречу смерти.
Даже если появится еще всего один - это будет уже слишком.
- Я попросил у мамы ее платочек, - продолжил Брут. - И, когда мне
хотелось плакать, я