Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Орлов Алекс. Я напишу тебе, крошка! -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
откуда она здесь взялась? - похлопав по шершавой поверхности камня, спросил Мортс. - А тебе не все ли равно? - расслабленно спросил Хьюго, глаза которого были прикрыты надвинутой панамой. - Сложный состав, - произнес профессор Сармуссон, поковыряв скалу ногтем. Затем потерял к ней всякий интерес и, поднявшись, стал смотреть на вершины окружающих холмов. - Вы чего, профессор? - забеспокоился ассистент. - Да так, - пожал плечами Сармуссон, садясь на землю. - Какое-то странное ощущение... - Вот! И вы почувствовали! За нами определенно кто-то наблюдает! - оживился Лервик. Он снова схватил бинокль, с которым в последнее время не расставался ни на минуту, и, поднявшись, стал внимательно изучать склоны холмов. В разогретом воздухе разнесся странный шум, заставивший профессора и его ассистента вздрогнуть. На вершину оранжевой скалы тяжело опустилась большая птица. Вытянув длинную шею, она посмотрела вниз, затем, как показалось Лервику, разочарованно вздохнула и, сунув голову под крыло, задремала. - Это чего ж ей здесь надо, а? - спросил Лервик. Хьюго приподнял с лица панаму и авторитетно заявил: - Падалыцик. Хромобацилус бутус. Отличается удивительной интуицией, начинает преследовать свою будущую добычу задолго до ее гибели... Сообщив это ошарашенным коллегам, Хьюго снова накрылся шляпой, однако через мгновение отбросил ее в сторону и резко сел. - Эй, а что эта сволочь здесь делает? - строго спросил он Лервика. - Я не знаю, - растерянно пожал плечами ассистент. - Профессор, эту тварь нужно спугнуть, а то она накличет на нас беду... Сармуссон понял, к чему клонит Хьюго. Профессор с самого начала запретил причинять живой природе Брайвера какой-либо вред и носил положенный группе пистолет в своей сумке. - Даже не знаю, что сказать... - с сомнением проговорил он. С одной стороны, птица им ничем формально не угрожала, но то, что она предпочла сидеть на солнцепеке и ждать неизвестно чего, нервировало даже такого человека, как Сармуссон. - Ну хорошо, Хьюго. Возьмите пистолет, однако в саму птицу не стреляйте и даже не в ее сторону. - Конечно, профессор. Хьюго быстро достал оружие и, проверив его, поднял руку вверх. - Только не в ее сторону! - напомнил Сармуссон. - Не в ее, - согласился Хьюго и нажал на спуск. На открытом пространстве выстрел прозвучал довольно слабо, однако падалыцик все же снялся со своего места и перелетел на камень, располагавшийся на склоне холма всего в сотне метров от группы. В воздухе снова раздался знакомый посвист, и в компанию к первому хромобацилосу бутусу прибыли еще двое. - Мама родная! Да они всерьез готовятся! - воскликнул молчавший дотоле Мортс. Тем временем птицы начали выяснять отношения. Прибывший первым падалыцик, растопырив крылья, не пропускал двух других, которые хотели перебраться поближе к людям. - Это они что же... уже нас делят? - догадался Сармуссон. - П-предлагаю о-отправиться в лагерь, - заикаясь, произнес Лервик. - Ассистент прав, - не сводя глаз с дерущихся птиц, добавил Хьюго. - Ну, раз все этого хотят... Пожалуй, сделаем на сегодня небольшой перерыв, тем более что мы и так идем с опережением графика. Группа стала спешно собираться, забрасывая на спины тяжелые мешки с оборудованием и настороженно озираясь. Хьюго крепко сжимал в руке пистолет, а профессор то и дело пожимал плечами, ведя сам с собой безмолвный диалог. 40 Оптический прибор с антибликовым фильтром был совершенно незаметен среди бурой травы. Незаметным оставался и сам наблюдатель. Он занял свой пост всего полчаса назад, но уже понял, что хваленый костюм "изотермик" не так уж и хорош. В нем было жарковато. В очередной раз приложившись к окуляру, наблюдатель заметил, что группа людей, за которыми он следил, стала спешно собираться. Наблюдатель нажал кнопку вызова на портативном устройстве связи. - Слушаю... - раздалось в эфире. - Клаус, они уходят. - Куда уходят? - Наверное, совсем. Собрали манатки и движутся так, будто чего-то заметили. Зыркают по сторонам и все такое... - То есть выдвигаются к лагерю? - Точно сказать не могу, но движутся в том направлении. И еще это... - Что "это"? - начал сердиться Клаус. - А вокруг них эти прыгают... Ну, которые долбоклюи... - Какие долбоклюи? Ты по-человечески сказать можешь? - Ну, которые клюют падаль. Ты их еще как-то по-научному называл... - Хромобацилусы? - Во-во! Бацилусы! Прыгают вокруг - сначала один прилетел, а потом еще два и еще три. Короче, восемь штук. - Один плюс два и плюс три, это шесть, Билдер. - Ну да, где-то так: шесть-восемь. Клаус Стефано укрывался от жары в густых зарослях прибрежного кустарника и выбираться на пекло ему не хотелось. Однако ничего не поделаешь: если хромобацилусы решили, что пора, значит, пора. С природой спорить нельзя. - Ну а мне чего делать, за ними идти? - Иди, только на безопасном расстоянии. - На безопасном для кого, босс? Для них или для меня? - переспросил наблюдатель. - Для хромобацилусов, - зло ответил Стефано, а затем добавил: - Не ходи за ними. Возвращайся к реке. Отключив связь, он вышел из тени и спустился к реке, где охлаждали в реке босые ноги еще двое его людей. Это были закаленные бойцы, работавшие под началам Клауса не один год. - Обувайтесь, пора, - бросил Стефано и стал подниматься по сыпучему грунту. Он еще не дошел до зарослей, когда оба его солдата оказались рядом. - Послушай, Ломан... - Да, босс. - Этот Петри какой-то ватный. Не нужен нам такой боец. Совсем не нужен. - Убрать его, что ли? - Ну конечно. Сделаем дело, и пусть он исчезнет. А то это просто дурак какой-то. - Значит, исчезнет, - пообещал Ломан. Подобрав брошенные под деревом вещмешки, Стефано и его люди неспешным шагом двинулись в сторону лагеря геологов. По дороге Клаус связался с неким Брейвом. - Высылай своего "монстра", мы идем к завершению... - Хорошо, через час будем на берегу. Убрав в карман устройство связи, Клаус поправил на плече ремень устаревшей автоматической винтовки, которая должна была сыграть в операции одну из главных ролей. Он держал это оружие при себе, чтобы в решающий момент оно не отказало. Чем ближе к изначальному плану все произойдет, тем лучше. 41 Так получилось, что геологи от волнения слегка заплутали и Стефано со своими бойцами оказался возле лагеря раньше их. Назойливые хромобацилусы в конце концов отстали, укрывшись в желтых кронах невысоких деревьев. Эволюция сделала их терпеливыми, и потому они согласны были немного подождать. - Наконец-то эти уроды оставили нас в покое! - воскликнул один из геологов. Не успела группа подойти к своему раскладному домику, как он швырнул на землю мешок и стал отбивать на выжженной траве чечетку. - Уймитесь, Лервик, - одернул его самый старший. Клаус знал, что его фамилия - Сармуссон. Он был одним из самых опытных специалистов Независимого геологического комитета. - Лучше помогите Хьюго и Мортсу приготовить назавтра заряды. Сегодняшний укороченный день нужно будет компенсировать. - Но мы и так идем впереди графика! - Это мой принцип - иметь небольшой запас. Случается, что он не бывает лишним. - Уф! - облегченно вздохнул широкоплечий парень, снимая тяжелый рюкзак с треногой от буровой пушки. - Когда эти птахи отстали, так я от радости, поверите ли, даже бабу захотел... - Он захотел бабу, босс, - хихикнул в кустах Ломан. - К сожалению, мы не сможем выполнить эту последнюю просьбу, - криво усмехнулся Клаус. - Эй, босс, у здоровяка пистолет, - заметил напарник Ломана - Пирс Трафик. - Я вижу. Но он сейчас его уберет - профессор не любит, когда играют с оружием. Стефано оказался прав - вскоре Сармуссон забрал у Хьюго пистолет и спрятал в свой рюкзак. - Вы проницательный человек, босс, вам только в разведке работать, - отпустил комплимент Ломан. - Это точно, - согласился Клаус и связался с Брейвом, отвечавшим за доставку "монстра". - Как дела, дружок, ты далеко? - Если верить карте, через полчаса буду у вас. - Тогда мы начинаем. - Приятного аппетита... - Шутник... - неодобрительно обронил Стефано. Затем передернул затвор винтовки. - Смотреть в оба, чтобы не разбежались. - Посмотрим, босс, - заверил Ломан. - Если кто-то ускользнет, никакой стрельбы, поняли? - Как не понять, босс! - развел руками Ломан. - Это тебя касается, чтобы не было как на Фриндлере. - А что было на Фриндлере? - Ты убил адвоката - удавил его руками, помнишь? За это нам вдвое уменьшили вознаграждение... - Ну, босс, когда это было. - Все, тихо... - оборвал Клаус и осторожно поднялся над кустами. Затем взял винтовку наперевес и пошел вперед. Когда он неожиданно появился возле очага, там были все, кроме профессора, который снова подводил какие-то итоги. Хотя какие здесь могли быть итоги? - Хорошо сидите, парни! - дружелюбно сказал Клаус. - Я и не мечтал о такой приятной компании... Хьюго, Мортс и Лервик застыли с открытыми ртами, позабыв даже о дыме от очага, от которого прежде морщились, - Итак... - Клаус еще раз посмотрел на своих жертв, прикидывая, как лучше выстрелить. Он мог бы закончить одной очередью, всадив по три пули в каждого, но это был бы почерк профессионала, а в данном случае требовалась работа идиота или, точнее, - наркомана. - Пожалуй, вот так, - сказал Клаус и сделал несколько очередей, пересекая компактно сидевших геологов слева направо, справа налево и еще как-то. Хрипы и конвульсии умирающих его не задевали. Стефано окинул картину взглядом художника и добавил три пули здесь, две сюда и поверх всей картины еще раз длинную очередь. Из сборного домика выскочил всклокоченный профессор Сармуссон. В руке он держал пистолет, направленный в землю. - И чего? - с издевательской усмешкой на лице поинтересовался Клаус. - На охоту вышли, профессор? - Что... что вы наделали! - воскликнул Сармуссон, увидев тела своих коллег. - Кто вы? Кто?! - "Кто вы? Кто?!", - скривив губы передразнил Клаус. - У тебя же пушка, может, хоть попытаешься защитить свое дряблое брюхо, ты, мешок! - Что? А, ну да, конечно... - Сармуссон сделал попытку навести оружие на неизвестного убийцу, однако Клаус рассмеялся и со словами "долго спишь, парень", разрядил в профессора остатки боезапаса. Затем, решив, что пули легли в цель слишком кучно, сменил магазин и стал расстреливать домик, мешки с аппаратурой и по второму разу трупы. - Хватит, босс, хватит! - крикнул появившийся из зарослей Ломан. - Картина вполне понятная! - Думаешь? - прекратив стрельбу, спросил Клаус и снова огляделся. - По-моему, хорошо, - сказал немногословный Пирс Трафик. - Я бы даже сказал - художественно... - Кажется, вертушка, босс, - подняв кверху палец, сказал Ломан. - Похоже на то, - согласился Стефано. - Идите за "монстром", а я пойду протоколы выложу. Давай планшет. Ломан подал боссу планшет, и они с Трафиком заспешили к реке, откуда все отчетливее доносился гул вертолета. 42 Клаус вошел в жилище геологов и, оглядевшись, заметил небольшой раскладной столик, за которым профессор приводил в порядок свои записи. Через пластиковое оконце в потолке попадало достаточно света, и Клаус без труда прочитал отчеты Сармуссона. Цифры, графики и окончательный приговор для Брайвера - недра планеты коммерческого интереса не представляют. "Ну это как сказать", - подумал Клаус. Он собрал все отчеты, скомкал их и спрятал в карман, а вместо них выложил из планшета бланки с прямо противоположными заключениями. Планета Брайвер обладает редчайшими по набору и значительными по количеству запасами минералов и руд. И точка. Закончив с главным и обязательным делом, Клаус перешел к приятному. Вытащив из-под коек чемоданы с личными вещами геологов, он с явным удовольствием принялся рыться в них, ощущая при этом необъяснимую детскую радость. - О, это сюрприз! - воскликнул Клаус, обнаружив фотографию в рамочке - мужчина в тонком бежевом свитере и рядом с ним улыбающаяся крашеная блондинка, а чуть ниже смеющаяся физиономия ребенка - то ли девочки, то ли мальчика. Клаус не очень в них разбирался. Маленькие дети были для него словно кошки - все пушистые и все одинаковые. Найдя золотые часы, Клаус положил их себе в карман и перешел к второму чемодану. Однако полностью насладиться процессом ему не дали. - Стефано! Стефано-о-о! - позвали снаружи. Клаус не любил, тогда его называли по фамилии, и он знал, - Ладно, пошли отсюда. А ты, Брейв, можешь вызывать своих любимых копов... - Почему это любимых? Ты ведь сам просил меня найти нужные контакты. - Да ладно, это я так, - махнул рукой Стефано. - Давайте убираться. Эта жара меня уже доконала. 43 Всю ночь порывы холодного ветра, дувшего с гор, гремели жестяными листами, сорванными с ангаров. Сначала Джо, Бен и Ноэль пытались организовать что-то вроде дежурства, но затем уснули, наплевав на свою безопасность. Хмурое утро застало остатки штурмового отделения в полуразрушенном доме, стоявшем среди заброшенных складов бывшей чесальной фабрики. Первым проснулся Джо. Он открыл глаза и, увидев закопченный потолок с вырванной электропроводкой, сначала растерялся, но потом, приподнявшись и посмотрев вокруг, вспомнил, где он находится. У Джо стеснилось сердце. Он так надеялся, что весь пережитый им ужас окажется сном, но нет, все было наяву. Он уже хотел было разбудить своих товарищей, когда где-то в предгорьях вдруг громыхнуло несколько взрывов, таких сильных, что от них зазвенели остатки оконных стекол. Аффризи и Абрахаме подскочили на месте и уставились на Джо. - Чего это? - спросил Ноэль. - Наверное, наступление основных сил... Нам о нем сержант Бризант рассказывал. - А я думал, он врет, чтобы нас успокоить, - коротко зевнув, произнес Бен. Он поднялся и пошел искать туалет. Абрахаме достал из-под кирпича спрятанную накануне бутылочку коньяка, которую нашел в квартире, где они до того были, и, проверив уровень жидкости, в несколько глотков допил остатки. Выдохнув спиртовые пары, он с сожалением взглянул на опустевшую бутылку и, поправив шлем, поднялся на ноги. - Нашел толчок? - спросил он Бена, когда тот вернулся. - Туалет обрушился, но ванная цела - воспользуйся ею. - Да уж воспользуюсь. - Интересно, куда нас занесло? - проговорил Бен, и Джо, открыв неудобный оптический прицел автомата, стал осматривать улицу. Накануне они пробирались сюда в темноте, практически на ощупь, а потому понятия не имели, куда их занесло. - Людей не заметил, но, судя по тому, что на улицах нет мусора, здесь сплошные сектора для штуцеров, Джо оторвался от прицела и, обернувшись, спросил: - Сколько у нас патронов? - К автомату? Семнадцать штук на троих. Еще два пистолета - в одном полная обойма, в другом почти полная. - Что мы с пистолетами против штуцеров? - Для начала нужно определиться, куда нам топать, - вмешался в разговор Абрахаме. Он слегка опьянел и чувствовал себя превосходно. - Ясно куда, в сторону гор... - ответил Джо. - Горы тут повсюду. - Я имею в виду навстречу нашим. С улицы донеслось несколько выстрелов, затем два раза хлопнули мины, и снова стало тихо. Джо торопливо приложился к прицелу. - Там наши! Их накрыло минами! - воскликнул он. Абрахаме и Бен тотчас схватили свои автоматы и, поспешно откинув прицелы, присоединились к Джо. В двухстах метрах, на перекрестке, лежали на асфальте двое солдат из их батальона. Недалеко от них были заметны выбитые в асфальте воронки, от которых словно лучи расходились глубокие борозды от осколков. Солдаты были ранены и еще шевелились. - Мы можем помочь им! - сказал Джо. - Можем, если где-то на крыше не сидит корректор, - заметил Бен. В этот момент почти неслышно взвились еще две мины и точно легли между ранеными, разметав их тела по улице. Джо выругался и отошел в угол, чтобы никто не видел его бессильных слез. Абрахаме просто отвернулся, покачивая головой и бормоча что-то под нос. И только Бен остался стоять у окна, что-то прикидывая в уме. - Знаете, парни, - сказал он спустя некоторое время. - Нам будет трудно пройти, если мы не найдем и не снимем этого корректора. - А где ты его будешь искать? - угрюмо спросил Джо. - Так я его почти вычислил. Иди-ка сюда... Джо подошел. - Смотри, мины могли прилететь только с одного или другого конца улицы, сбоку цели прикрыты домами. Согласен? - Ну да. - Если предположить, что у нас из-за спины - это маловероятно, вон тот оборванный навес летнего кафе прикрывал бы людей от наблюдателя, ведь ему пришлось бы сидеть где-то там - на черепичных крышах. Правильно? - Правильно, - согласился Джо. Он начал понимать логику Бена. - Остается одно направление - наблюдатель находится спереди и видит перекресток как на ладони. Где-то там и его батарея. - Но где сидит этот парень? - Башенку с часами видишь? - О! - Джо даже хлопнул себя по бедрам. - Ты прав, Бен! Ты на сто процентов прав! - Только сначала позавтракаем, - вмешался Абрахаме, доставая из подсумка пищевые концентрированные плитки. Посмотрев на этикетку, он прочитал: - Концентрат питательный G-198. Хорошее название для крысиного яда. После завтрака бойцы поделили патроны. Джо получил семь штук, Бен - восемь, а Ноэль только два. Однако он не стал спорить, понимая, что с его привычками что два, что семнадцать - значения не имело. Зато ему достались пистолет и нож, а это было немало. И кроме того, у них еще оставалось по паре ручных гранат, применить которые пока не представилось подходящего случая. 44 Едва отважная троица выбралась из руин, как с восточной окраины города снова донеслась канонада, сквозь которую явственно слышался рев авиационных турбин. Скоро над крышами замельтешили сцепившиеся в воздушном бою истребители, но затем все как-то стихло, и прояснившаяся погода сделала кипевшую вокруг войну какой-то призрачной и ненастоящей. Джо смотрел на солнце, вдыхал запах прогретой земли, и ему казалось невозможным, что совсем неподалеку, На перекрестке, лежат растерзанные взрывом останки людей. - Предлагаю пробежаться вон до того домика, - сказал Ноэль, прижимаясь к стене. - Почему именно туда? - шепотом спросил Бен. - Там должен быть второй выход. Это промышленное здание, а у них этих норок всегда много. - Хорошо, давай проверим. Пригибаясь к самой мостовой, друзья, по очереди прикрывая друг-друга, преодолели открытое пространство и вжались в стену на другом конце улицы. Снова, едва слышно, хлопнул минометный залп, и четыре мины разорвались метрах в ста от перекрестка. - Смотри, опять вдоль улицы бьют, - довольный своими наблюдениями, отметил Бен. - Давай-давай, парни, не задерживайтесь, - сказал Ноэль и первым вошел в незнакомое здание. Джо и Бен скользнули за ним, но потом Бен вернулся и снова выглянул на улицу, подозрительно осматриваясь. Однако ничто не шевельнулось и ни в одном окне не мелькнула ничья фигура. Строение, в которое перебрались друзья, меньше других пострадало от военных действий. В нем были длинные чистые коридоры, лишь кое-где запорошенные кусками сбитой извес

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору