Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
к
тем людям, что умеют доводить до конца любое дело и считают работу
законченной, лишь когда она сделана на совесть. Наконец скелет чудовища
был готов, и мы принялись обтягивать его кожей.
Листы тонкой стали скрепляли болтами изнутри рамы, а затем сваривали
финским аппаратом лазерной сварки. Проведя рукой по стыку, я изумился, не
почувствовав шва.
Мне в помощники досталась дружная, работящая команда. Джордж умело
руководил ею, и ребята знали себе цену. Самый младший из его помощников
имел право выигрывать в техническом споре с любым из своих начальников.
Здесь прежде всего ценилась искусная работа, а канитель с отчетами
откладывалась на потом.
Гардианы, против которых я боролся, были живыми роботами, садистами,
варварами или же просто невежественными животными. Но здесь меня приняли в
команду, поскольку я умел держать в руках отвертку и мог помочь завершению
немыслимо важного и нужного Дела. После долгих недель одиночества,
начавшегося в тот момент, когда я ступил на борт "Звезд", мне недоставало
именно такого сотрудничества.
Я почти забыл, на чьей стороне все эти люди, не помнил о том, что
устройство, над которым они так усердно работают, принесет им смерть.
Оправдать убийство мерзавцев легко, но Джорджа, который дал мне послушать
свой приемник, я не мог представить лежащим в луже крови.
Только одна мысль побуждала меня к работе. План мог провалиться.
Передатчик мог не сработать. Разведка гардианов могла разоблачить меня.
График работ мог быть нарушен. Интересно, сумею ли я ускорить работу, если
понадобится?
Огромная конструкция росла и обрастала кожей посреди ангара, освещенная
со всех сторон. Гардианы принялись наводить последние штрихи на дело своих
рук, когда усталость окончательно сморила меня. Я дополз до койки и рухнул
на нее. В раскрытую дверь ангара виднелось посветлевшее перед рассветом
небо. Я спал долго и крепко.
А за стенами моей удобной каюты медленно росла машина смерти и
спасения.
7
- Джефф, если эта штука заработает, изменится весь мир - да, да, я не
шучу, - Джордж сделал огромный глоток финской водки и поморщился от
крепости напитка. Он протянул мне бутылку, и я сделал значительно меньший
глоток, а затем неопределенно кивнул в знак согласия. - Машины, самолеты,
даже межпланетные корабли - все они безнадежно устареют. Стоит только
нажать кнопку - и попадешь туда, куда пожелаешь!
- А там тебе сразу же вручат счет за потраченный гигаватт
электроэнергии.
- Это уже вопрос производительности.
- Думаешь, ее можно сделать достаточно производительной?
- Конечно! Это тебе раз плюнуть!
- Мне? Гм...
- Да, тебе. Джефф, почему ты все время говоришь о машине так, словно не
ты ее придумал?
- Так оно и есть. - Осознав, что ступаю на зыбкую почву, я поспешил
оправдаться: - Эта идея витала в мире уже так давно, что я просто не могу
приписать ее себе. И потом, я не могу поверить, что машина заработает.
- Непременно заработает! - Джордж был таким же никудышным теоретиком,
как и Терренс Маккензи Ларсон (ныне Джефферсон Дэрроу). Его мнение - нет,
его уверенность основывалась на вере. Вере в меня, славного парня, дока
Дэрроу. Я еще раз глотнул из бутылки.
Иуда - вот кем я себя чувствовал. Я нравился Джорджу, он уважал меня.
Мне становилось все труднее изображать доктора Дэрроу, обманывать и
предавать тех, кто работал со мной. В представлении Джорджа я был
талантливым изобретателем игрушки, о которой он грезил еще ребенком в
детском бараке на планете гардианов - Столице. А мне предстояло предать
его.
Мы сидели в моей каюте, а ребята из команды Джорджа, носящей
официальное название стройбата 9462, устроили себе небольшую пирушку по
случаю завершения работы над основной конструкцией. Дальше предстояла лишь
сложная и кропотливая работа с осциллоскопами и измерительными
инструментами. Один из парней открыл дверь, сунулся в нее с криком: "За
мной!" - и чуть не прихлопнул себе голову дверью, убегая и не дождавшись
ответа.
Джордж усмехнулся и вновь отхлебнул из бутылки. Я смотрел на него,
качая головой.
- Ты совсем не похож на солдата, Джордж. Как ты оказался здесь?
- Черт возьми, Джефф, на Столице все люди военные. Там просто больше
нечем заниматься, вот и все.
- Но зачем понадобилось называть планету Столицей?
Он пожал плечами:
- Видимо, кто-то считал, что когда-нибудь она и впрямь станет столицей.
В будущем. Столицей для всех и вся.
- Для всех? Столицей Земли? Солнечной системы? Европы?
- Похоже, да.
- О Господи! Но почему?
- А я думал, тебе нет дела до политики.
- Конечно нет - Выпивка, а также дружеские отношения с Джорджем слегка
развязали мне язык. - Но вы перебили здесь много людей. И если решите
захватить остальные планеты, то перебьете еще больше.
- Да, убито здесь было много... - пробормотал он себе под нос и мрачно
улыбнулся. - Я знаю, о чем ты думаешь. Ты хочешь отвертеться от вопроса -
почему ты всегда говоришь об этой машине, словно не ты ее придумал? - Он
безрадостно рассмеялся и посмотрел на стену - в ту сторону, где стоял
приемник от передатчика материи. - Что же мы с ней будем делать?
- С этой машиной?
- Да, с этой чертовой машиной. - Джордж искоса взглянул на мое
ошеломленное лицо, хлопнул меня по спине и поднялся. - Ложись спать.
Завтра нам придется как следует поработать.
Назавтра пришлось не только работать, но и бороться с жутким похмельем
- по крайней мере мне. Я слонялся по ангару, подавляя острое желание
разобрать собственную голову на детали и посмотреть, что с ней стряслось.
Работа продолжалась.
И вот однажды оказалось, что долгожданный день наступит завтра. К тому
времени я возился с внутренним оборудованием приемника уже полтора дня.
Теперь пришло время положить конец обману. Устройство было собрано, все
детали, привезенные с Вапауса, все впечатляюще подмигивающие лампы
оказались на своих местах. Большая часть команды Джорджа вернулась к
другим делам. Со мной остались лишь Генри и Джордж.
Закончив осмотр громоздкого сооружения, я направился к охранникам.
- Будьте любезны сообщить командующему базы, что мы готовы провести
демонстрацию завтра, в восемь часов.
- Слушаюсь, сэр!
Момент был историческим: впервые за все время охранник назвал меня
"сэром" и бросился выполнять приказ.
К этому времени завершилась подготовка сотни операций здесь, на
планете, и на Вапаусе. Если повезет, то ко времени прибытия войск Лиги в
рядах гардианов уже наступит смятение, вызванное внезапным и таинственным
прекращением связи, взрывами двигателей, странными случаями пищевых
отравлений, затянувшимися поставками припасов и пожарами.
Разведка гардианов уже заметила повышенную активность местного
населения. Можно было предположить, что уже схвачены и допрошены те, кому
известно больше, чем следовало бы. Конспирация - профессия, требующая
многочисленных навыков, а здесь ею занимались любители. Несомненно,
гардианы уже поняли: назревают какие-то события.
Сумел ли уже кто-нибудь установить связь между моим аппаратом и
внезапной вспышкой сопротивления местных жителей, которые прежде казались
такими покорными?
Ночью время словно застыло на месте. Я не мог избавиться от чувства
одиночества и страха.
Охранники бдительно следили за мной, но позволили мне выйти за порог
ангара и подышать свежим воздухом теплой и ясной осенней ночи.
Я засмотрелся в чистое небо, на привычные, но кажущиеся незнакомыми с
чужой планеты звезды. Уже не в первый и даже не в сотый раз я думал о
Джослин. Она ждала неизвестно где, и, только выжив, я мог вновь увидеться
с ней. Одной этой причины было достаточно, чтобы продолжать борьбу
Мысленно я вернулся к тем славным временам, пока курьер не принес пугающие
известия, а потом еще дальше - к дням нашей учебы до исчезновения
"Венеры". Как я очутился в этой дали? Как случилось, что именно мне выпала
доля сломать ярмо, в котором гардианы держали этот мир?
Я осознал, что у меня никогда не было выбора, что я был обязан
оказаться здесь. Мысленно возвращаясь в уютную кают-компанию
"Джослин-Мари", я думал, что желание не ввязываться в чужую войну было бы
вполне понятным... Нет. Война была моей - по праву долга, чести и гнева, и
продолжать ее следовало хотя бы для того, чтобы отомстить за погибшую
семью Темпкина.
И за Джослин. Она тоже оказалась втянутой в эту войну. Этот довод
перевешивал все возражения. Если мы победим, она спасется.
В эту ночь в моих руках была судьба целой планеты, но я думал только о
Джослин. Глядя на звезды, я думал о том, как безумно люблю ее.
Внезапно я заметил округлую фигуру в плаще, шагающую ко мне торопливой
походкой. Вдалеке виднелся джип. Ночной гость вышел в полосу света, и я
похолодел. Брэдхерст! Он шагал прямо ко мне, приоткрывая безгубый рот в
улыбке василиска. Выдержав паузу, он произнес:
- Добрый вечер, командир Ларсон.
О Господи! Срочно изображаем хорошую мину при плохой игре. Не поддаемся
на провокацию. Они меня раскусили! Я непонимающе взглянул на Брэдхерста.
- Простите, Брэдхерст? Это же я, Дэрроу. Вы меня с кем-то спутали. -
Мое сердце колотилось так громко, что я опасался выдать себя этим
грохотом.
- Нет, вас я ни с кем не спутал, командир.
Протянулась томительная и безмолвная минута. Брэдхерст не сводил с меня
безжалостных, мертвых глаз, и все, что мне хотелось, - броситься бежать.
- Не понимаю, о чем вы говорите. Я Дэрроу.
- Ну конечно. Пойдемте со мной. - Он жестом отпустил охранника. -
Похоже, охрана доверяет вам, если позволяет стоять за порогом.
- У нее нет причин не доверять мне. И потом, куда мне деваться?
- Вот именно. - Брэдхерст явно наслаждался - как кот, который играет с
птичкой, зная, что она никуда не денется.
Сунув руку в карман, Брэдхерст вытащил пару тонких кожаных перчаток и
стал неторопливо натягивать их на жирные пальцы.
- Представьте себя на моем месте. Благодаря мне человеку было оказано
доверие - ему поручили возглавлять создание мощного нового оружия. Это
оружие - чрезвычайно полезный и лакомый кусочек. Досье человека в полном
порядке. Очень удобно, правда? Особенно потому, что этот человек возник
словно из-под земли и непонятно, где он был раньше. - Брэдхерст улыбнулся,
оскалив зубы. - Но вот в чем загвоздка: если что-нибудь случится, в этом
могут обвинить меня. И потому я решил подстраховаться - не раз и не два.
О, проверка велась самым тщательнейшим образом! Я просмотрел даже файл со
списком сотрудников разведывательной службы Лиги Планет. И там мне
попались любопытные сведения и отпечатки пальцев.
Даже в такой момент я не мог не удивиться тому, насколько свежей
информацией располагали гардианы. Звание командира было присвоено мне
всего несколько месяцев назад, а продвижение по службе младших офицеров
флота нельзя счесть информацией, требующей пристального внимания. Каким
образом эти ничтожные сведения достигли Столицы, а потом так быстро были
переданы на Новую Финляндию?
- Не знаю, как вы сюда попали, Ларсон, но вы здесь. И эта машина здесь
- не знаю, что это такое, только не устройство, которое вы нам обещали.
Она не принесет пользы гардианам.
Брэдхерст остановился и повернулся ко мне. У меня вновь мелькнула мысль
о побеге, но полковник не ошибся - бежать мне было некуда.
Глядя на меня в упор, он продолжал:
- Сегодня было зафиксировано необычно большое количество аварий и
проблем, связанных с местным населением. Интересно, известно ли вам
что-нибудь об этом? Впрочем, не важно. Мы зашли слишком далеко. Сейчас мы
вернемся и разнесем эту адскую машину на куски - и выясним, что это такое.
А потом, после того, как мы вывернем твои мозги наизнанку, ты умрешь.
Какой бы слабой ни была надежда, я должен был рвануться в темноту,
описать круг, вернуться в ангар и запустить машину. Шансов у меня
практически не было, но и выбора не оставалось. Я переступил на месте,
и...
- Не пытайся сбежать, Ларсон. - Внезапно голос полковника стал твердым
и холодным, как гранит. Я приостановился. Попытаться все-таки следовало.
Полковник вытащил лазер:
- Предупреждаю тебя...
Рубиновый луч пронзил его шею, разрезая плоть. Полковник содрогнулся и
повалился на меня замертво, придавив своим весом.
Рядом глухо простучали шаги. Появилась темная фигура с лазерным
пистолетом в руке.
- Я должен был уничтожить передатчик, - произнес взвинченный,
подрагивающий голос. - Я не мог допустить, чтобы убийства продолжались.
Я... я хотел убить тебя - пока не подслушал ваш разговор. - Человек
выступил из темноты, по-прежнему сжимая пистолет. Это был Джордж Приго.
Он подхватил обмякшее тело полковника и оттащил его в сторону Переведя
дыхание, я стер капли крови, попавшие мне на лицо, поднялся и сверху вниз
взглянул на мясистое лицо врага. Тонкая струйка крови вытекла из угла его
губ. Теперь это лицо было таким же мертвым, как остекленевшие, жестокие
глаза.
- Туда ему и дорога, - заявил Джордж равнодушно и твердо и вдруг остро
взглянул на меня: - Теперь обратный путь мне закрыт.
Я с удивлением заметил безумный блеск в его глазах.
- Нет, - возразил я, не зная, что и подумать. - Не может быть... -
Знать бы, какой путь он избрал? Я задумался. - Зачем ты это сделал? -
неожиданно для себя самого спросил я.
Казалось, Джордж меня не слышал. Опустившись на колени, он разглядывал
труп с бесстрастным, затвердевшим лицом.
- Той ночью, когда мы выпили, - глухо заговорил он, - я понял, что
Столица - дрянное место. Мы готовы прозябать даже здесь, в этом вонючем
лагере, лишь бы быть подальше от Столицы, оказаться рядом с людьми,
которые привыкли жить в мире и на свободе. Больше я не мог терпеть. Я стал
думать о машине, о том, что можно предпринять. Потом решил убить тебя, а
потом... - Осекшись, он поднял голову, глядя на меня так, словно видел в
первый раз. - Ты и вправду из Лиги? - спросил он.
Я вдруг вспомнил, что надо дышать, жадно глотнул воздуха и в последнюю
минуту избежал судорог.
- Да. Я - Терренс Маккензи Ларсон, лейтенант флота Республики Кеннеди.
Я из Лиги.
- Отлично. - Джордж поднялся и пнул труп. - Что будем делать с этим?
- Не знаю, - пожал я плечами.
- Подожди минуту, я знаю одно место. Хватай его за руку.
Взяв Брэдхерста за руки, мы поволокли прочь еще теплое тело. Тащить его
пришлось метров пятьдесят, к складу с инструментами. Джордж вытащил связку
ключей, открыл замок, и мы впихнули труп за дверь. Вернувшись на прежнее
место, я попытался засыпать гравием лужу крови и следы, оставленные
тяжелым телом. Теперь найти место преступления мог лишь тот, кто знал о
нем. Поспешив обратно, я увидел, что Джордж ждет в тени у склада.
- А теперь поговорим, - начал он. - Что появится из этой чертовой
штуки, если нажать кнопку?
- Не что, а кто, - поправил я. - Это и в самом деле передатчик материи.
Лига отправила сюда пятитысячное войско.
- О Господи! И машина сработает?
- Понятия не имею, но надеюсь, что сработает.
- Но как же мы... не важно. Об этом позднее. Так что же будем делать с
Брэдхерстом?
- Дай подумать, - попросил я. События развивались слишком стремительно.
- Слушай, ты должен вернуться к ангару и передать водителю, что вы с
Брэдхерстом обсуждаете меры безопасности при эксперименте. Скажи, что ты
сам отвезешь полковника обратно. Все, что нам нужно, - держать их в
неведении до испытания. А что будет потом - уже не важно.
Джордж хотел что-то возразить, но только кивнул. Он убил старшего
офицера и теперь, вероятно, собственный народ для него был опаснее войск
Лиги.
- Пожалуй, ничего другого нам не остается, - заключил он. - Я скоро
вернусь. Подожди здесь.
- А куда еще мне деваться? - с усмешкой спросил я, но Джордж уже исчез
в темноте.
Ждать его возвращения пришлось довольно долго. Наконец Джордж вынырнул
из-за угла склада.
- Порядок. Похоже, они клюнули.
- Отлично. Давай выберемся отсюда и найдем место, где можно спокойно
поговорить. - Мне хотелось оказаться подальше от трупа.
Джордж привел меня в пустое строение на краю лагеря - очевидно, он
знал, как избежать столкновения с часовыми. Чем могло грозить все
случившееся Джорджу? Чем ему придется поплатиться? Можно ли положиться на
него, или к утру он способен передумать? Можно ли вообще доверять
перебежчикам?
Но сейчас Джордж явно не терзался сомнениями. Он сразу начал расспросы
и принялся обдумывать план дальнейших действий. Он вступил в заговор со
мной - против тех людей, с которыми завтракал бок о бок еще сегодня утром.
- Мне надо бы о многом расспросить тебя, Джордж.
- Знаю, но ты ведь не расспрашиваешь. И не надо. Я сам все расскажу.
Нашими играми я уже сыт по горло. Сегодня утром я проходил по дальнему
краю лагеря, возле стрельбища. Я узнал на стрельбище одного из солдат -
днем раньше я починил ему затвор. Я видел, как солдаты пристрелили девочку
лет двенадцати - она разыскивала отца и подошла к стрельбищу, думая, что
он с солдатами. Ей не было дела, чьи это солдаты. Ее убили как шпионку.
Мне было нечего ответить.
События стали разворачиваться слишком быстро. Игра близилась к концу -
если, конечно, все будет в порядке. Ни о чем другом я не мог подумать.
Никто из нас не знал, что случится завтра. Мы лишь надеялись, что
Брэдхерст ни с кем не успел поделиться своим открытием и что гардианам
известно меньше, чем нам.
Все, что я знал наверняка, - завтра кого-то из нас уже не будет в
живых.
ИНТЕРЛЮДИЯ
Эту ночь со мной провели призраки. Я метался, обливаясь потом,
окруженный лицами, которые смотрели на меня со всех сторон, недоверчиво
усмехались, словно сомневаясь, что я оправдаю оказанное доверие.
Я отчетливо различал лишь глаза призраков - их лица и тела выступали из
мрака, становились почти видимыми, определенными и реальными, только чтобы
вновь скрыться.
Оборванный, забрызганный грязью солдат с ребенком на руках; индеец
чероки, поджидающий в ночи врагов, захвативших его земли; перепуганная,
худенькая девчонка в заваленной при бомбежке подземке, пытающаяся
успокоить детей, оказавшихся в ловушке вместе с ней, - она напевала им
детские песенки, рассказывала сказки, а тем временем напряженно ждала, не
послышится ли вдалеке лязг металла, грохот разбираемого завала, звуки
спасения. Она мурлыкала песенку и терялась в догадках, придет ли помощь...
Забытые герои смотрели на меня, хмурились и качали головами, взглядами
спрашивая, не подведу ли я, сумею ли выполнить свой долг.
Ближе к рассвету среди призраков появилась Джослин. Она взяла меня за
руку и улыбнулась давно умершим защитникам.
Они по очереди кивали и исчезали в сером тумане, отправлялись охранять
другие ворота, сквозь которые рвалась беда.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ВОЙНА НА ЗЕМЛЕ
8
На следующее утро, когда я проснулся, мне понадобилось немало времени,
чтобы понять: ночь наконец-то кончилась и наступил тот самый день. Я
быстро оделся и в последний раз исполнил ежедневный ритуал похода к
уборной в сопровождении двух вооруженных охранников.
Вернувшись к себе, я надел официального вида белый лабораторный халат
поверх комбинезона. Сунув руку под матрас, я вытащил оттуда лазер, отнятый
у Брэдхерста, и старательно спрятал его в комбинезон