Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
, что
Сигизмунд в ту же ночь родил теорию младенческой сексуальности.
Воспоминания о кануне Первой мировой войны привели всех в прекрасное
настроение, так что Флора снова принялась поглядывать на нирванца, не
скрывая серьезных намерений. Лью с Фионой, наоборот, старательно делали вид,
будто рассказ герцога не имеет к ним никакого отношения. Остальные, включая
наполовину погруженную в наркоз Виолу, хохотали до потери пульса. Утирая
слезы,
Рэндом заметил: - Я могу понять, как старик Фрейд принял за младенца
Фиону. Но Льювилла, с ее баскетбольным ростом!
- Не обошлось без колдовства, - скромно признал Фауст.
На стартовой черте, ощутив слабое сопротивление Узора, королева ударилась
в панику, однако нирванец повелительно проговорил: - Быстрее, ваше
величество, здесь не стоит мешкать. Сделаете несколько шагов - вернете
зрение и вдобавок станете настоящей Повелительницей Теней. Кроме того,
прилагаются дополнительные услуги: долгая жизнь, быстрая регенерация,
физическая выносливость. Заодно и глаза заживут быстрее.
- А если провести ее через Узор и подождать, пока зрение вернется само
собой? - снова заколебался Рэндом.
- А если не вернется? Или в случае с Корал ты тоже собираешься ждать,
пока Камень сам собой выпадет из глазницы?
Король Амбера, продолжая сомневаться, предпринял последнюю попытку
оттянуть начало процедуры.
- Фау, стоит ли тебе входить туда? - промямлил Рэндом. - Ты ведь не
амберит... Не боишься ходить через Лабиринт?
- Я давно уже ничего не боюсь, - флегматично сообщил герцог, - По крайней
мере, тещу себя подобной иллюзией. Уж прости мне такую слабость.
Взяв Виолу за локотки. Рэндом и Фауст чуть ли не волоком потащили ее
через Лабиринт, предусмотрительно обходя черные проплешины дефектов. Когда
они, окруженные снопами сине-фиолетовых сверканий, преодолевали Первую
Вуаль, Блейз недоуменно произнес: - Действительно прошли... - Он поморщился,
- Неуютно сознавать, что низкие порождения Теней тоже способны на это.
- Монополия не бывает абсолютной слишком долго, - резюмировал Жерар и
добавил: - Объяснит мне кто-нибудь, почему он собрался сделать операцию в
центре поломанного Узора? Это на самом деле необходимо?
- Похоже, колдун чересчур суеверен, как и все варвары, - нехотя
откликнулась Фиона. - На самом деле это излишняя предосторожность.
- Ты уверена?
Фиона не решилась отвечать однозначно и сказала уклончиво: - Мне так
кажется.
Пока оставшиеся снаружи обсуждали действия доброго доктора, последний в
компании августейшей четы благополучно достиг середины Узора. Как было
условлено, Корвин переправил им через Карту кресло с высокой спинкой,
позаимствованное на заводе, где монтировали космические ракеты. Усадив
королеву, Сын Вампира достал новый ланцет и хладнокровно вырезал ей одно за
другим оба глазных яблока.
Когда брызнула кровь, Рэндома стала бить крупная дрожь, но его жена даже
не поморщилась.
- Не беспокоит? - осведомился Фауст, приложив тампоны к кровоточащим
глазницам.
- А должно? - удивилась Виола. - Я ничего не чувствую.
- Значит, наркоз работает нормально.. - Фауст ввел несколько кубиков
антибиотика. - Все идет отлично, ваше величество. Скоро увидите, на что
похож этот мир.
- Полагаете, я буду разочарована? - пошутила она.
- В любом случае стоит хотя бы взглянуть...
Он вставил пациентке левый глаз, произнес длинное заклинание и обработал
место имплантации невидимыми нитями, исходившими из игольчатых вершин
Амулета, похожего на многоконечную звездочку. Затем попросил Рэндома
вытереть пот, обильно увлажнивший его лицо, немного передохнул и достал из
прозрачного цилиндра еще один глаз того же цвета и размера.
- Знаете, герцог, для меня даже не столь важно зрение, я уже привыкла к
слепоте, - неожиданно призналась Виола. - Меня пугает старость. Амбериты
отправляют состарившихся жен в монастырь.
- Такова судьба смертных, - заметил нирванец голосом, в котором было не
слишком много сострадания. - А я - лекарь, не Бог. Кстати, старости отныне
можете не бояться. Побеспокойтесь о другом: у нас, Повелителей Теней, такая
долгая молодость, что на вторую тысячу лет перестаешь получать удовольствие
от жизни.
- К ней вернется молодость? - быстро спросил Рэндом.
- Не уверен, - честно признался Фауст. - Но стареть она будет значительно
медленнее, чем обычные люди... Мой тебе совет: попозже, когда заживут раны и
Виола освоится со зрячим состоянием, проведи жену через нормальный Лабиринт.
Размяв пальцы, он хлебнул из фляги и занялся правым глазом Виолы.
Завершив операцию, удовлетворенно заявил: - Вот и все, через неделю можно
будет снять повязку. Давайте сюда Корал.
- Сначала поглядим, будет ли видеть Виола, - отрезал Рэндом.
- Ты меня обижаешь... - На лице нирванского герцога появилась странная
мина, выражавшая удивление пополам с угрозой.
Фиона, стоявшая у внешнего края Великой Кривой, крикнула: - Надо еще
уговорить Корал дать согласие на операцию.
- Хорошо, вернемся к этому вопросу через неделю, - неожиданно легко
согласился добрый доктор.
Наблюдавший за ними снаружи Корвин вдруг забеспокоился, что Фауст,
находясь в центре Узора, может решиться на какие-нибудь резкие движения.
Однако к нирванцу быстро вернулось обычное состояние миролюбивой меланхолии
Неторопливо собрав инструменты, он посоветовал Рэндому телепортировать жену
в более подходящее место.
- Махнем к нам во дворец, - с воодушевлением предложил король - Такое
событие надо отметить как следует.
Амберит запнулся, обнаружив, что колдун не слушает его. Фауст пристально
смотрел в небо, и при этом по лицу герцога блуждала мечтательная улыбка.
- Мои родственники летят, - сообщил он. - Рэндом, когда познакомишься с
моим папочкой, прояви немного терпимости. Иногда старик бывает занудлив.
- Как и все старики, - понимающе сказал амберит.
Громко хлопая крыльями, возле пещеры дефектного Лабиринта приземлились два невиданных существа. Трансформация тел уместилась между считанными ударами сердца, и взорам публики предстал украшенный синяками Мефисто в безупречно сидевшем белом гусарском мундире с красными эполетами и аксельбантами. Вторым был немолодой холеный джентльмен с проблесками седины в аккуратной бородке, одетый в строгий костюм-тройку из тонкой серой шерсти. На его галстуке чередовались косые полоски цветов аквамарина, золота и рубина.
Первым его узнал Корвин - не так давно Ледяной Оракул показал, как этот
бугай доставляет Даре связанного Мефа. Правда, на тех кадрах джентльмен
выглядел бандитом с большой дороги.
- Папа с братиком прилетели, - меланхолично прокомментировал Фауст. - Как
прошло в Хаосе?
- Ты нас обижаешь. - Кул укоризненно повторил недавнюю реплику сына и не
понял, почему амбериты вдруг начали хихикать.
Понимающе кивая, Фауст пояснил окружающим: - Много трупов и Логрус
вдребезги. Меф уточнил: - Логрус вдребезги, но трупов не слишком много. Так,
чуть-чуть. Чтобы не скучно было.
- Дара и Мерлин живы? - вскинулся Корвин.
- Даже невредимы... - Мефисто самодовольно засмеялся. - Вот о Ясре я бы
этого не сказал. Кстати, чем ты тут занимаешься?
- Глазной хирургией.
- Помощь не нужна? - загорелся отец.
- Теперь ты решил меня обидеть. - Фауст захихикал и занялся светской
процедурой: - Друзья мои, позвольте представить его величество Дракулу, царя
Нирваны. Лапа, познакомься, это...
Он перечислил присутствующих. Дружелюбно оглядев амберитов, Кул печально
изрек: - Из вас я помню только Бена и Кора. Как выросли... А на женщин
смотрю - сердце кровью обливается. Какая жалость!
- Что вам не нравится? - оскорбленно зашипела Флора.
- Говорю: какая жалость, что я женат!
На этот раз в голосе Флоры прозвучала надежда: - Кого смущают такие
мелочи!
- Рад слышать... - Царь с нескрываемым интересом посмотрел на принцессу.
- Останетесь погостить? - на правах хозяина поинтересовался Рэндом.
- Обязательно заглянем, но в следующий раз, - сказал Кул, то есть
Дракула. - Простите, но дома слишком много дел.
Вернувшись к Фаусту, он поинтересовался, как прошла операция. Рассеянно
слушая сына, Дракула между делом осмотрел глаза Виолы. В какой-то момент на
его лице появилась мимолетная гримаса удивления, и царь Нирваны, сняв
наложенную Фаустом повязку, прикоснулся указательными пальцами к надбровьям
королевы Амбера. На подушечках пальцев сверкнули искры. Виола вскрикнула и
сказала, что видит слабый свет и мелькающие вокруг тени.
- Так и должно быть. - Дракула погладил ее по голове, при этом ладонь
Вампира слабо светилась. - Надо будет полежать денек. Завтра к вечеру
снимите повязку.
- В темной комнате, - уточнил Фауст.
Неожиданно Бенедикт сказал, что вспомнил дядюшку Аку, который посетил
Амбер в год, когда родился Корвин. По его словам, нирванец поразил всех
умением превращаться в крылатого ангела. Царь заулыбался и сообщил, что в
тот раз они с Обероном славно покутили, но потом Озрик сумел поссорить отца
с правителями Нирваны.
На этом он прервал обмен старыми впечатлениями, велев сыновьям собираться
в дорогу. Поначалу Фаусту не удавалось превратиться в гарпию, и старшие
пришли на помощь. Корвин расслышал, как Дракула вполголоса выговаривает
сыну: дескать, Фау напрасно рассказал амберитам, что операцию следует делать
в центре Узора.
Когда три гарпии, помахав крыльями в прощальном кружении, скрылись за
барьером соседнего Отражения, Флора сказала раздраженно и разочарованно: -
Домоседы какие-то. Вся семья только и думает о своем курятнике.
А мрачный Бенедикт задумчиво произнес: - Отец почти никогда не говорил
при нас о нирванцах. Но мне почему-то кажется, что он считал Нирвану таким
же противником, как и Хаос.
- Наверное, он был прав, - сказала Фиона. - Брагой надо опасаться.
- Возможно, отец совершил роковую ошибку, - возразил Корвин. - И потерял
надежного союзника.
Снисходительно поглядев на родственников, Льювилла сказала менторским
тоном, как учительница, объясняющая детям элементарные истины; - Поймите
наконец, что у великой державы не бывает врагов или друзей. Есть только
вечные интересы.
- Цитируешь классика, - хохотнул Рэндом.
- Как же, классик... - Льювилла пренебрежительно махнула ладошкой. -
Старый жирный боров умел только дымить сигарой как паровоз! Он был очень
удивлен, когда я произнесла при нем эту фразу.
А три гарпии беззаботно парили в потоках Мощи, пронизывающих все
Мироздание от Моря Судьбы до Пропасти Мрака и Стен Вечности. Гарпии лишь
изредка шевелили крыльями, но все равно стремительно приближались к своему
дому. Они мелькали в небесах разных миров, сопровождаемые новыми легендами,
сказаниями и предчувствиями. Незримые ветры мелодично посвистывали в
крыльях, бросавших тень на все Тени.
Кто-то из мудрецов древности назвал подобное Pax Mundi - Крылья над
Миром.
XIII
Дара вдруг поняла, что уже видела эту сцену, но только со стороны.
Картина, прорисовавшаяся на ледяной грани, показывала именно ее, смущенную и
подавленную. И вот прорицание сбылось. На ее счастье, никто, включая
Мерлина, не торжествовал, хотя могли бы злорадно подковырнутъ: мол,
предупреждали тебя, что не надо делать глупости. Кажется, старший сын был
ошеломлен случившимся даже сильнее, чем она, и жадно внимал словам
старейшего мастера Искусства.
В другое время и при других обстоятельствах жестикуляция Сухея показалась
бы смешной - больно уж забавно старец шевелил высохшими лапками. Увы, он
говорил о слишком уж серьезных и печальных вещах.
- Я нашел Прародительницу в ужасном состоянии, - стенающим голосом вещал
Сухей. - Любые повреждения Узора потрясают личность того, кем этот Узор
создан. Капля амберской крови на Главный Лабиринт - и в мозговых извилинах
Дворкина появляются черные провалы.
- Не повторяй давно известного! - взорвался Мандор. - Когда отец разрушил
Золотую Спираль в Нирване, лишился рассудка царь Гамлет, а вскоре и наш
дружок Кул провалился в тысячелетнюю кому. Это мы давно поняли.
- Расскажи про Логрус, - поддержал брата Мерлин. - Мы даже не знаем
наверняка, кто и каким образом нарисовал Знак Хаоса
Деспил и Бансис дружно закивали, словно две марионетки, которых невидимый
кукловод одновременно тянул за ниточки. Глядя на них, Дара подумала, что
никогда не задавалась этим вопросом. Логрус казался чем-то абсолютно
незыблемым, что существовало всегда, от начала времен, и будет существовать
впредь, пока Мироздание не уничтожит себя в последнем спазме
самоубийственного энтузиазма...
- Уже знаем, - проскрипел Сухей. - Прародительница лишилась части разума,
но сумела вспомнить кое-какие подробности.
Престарелый мастер Искусства передал рассказ Змеи, немного дополнявший те
сведения, которые были известны прежде. По его словам, акт творения случился
в незапамятные времена, когда Змея сменила кожу. Над старой пустой
оболочкой, которую сбросила Прародительница, был совершен некий обряд, после
чего сплетенная в многомерную фигуру кожа приобрела сверхъестественные
качества, превратившись в Логрус.
Мандор нетерпеливо махнул рукой, и старик послушно умолк.
- Сколько времени должно пройти, прежде чем Змея сможет снова сбросить
старую шкуру?
- При наличии Отражений с разными темпоральными скоростями вопрос о
времени не имеет значения, - напомнил Сухей. - Загвоздка в другом.
Прародительница не помнит, кто проводил обряд, сотворивший Логрус, не говоря
уж о сущности самого обряда.
- И кто может это помнить? - в один голос спросили Дара, Мандор и Мерлин.
- Помнить не может никто. - Старик помотал головой. - Разве что Единорог
или Птица.
Голос Мандора был полон убийственной иронии: - Ты веришь, что Единорог
согласится ответить на наши вопросы? Даже если эти вопросы задаст Мерлин?
Сухей снова изобразил отрицательную реакцию, качая головой справа налево
и обратно. Учитель сидел на узорной скамье, опустив голову, и что-то
бормотал, перебирая четки из крохотных драконьих черепов, нанизанных на
платиновую цепочку. Мерлин, накануне надравшийся с горя до зеленых ангелов,
попытался что-то спросить, но язык не послушался короля. Вместо сына к
старцу обратилась Дара: - Что за птицу ты упомянул?
Поскольку ответа не последовало, Мандор презрительно прошипел: -
Вероятно, это и есть та ужасная тайна, которую старшее поколение старательно
от нас скрывало.
Не поднимая глаз, Сухей молча кивнул. Казалось, он готов во всем
сознаться, но тут Мерлин наконец разродился: - Дядюшка, а не могут в Амбере
знать что-нибудь такое... ну, того, что помогло бы нам с ремонтом?
- Не помогут они, - убежденно заявил Бансис. - Мы повредили их Узор, и
амбериты этого не простят.
- Они и не в силах помочь, - сказал вдруг Сухей. - Даже Дворкин ничего об
этом не знает. Все старые книги похитил генерал Йорик, и теперь они пылятся
в библиотеках нирванских крепостей.
Дара долго смотрела на него безумными глазами. Потом с ужасом спросила: -
Хочешь сказать, что без помощи Нирваны починить Логрус невозможно?
- Похоже, что так... - Сухей с тяжелым свистом вдыхал и выдыхал воздух. -
Никто же не думал, что они вернутся, да еще так эффектно.
Всхлипнув, он снова взялся за четки. Рассвирепевшая Дара заскрипела
зубами от безуспешных попыток найти хоть какой-нибудь выход. Вдобавок у
старика начался припадок депрессии, который мог продолжаться неопределенно
долго - от нескольких секунд до многих столетий. В такие моменты Сухей
обычно удалялся в Отражения, где дарила вечная ночь, и глядел на узоры
созвездий, надеясь таким образом постичь высшую мудрость.
Не в силах бездействовать, королева произнесла заклинание, включавшее
магический кристалл.
В отшлифованной грани появились три монстра, летящие сквозь Колоду
Отражений. Темные костистые лица, крючковатые носы, тяжелые челюсти. Большие
глаза горели красным огнем. Под размахнувшимися крыльями промелькнули башни
и крыши Нирваны. Крылатые существа пронеслись над Цитаделью и спланировали
на балкон нарской резиденции.
Сложив крылья, они превратились в обычных людей, и Дара не удивилась,
узнав врагов. Лишь старший, одетый в серый костюм, показался незнакомым, но
спустя мгновения вдова Суэйвилла поняла: это был Кул, аккуратно
подстриженный, причесанный и вымытый.
Три нирванца весело помахали руками, прокричав наилучшие пожелания тем,
кто сейчас следил за ними. Затем Кул, то есть Дракула, щелкнул пальцами,
погасив изображение в волшебном зеркале Дары.
- Подлец! - яростно взвизгнула вдова, - Подлое семейство! Я еще доберусь
до вас.
- Лучше не надо! - испуганно попросил Деспил. Мандор со снисходительной
миной посоветовал мачехе не давать опрометчивых обещаний.
- У них все равно не получится сильного королевства, - сказал глава Дома
Всевидящих. - Три брата, безусловно, будут интриговать друг против друга и
против родителей.
- По-моему, ты путаешь их с другой вражеской семейкой, - возразил Мерлин.
- В отличие от амберитов, нирванские герцоги живут дружно.
- Но кто же они? - глухо спросила Дара.
- Точно не скажу, но догадываюсь. - Мандор подбросил в воздух и снова
поймал три магических шарика. - Так красиво вывести из строя Логрус могли
только Повелители Теней.
Послышался громкий вздох Сухея.
- Логрус был взволнован, - бормотал старец, раскачиваясь всем телом, как
кобра под музыку факирской дудочки. - Логрус чувствовал угрозу, но ни он, ни
я не понимали, откуда исходит опасность...
Разговор развивался чересчур сумбурно. Оставив надежду услышать что-либо
путное, Дара шепнула Мерлину: мол, догадалась, в чем дело. По ее мнению,
нирванцы вели свой род от первых владык Хаоса. Начавший трезветь король
сразу понял суть ее идеи. Время в Нирване текло в десятки раз медленнее, чем
в окрестностях Логруса, а потому царь Дракула вполне мог быть демоном
второго или третьего поколений, тогда как в Хаосе процесс вырождения
аристократии развивался стремительнее. Так и вышло, что нирванский монарх
оказался на голову сильнее самых изощренных магов Логруса.
Услышав обрывок обмена мнениями между мачехой и сводным братом, Мандор
запальчиво возразил: Кул, или кто он там на самом деле, не мог быть
настоящим демоном Хаоса. Этот факт, по словам седого колдуна, был понятен
любому, кто хоть что-то смыслит в трансцендентных свойствах Повелителей
Теней. Дара ответила резкостью, и едва не вспыхнула перепалка, словно здесь
собралась амберская Семья.
- Вы ошибаетесь, - сказал вдруг Сухей. - Все было совсем не так.
- Было не так, но нам этого знать не положено, - провозгласил Мерлин.
- В общем-то да. - Учитель магии, кряхтя, принял более удобную позу, -
Наверное, теперь уже поздно скрывать от вас... Слушайте.
Это началось давным-давно, когда не было никого, кто мог бы рассказать
потомкам о тех событиях. А если кто и был, то сейчас его нет, так что все
равно не расскажет. Тогда Мироздание было бездной пустоты, заполненной
чистой Мощью.
Однажды пустоте стало скучно, и она породила собственное Олицетворение,
которым стал Скорпион. Шестиногая тварь начертала на созданной ею плоскости
Верховный Символ, а именно - Шахматную Доску. Затем Скорпион породил одного
за другим Змею, Птицу и Единорога. Каждое Олицетворение рождало всевозможных
существ - как правило, человекообразных,