Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
из головы не выходило
мыло. -- И у вас тоже, -- добавил он.
-- Остерегись... -- начал Шедуэлл.
-- Все это слишком затянулось, -- заметил Азирафель. -- Разберись с
ним, Кроули, будь любезен.
-- Хмм? -- Кроули вопросительно поднял брови.
-- Я -- Добро, -- объяснил Азирафель. -- От меня нельзя ждать, что я...
да что ж такое? Хочешь вести себя прилично, и что это дает? -- Он щелкнул
пальцами.
Что-то с шумом вспыхнуло, словно старомодная фотовспышка, и сержант
Томас А. Дейзенбургер исчез.
-- Э-э... -- сказал Азирафель.
-- Видите? -- встрял Шедуэлл, который так и не вник во все подробности
раздвоения личности мадам Трейси. -- Ничего такого. Держитесь меня, не
пропадете.
-- Отличная работа, -- заметил Кроули. -- Никогда не думал, что ты на
это способен.
-- Да, -- сказал Азирафель. -- Я тоже, кстати. Надеюсь, что не послал
его в какое-нибудь дурное место.
-- Привыкай, -- пожал плечами Кроули. -- Ты их просто посылаешь. Куда
они отправляются, тебя волновать не должно. -- Он очаровательно улыбнулся.
-- Ты не познакомишь меня со своим новым телом?
-- Что? Ах, да. Да, конечно. Мадам Трейси, это Кроули. Кроули -- мадам
Трейси. Очень, очень приятно.
-- Ну, пошли внутрь, -- сказал Кроули. Он грустно посмотрел на останки
"бентли" и вдруг просиял. К воротам решительно направлялся джип, нагруженный
людьми, готовыми задавать вопросы и палить из автоматов, не разбираясь, по
чьему приказу это делается.
Кроули просиял. Это уже больше относилось к его компетенции.
Он вытащил руки из карманов, встал, как Брюс Ли, и улыбнулся, как Гэри
Олдмен. -- Ага, -- сказал он. -- Средство передвижения.
x x x
Они поставили велосипеды у одного из приземистых бараков. Уэнслидейл
аккуратно продел цепочку от велосипеда в скобу на стене и запер замок. Вот
такой у него был характер.
-- А какие они с виду? -- спросила Язва.
-- Они могут быть какие угодно, -- неуверенно сказал Адам.
-- Но они взрослые?
-- Да, -- ответил Адам. -- Думаю, самые взрослые из всех, что ты
видела.
-- Драться со взрослыми никакого толку, -- мрачно заметил Уэнслидейл.
-- Только наживешь неприятностей.
-- Не нужно с ними драться, -- сказал Адам. -- Просто сделайте то, что
я вам сказал.
ЭТИ поглядели на то, что было у них в руках. В то, что этим можно
исправить мир, верилось с трудом.
-- Так как мы их найдем? -- с опаской спросил Брайан. -- Вот когда мы
приходили сюда на открытый день, я помню, тут кругом были комнаты и всякое
барахло. Полно комнат и огни мигают.
Адам задумчиво посмотрел на бараки. Сигналы тревоги все еще завывали,
как тирольские пастухи.
-- Ну, -- начал он, -- мне кажется...
-- Эй, ребята, а вы что тут делаете?
Нельзя сказать, что этот голос был полон угрозы на все сто процентов,
но он принадлежал доведенному до предела офицеру, который уже десять минут
пытался понять, что происходит в мире, который понять невозможно в принципе,
в котором срабатывала сигнализация, а двери не открывались. Позади него
стояло два не менее взвинченных солдата, не слишком ясно представлявших
себе, что делать с четырьмя подростками, маленького роста и безусловно белой
расы, один из которых к тому же в какой-то, пусть и самой минимальной
степени, напоминал существо женского пола.
-- Не обращайте на нас внимания, -- беззаботно заявил Адам. -- Мы
просто посмотрим.
-- Вы сейчас просто... -- начал лейтенант.
-- Спать, -- сказал Адам. -- Вы хотите спать и засыпаете. Все эти
солдаты засыпают. Тогда с вами ничего не случится. Вы просто спите. Прямо
сейчас.
Лейтенант уставился на него, пытаясь сфокусировать взгляд уже сонно
косящих глаз. Потом он повалился ничком.
-- Ух ты, -- восхитилась Язва, когда свалились и другие, -- ты как это
сделал?
-- Ну, -- осторожно сказал Адам, -- помните, в "Сто одном занятии для
мальчишек" было про гипноз, а у нас никогда не получалось?
-- Ну и?
-- Ну и что-то вроде этого, только теперь я понял, как это делается. --
Он повернулся к дверям барака.
Он собрался с духом. Его спина распрямилась. Он уже не сутулился,
привычно и удобно, а стоял прямо, так, что даже мистер Тайлер мог бы им
гордиться.
-- Так, -- сказал он.
Он помедлил.
А потом сказал:
-- Иди и смотри.
x x x
Если убрать весь мир, а оставить только электричество, оно будет похоже
на филигранную игрушку самой тонкой работы: шар из поблескивающих серебряных
нитей, а кое-где -- сияющий конус луча со спутника. Даже темные части
светились бы волнами радаров и коммерческих радиопередач. Это могло бы быть
нервной системой огромного зверя.
Здесь и там в этой паутине переплетениями светятся города, но по
большей части электричество -- это мышцы, занятые лишь грубой работой.
Однако уже пятьдесят с лишним лет человечество создавало для него мозги.
И теперь оно жило, примерно так же, как живет огонь. Переключатели
запаивались намертво. Сгорали реле. В сердцевинах кремниевых кристаллов,
архитектура которых похожа на фото Лос-Анджелеса с высоты птичьего полета,
появлялись новые проспекты, и за сотни миль от них звенели сигналы в
бункерах глубоко под землей, и люди в ужасе смотрели на то, что появлялось
на самых важных дисплеях. Тяжелые стальные двери в секретных пещерах наглухо
захлопывались и люди по другую сторону тщетно колотили в них, сражаясь с
оплавившимися предохранителями. Кусочки пустыни и тундры отъезжали в
сторону, впуская свежий воздух в гробницы с вентиляцией, и тяжелые тупоносые
тени угрюмо ложились на направляющие.
И поскольку электричество текло не там, где должно течь, его обычные
русла пересыхали. В городах выключились светофоры, потом фонари, потом
вообще все освещение. Вентиляторы стали вращаться медленнее, потом совсем
медленно, потом остановились. Нагреватели, мерцая, остыли. Лифты застряли в
шахтах. Радиостанции захлебнулись успокаивающей музыкой и замолчали.
Кто-то сказал, что цивилизацию от варварства отделяют двадцать четыре
часа и два приема пищи.
Ночь медленно растекалась над вращающейся Землей. Ночь должна быть вся
в точках света. Но не на этот раз.
Внизу было пять миллиардов человек. По сравнению с тем, что произойдет,
варварство -- не более, чем обычная вылазка на природу: жарко, скучно, и в
конце концов все достается муравьям.
* * * * *
Всадник, имя которому было Смерть, выпрямился. Казалось, он к чему-то
прислушивается. Чем именно, сказать было невозможно.
ОН ЗДЕСЬ, сказал он.
Остальные поглядели на него. В них произошла едва ощутимая перемена. За
секунду до того, как раздался голос Смерти, они той своей частью, которая не
ходила и не говорила, подобно смертным, плыли над миром. Теперь они
вернулись.
Более или менее.
В них появилось что-то странное: словно вместо плохо сидящих костюмов
на них были плохо сидящие тела. Голод выглядел так, как будто его не смогли
настроить на нужную волну и ясный доселе сигнал -- образ приятного,
навязчивого, добившегося успеха бизнесмена -- теперь забивался древним
жутким шумом его исходной личности. Кожа Войны блестела от пота. Кожа
Загрязнения просто блестела.
-- Мы... обо всем позаботились, -- запинаясь, словно ей трудно было
говорить, сказала Война. -- Все... пойдет своим чередом.
-- Не только ядерным, -- голос Загрязнения был еле слышен. --
Химическим тоже. Тысячи литров... в бочках по всему миру. Прекрасные
химикаты... с именами длиной в восемнадцать слогов. И... старые запасы тоже.
На любой вкус. После плутония горевать тысячи лет... мышьяк -- навсегда.
-- А потом... зима, -- сказал Голод. -- Я люблю зиму. В ней есть
что-то... очищающее.
-- Что... посеешь... -- начала Война.
-- А пожинать будет некому, -- отрезал Голод.
Лик Смерти не изменился. Есть вещи, которые не меняются.
x x x
Четыре Всадника вышли из барака. Было видно, что Загрязнение, в новом
обличье, хотя и шагало, но при этом словно бы сочилось вперед.
И это заметили Анафема и Ньютон Импульсифер.
Это был самый первый барак, к которому они прибежали. Внутри должно
было быть безопаснее, чем снаружи, во всей этой неразберихе. Анафема подошла
к двери, покрытой вывесками, сообщающими, что подходить к двери опасно для
жизни. Дверь открылась. Стоило им войти внутрь, как она захлопнулась, и они
услышали, как щелкнул замок.
После того, как они видели Четверых, времени на разговоры оставалось
немного.
-- Кто это был? -- спросил Ньют. -- Какие-нибудь террористы?
-- Прекрасное и точное слово, -- кивнула Анафема. -- Думаю, ты прав.
-- О чем весь этот жуткий разговор?
-- Скорее всего, о конце света. Ты видел их ауры?
-- Вроде бы нет.
-- Ничего хорошего.
-- А...
-- То есть у них отрицательные ауры.
-- А?
-- Как черные дыры.
-- Это плохо, да?
-- Да.
Анафема поглядела на ряды металлических шкафов. В первый и единственный
раз, именно потому что это было не понарошку, а всерьез, средства разрушения
мира (или, по крайней мере, те их части, которые расположены на два метра в
глубину и вплоть до озонового слоя в высоту) вели себя не по обычному
сценарию: ни красных цистерн с мигающими лампочками, ни мотков провода,
которые так и просят "обрежь меня", ни подозрительно больших индикаторов, на
которых отсчитываются секунды до взрыва. Нет, шкафы с виду были очень
надежными, тяжелыми и способными успешно сопротивляться героям, прибывшим в
последнюю минуту.
-- Что именно пойдет своим чередом? -- спросила Анафема. -- Они что-то
сделали, да?
-- Может, здесь есть выключатель? -- беспомощно огляделся Ньют. --
Думаю, надо поискать...
-- Такие штуки подсоединяют напрямую. Не говори глупостей. Я думала, ты
знаешь про эти вещи.
Ньют кивнул, в полном отчаянии. Это было совсем не похоже на страницы
"Электроники для начинающих". Просто чтобы представить себе, о чем идет
речь, он снял заднюю стенку с одного из шкафов.
-- Связь со всем миром, -- через секунду неразборчиво послышалось из
глубины шкафа. -- Можно сделать все, что угодно. Изменить напряжение в сети,
подключиться к спутникам. Абсолютно все. Можно... "шшп!"... ай!... можно...
"ззж!"... ой!... сделать так, чтобы... "жжик!"... ой-ей!... или даже...
"зззииззз!"... уй-юй-юй-юй!!!
-- Как ты там?
Ньют сунул обожженные пальцы в рот. Ему не удалось найти ничего,
похожего на транзистор. Он обернул руку носовым платком и вытащил несколько
плат из гнезд.
Один журнал по электронике, который он выписывал, как-то опубликовал
схему шуточного прибора, который гарантированно не работал. По крайней мере,
было написано в забавном сопроводительном тексте, вот вам, господа
радио-ЛЮБИТЕЛИ, схема, которую вы можете собрать с полной уверенностью, что
если после включения ничего не происходит, она работает. В этой схеме
контакты у диодов были перепутаны, транзисторы надо было впаивать вверх
ногами, и все это запитывалось от разряженного аккумулятора. Ньют собрал
этот прибор и сразу же поймал передачу "Радио Москва". Он написал письмо с
жалобой в журнал, но ему не ответили.
-- Не уверен, что у меня что-то получается, -- сказал он.
-- Джеймс Бонд просто откручивает что-нибудь, -- подсказала Анафема.
-- Не просто откручивает, -- отозвался Ньют, быстро теряя уверенность.
-- И я не... "жжжп!"... Джеймс Бонд. Если бы я был... "взззз!"... Джеймс
Бонд, плохие парни сразу бы повели меня на пульт управления
мега-смерть-ракетой, и рассказали бы, как она, чтоб их всех, работает,
правда? ... "Фффззззжжжб!"... Только почему-то в реальном мире такого не
бывает! Я не знаю, что происходит, и не могу остановить это.
x x x
На горизонте клубились облака. Небо над головой все еще было чистым, и
только легкий ветерок колебал воздух. Но это был не обычный воздух. Он был
кристально чист, но так, что, казалось, стоит чуть-чуть наклонить голову --
и увидишь новые грани. Он искрился. Если бы нужно было найти слово, чтобы
описать это, то в голову украдкой пролезло бы "толчея". Толчея
нематериальных существ, только и ждущих момента, чтобы стать материальными.
Адам поглядел наверх. В каком-то смысле над головой был только чистый
воздух. В другом смысле, отсюда и в бесконечность стояли, ряд за рядом,
воинства Рая и Ада, крыло к крылу. С близкого расстояния и при
соответствующей подготовке можно было даже отличить одних от других.
Тишина сжимала пузырь земли в объятьях.
Дверь барака распахнулась и из нее вышли Четверо. В троих не осталось
почти ничего человеческого -- лишь человекоподобные формы, составленные из
того, чем они были или казались. По сравнению с ними облик Смерти был весьма
скромен: кожаное пальто и шлем с зеркальным щитком превратились в плащ с
капюшоном, но это уже детали. Скелет, пусть даже ходячий скелет, по крайней
мере похож на человека; смерть такого сорта таится почти в каждом живом
существе.
-- Самое главное, -- напряженно сказал Адам, -- что по-настоящему они
не настоящие. По-настоящему они как кошмарные сны.
-- Н-но... мы же не спим, -- пискнула Язва.
Бобик завыл и попытался спрятаться позади Адама.
-- А вон тот как будто тает, -- сказал Брайан, указывая на
надвигающуюся на них фигуру, если это еще можно было так назвать,
Загрязнения.
-- Вот видите, -- подбодрил их Адам. -- Разве такое бывает
по-настоящему? Где здравый смысл? По-настоящему, на самом деле такого быть
не может.
Четверо остановились в нескольких метрах от них.
ВСЕ СДЕЛАНО. Скелет в плаще наклонился вперед и его безглазый взгляд
остановился на Адаме. Трудно было сказать, был ли он удивлен.
-- Ну что ж, -- сказал Адам. -- Дело в том, что я не хочу, чтобы что-то
было сделано. Я не просил, чтобы это было сделано.
Взгляд Смерти скользнул по остальным трем всадникам и вернулся к Адаму.
За спиной Адама с визгом затормозил джип. Они не обратили на него
внимания.
НЕ ПОНИМАЮ. САМО ТВОЕ СУЩЕСТВОВАНИЕ ОБУСЛОВИЛО КОНЕЦ СВЕТА. ТАК
ЗАПИСАНО.
-- Не вижу, почему это кому-то надо такое писать, -- спокойно заявил
Адам. -- В мире полно всяких отличных вещей, а я еще не успел все про них
узнать, так что не хочу, чтобы кто-нибудь его портил или там кончал раньше,
чем я смогу узнать о нем все. Так что вы можете просто исчезнуть.
(-- Вон он, мистер Шедуэлл, -- вскричал Азирафель, но голос его
становился все неувереннее, -- в майке...)
Смерть и Адам смотрели друг на друга.
-- Ты... один... из нас, -- прошипела Война сквозь зубы, похожие на
прекрасные пули.
-- Все уже сделано. Мы... строим... новый... мир. -- Голос Загрязнения
был тих, словно капли из проржавевшей бочки стекали в придорожную канаву.
-- Веди... нас, -- сказал Голод.
Адама охватили сомнения. Голоса в его голове кричали, что это правда, и
что ему принадлежит весь мир, и все, что нужно сделать -- повернуться и
повести их по этому спятившему миру. Он был одним из них.
И, ярус за ярусом, небесное воинство ждало Слова.
(-- И чего, вы хотите, чтоб я в него стрельнул!? Это же мальчонка!
-- Э-э... -- сказал Азирафель. -- Э-э... Да. Может быть, нам лучше
немного подождать, как вы думаете?
-- Ты имеешь в виду, пока он вырастет? -- спросил Кроули.)
Бобик завыл.
Адам поглядел на ЭТИХ. Он был и одним из них тоже.
Просто надо решить, кто же на самом деле твои друзья.
Он снова повернулся к Четверым.
-- Задайте им, -- спокойно сказал он.
Его голос уже не был вял и невнятен. В нем была странная гармония. Ни
один человек не смог бы устоять перед этим голосом.
Война засмеялась и выжидающе посмотрела на ЭТИХ.
-- Мальчики, -- сказала она, -- играют в игрушки. Представьте, какие
игрушки я могу вам предложить... какие игры. Я могу заставить вас влюбиться
в меня, мальчики. Маленькие мальчики с маленькими ружьями.
Она снова засмеялась, но пулеметная дробь стихла, когда вперед
выступила Язва и, дрожа, подняла руку.
Не бог весть какой меч был в ее руке, но это было лучшее, что можно
соорудить из двух досок и куска веревки. Война уставилась на него.
-- Ага, -- сказала она. -- Значит, врукопашную? -- Она выхватила свой
клинок и подняла его кверху, и клинок зазвенел так, как звенит бокал, по
краю которого провели пальцем.
Блеснула вспышка, когда мечи соприкоснулись.
Смерть и Адам смотрели друг на друга.
Послышалось жалобное звяканье.
-- Не трогай его! -- резко сказал Адам, не поворачивая головы.
ЭТИ уставились на меч, который замер на бетонной дорожке.
-- Маленькие мальчики, -- с отвращением пробормотала Язва. Рано или
поздно каждому приходится выбирать, в какой ты банде.
-- Но... но... -- запинаясь, произнес Брайан, -- ее просто как будто
затянуло в меч...
Воздух между Адамом и Смертью начал дрожать, словно в сильную жару.
Уэнслидейл поднял голову и взглянул в запавшие глаза Голода. Он поднял
над головой то, что, при изрядном воображении, можно было счесть весами,
сооруженными из обрывка той же веревки и пары прутьев. Потом он раскрутил
их.
Голод протянул руку, защищаясь.
Снова блеснула вспышка, и пара серебряных весов, слабо звякнув, упала
на дорожку.
-- Не... трогай... их, -- сказал Адам.
Загрязнение пыталось убежать, или, скорее, утечь, но Брайан сорвал с
головы пучок травы, наспех связанный в круг, и швырнул его вслед. Этот пучок
никак не мог полететь, но какая-то сила подхватила его, и он зажужжал,
словно метательный диск.
В этот раз вспышка была тускло-красной и черной от жирного дыма. Она
пахла горелым маслом.
С жестяным звяканьем почерневшая серебряная корона вывалилась из столба
дыма и, прежде чем замереть, покружилась, словно оброненный грош.
И уже не нужно было говорить, что ее нельзя трогать. Она блестела так,
как металл блестеть не должен.
-- Куда они делись? -- спросил Уэнсли.
ТУДА, ГДЕ ИМ МЕСТО. Адам и Смерть все так же смотрели друг другу в
глаза. ТУДА, ГДЕ ОНИ БЫЛИ ВСЕГДА. ОНИ ВЕРНУЛИСЬ В УМЫ ЛЮДЕЙ.
Ухмылка скелета была ужасна.
Послышался треск. Плащ Смерти разорвался в клочья и развернулись
огромные крылья. Крылья ангела. Но не из перьев. Это были крылья ночи,
словно прорехи в ткани бытия, в которых только тьма и несколько далеких
огоньков, которые могут быть звездами, а могут быть чем-то совсем другим.
НО Я НЕ ПОХОЖ НА НИХ. Я, АЗРАЭЛЬ, СОТВОРЕН, ЧТОБЫ БЫТЬ ТЕНЬЮ ТВОРЕНИЯ.
МЕНЯ НЕВОЗМОЖНО УНИЧТОЖИТЬ. ИНАЧЕ ТЫ УНИЧТОЖИШЬ МИР.
Жар их взглядов ослабел. Адам почесал нос.
-- Ну, не знаю, -- сказал он. -- Есть один способ. -- И он ухмыльнулся
в ответ.
-- В любом случае, все это нужно прекратить, -- сказал он. -- Всю эту
возню с машинами. Ты пока еще должен делать то, что я тебе говорю, а я
говорю, что это нужно прекратить.
Ангел Смерти пожал плечами. УЖЕ ПРЕКРАТИЛ, сказал он. БЕЗ НИХ (он
показал на жалкие останки двух Всадников и Всадницы) ВСЕ ОСТАНОВИЛОСЬ.
ТРИУМФ ОБЫЧНОЙ ЭНТРОПИИ. Он поднял костлявую руку, словно салютуя Адаму.
ОНИ ВЕРНУТСЯ, сказал он. ОНИ ВСЕГДА РЯДОМ.
Крылья хлопнули, всего один раз, но с таким звуком, словно ударил гром,
и ангел Смерти исчез.
-- И отлично, -- сказал Адам в пустоту. -- Очень хоро