Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Крейвен Сара. Романы 1-4 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  -
некая опасность. Может быть, Робин и без подсказки матери отступил бы в последний момент. Возможно, они еще не были готовы к такой близости, а может, эта близость никогда бы не насту- пила. Но опасность таилась повсюду. За ней не пришлось далеко идти. Она поджидала ее здесь, на Краю Света. Мэгги вздрогнула. - Могу я считать, что перемирие заключено? - тихо спросил Джей. Она подавила внутреннее сопротивление, кивнула и встала с кресла. Он протянул ей руку, но она притворилась, будто не замечает, и взялась за кофейник, чтобы налить себе еще кофе. Она с ужасом поняла, что не риску- ет даже прикоснуться к нему. - Кажется, у меня сейчас нет особого выбора. - Вы, как всегда, любезны. - Джей помолчал. - Ну что ж, я, пожалуй, покину вас ненадолго: пойду разберусь с крапивой. - Он ухмыльнулся. - Оставляю вас наслаждаться столь милым вашему сердцу одиночеством. - Сегодня утром вы чуть не сломали шею, а теперь мужественно бросае- тесь в крапиву. Вам нипочем любая опасность, мистер Делани. Не сомнева- юсь, Хэл МакГайр гордился бы вами. - С вашей стороны благоразумнее было бы не рассуждать о том, как Мак- Гайр повел бы себя в данной ситуации, - протянул Джей, вызывающе скользнув по ней взглядом. - А в предлагаемых мне сценариях платоничес- ких отношений, как правило, нет. Мэгги взглянула ему в лицо. - Жаль. Тогда, возможно, вы излечились бы от ложного убеждения в собственной неотразимости. - А как насчет вашего ложного убеждения в способности противостоять мне, мисс Карлайл? Эту болезнь как лечить будем? Мэгги прикусила губу. - Никак. И вообще, я нахожу весь разговор крайне неприличным. - Сами же его и начали. Я еще вчера говорил, что благоразумнее не на- чинать того, чего не можешь завершить. Джей холодно взглянул на нее и направился к двери. Когда он ушел, дом погрузился в тишину. Мэгги взглянула на свой кофе и поняла, что вовсе его не хочет. Выплеснув кофе в раковину, она приня- лась вышагивать по комнате. Предстоящие двадцать четыре часа, если - не дай Бог! - не двое суток, сулили самые неожиданные повороты событий и неведомые ранее осложнения. Все равно что ходить по яичной скорлупе, думала Мэгги, или по минному полю. Хорошо бы принять для себя несколько основных правил поведения, мрач- но решила Мэгги. Для начала - не заговаривать первой. Ее удивляло, как этот самоуверенный женоненавистник Джей Делани умуд- рялся поставить ее в самое невыгодное положение и она всегда оказывалась неправа. Но это еще не самое худшее. Самое отвратительное - Мэгги не могла не признать его способности заставить ее физически переживать его присутствие, чего никому раньше не удавалось. Видимо, из-за обстоя- тельств их встречи, необходимости жить в одном доме. Однако от этого ее ощущения не становились менее постыдными. Как только я доберусь до Себастиана, кипела она, я не посмотрю, что он мой зять: убью на месте за то, что он мне устроил. Но часы, остававшиеся до расправы над Себастианом, надо было чем-то заполнить. Не для того же она приехала на Край Света, чтобы слоняться по дому, ломая руки. Она помыла овощи, чтобы подать их на обед к мясному пирогу, и приня- лась за основательную уборку. Комната в уборке не нуждалась, зато нужда- лась Мэгги: ей надо было выпустить пар накопившегося раздражения и по- давленных эмоций. Многие ее сверстницы принципиально не занимались хо- зяйством, считая это рабской повинностью в пользу мужчины, но Мэгги всегда испытывала удовлетворение, когда мыла, скребла, натирала до блес- ка свое жилище. Днем, к ее огромному облегчению, появилось электричест- во, и она смогла даже пропылесосить комнаты. Уборка хотя и не отвлекла ее от мыслей о происходившем, но на время отодвинула его на безопасное расстояние, и Мэгги была довольна. Она поправила сухие цветы, собранные ею в последний приезд, чтобы ук- расить в комнате стол, и не успела отойти от букета, как вернулся Джей и сообщил, что снова начался дождь. Мэгги встревожилась. - Вы полагаете, он может помешать расчистке дорог? - Нисколько, - ответил он. - Расчистят все, кроме территории в радиу- се ста ярдов от этого дома. Мои садовые работы на сегодня окончены. Джей сел и принялся осматривать волдыри на руках. - Вы обожглись? - Чего и следовало ожидать. Но не насмерть. Мэгги откинула со лба прядь волос. После усердных трудов она взмокла. Горю, конечно, можно помочь, уныло подумала она. Неясно только, не вый- дет ли ей эта "помощь" боком. - Хотите... принять ванну перед ужином? - смущенно выдавила она. - Не помешало бы, - поморщился Джей и оглянулся. - Но как? Таз, что стоит в спальне, маловат, в него не сядешь; у вас что, имеется тайный флигель, который вы до сих пор держали от меня в секрете, или я должен раздеться и постоять под дождем с куском мыла в руке? Мэгги сжала губы. - Ни то, ни другое. В сарае стоит большая лохань. Я обычно наполняю ее водой из кувшина, ставлю рядом обогреватель и моюсь. - Какие удобства!.. - протянул Джей. Мэгги набрала в легкие побольше воздуха и продолжала: - Само собой разумеется, сложившаяся ситуация потребует от нас неко- торого сотрудничества. - Естественно. - Он ехидно ухмыльнулся. - Кто первый потрет другому спинку - я вам или вы мне? - Прекратите, - оборвала его Мэгги. - Я имела в виду уважение друг к другу и обещание оставаться наверху столько, сколько потребуется. - Но я привык, чтобы за мной ухаживали, когда я принимаю ванну, - вкрадчиво произнес Джей. - Подливали бы время от времени горячей воды, подносили бы разные напитки... - Подливать и подносить вам придется самому. - К пущей своей ярости, Мэгги почувствовала, как румянец горячей волной хлынул к ее щекам: она ясно увидела картину, которую, он ей нарисовал. - Это вам не "Риц". И я вам не прислуга. - А жаль, - усмехнулся Джей. - Похоже, вам не улыбается роль усердной и покорной служанки даже на один вечер. А ведь она помогла бы вам глубже раскрыть свою личность. - Свою личность я приберегу для другого случая, - отрезала она. - А вот ваша преобразилась бы как по волшебству, если бы вы отказались от сексуальных притязаний на ближайшие двадцать четыре часа. Вам грозит су- дебное разбирательство, могли бы поумнеть. - Мне грозит суд, а вы при этом предлагаете столь интимное действо, как омовение у камина. Вы меня удивляете, - парировал он. - Или вы расс- читываете запереть меня в спальне на случай, если взыграет мой инстинкт сексуального маньяка и я брошусь на вас в вашу лоханку? Как Мэгги ни боролась с собой, но ее губы дрогнули в улыбке. - Нет, - ответила она, еле сдерживаясь, чтобы открыто не расхохо- таться. - Об этом я не думала. - Благодарю за доверие, - сухо сказал он. - Итак... мне следует при- нести лохань и наполнить ее для вас? - Вы гость, вам первому и мыться. Я принесу вам полотенце. - Мэгги достала из 71 шкафчика под раковиной большой эмалированный кувшин для наполнения ванны и поставила его на стол. - Вот. Все самые современные удобства перед вами. Когда Мэгги вернулась с полотенцем, лохань уже была на месте и Джей, по пояс голый, деловито заполнял ее водой. - А она больше, чем я предполагал, - заметил он через плечо. - Вы уверены, что не хотите сэкономить горячую воду и разделить ванну со мной? - Абсолютно уверена. Мэгги со страхом обнаружила, что жадно смотрит на него, поглощая взглядом каждый дюйм его могучих плеч, каждый мускул его широкой загоре- лой спины. А его замечание, с внутренней дрожью поняла она, говорило о том, что он прекрасно сознавал ее состояние. - Когда вымоетесь, оттащите, пожалуйста, лохань за дверь и вылейте воду в канаву, - поспешно произнесла она. - Потом позовете меня. - Нет проблем. Джей поставил кувшин на стол и начал расстегивать ремень. Глаза их встретились, и он долго, целую вечность, не отпускал ее взгляд. У Мэгги пересохло во рту. Сердце бешено колотилось, грозя выскочить из груди. Ей казалось, что его стук слышен в наступившей напряженной ти- шине. Она чувствовала, что ей оставалось только одно: стоять, не двигаясь с места, а все последующие решения придут сами собой. Но, Боже, о чем это она думает? Реальность обрушилась на нее жестокой лавиной паники и отвращения к себе. Мэгги повернулась и бросилась, не разбирая дороги, к лестнице, ища хоть какого-нибудь, пусть даже иллюзорного, спасения. Она бежала, не смея ни оглянуться, ни даже перевести дух, пока не оказалась в спальне за закрытой дверью. ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ Мэгги сидела на краю кровати, уставившись в пространство. - Что со мной? Что со мной творится? - шептала она, но лишь тишина была ей ответом. Самые, казалось бы, очевидные объяснения, рождавшиеся в ее смятенной душе, не приносили ей успокоения. Мэгги уговаривала себя, что всему виной ее разочарование из-за неу- давшейся поездки на Маврикий. Иного и быть не могло. Она с таким нетер- пением ждала момента, когда они с Робином останутся наедине, когда она будет ему принадлежать, что теперь любая мелочь больно ранила ее. Мэгги попыталась представить себя и Робина, все сокровенные ласки, которыми влюбленные одаривают друг друга. Ее слегка передернуло. Она убеждала себя, что их чувство сгладит любую неловкость, но теперь усом- нилась, что все вышло бы так просто. Мэгги попыталась вообразить, как они с Робином принимают вместе ванну или душ, но не смогла: Робин поп- росту никогда бы не предложил этого. Он держался строгих взглядов отно- сительно гигиены. В то время и ее собственные вкусы были вполне традиционны. Теперь же ее мир казался перевернутым с ног на голову. Она взглянула на свои руки, на сцепленные пальцы, зажатые между коле- нями. Ей еще повезло, что Джей не пошел за ней следом, не вздумал ее уговаривать, тем более принуждать. Винить следовало только себя - за то, что так смотрела на него. Ребенок в кондитерской лавке. Именно так он ее назвал, с издевкой, конечно; но самым унизительным было другое: приходилось признать, что в его замечании была большая доля правды. Однако так ли уж она была виновата? Джей Делани был телезвездой пер- вой величины благодаря своему обаянию, которое неотразимо действовало на эротические фантазии женщин. На свою беду, Мэгги обнаружила, что в жизни его притягательность еще сильнее. Пропади он пропадом! - застонала Мэгги. И к черту стихию, безжалостно схлестнувшую их судьбы. В дверь коротко постучали, и у Мэгги чуть сердце из груди не выскочи- ло. - Да? - К ее досаде, голос зазвенел юно и трепетно. - Ванна в вашем распоряжении, - бросил он через толстые дверные пане- ли, но проникнуть в комнату не попытался. Она услышала его удаляющиеся шаги и звук закрываемой двери в соседнюю комнату. В этом стуке была не- кая странная завершенность, словно Джей давал ей понять, что бояться не- чего. Она собрала купальные принадлежности, взяла полотенце и вышла в кори- дор. Для инцидента с Дебби Бэрроуз все равно не было оправданий, однако Мэгги начинала понимать, как все могло случиться. Возможно, думала она, кусая губы, его слава и властная сексапильность вскружили девушке голову, и когда она одумалась, было уже поздно. Мэгги решила не снимать с него вины, но и не осуждать чересчур сурово. Спустившись вниз, она обнаружила, что Джей наполнил для нее ванну. Она добавила в воду порцию душистой эссенции и размешала рукой. Как любезно с его стороны, заметила она про себя; но, приготовив ей ванну и даже закрыв за собой дверь спальни, он вместе с тем как бы отстранялся, подчеркивая, что никаких двусмысленных ситуаций между ними не возникало. Может быть, и он помнил о Дебби Бэрроуз и понимал, что в его положе- нии нечего и помышлять о новом риске. Это несколько утешало, тем не ме- нее Мэгги, раздеваясь, то и дело замирала, прислушиваясь, нет ли наверху каких-нибудь признаков движения. Сейчас же перестань, сколько можно, насмешливо оборвала она себя. Ты что, ждешь, что он будет яростно метаться по комнате, как лев в клетке? Не сходи с ума. Она зачесала волосы наверх, прихватила их парой гребешков и с легким блаженным вздохом опустилась в воду. Она позволила себе полежать нес- колько минут в приятной истоме, потом начала намыливаться. Ногти на но- гах были покрыты лаком в тон рукам - полностью готовы для Маврикия, с иронией подумала она, поднимая из воды изящную ступню. И обработать ноги воском не забыла. Все эти непривычные для ее тела приготовления - ради неосуществившегося романтического отпуска. Этот кораллово-красный лак следует снять, решила она. Здесь, в глуши, он совершенно неуместен и к тому же скоро облупится. Мэгги снова замерла и чутко прислушалась, охваченная неясным беспо- койством, однако из верхней комнаты по-прежнему не доносилось ни звука. Тем не менее она решила не искушать судьбу и не валяться в ванне долго. Надо было еще готовить обед, даже если для этого стоило лишь разогреть пирог миссис Грайс. К тому же она вдруг почему-то почувствовала себя неуютно. Конечно, это не Джей, но его неслышное присутствие наверху вызывает в ней такое ощущение, будто на нее смотрят. Абсурд, но она поймала себя на том, что глядит в потолок в поисках щели, сквозь которую ему было бы удобно за ней наблюдать; разумеется, никакой щели там не было. И все-таки медлить она не собиралась. Грациозно поднявшись из воды, она потянулась за полотенцем. И уголком глаза заметила, что ее движение тенью отозвалось в сгущаю- щихся сумерках за окном, которое ей и в голову не пришло занавесить. Кто-то прятался там и сейчас переменил положение, чтобы получше разгля- деть ее откровенную наготу. - Кто?.. - задыхаясь, закричала она. - Нет, нет... Она схватила полотенце, но руки от страха не слушались ее; оно выс- кользнуло и упало в воду. Охваченная одновременно гневом и ужасом, Мэгги упала на колени, лихо- радочно прикрываясь руками, и поползла к стулу, чтобы спрятаться за него - скрыть от неизвестного за окном то, что он еще не успел увидеть. Не веря своим ушам, она услыхала над головой стук двери и стреми- тельный топот ног по лестнице. - Черт возьми, что случилось? - хрипло спросил он, уставившись на скрючившуюся Мэгги. - Вы упали? Ушиблись? - Он быстро шагнул к ней, но она отпрянула. - Нет. Там за окном кто-то за мной подсматривал, - еле выговорила Мэгги. - Я его видела - в окне мелькнуло лицо. В два прыжка Джей достиг двери, распахнул ее, и холодный, пахнущий дождем ветер ворвался в комнату. Мэгги не двинулась с места - так и си- дела на полу, дрожа, борясь с теснящими грудь рыданиями. Через несколько секунд Джей вернулся. - Там уже никого нет, - сказал он, задвигая щеколду. - Вы уверены, что видели когото? - Абсолютно уверена. - Потрясение было так велико, что по ее окоче- невшим щекам хлынули жгучие слезы. - Какой негодяй! - мрачно сказал Джей. - Ведь это же надо было заб- раться в этакую глушь, да и погода не самая подходящая для таких развле- чений. Вы никого не подозреваете? Я думала, это были вы. Произносить эти слова было необязательно. Невысказанные, они зависли в воздухе, холодные и тяжелые, словно камни, и Мэгги увидела, как лицо Джея напряглось от гнева. - Сожалею, но мне придется вас разочаровать, - резко сказал он. - Подглядывать в окна и замочные скважины не в моем стиле. У вас, должно быть, есть другой обожатель, душенька. - Перестаньте, - надломленным голосом отозвалась она. Джей вздохнул и раздраженно провел рукой по волосам. - Простите. Но вы так вбили себе в голову, что я последний разврат- ник, что это иногда здорово действует мне на нервы. - Он бросил взгляд на окно. - Если не хотите больше развлекать публику, вам следует с се- годняшнего дня занавешивать окна. - Но кто мог подумать... - убитым голосом пробормотала Мэгги. - Хоте- лось бы только знать, сколько раз... о, меня тошнит... - Возьмите себя в руки, - резко скомандовал он. - То, что случилось, - отвратительно. Вы в шоке, однако все уже позади, и нечего падать в об- морок или плакать. Назад он не вернется: знает, что вы его заметили и можете сообщить в полицию. - Он помолчал. - Поэтому предлагаю вам оста- вить попытки спрятаться между половицами. Лучше, наденьте что-нибудь, а то схватите воспаление легких. Мэгги издала легкий стон. Теперь ее уже не бил озноб - она пылала ог- нем, сообразив, что за зрелище собой представляет. Она еще крепче обхва- тила себя руками и уставилась в пол, сгорая от стыда. - Где ваше полотенце? - Уронила в ванну, - заикаясь, пролепетала она. - Да, сегодня явно не ваш день. - Легкая усмешка слышалась в его го- лосе. - Подождите, я принесу вам халат. Мэгги застыла, не в силах пошевелиться. Ей хотелось лишь одного: ис- чезнуть, раствориться, чтобы никогда, никогда больше не видеть Джея Де- лани. Горло сковал новый приступ рыданий. Она и глазом не успела моргнуть, как он спустился и накинул халат ей на плечи. - Если это вас утешит, - небрежно заметил он, - мы с вашим тайным соглядатаем видели не больше, чем увидел бы любой посетитель пляжа на Маврикии. Мэгги завернулась в халат и дрожащими пальцами затянула пояс. - Я... остерегаюсь загорать... - Тогда вам надо изменить тактику. - Джей налил в чайник воды и пос- тавил на огонь. - Чем больше вы с себя снимаете, мисс Карлайл, тем лучше смотритесь. А за "недоразвитую девчонку" приношу извинения, - прибавил он. - Премного благодарна, - процедила Мэгги. - Если вы рассчитываете та- ким образом меня подбодрить после всего, что случилось, вы бьете мимо цели. Обойдусь без ваших пошлых намеков. Джей довольно улыбнулся. - Ваш яд вернулся к вам. Да, сидеть скрючившись на полу не в вашем стиле, Мэгги. Вам следовало бросить на негодяя всего один взгляд, и все его хозяйство превратилось бы в тлеющие угли. Мэгги не собиралась улыбаться, но невольно ее губы дрогнули. Она и не заметила, как Джей убрал лохань и она очутилась в креслекачалке, грея руки о кружку с кофе. Она подождала, пока Джей нальет себе кофе и усядется за кухонный стол; потом с расстановкой проговорила: - Джей, спасибо, что вы оказались рядом... Но только за это. Он ответил не сразу. - Возможно, вам ничего и не грозило. Тот, кто смотрит, не всегда рас- пускает руки. Порой и распускает. Тщательно подавляемые воспоминания вырвались из-под контроля, и Мэгги пришлось вцепиться зубами в ободок кружки, что- бы они не застучали. - Как вы думаете, кто этот парень? - Есть на ферме один человек, - поколебавшись, ответила Мэгги, - от которого порой нелегко отделаться. Накануне он принес в дом продукты. Но я и предположить не могла... - Нет, конечно, - оборвал ее Джей. - Куда как проще было предполо- жить, что я всегда готов рискнуть здоровьем и жизнью и съехать со второ- го этажа по водосточной трубе, чтобы поглазеть на вас - и скоренько на- зад. Ведь ваш жилец - прожженный распутник. В его тоне слышалась неподдельная горечь, и Мэгги бросила на него не- доуменный взгляд. - Простите меня, - начала она, но он перебил ее: - Давайте кое о чем условимся. Мне глубоко плевать, верите вы мне или нет, но Дебби Бэрроуз я не насиловал. Я вообще до нее не дотрагивался. И вас я тоже трогать не собираюсь, мисс Карлайл. И если вы чего-нибудь от меня захотите, вам придется хорошенько попросить. Возможно, даже встать на колени и умолять меня. Мэгги стукнула кружкой о стол. - Вы сошли с ума, - хрипло выдавила она. Он покачал головой. - Отнюдь. Будьте же наконец честны, Мэгги, перед собой и передо мной. С первой минуты нашей

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору