Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Крейвен Сара. Романы 1-4 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  -
о так давно. - Возможно, пришло время повторить визит. Венеция - великолепное место для медового месяца, подумала Оливия мечтательно. Ресторан располагался на одной из маленьких улочек. Жена хозяина заведения встретила их теплой улыбкой и проводила к заранее заказанному столику на двоих. Несколько столиков уже были заняты, люди узнавали Дилана. Оливии казалось, что любопытные взгляды словно липнут к ней. Она почувствовала себя неловко. Похоже, я совсем не смотрюсь рядом с ним, подумала Оливия. Она была рада поскорее сесть и уткнуться в меню, потому что лицо ее пылало от смущения. - Есть какие-нибудь пожелания? - улыбнулся ей Дилан. - Да нет, - покачала головой Оливия, принюхиваясь к ароматам вина, трав и чеснока, носившимся в воздухе. - Здесь я поняла, как проголодалась, - призналась она. - Тогда приступим? - Конечно! - Соблазн расслабиться и плыть по течению почти победил. Почти. Лишь внутренний голос еле слышно шептал: будь осторожна. Они сделали заказ, и на столе появилась бутылка ледяного "Фраскатти" вместе с минеральной водой. - Итак, - начал Дилан, когда официант удалился, - за что будем пить? - За счастье? - опасливо предложила Оливия. - За счастье, - отозвался Дилан насмешливо. - Какие бы формы оно ни принимало, - добавил он, поднимая бокал. Не поняв, что он имел в виду, Оливия предпочла оставить эту фразу без комментариев. - А ты счастлива? - вдруг спросил Дилан. -Я имею в виду, здесь, в Лондоне? Оливия вскинула на него глаза и уклончиво ответила: - Надеюсь, я когда-нибудь к нему привыкну. Я ведь еще города толком не видела. - Люди, живущие здесь, тоже его не видят, заметил Дилан. - Слишком поглощены личными проблемами и бедами. Скажи, а как ты узнала так много о компьютерах? - В Бристоле я только этим и занималась. Проводила тренинги в офисах, одиночные и в группах. - Понятно. - Он передал ей тарелку черных оливок, которую поставили на стол рядом с корзиночкой хлеба. - Мне кажется, тебе пришлось со многим расстаться, чтобы приехать сюда. - Честно говоря, оно того стоило. - Она смерила его взглядом. Интересно, на его губах в самом деле застыла ироничная усмешка или это только капризы света? - Надеюсь, ты не изменишь своего мнения. - Что ты хочешь этим сказать? - Я хочу сказать, что, когда ты закончишь осмотр здешних достопримечательностей и новизна ощущений пройдет, тебе придется стать обыкновенным лондонцем. - Он отпил глоток вина. - Мне кажется, вечер пройдет веселее, если ты перестанешь искать в моих словах скрытые намеки, - добавил он сухо. - То есть их нет? - Оливия подняла брови. - Можешь быть уверена, - проворчал он и громко рассмеялся, глядя на ее помрачневшее лицо. - У меня единственная скрытая цель. Я хочу, чтобы ты работала на "Академи Продакшнс". Мне кажется, у тебя есть сомнения. Так вот, мне хочется развеять их. - Не пойму, зачем тебе это. - Затем, что у тебя - прекрасный мягкий характер и тебя можно держать в качестве декоративного украшения офиса, - сообщил он словно по секрету, чем вызвал невольный смех Оливии. - А еще ты, кажется, знаешь "Скриптек" вдоль и поперек, что делает тебя уникальным и незаменимым специалистом. Оливия покачала головой. - У вас есть техники из Хогарта. На них можно положиться. - Но я бы предпочел полагаться на тебя. -Дилан вздохнул. - Впрочем, компьютеры - не моя стезя, хотя базовые понятия я, разумеется, освоил. - Но ты работаешь в сфере высоких технологий, - возразила Оливия. - Моя бы воля - сидел бы я на чердаке и писал свои интервью и сценарии гелевой ручкой. Оливия снова улыбнулась. Прибыло первое блюдо. Они заказали бручетта - поджаренные кусочки хлеба с аппетитной смесью помидоров, оливок и оливкового масла. - Ух ты! - сказала Оливия, откусив первый кусочек. - Какие острые. Дилан и Оливия проговорили весь ужин, избегая скользких тем. Он развлекал ее историями о знаменитостях и простых людях, с которыми свела его профессия журналиста. Потом расспрашивал ее о семье, о детстве, о надеждах и мечтах юности. А Оливия радостно ему отвечала. На десерт подали фрукты и сыр. Ужин закончился крошечными чашечками крепкого эспрессо с ликером. Оливия, удовлетворенная, откинулась на спинку стула. - Это было замечательно. - Я рад, что тебе понравилось. - Слегка насмешливая нота в его голосе насторожила Оливию - не слишком ли далеко она зашла в своем энтузиазме? - Так что ты думаешь об "Академи Продакшнс"? Твое сердце не смягчилось? - Я.., я не знаю. - Оливия растерялась. - Я сказала в агентстве, что подумаю. Но это.., не моя среда. Дилан поднял бокал, изучая свит ликера. - Если это существенно, - проговорил он, ты будешь работать только со мной. - Ох, да нет, дело не в этом, - поспешно возразила Оливия. - Кроме того, у нас ведь соглашение, да? - Да, конечно, - подтвердил он. - Я почти забыл. Но соглашение обычно подразумевает временное совпадение целей. Я предпочел бы длительный мир. Что ты на это скажешь? Она совершенно растерялась. Опустила глаза, обводя пальцем краешек чашки. - Я не против. - Она сглотнула. - Если ты тоже этого хочешь. - Поверь мне, я очень, очень этого хочу. Оливию охватило странное чувство, что они с Диланом вдруг остались одни. Их мир сейчас ограничивался кругом света от лампы на столе. - По-моему, мы остались здесь вдвоем. Нам лучше уйти. - А может быть, еще кофе? Или ликера? - Нет, спасибо. Уже поздно, а завтра, возможно, мне предстоит идти на работу. Еще не знаю куда. Мне и в самом деле пора домой. - Как пожелаешь, - сказал Дилан и махнул рукой официанту - Еще раз спасибо, - слишком уж жизнерадостно сказала она, когда такси высадило их на Ленсей-Гарденс. - Мне тоже было приятно, Оливия. Друзья? - спросил он. У нее перехватило дыхание. Потому что она вдруг поняла, что хочет быть не другом Дилана, а... Оливия встряхнула головой, отгоняя дикую мысль. Запирая ее на все замки и выкидывая ключ. Навсегда. - В любом случае не враги, - проговорила она хрипловато. - Ну, пока сойдет и так. - Он протянул руку, - Доброй ночи. Хорошие манеры требовали пожать протянутую руку. И тут он притянул ее к себе. Ей надо было сопротивляться, но она не смогла. Ее грудь коснулась его груди. Теперь уже не оставалось никаких сомнений в его намерениях. Она подняла глаза, умоляя. Ее губы раскрылись, чтобы сказать "нет", и почувствовали прикосновение его губ. Теплое, чувственное, сладкое. Тело Оливии пронизало острое наслаждение. - Спи крепко, Оливия, - прошептал он. Прижав пальцы к горящим губам, она стояла посреди улицы. Сердце гулко билось в груди. Слава богу, Дилан никогда не узнает, как ей хотелось позвать его обратно. Глава 7 Внезапная тревога охватила Оливию, и она повернулась, вглядываясь в сероватый утренний полумрак. Но там ничего не было, и она откинулась назад на подушку, подложив одну руку под голову и глядя в потолок. - Какая чушь, - произнесла она вслух. - Какая чудовищная чушь. Дилан, наверное, уже рассказывает Джереми о случившемся во всех подробностях. За завтраком с кофе и круассанами. Если только он не разбудил его еще вчера, чтобы сообщить последние новости. Оливия подавила стон. Она балансировала на самом краю весь вечер. И все-таки сама шагнула в ловушку. Кто-то когда-то говорил ей, что можно быть по-настоящему влюбленным, но при этом испытывать похотливое влечение к другому. До сей поры она не верила в это. А теперь поняла: именно похоть влечет ее к Дилану. Он привлекателен, удачлив, силен. Он накормил ее замечательным ужином. Даже немного флиртовал... Все шло словно по идеальному сценарию. Все, кроме того, что Дилан - не Джереми. Именно о таком вечере она мечтала, когда шла ужинать с Джереми. Но тот вечер обернулся сокрушительным провалом. Как же мог Дилан, совершенно чужой ей человек, так тонко уловить ее желания? Просто у него большой опыт, ответила себе Оливия. Ей тут же вспомнилась рыжеволосая, завернутая в полотенце. И блондинка в ресторане. Да уж, Дилан знает, как ублажать женщин. Во всех отношениях. Как бы ей хотелось, чтобы на месте Дилана оказался Джереми! Чтобы ее чувства: смущение, одиночество, тоска - относились бы к нему. Она откинула покрывало и прошла на кухню. Поставила чайник. И тут же увидела розы Дилана, ждущие ее в раковине. Оливия застонала. Выбросить их? Но они так красивы... В ожидании, пока закипит чайник, Оливия подрезала стебли и поставила розы в вазу. Оливия приняла душ и оделась в джинсы и рубашку. Она уже доедала завтрак, когда постучалась Саша. - Здравствуй, моя дорогая. Я просто хотела сказать, что решила все же установить аварийные кнопки. Сегодня днем будет звонить мастер. Мне кажется, женщинам, живущим в одиночестве, меры предосторожности совершенно необходимы. - Саша, пожалуйста, не тратьте на меня лишних денег. Я абсолютно спокойна за себя, - смутилась Оливия. К тому же она здесь долго не пробудет. Или переедет вскоре в новую квартиру с Джереми, или вернется в Бристоль, зализывать раны. - Это не более чем предосторожность. Я уверена, они нам никогда не понадобятся. -Сашин взгляд остановился на вазе с розами. -Дорогая! Какая красота. Розовые розы. - Она радостно поглядела на Оливию. - У тебя появился поклонник? - Господи, нет! - поспешила возразить Оливия. - Это всего лишь знак благодарности. Я.., я сделала кое-кому одолжение. - Первые цветы, которые я получила от своего возлюбленного, - именно розовые розы, мечтательно произнесла Саша. Ее светлые глаза наполнились слезами. - Он сказал, что красные цветы - символ страсти, но розовые означают настоящую любовь, которая будет длиться вечно. Так и было, - добавила она со вздохом. Когда Саша ушла, Оливия снова задумалась, кто же этот ее загадочный "возлюбленный"? Надо бы спросить у Дилана... И тут же одернула себя. О чем это она? Ведь решено: больше никаких приватных бесед. Ни при каких обстоятельствах. Постепенно до нее начало доходить, сколько информации вчера выкачал из нее Дилан. Словно досье составлял. Но не стоит предаваться тоске. Сегодня - замечательный день, и она пойдет гулять. Пожалуй, стоит начать экскурсию с поездки на десятичасовом автобусе. Может быть, это поможет немного развеяться. И решить, что же делать дальше с жизнью вообще и работой в частности. Оливия без сожалений оставила дома мобильный телефон. Со всеми сообщениями, если таковые будут, разберемся вечером. А сейчас - только отдых и никаких волнений. Заняв место на верхнем этаже автобуса, она оказалась в компании пожилых японских туристов, парочки американцев и нескольких австралийцев, буквально обвешанных камерами и фотоаппаратами. И осталась довольна поездкой по знаменитым местам, а затем неторопливой прогулкой по набережной Темзы. По дороге ей попался паб, где подавали горячие бутерброды с говядиной и домашнее красное вино. Потом она села на автобус до Оксфорд-стрит и замечательно провела пару часов, исследуя многочисленные магазины. В основном, правда, ей приходилось лишь мечтать о том, какие наряды она купит, когда будет хорошо зарабатывать, зато можно было понюхать разнообразные духи и попробовать косметику. В конце концов ее единственной покупкой стал кусок пирога и салат в одном из продуктовых отделов. Вернувшись домой, на Ленсей-Гарденс, она обнаружила у дверей грузовичок фирмы по установке охранных систем. Поэтому пришлось пока что пойти в сад. Солнышко ласково пригревало, но в воздухе уже чувствовалась свежесть. Скоро осень время перемен. С нее начинался новый учебный год в школе и в колледже. Через неделю у нее день рождения. В сентябре она встретила Джереми... Сама не зная как, она побрела по тропинкам, которыми вел ее Хамф, и вскоре оказалась на поляне с солнечными часами. Присела на скамейку. Сегодня в саду было необычайно тихо. Впрочем, неудивительно. Ведь люди на работе. Да и ей следовало быть там же, напомнила себе Оливия, почувствовав укол совести. Она так и не пришла к твердому решению, стоит ли ей работать в "Академи Продакшнс". Здравый смысл говорил, что лучшего предложения она не получит. А вот инстинкты предупреждали об опасности. Пришлось признаться себе, что мысли о Дилане очень ее тревожат. Весь день она вспоминала о нем. А вот о Джереми не думала совсем. Тогда как он должен был постоянно занимать се мысли. Наверное, я тихонько схожу с ума, сказала себе Оливия, хмуро глядя на часы. Интересно, что же все-таки наговорил ему Дилан? И как все исправить? Может быть, у нее были неоправданно большие ожидания? И все-таки Джереми переменился с тех пор, как они встречались в Бристоле. Там он был так нежен и предупредителен. Полон планов и надежд. Они часто говорили о том, как замечательно им будет вместе. Теперь же, стоило ему узнать, что она переехала в Лондон... С другой стороны, Джереми и вправду не может сейчас обсуждать с ней совместные планы. Ведь все еще так шатко и неопределенно. Впрочем, он сам осложнил дело, переехав к кузену Марии, напомнила она себе, подавляя всплеск раздражения. И это случилось прежде, чем она окончательно смешала карты, явившись сюда и поселившись прямо за углом. Нам надо посидеть и спокойно поговорить, решила она. Не в людном баре, не в шумном ресторане и не в ее квартире. Оливия оглядела поляну. Вот здесь - идеальное место. Уединенно, тихо и вдали от чужих глаз. Она будет сидеть рядом, он обнимет се. Она положит голову ему на плечо, и прежняя магия встреч вернется к ним. Оливия прикрыла глаза, стараясь вызвать образ Джереми. Такого, каким он был несколько месяцев назад. Вот он улыбается ей и говорит, что она для него - единственная в мире... Но несмотря на все ее старания, образ таял и расплывался. Золотые солнечные пятнышки слепили своей бесконечной игрой. И вдруг она ясно увидела поляну. И Джереми сидел с ней рядом. Так, как она хотела. И ей было хорошо и спокойно. Она почувствовала, как его рука или губы коснулись волос. Она улыбнулась и сказала, не открывая глаз: - Я люблю тебя. Потом приподняла отяжелевшие веки, чтобы взглянуть на него. Сердце ее наполнилось нежностью и любовью. Вот только Джереми здесь не было, поняла она с изумлением. Зато она оказалась лицом к лицу с Диланом. Он сидел на другом конце скамейки. Оливия вздрогнула и почувствовала, как затекла шея. - Ты? - только и смогла выговорить она, откидывая с лица пряди волос. - Что ты здесь делаешь? - Я твой сосед, если не забыла. Живу вон там. - Он махнул рукой. - Так что мне никто не запрещает здесь находиться. Она тряхнула головой. - Я не слышала, как ты пришел... - Можешь не объяснять, - весело отозвался он. - Ты витала где-то в другой вселенной. Наверное, тебе снился хороший сон. Она вспыхнула. - Я.., не помню. Почему ты меня не разбудил? - Потому что ты так сладко спала. Оливии стало не по себе, когда она представила, как Дилан сидит и наблюдает за ней. Хочется надеяться, что она не говорила во сне... - Разве ты сегодня не работаешь? - Вообще-то, работаю. Потратил кучу времени, пытаясь связаться с тобой через агентство. Когда не смог дозвониться, решил нанести личный визит. Но Саша сказала, что видела, как ты направилась к саду. - Он развел руками. - Ну, я и пошел следом. - Господи, я начинаю чувствовать себя как дома, в родной деревне. Там каждый знает, кто куда пошел и зачем. Мне казалось, лондонцы больше заняты своими делами. - Но я не из лондонцев, - ответил Дилан. -Я ирландец, а здесь проездом. И в моей родной деревне все жители тоже проявляют здоровый интерес к делам соседей. - Но как ты догадался, что я буду именно здесь? - Она покачала головой. - Я думала, сюда больше никто не заходит. И что это - мое место. - Мечтать не вредно, Оливия. Это и мое любимое место. - Ox. - Она почувствовала нечто вроде ревности. Значит, ее уединенное место не более безопасно, чем минное поле. И решила обидеться. - Ну почему ты никак от меня не отстанешь? - Потому что мы предложили тебе работу и хотели бы получить ответ как можно скорее. -Он старался придерживаться делового тона. - А что, если я еще не решила? - осведомилась Оливия. - Тогда у тебя еще есть двадцать четыре часа. Можешь звонить в любое время. Разумеется, никакого давления, - добавил он лаконично. Против воли губы Оливии сложились в озорную усмешку. - Даже если я откажусь? - А зачем тебе делать такие глупости? - Например, из инстинкта самосохранения, предположила она. - Почему ты думаешь, будто тебе есть чего бояться? - спросил Дилан со скучающим видом. - Есть основания. Мне.., мне не следовало соглашаться ужинать с тобой вчера вечером. - Не понравилось меню? - Да нет, еда была замечательной. - Она не осмеливалась поднять глаза и рассматривала свои руки, сцепленные в замок. - Я не должна была ставить себя в такое положение. - Ну, об этом можешь не тревожиться, - успокоил ее Дилан. - Я обещаю, что не буду включать этот пункт в твое трудовое соглашение. Она окинула его внимательным взглядом. - Ты понимаешь, что я имела в виду. - Но, Оливия, - насмешливо проговорил Дилан, - на дворе не девятнадцатый век. Прощальный поцелуй - теперь не преступление, а социальная норма. - Да? - удивилась Оливия. - Вот как ты это называешь? - Да, - подтвердил он. - И я глубоко сожалею, если ты усмотрела в нем нечто большее. Я целовал бы тебя не так, если бы всерьез хотел предаваться с тобой любви. Он замолчал. У Оливии перехватило дыхание. По всем ее нервным окончаниям словно прошел ток. - И если ты не веришь мне, - добавил он мягко, - можешь пододвинуться ближе. Я покажу тебе. Она судорожно сглотнула, не сводя с него глаз, словно зачарованная. Потому что еще минута, и она сделает все, что он скажет. Пускай он обнимет ее и снова поцелует. Чувствовать, как его руки поглаживают ее обнаженное тело, проводя по кромке острого, как лезвие, удовольствия... - К тому же, - продолжал Дилан все так же беззаботно, - солнышко светит жарко, трава сухая. А у меня на следующий час или два ничего не запланировано. А у тебя? Оливия вздрогнула, словно просыпаясь. И обрела одновременно здравый смысл и дар речи. - Ты в своем уме? Да как ты смеешь! Дилан рассмеялся. - Я смею, потому что у тебя такой смешной вид. Так и хочется подразнить немного. - Тогда тебе должно быть ясно, почему я не желаю с тобой работать. - Ее голос дрожал от праведного негодования. - Ну, на работе ты будешь в безопасности, возразил он. - Там это будет расцениваться как сексуальное домогательство, и ты сможешь подать в суд. Получишь крупную компенсацию. Оливия снова закусила губу. Кажется, он все еще издевается. - Ты ничего не говоришь о Джереми, - произнесла она тихо. - У него может быть свое мнение относительно моей работы под твоим началом. - И еще о том, что мы с тобой ужинали, да? -Дилан уколол ее веселым взглядом. - Может быть. - Ее сердце снова взволнованно забилось. - Тогда зачем ему говорить об этом? - рассудительно заметил Дилан. - В конце концов, это не слишком походило на свидание. И я держу слово. Наша сделка в силе. Я не намерен мешать тебе. Оливия почувствовала явное облегчение. Но тут же вновь встревожилась.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору