Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Бродерик Аннет. Романы 1-5 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  -
бы быстро темнеет? В течение нескольких секунд Джейк пристально смотрел на нее, а затем вновь повел за собой. Ущелье все сужалось, пока они не прошли его целиком. Как странно, подумала Ребекка. Зачем ему понадобилось вести ее в ущелье, из которого нет выхода? Надеется, что она выразит бурный протест по поводу бессмысленного путешествия? Глупо. Она узнала кое-что новое о Джейке Таггарте. Неплохо бы и ему кое-что о ней узнать. Она может быть не менее упрямой, чем он. Она помнит о своей цели и не собирается отступать. Но, судя по всему, к завтрашнему утру она будет слишком измученной, чтобы самой спуститься с горы. Воображаемая картина, как Джейк тащит ее вниз на плече вместо рюкзака, чуть было не вызвала у нее приступ смеха. Джейк, не сбавляя темпа, продолжал шагать прямо к отвесным скалам, образующим дальнюю стену ущелья. Он остановился, поравнявшись с зарослями кустарника, росшего у стены, и подождал Ребекку. Кивком головы он указал ей на едва заметный узкий проход между кустами. - Теперь можешь идти впереди. Здесь только один путь, так что не заблудишься. Она недоверчиво посмотрела на него. - И как же ты умудрился доставить наверх стройматериалы для своего дома? - Я пользовался другим маршрутом. По нему нам пришлось бы идти часа на два дольше. Сейчас я веду тебя самой короткой дорогой. Но явно не самой легкой, подумала Ребекка. Разве можно назвать легкой дорогу, по которой им пришлось так долго карабкаться, не останавливаясь на отдых? С опаской она протиснулась в черный проем. - Это пещера? - спросила она почему-то шепотом. Джейк ответил абсолютно обычным голосом: - Да. Она выведет нас наружу. Войдя внутрь, Ребекка остановилась, подождав, пока глаза не привыкнут к темноте. В конце тоннеля еле-еле брезжил слабый огонек, и девушка неожиданно обнаружила, что здесь светлее, чем она ожидала. - Возьми. Голос Джейка за спиной заставил ее обернуться. Джейк протянул ей фонарик. Убедившись, что он достаточно ярок, чтобы освещать пол пещеры под ногами, Ребекка почти бегом бросилась к отдаленному источнику света. Она стремилась поскорее выскочить на открытое пространство - ей казалось, что она всем телом ощущает тяжесть скалы над собой. Выбежав из пещеры на широкий уступ, Ребекка не смогла сдержать возглас восхищения. Наверное, именно так выглядел когда-то Эдем. Отвесные скалы окружали прекрасную долину с буйной растительностью и быстрой речкой, журчащей среди камней. На берегу паслось стадо оленей. Красавец вожак подозрительно посмотрел на них, а самочки, как ни в чем не бывало, продолжали щипать траву. - Они совсем нас не боятся, - прошептала Ребекка. - Они привыкли ко мне. Джейк начал спускаться по узкой тропе над обрывом, ведущей в долину. Ребекке этот путь показался очень рискованным, но она немного успокоилась, увидев, с какой легкостью идет Джейк. Она медленно пошла вслед за своим спутником, прижимаясь всем телом к скале и стараясь держаться подальше от края. Только дойдя до самого конца, она смогла вздохнуть с облегчением. - Никогда не видела более красивого пейзажа, - прошептала Ребекка. - Неудивительно, что ты вернулся сюда. - Это целебное место, - ответил Джейк, не глядя на нее. - Да. - Она поняла, что он имел в виду. Воздух вокруг был напоен свежестью. Краски казались более яркими, звуки - более четкими. Джейк снова прибавил шагу, направляясь через центральную часть долины к ее противоположному концу. У Ребекки уже все мышцы сводило от усталости, но она попыталась отвлечься от боли, любуюсь окружающей красотой. Долина поражала своим великолепием; странно было встретить Такое буйство природы среди бесплодных скал, тем более в это время года. Ребекка не замечала хижину, пока не подошла к ней вплотную. Домик был выстроен среди скал и почти полностью сливался с окружающим пейзажем. - Прямо как в сказке! Она бы даже не заметила, что думает вслух, если бы не ответный смех Джейка. Черт бы его побрал вместе с его улыбкой! Ей не нравилось, что по ее телу проскакивает искра всякий раз, когда из-под маски сурового мужчины проглядывает озорной мальчишка. Джейк перешагнул порог и распахнул дверь перед Ребеккой. Домик оказался намного просторнее, чем она ожидала. Джейк построил свое жилище внутри большой пещеры, очень тщательно выбрав строительный материал для пола, стен и потолка. Окна наполняли комнату светом заходящего солнца; пол был вычищен до золотистого блеска. Ребекка подошла к столу и коснулась его кончиками пальцев. - И все это сделал ты? - Да. Всю мебель. Мне нравится это занятие. Она осмотрела кровать с балдахином, изящные стулья, кухоньку с просторным шкафом для посуды и покачала головой. - Ну, я и не рассчитывала, что буду ночевать на улице. Джейк пожал плечами. - У меня есть генератор, от которого работает холодильник, но я пользуюсь керосиновой лампой для освещения и печью для готовки. Ребекка медленно обвела взглядом комнату, отметив, с каким вниманием он относился к мелочам. - И ты никому это не показывал? Джейк нахмурил брови, услышав ее вопрос, потом достал рюкзак и начал его распаковывать. - Нет, - произнес он наконец, не глядя на Ребекку. Внезапно она поняла, что в доме ей больше нечего осматривать. - Отлично, мне подходит этот номер, - сказала она сухо. - Здесь нет комнат для гостей, - ответил Джейк тем же тоном. Ребекка пожала плечами. - Никаких проблем. Если у тебя есть спальный мешок, я могу... - Нет, не можешь. Естественно, ты будешь спать на кровати. Вообще-то летом я всегда сплю на улице. - А разве сейчас лето? - Но мне приходилось спать где угодно и на чем угодно. А тебе нет. - Джейк отдал ей ее одежду и бумаги, которые достал из рюкзака. Ребекка молча взяла их. Спорить с ним она не собиралась. Главное, что она сейчас здесь. Ей трудно было поверить в свою удачу. От радости, что она рядом с Джейком, Ребекка забыла про усталость и боль. Первая часть миссии была успешно выполнена. Ребекка знала, что убедить Джейка вернуться будет совсем не просто, но ее воодушевило, что он хотя бы впустил ее в свое горное убежище. Она будет действовать очень медленно и осторожно. Потихонечку, полегонечку она убедит его вернуться в Сиэтл. Джейк нужен ей - разумеется, для блага компании! Глава 4 Ребекка с радостью обнаружила, что навыки, полученные ею в давнишних походах, вернулись, и у нее даже нашлись силы помочь Джейку в приготовлении ужина. Когда солнце скрылось за одной из гор, кольцом окружающих долину, он зажег керосиновую лампу. Вместе они убрали со стола и вымыли посуду в воде, которую Джейк заранее набрал в речке. Он наполнил водой вместительный бак, стоящий рядом с печкой, так что в этом у них недостатка не было. - Как будто мы очутились в прошлом веке, - сказала Ребекка, и ее голос показался необычайно громким в окружавшей их тишине, которую она не замечала до тех пор, пока сама ее не нарушила. В этой обстановке ей было очень уютно. Ребекка не ожидала такого успеха. Даже не верилось, что она сумела настолько сблизиться с Джейком Таггартом. Но этот Джейк совершенно не был похож на того человека, которого она знала раньше: он выглядел иначе, иначе вел себя, хотя и остался таким же неразговорчивым. - Да, похоже, - согласился он, аккуратно складывая посудное полотенце. - Полагаю, это для тебя непривычно. Он не взглянул на нее, но резкая нота, прозвучавшая в его голосе, напомнила Ребекке о Сиэтле. Она сложила руки на груди. - Да, - медленно проговорила Ребекка, - думаю, большинство людей, живущих в городах, даже не смогли бы представить себе такое местечко. Он подошел к печке и подбросил в огонь пару поленьев. - Джейк, ты ясно дал понять, что не собираешься ничего делать для меня, но, пожалуйста, просмотри те бумаги, что я привезла с собой. Я ничего от тебя не требую, но если ты понимаешь, что значила компания для моего отца, то хотя бы прочти их, Пока она говорила, Джейк все еще сидел на корточках около печки. Ребекка увидела, как желваки заходили, на его скулах. Целую минуту он смотрел на" нее, потом отвернулся. - Слушай, Бекка. Я был не прав, когда решил затащить тебя сюда. Не самый умный поступок с моей стороны. Но ты проявила себя хорошей спортсменкой. Боюсь, моя выходка обратилась против меня же самого. Я был уверен, что ты захочешь повернуть обратно задолго до того, как мы достигнем долины. Его глаза казались еще темнее в приглушенном свете лампы. - Ты извиняешься? Джейк и глазом не моргнул. - Да, я прошу прощения. Ребекка улыбнулась. - Кажется, мы оба чему-то научились за этот вечер. Никогда не думала, что услышу, как ты признаешь свою ошибку. - Я часто ошибался. - И когда ушел из ЦПИ? Он взял стул и сел рядом с Ребеккой у печки. - Нет, я бы не сказал, что мой уход был ошибкой. У меня действительно имелись серьезные причины. - Расскажи мне о них. И опять он долго смотрел на Ребекку, прежде чем ответить: - Какую-то одну определенную причину назвать трудно, все дело в той философии, на которую опирается бизнес. Я готов идти на риск, но не тогда, когда речь заходит о человеческих жизнях. - О чем ты говоришь? Джейк настолько разволновался, что вскочил со своего стула и принялся ходить по комнате. Он подошел к окну и выглянул наружу, хотя Ребекка подозревала, что вряд ли он что-то мог там увидеть, кроме ночной темноты. Наконец он засунул руки в задние карманы джинсов. Ребекка моргнула и отвела взгляд от его стройной мускулистой фигуры. - По правительственному заказу мы должны были изготовить детали для экспериментального самолета, - сказал он, все еще глядя в окно. - Для нас имело первостепенное значение, чтобы испытания прошли успешно, иначе мы могли бы лишиться финансирования. Ребекка ждала продолжения, но он замолчал. Наконец-то Джейк заговорил с ней, позволил приподнять завесу над той частью его жизни, куда он вряд ли кого-либо допускал. И сейчас она боялась, что, заговорив, может его спугнуть. После небольшой паузы он продолжил: - Я сказал Броку, что мы не проверили как следует одну из деталей. Для этого требовалось время, которого у нас не было. Он заявил, что мы сделали все, что нужно. - И испытательный полет состоялся в срок, - тихо сказала Ребекка. - И пилот погиб, - закончил Джейк. - Он разбился из-за непроверенной детали? Джейк пожал плечами. - Не знаю. Когда я ушел, причины аварии еще расследовались. - Он повернулся к Ребекке. - В то время меня занимали другие дела. Я высказал Броку свое мнение. Но он им пренебрег, заявив, что мы не можем позволить себе задержать выпуск продукции и тем самым подвести крупнейшего заказчика. Он считал, что раз Правительство требовало от нас более сжатых сроков, то оно и виновато. - Ты с ним не согласился. - Конечно, Правительство должно нести ответственность за свои действия. Но я сказал, что ЦПИ нужно с большей ответственностью относиться и к своей продукции, и к тому, в каких условиях она производится. - Ты считаешь, та деталь оказалась бракованной? - Господи, надеюсь, что нет! Я провел столько бессонных ночей в раздумьях, могли ли мы спасти жизнь пилоту, если бы у нас было достаточно времени, чтобы удостовериться... Джейк подошел к холодильнику и вынул бутылку пива. Молча протянул ее Ребекке, но она отказалась. Он откупорил бутылку и сделал долгий глоток, а потом вновь сел у огня рядом с Ребеккой. - С тех пор прошел целый год. Уверен, что сейчас причины аварии уже известны. - Если вернешься, Джейк, именно ты будешь принимать решения по всем вопросам, относящимся к выпуску и проверке нашей продукции. - Если вернусь, я буду настаивать на этом. Ребекка встала, подошла к кровати, где лежали документы, и молча протянула их Джейку. - Что ты хочешь от меня? - спросил он, подозрительно глядя на бумаги. Она улыбнулась. - Чтобы ты их прочел, конечно. - Я больше не сотрудник компании, Бекка. Я не имею права читать ваши документы. Ребекка покачала головой. - Господи, какой же ты упрямый! Если бы я думала, что ты собираешься торговать секретами компании, я бы не обратилась к тебе за помощью. Это отчеты за последние двенадцать месяцев; из них ты лучше поймешь и до чего мы дошли, и почему я здесь. Пожалуйста, просмотри их. Джейк молча взял у нее бумаги и швырнул на стол перед собой. Он откинулся на спинку стула так, чтобы тот балансировал на двух ножках, и раскрыл первую папку. Вскоре он полностью погрузился в чтение. Ребекку не удивила его заинтересованность. Ее отец считал, что у Джейка голова варит во всем, что касается бизнеса, и что он способен мгновенно оценить сложившуюся в компании ситуацию, просто изучив отчеты. Пока он читал, Ребекка еще раз осмотрела уютную комнату. Она понимала, какую огромную работу пришлось ему проделать, прежде чем дом стал таким комфортабельным. Внимание Джейка к мелочам было еще одной отличительной чертой, благодаря которой он добивался успеха во всех своих начинаниях. Ребекка тихонько встала и натянула штормовку. Когда она открыла входную дверь, Джейк обратился к ней: - Тебя проводить? Ребекка выглянула наружу, в ночную темень. На земле выделялось единственное желтое пятно - там, куда через окно падал свет от лампы. За его пределами она не видела ничего, кроме сплошной черноты. - А тут водятся дикие звери? Джейк криво улыбнулся. - Не хочу тебя пугать, но здесь есть хищники, которые сочли бы тебя лакомым кусочком. Ребекка вздрогнула, вглядываясь в темноту за дверью. Значит, это место кое-чем отличается от Эдема, и не в лучшую сторону. - Тогда проводи меня, пожалуйста. - Нет проблем. Джейк вскочил со стула, сгреб в охапку свою куртку и подошел к двери. После захода солнца в воздухе чувствовался морозец. Ребекка глубоко вдохнула, удивляясь, насколько чист этот мир вокруг нее. За пределами хижины ночь больше не казалась ей темной. Она посмотрела на небо, усыпанное необычайно яркими звездами. Казалось, они так близко, что их можно коснуться, взобравшись на ближайший утес и встав на цыпочки. - Ой, Джейк, как же здесь красиво! - приглушенно воскликнула она. - Да, - ответил он хрипло. - Как ты думаешь, смогут ли люди когда-нибудь долететь до этих блуждающих огоньков? А вдруг там тоже живут разумные существа вроде нас с тобой, смотрят на нас и надеются, что они не одиноки во Вселенной? Джейк повернулся к Ребекке, но она не могла разглядеть выражение его лица. - Я никогда об этом не задумывался, - ответил он, подняв глаза к небу, - но логично предположить, что мы не единственные разумные существа в космосе. Когда они дошли до маленькой уборной, Джейк вложил ей в руку цилиндрический предмет. - Возьми фонарик и убедись, что никто там внутри не прячется. Ребекка вздрогнула от его прикосновения. Она долго не решалась зажечь фонарь и нарушить гармонию прекрасной ночи. Лунный свет падал на землю серебряной дорожкой, освещая ей путь. Джейк остановился под ближайшим деревом. - Я подожду тебя здесь. Не бойся: если что, я рядом. Она держала фонарик в руке, но зажгла его, только открыв дверь. Не хотелось обнаружить, что кто-то подкарауливает ее внутри. Через несколько минут Ребекка погасила свет и шагнула в колдовское очарование ночи. Вместо того чтобы вернуться в дом, Джейк молча взял ее за руку и повел в противоположном направлении, к речке. Когда они остановились под темными кронами деревьев, он кивком указал на воду. Сначала Ребекка вообще ничего не видела. Она была слишком смущена тем, что он обнял ее, прижал к себе, согрев теплом своего тела. Она слышала, как бьется его сердце. Ребекка никогда не знала, чего ждать от этого мужчины. Замерев в его объятиях, она попыталась расслабиться, гадая, зачем он привел ее сюда. Внезапно она заметила что-то в густой тени деревьев и прищурилась, пытаясь это рассмотреть. Ребекка увидела процессию маленьких лесных зверюшек, осмелившихся спуститься к воде. Обернувшись; Ребекка взглянула на Джейка, он с улыбкой кивнул ей в ответ. Очарованная, она в молчаливом благоговении смотрела, как звери идут к водопою, совершая свой еженощный ритуал. Когда они внезапно бросились врассыпную, Ребекка увидела того, кто их спугнул. Темная, гораздо больших размеров тень бесшумно скользила по ведущей к берегу тропе. Ребекка затаила дыхание, глядя, как хищник лакает воду. Напившись, зверь исчез в прибрежных зарослях, не издав ни звука. Она задрожала от холода, и Джейк молча повел ее прочь. Он держал ее за руку, пока они не дошли до входной двери. Войдя в дом, Ребекка сразу накинулась на него с вопросами: - Откуда ты знал, что они там будут? - Я знаю их повадки, знаю места, где они охотятся. Они - часть моего окружения, так же как и я - часть их жизни. - Ты хочешь сказать, они знали о нашем присутствии? - Да. - И не обращали на нас внимания? - Да, пока мы не шевелились. Если бы мы сделали хоть одно резкое движение, они исчезли бы с быстротой молнии. Ребекка улыбнулась Джейку, решив забыть о том чувстве, которое он пробудил в ней, обняв ее за плечи. - Спасибо, что показал мне их. - Это самое малое, что я смог для тебя сделать, с тех пор как затащил тебя сюда. - Я ведь сама напросилась, помнишь? - Но ты и понятия не имела, во что влипла. - Да, правда. - Ребекка помассировала мышцы на ногах. - Я от усталости ног не чувствую. Не знаю, смогу ли завтра хотя бы два шага пройти. Джейк кивнул в сторону кровати. - Тогда добро пожаловать в постельку. - Что ты имеешь в виду? Он покачал головой. - Не бойся, я ни на что не посягаю. - Он направился к двери. - Если свет не будет тебя беспокоить, я бы еще почитал твои документы. Признаюсь, они меня заинтересовали. От радости Ребекка чуть не бросилась к нему с объятиями. Он стоял, чуть ли не касаясь головой притолоки, в джинсовой куртке, совсем не похожий на воротилу бизнеса, способного спасти ее компанию одним только своим возвращением. Сплошной клубок противоречий, а не человек! - Мне кажется, если я лягу, ничто на свете не помешает мне уснуть, - заявила она с улыбкой. Кивнув, Джейк распахнул дверь и вышел, оставив ее в одиночестве. Не теряя времени зря, Ребекка тут же сбросила одежду, влезла в теплую пижаму и юркнула под одеяло. Потрескивание поленьев в печи создавало ощущение уюта. Ребекка чуть не застонала от удовольствия, вытянувшись на кровати и расслабив уставшие мышцы. Она утонула в мягкой постели и закрыла глаза, впервые за долгое время почувствовав себя хорошо. Джейк стоял в тени деревьев и рассеянно смотрел на струящиеся воды речки. Раньше он никогда бы не подумал, что ему понравится делить свое убежище с Ребеккой. Такое открытие оказалось для него слишком неожиданным. Она все еще продолжала его удивлять. Джейк относился к ней предвзято, как и ко всем женщинам, выросшим в роскоши. Сейчас же он понял, что она не из деженок, и это несколько выбивало его из колеи. И вообще он чувствовал себя паршиво. Кроме того, Джейк сделал еще одно неприятное открытие: держа Ребекку в своих объятиях, он понял, что испытывает к ней физическое влечение. Учитывая, что они отрезаны

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору