Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Боевик
      Беркеши Андраш. Агент Шалго 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  -
дала их все это время в машине. - Я уж беспокоиться начала, дядя Оскар, - сказала она. - Думаете, приятно вот так сидеть ночью одной и ждать? - Не везет тебе, дочка! - пошутил старый детектив, усаживаясь поудобнее. - Вот видишь, опять никто тебя не похитил. Ну что ж, сначала посмотрим улицу Балванеш. Поезжай, юноша, а я буду команды подавать. Фельмери медленно ехал по ночному спящему городу, а Шалго изредка негромко говорил: "Налево... направо". Но в голове его все время назойливо вертелась одна мысль: почему адвокат Месарош утверждает, что подобранный им подкидыш умер в детском доме? Откуда ему это может быть известно? Жаль, конечно, что "хороший" хортистский полицейский Винце умер... - Медленнее! - подал он команду лейтенанту. - У двухэтажного дома - направо. Фельмери включил вторую передачу и повернул на широкую улицу, вдоль которой росли каштаны. Дорога стала подниматься в гору, и Шалго велел лейтенанту остановиться. Вдали отчетливо была видна красная сигнальная лампочка. - Сейчас мы выйдем, - повернувшись к Илонке, сказал Шалго. - А ты пересядь на мое место и попытайся воскресить в памяти ту ночь. В какую сторону пошел Меннель, выйдя из машины? Вперед или назад? - Вперед и потом повернул налево. Шалго и Фельмери, выйдя из машины, медленно пошли вверх по улице. - Если наше предположение правильно, сейчас слева будет переулок, - сказал лейтенант. Минуту спустя они были на углу переулка. Шалго остановился. - Похоже, что здесь, - сказал он. По обе стороны переулка росли платаны. - Интересно, что он здесь искал? - Про то одному ему ведомо, - заметил лейтенант. - Если он вообще был здесь. - Будем считать - был. Но зачем? - тяжело отдуваясь и усаживаясь отдохнуть на каменное основание решетчатой изгороди, сказал Шалго. - Если он хотел с кем-то встретиться здесь, то получается, что он хорошо знал город и, значит, бывал в нем раньше. Или он просто так остановился и вышел из машины немного проветрить хмельную голову? Едва ли. Меннель был бабник, и, если он оставил в машине красивую девушку в такой благоприятный для него момент, значит, у него должны были быть для этого какие-то весьма веские причины. Как этот закоулок называется? - Улица Генерала Бема! - Надо бы нам пройти по ней до конца. Но уже поздно... Шалго поднялся и медленно поплелся обратно, к машине. - Здесь мы и стояли. Совершенно точно, - твердо заявила Илонка, когда они сели в машину. - Я вспомнила вон тот дом с башней. - Ладно, - сказал Шалго. - Завтра утром мы более тщательно все здесь осмотрим. Узнаем, кто тут вокруг живет. Поехали! *** Лиза еще не спала и слушала радио. И, конечно же, сразу напустилась на беднягу Шалго. - Я уж думала, что ты сегодня вообще не собираешься являться домой. Ты только посмотри на себя: на кого ты похож! Едва на ногах стоишь от усталости. Как будто все это нельзя было завтра сделать... - Нет, радость моя, завтра уже не то, - не очень уверенно возражал он, вытягиваясь во весь рост в кресле. Он начал было рассказывать о результатах их ночной операции, но тут Лиза вдруг спросила его, где Фельмери, и Шалго возмутился. - Я тебе рассказываю о полете орла, а ты меня возвращаешь к какому-то пустяку, вроде того, где сейчас лейтенант Фельмери. Ставит машину в гараж Табори. Сейчас вернется твой ненаглядный. Фельмери действительно не заставил себя ждать. Но едва он появился, Шалго встретил его просьбой: - Юноша, позвони в Будапешт и доложи обо всем Каре. Может, они там соберут побольше данных о канонике Месароше. - Поздно уже, - уклонился Фельмери. - Успеем и завтра доложить. - А у меня тут гость был, - сказала вдруг Лиза. - Господин Хубер. - Что он хотел? - Сказал, что приводил в порядок бумаги Меннеля и ему показалось, что кое-каких документов не хватает. Интересно, какие бумаги Меннеля он ищет? - Может, тот самый план виллы, про который, судя по магнитофонной записи, Герцег спрашивал у Хубера? - предположил Фельмери. - Если план виллы принадлежит Меннелю, - задумчиво произнес Шалго, - мы вправе подозревать, что существует какая-то связь между этим фактом и поездками Хубера в Фюред. Скажем, на плане может быть изображена вилла, в которой некий гитлеровский офицер когда-то давно спрятал награбленные в Венгрии ценности. А? Хубер об этом знал и потому не хотел отдать план Герцегу. - Значит, Хубер был с нами неискренен? - Возможно. Завтра мы получим ответ и на этот вопрос, - пообещал Шалго. - Сразу с утра примемся за дело! А ты позвонишь в Веспрем, в управление, и попросишь прислать сюда специалиста по дактилоскопии. Глава 12 На другой день утром на вилле Табори появился Тибор Сюч в сопровождении Беаты. Профессор открыл им дверь и пригласил в гостиную. - Мы хотели бы видеть господина Хубера, - сказал Тибор. - Садитесь, пожалуйста... Сейчас я позову его. Вошедшая в эту минуту Бланка, пристально посмотрев на Беату, сказала: - Ваше лицо мне почему-то очень знакомо. Помнится, вы уже приходили сюда однажды? - Да, несколько дней назад, - подтвердила гостья. - К господину Меннелю. - Совершенно верно. Теперь я все вспомнила. Вы, конечно... знаете, какое несчастье произошло с господином... - Знаем, - перебил ее Тибор. - Утром накануне мы вместе позавтракали. Он был так весел, жизнерадостен... - закончила фразу хозяйка. - Наверняка и не думал, что его уже караулит смерть, - заметил Тибор Сюч. В гостиную вошел Хубер, сопровождаемый профессором Табори. Представив Хуберу посетителей, профессор вместе с Бланкой тут же удалился. Хубер откровенно подозрительным взглядом смерил стоявших перед ним молодых людей. - Садитесь, - пригласил он. - Чем могу служить? - Просим извинить за беспокойство, но несколько дней назад мы получили от Виктора Меннеля вот это письмо... - начал Тибор Сюч, - вернее, официальное письмо от фирмы "Ганза". Вот оно. Хубер, взяв у него из рук письмо, взглянул на почтовый штемпель, потом внимательно изучил подпись и сказал: - Да, это рука Меннеля. Быстро пробежав письмо, он поднял глаза на молодого человека. - Мне ничего не известно об упомянутой в письме сделке. Если я правильно вас понял, вы кустарь или что-то в этом духе и получили заказ от нашей фирмы? - Совершенно верно, господин Хубер, - подтвердил Тибор Сюч. - Господин Меннель попросил меня изготовить для фирмы "Ганза" набор образцов пуговиц в художественном исполнении. - Набор пуговиц? - переспросил Хубер, с явным удивлением посмотрев на Тибора. - А чему вы удивляетесь? Художественно исполненные модные пуговицы - это товар, который пользуется сейчас большим спросом. Особенно когда это не серийные изделия. Сюч достал из сумки картонки с прикрепленными к ним пуговицами. - Пожалуйста. Здесь каждая пуговица - единственная в своем роде. В этом и состоит их ценность. А вот разрешение от нашей фирмы "Артекс" передать эти образцы представителю фирмы "Ганза". Хубер с интересом разглядывал пуговицы. - Лю-бо-пыт-но, - протянул он. - Понятия не имел, что наша фирма занимается еще и модными пуговицами... Сделаны они, бесспорно, со вкусом, красиво... Хотя должен вам признаться, что я не компетентен решать такой вопрос. И собственно говоря, в чем состоит ваша просьба? - Мы бы хотели, чтобы вы, как было условлено с господином Меннелем, приняли от нас эти образцы и оплатили их... - Охотно. Но оговоренные в соглашении пятьсот долларов я могу перевести только на банковский счет "Артекса". - Совершенно верно, господин Хубер. Вы известите "Артекс", что получили от Тибора Сюча образцы пуговиц, и попросите фирму выплатить мне переведенную вами на ее счет сумму. Я же получу от вас пять тысяч долларов наличными отдельно. Хубер был ошеломлен. Ничего не понимая, он с удивлением смотрел на сохранявшего полное спокойствие молодого человека. - Пять тысяч долларов? Помимо пятисот? - Так точно, господин Хубер. - За эти пуговицы? Да вы шутите, молодой человек! - Эти пуговицы, господин Хубер, для фирмы "Ганза" могут стоить и сто тысяч долларов, - многозначительно проговорил Тибор Сюч. - Вы, наверное, принимаете меня за непроходимого идиота, - теряя терпение, сказал Хубер. - Но, к вашему сведению, я не из тех дураков-туристов, которым вы могли бы продать Хортобадьскую степь или Тиханьский полуостров. Во всяком случае, пять тысяч долларов за какие-то пуговички!.. - Господин Хубер, - растерянно и недоверчиво глядя на собеседника, заговорил Тибор Сюч, - вы действительно не знаете, о чем идет речь? - Я вам уже сказал, черт побери! - Тогда прошу прощения, - спокойно ответил Тибор Сюч. - Я вам сейчас все объясню! - Он снял со стола картон, помеченный цифрой "А-1". Достав из кармана перочинный ножик, он аккуратно срезал одну пуговицу с листа картона и кончиком ножа отделил стеклянное украшение пуговицы от ее пластмассового основания. Достав затем из сумки какой-то аппарат, напоминающий микроскоп, магнитной иголкой подцепил из образовавшейся в пуговице полости еле видимую микропластиночку и, положив ее на предметный столик этого своего карманного микроскопа, заглянул в окуляр, покрутил винт наводки и сказал: - Прошу, господин Хубер. Хубер заглянул в микроскоп. - Если не ошибаюсь, это пусковая ракетная установка? - удивленно воскликнул он. - Совершенно точно, господин Хубер. Теперь вы понимаете, о чем идет речь? - Кажется, понимаю, - медленно проговорил Хубер. - Он взглянул на молодого человека, потом перевел взгляд на листы картона. - И что же, в каждой пуговице такая микропленка? - спросил он. - В пуговицах на листах "А-1" и "А-2", - чуточку рисуясь, с важностью ответил Тибор Сюч, - локаторные станции дальнего радиуса действия, ракеты на позициях, аэродромы... словом, все, что просил господин Меннель... Ну как, вы все еще считаете большой названную мною сумму? - Нет, господин Сюч. Теперь я не считаю ее высокой, - ответил Хубер. Он снова заглянул в письмо Меннеля. - Вас что-нибудь смущает? - спросил Сюч. Хубер покачал головой. - Да нет. Только при мне нет таких денег. А моя чековая книжка у партнера. Когда я должен выплатить вам деньги? - Сейчас, немедленно, - ответил Сюч. - Я не могу рисковать. - Гм... попробую дозвониться до него. Вдруг на счастье, он окажется дома. Прошу прощения. - Хубер подошел к телефонному аппарату, набрал номер и через несколько мгновений заговорил в трубку по-немецки: - Алло! Это я, Хубер... Слушай, вот какое дело: мне нужно выплатить большую сумму денег. Да, сейчас. Принеси мне, пожалуйста, сюда, на виллу Табори, мою чековую книжку... Не понимаешь?.. Чековую книжку мою, говорю, принеси... Да-да. Спасибо. Жду тебя... До свидания. - Хубер положил трубку и вернулся к столу. - Приходится соблюдать осторожность. Тут вокруг кишит сыщиками. - Он достал из коробки сигару и закурил. - Что касается сыщиков, - заметил Тибор Сюч, - то три дня назад мы тоже имели возможность с ними познакомиться. Да вот и ваш сосед, Шалго, явно сотрудничает с милицией. Имейте это в виду. - Мне это известно, - ответил Хубер. - Он что-то пронюхал, - вмешалась в разговор девушка. - Правда, Тибор удачно вывернулся. К сожалению, я допустила ошибку. Но в конце концов нам удалось отвязаться от этого подозрительного старика. А вот как передать вам микроснимки, мы никак не могли придумать. Нам казалось, что и вы под наблюдением, да и мы тоже... - Полагаю, за вами больше нет слежки, раз вы рискнули прийти ко мне? - строго спросил Хубер. - Мы пришли сюда по указанию Шалго, - пояснил Тибор Сюч. - Этот старый паяц "завербовал" нас... Нет-нет, не бойтесь! Я не провокатор. Целых два дня я отказывался принять его предложение, но вчера наконец согласился. Старику, разумеется, и не снилось, что на самом-то деле я - ваш человек... Вот с его помощью мне и удалось передать вам снимки. - Какое же задание получили вы от Шалго? - поинтересовался Хубер. - Сказать вам, что я - агент Меннеля. Что я сейчас и делаю. - А что вы доложите Оскару Шалго? - Что я честно выполнил его задание, но вы по всем правилам вышвырнули меня вон из комнаты. Нужно, правда, чтобы и вы сообщили ему о моем посещении. Мы должны петь в унисон. - Что же, вы это хитро все придумали, - одобрил Хубер. Беата самодовольно улыбнулась. - Наши сыщики считают себя великими умниками. Им и невдомек, что и у других тоже голова на плечах. Например, эту "коллекцию образцов пуговиц" мы придумали с Виктором, с господином Меннелем, еще в Италии, в прошлом году. Тогда же мы договорились о способах связи с ним. - И давно вы поддерживаете с ним контакт? - Третий год. С Виктором, собственно, я установила контакт в Париже. А когда вернулась в Венгрию, вовлекла в дело и своего жениха, Гезу Салаи, а потом - и Тибора. Сейчас он должен был бы встретиться с Виктором. Но вот - не довелось. В прошлом году, когда мы виделись с ним в Ливорно, он забрал у меня со связи Гезу Салаи... Мне даже не известно, какое у Салаи было задание. Наверное, установить с кем-то контакт... Хубер рассеянно слушал болтовню девушки. Разумеется, она убеждена, что он - шеф Виктора Меннеля, и потому так откровенна с ним. Но тут же у него возникло сомнение: почему Меннель скрыл эти свои связи от Брауна и Шлайсига. "Мне известны все донесения Меннеля, - рассуждал про себя Хубер, - но эта агентурная группа в них вообще не упоминалась. Странно... А операцию "Пуговки" они, надо признать, ловко придумали..." Он снова прислушался к болтовне Беаты, а когда та умолкла, заметил: - Что касается пуговиц, то идея действительно оригинальная. Но вы, по-моему, недооцениваете Оскара Шалго. Люди, которые прикидываются этакими простачками, весьма опасны. Я подозреваю, что Шалго уже давно знает, кто убил Виктора Меннеля. - Если бы он это и впрямь знал, убийца давно был бы уже арестован, - не согласилась с ним Беата. - Возможно. И все же Шалго не дурак. Кстати, ваш жених арестован. - Ну, Геза сумеет выпутаться. В дверь террасы постучали, и в гостиную вошли Оскар Шалго и лейтенант Фельмери. Шалго был в в панаме, сдвинутой на затылок, в белом, хорошо отутюженном полотняном костюме. Сюч выругался про себя и подумал: "Не хватает только, чтобы как раз сейчас явился партнер Хубера с его чековой книжкой. Вот незадача. А я-то думал, что старик уехал в Фюред..." Шалго заметил разложенные на столе пуговицы. Микроскоп Тибор Сюч успел убрать в сумку. - Вы купили пуговицы? - спросил Шалго у Хубера. - Пришлось, - сказал тот. - Сделку заключал еще Меннель, по поручению фирмы. - И за сколько, интересно, вы продали их? - обратился Шалго с вопросом к Тибору. - Как было договорено, - уклончиво ответил Сюч. - А вообще-то сделка более выгодна для казны, чем для меня: она получит доллары, а я только форинты. - Слушай, Фельмери, ты можешь поверить, что за эти вот пуговки кто-то готов платить доллары? - И Шалго шутливо толкнул в бок лейтенанта. - Не уверен, - ответил тот и взял в руки один из листов картона. - Хотя пуговицы красивые! Сколько же они стоят? - спросил лейтенант, взглянув на Тибора. - В долларах? - Дорого... - снова попытался уйти от ответа Сюч. - Пять тысяч пятьсот долларов, - ответил за него Хубер. Шалго, прищурил глаза, посмотрел на Хубера. - И вы уже расплатились? - спросил он. - У меня нет при себе таких денег. - Но я думаю, господин Сюч согласится принять от вас и чек? - спросил Шалго. - А в банке он получит потом по нему деньги. - Но у меня нет с собой и чековой книжки, - сказал Хубер. - Ну надо же! - воскликнул Шалго. - Совсем позабыл о вашей чековой книжке, а ведь специально затем и шел, чтобы отдать ее вам! - Он вынул из кармана конверт и передал Хуберу: - Пожалуйста! - Спасибо, - поблагодарил Хубер. Тибор Сюч, совершенно сбитый с толку, тупо уставился на Хубера. - Это и есть ваш друг?! - кивнул он в сторону Шалго. - А чему вы удивляетесь? Вы же сами сказали, что мы должны "петь в унисон". - Подлый предатель! - задохнувшись от злобы, прошипел Тибор Сюч. - Они оба - агенты Меннеля, - спокойно сказал Хубер, показав на Тибора и Беату. - Он с прошлого года, а мадемуазель уже три года. Кстати, и жених ее тоже. А в этих пуговичках - кадры микропленки. - Здорово вы меня провели, господин Сюч, - с наигранной укоризной проговорил Шалго. - А ведь я верил вам. Ну что ж, тогда следуйте за лейтенантом Фельмери, дети мои. А ты, дружок, - обратился он к Фельмери, - захвати с собой и эти игрушечки. Когда Шалго и Хубер остались вдвоем, Хубер с обидой сказал: - Вы по-прежнему не доверяете мне? - Вы имеете в виду микрофон? Так ведь этой мудрой предусмотрительности вы обязаны своей жизнью. До свидания! - До свидания! - И Хубер проводил Оскара Шалго на веранду. - Еще минутку, господин Шалго. Вы уже знаете, кто убил Виктора Меннеля, не так ли? Шалго вынул сигару изо рта. В глазах его светилась улыбка. - "Ибо нет ничего тайного, что не сделалось бы явным, ни сокровенного, что не сделалось бы известным..." Евангелие от Луки, глава восьмая, стих семнадцатый, - сказал он, спускаясь по ступенькам террасы. Хубер долго с удивлением смотрел ему вслед и не заметил, как за его спиной в гостиную вошла Бланка. Увидев ее, он медленно приблизился к ней и крепко взял за руку. - Больно! - тихо вскрикнула Бланка. - Отпусти. - Хубер отпустил руку. - Уезжай! - прошептала она. - Я даю тебе добрый совет: уезжай, пока не поздно! Хубер отошел на шаг. - Это угроза? Или действительно только совет? - Совет. - Бланка повернулась, подошла к двери и посмотрела в сад. - Виктору Меннелю ты советовала то же самое? - Да, то же самое, - ответила Бланка, не оборачиваясь. Она не хотела встречаться с ним взглядом. - То же самое. Но он не послушал моего совета. Хубер закурил сигару. - Ну, а если и я не последую твоему совету, меня тоже прикончат? - спросил он холодным, бесстрастным тоном. - Не переиначивай мои слова, - устало проговорила Бланка. - Я не переиначиваю... - Хубер приблизился вплотную к ней, но потом, словно передумав, отошел, сел на кушетку и неожиданно спросил: - Кто убил Виктора? И почему? Бланка нервно покрутила на пальце кольцо с крупным топазом. Лицо ее было бледным. - Если бы я даже и знала это, то все равно не сказала бы тебе. - Ну, мне-то как раз ты можешь сказать. - Никому. И тебе тоже. - Шалго подозревает в убийстве тебя, а полковник Кара - твоего сына. - Шалго идиот. Кару я не знаю. - Она подняла взгляд на спокойное лицо Хубера. - Не понимаю только, на каком основании Шалго может подозревать меня? - Ты чуть не потеряла сознание, увидев меня здесь. Это вышло очень некстати. Кроме того, он не мог не заметить, что ты намеренно меня избегаешь... - Но ты же сам велел мне быть осторожной, предупредил, что у нас в доме установлен подслушивающий аппарат. - Я не говорил, что в доме. Выражайся точнее. Я хорошо помню, что говорил. Здесь, в гостиной, сказал я, установлен тайный микрофон... Но я часами гулял по берегу. При желании ты могла бы туда прийти ко мне. Трижды я ездил в Балатонфюред. Ты знала, что я был там на кладбище... Бланка не отвечала. Нервничая,

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору