Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
ваш Пикинер - он же тоже из столицы? Хикки на секунду прикусил
губу.
- Да. У него все дела в Стоунвуде. Но о чем, собственно, это может
говорить?
- Пока ни о чем. Сейчас приедет Йони, мы с ним потолкуем. Рейсовые в
столицу ходят часто?
- У меня есть собственный фотолет. Ты хочешь лететь в Стоунвуд?
- Еще не знаю... - Этерлен вздохнул и вернулся за стол. - А хорошо ты
здесь устроился. У нас в Метрополии коммерсанту твоего уровня такая роскошь не
по карману.
- Именно поэтому я и осел на Авроре. Я вообще не понимаю людей, которые
стремятся к вам. Что там делать? От налогов не сбежишь, кругом чиновники,
каждому - дай... Перспектив никаких, одна возня. Даже пенсионеру там скучно.
Через полчаса появился Йохансон - не очень выспавшийся и раздраженный.
- Десять минут простоял в пробке, - объявил он придвигая к себе кофейник.
- Еще год-два, и мы будем ездить по головам друг у друга... Я не пойму, что ты
от меня хочешь, Пол? Чего ради мы должны заниматься этими идиотскими
убийствами? Если в Стоунвуде началась новая война, я туда не сунусь - моя шея
мне дороже.
- Хикки думает, что это не война.
Йони удивленно посмотрел на Махтхольфа и поскреб небритый подбородок.
Хикки в ответ пожал плечами.
- Это не я, это Пол... Но на войну действительно не похоже. Всякая война
должна иметь свои основания, причем зреют они всегда очень долго. Ты сам
знаешь, я годами кручусь в этой среде, я знаю почти всех крупных дельцов вместе
со всеми их проблемами. Так вот: для войны сейчас нет никаких оснований. Или же
я чего-то не знаю, что маловероятно. Я сейчас предлагаю следующее... Есть в
Портленде один человек, который давно отошел от дел, но тем не менее всегда
находится в курсе последних событий. Я думаю, уже сейчас он знает больше
нашего. Он живет на юге, это всего час езды отсюда.
- Что это за знаток такой? - недоверчиво осклабился Этерлен.
- Борис Соловец, бывший "барон", потом - круп-| ный конвойник,
контрабандист и все такое прочее. Личность не очень известная, но среди таких
же старцев он в хорошем авторитете.
- Соловец?! Дед "сдал" тебе Соловца? Несколько секунд Хикки смотрел на
Этерлена с искренним недоумением, потом до него вдруг дошло.
- Я знавал его еще в те времена, когда служил начопером в "Трансе"... Дед
здесь ни при чем. Десять лет назад, когда старик решил "уйти на пенсию", я ему
немного помог, а он таких вещей не забывает. Клянусь, я даже не знал, что он
"поет" для Деда.
- Заметьте, я не спрашиваю, зачем вам все это надо - вдруг подал голос
Йохансон.
- И не стоит, - жестко ответил Этерлен, - и к этому старому пердуну тебе
ехать не нужно. Лучше мы с тобой где-нибудь встретимся.
- Давайте в "Околице", - предложил Хикки, - это как раз по дороге. Ты
завтракал, Йони?
- Конечно, нет, - проворчал Йохансон и встал. - Ну что, поехали, что ли?
Соловец встретил гостей в несколько рассеянном состоянии духа. Ему
потребовалось выпить аж три рюмочки рому, и только после этого старый
авантюрист заговорил на требуемую тему. Пока он заправлялся, Этерлен терпеливо
курил, наслаждаясь прохладой в тени старой яблони. Хикки уже начал нервничать,
решив, что Соловец совсем плох, но он ошибался.
- Я знаю, что вам надо, - произнес старик, на полуслове оборвав рассказ о
борьбе с прыгучей лихорадкой, - но пока я не имею никакой информации. Сегодня я
разговаривал с одним парнем - таким же дряхлым пнем, как и я... Так вот, он
очень удивлялся. Он считает, что между всеми тремя убийствами есть какая-то
связь: но какая именно, он пока еще не прощупал.
- Всеми тремя? - прищурился Этерлен. - Вы имеете в виду консула Эргара
Пятого? А он здесь при чем?
- Пикинер имел дела с лидданами. Он свел Иголку с одним из молодых
лидданских "баронов". А сейчас... В общем, вы знаете, что лидданские бонзы
пообещали Империи принять беспрецедентные меры против своих пиратов?
Этерлен и Хикки быстро переглянулись.
- Что-то еще? - быстро спросил генерал.
- Пока ничего. Думайте, мальчики. У вас на двоих столько крестов в погоне,
что можно и придумать что-нибудь... что-нибудь более интересное, чем у меня.
Этерлен встал и коротко поклонился. Хикки тоже поднялся.
- Спасибо, мастер Борис. Тысяча извинений, но у нас так мало времени...
Взрыкнул мотором, "Блюстар" Хикки сорвался с места и помчался вдоль
усаженной фруктовыми деревьями улочки. Этерлен прикусил зубами свою сигару. В
его глазах отражалось недоумение.
- Какому же идиоту могло прийти в голову устраивать разборки прямо сейчас,
накануне большого переполоха в нашем славном дурдоме? - процедил он. - Да еще и
убивать, к черту, консула? Ваши стоунвудские пираты точно спятили...
- Я вспоминаю, - ответил Хикки, - Золкин говорил, что его обвиняют в
покровительстве пиратству. Статья сто восьмая... или сто девятая пункт "а".
Сейчас уже неважно. Может, обвинители были не так уж далеки от истины, как я
думал? Эти вопросы нам нужно решать в Стоунвуде. Слушай, а что, если зайти в
столичную резидентуру Конторы?
- Исключено, - помотал головой Этерлен. - Это наша работа, о ней никто
ничего не знает - круг лиц "зеро", гриф первый. Мы не имеем права привлекать
официально действующие чины СБ или чего-то там еще... Даже с полицейским
инспектором я могу разговаривать только как частное лицо.
- Да, я знаю...
- Дед дал нам все, что может понадобиться, включая Лоссберга, - эта бочка
с ромом уже болтается где-то в окрестностях. Но язык мы должны держать за
зубами. Разве он не предупреждал?
- Предупреждал, - отмахнулся Хикки. - Но время?
- Не волнуйся понапрасну. Время у нас еще есть, тут ты просто сгущаешь
краски.
Хикки загнал машину на стоянку ресторана и выбрался из прохладного салона;
солнце уже поднялось достаточно высоко, чтобы жарить во всю свою летнюю мощь.
Он опустил на нос темные очки, поправил легкий камзол, который скрывал висевший
под левой рукой бластер, и подумал, что на Этерлена жара, похоже, не действует
совершенно: что в тени, что на солнце генерал выглядел одинаково невозмутимо.
Йони уже заканчивал завтрак. Перед ним стояла самоохлаждающаяся бутыль
минералки и крохотный "мерзавчик" водки, наполовину выпитый.
- Похмеляешься, что ли? - поинтересовался Этерлен, садясь за столик.
- Иди к черту, - меланхолично ответил Йони. - Я заслужил.
- Ну-ну-ну... что?
- Только что за вон тем столом, - ткнул вилкой Йохансон, - сидели двое
типов. Оба выглядели так, словно гуляли всю ночь. Наверное, так оно и было,
потому что пили они только пиво, зато много. Сперва они сидели довольно тихо,
потом один заорал чуть ли не на весь кабак: "Это им за Каспера!" Второй
посоветовал ему заткнуться, но он все равно добавил: "Остальные скоро тоже
получат, эта пучеглазая свинья - только начало".
- А потом?
- Допили и ушли.
Хикки поймал тревожный взгляд Этерлена и подозвал официанта, чтобы
заказать себе выпивку. Последние триста лет "пучеглазыми" в Империи называли
лиддан. Как правило, это прозвище употребляли астронавты или люди, так или
иначе связанные с космосом.
- Если я не ошибаюсь, - очень тихо произнес Этерлен, - месяц назад два
патрульных фрегата вместе с лидданским ударным звеном здорово потрепали
"барона" Каспара Кирпатрика: он потерял три корабля из четырех и едва сумел
уйти от них.
- Он сказал "за Каспера", - напомним Йони. - Или вообще "за каспер".
- Ты не расслышал, - отмахнулся Этерлен. - Каспар Кирпатрик... Боже мой!
Слушай, Хик, а ведь эта сволочь и в самом деле может надрать кое-кому задницу.
У него хватит сил, чтобы устроить в нашем борделе настоящий пожар во время
наводнения. Если его мальчики додумались завалить лидданского консула, то...
- То вся наша задумка может полететь к чертям.
- Еще как! Ты только подумай: если Пикинера убили за то, что он якшался с
Иголкой и с лидданами, значит, сам Иголка тоже оказывается под ударом. С кем
путался твой приятель Золкин?
- Если б я знал...
-Ч-черт!
Этерлен стукнул по столу и на некоторое время задумался. Официант принес
пиво и разделанных креветок; Хикки одним махом выпил почти всю кружку, бросил в
рот пару кусочков нежного мяса, потом полез за сигаретами. Этерлен молча следил
за его руками.
- Они нам устроят, - пробормотал он, наливая и себе - перед ним стоял
здоровенный жбан с насосом. - Как же их остановить?
- Давай потолкуем с Рупертом Лоренцо, - предложил Хикки. - В конце концов,
не схарчит же он нас. Наверное, Золкин успел-таки с ним поговорить, и ему
сейчас очень не хочется, чтобы подозрение пало на его семью. Если, конечно, он
здесь действительно ни при чем.
- Хорошо, - решился Этерлен, - Полетели. Ты, Йони, оставайся здесь. Тебе
сейчас - задача номер один: беги к себе в офис и подготовь нам фотороботы на
тех двоих ублюдков. Конечно, ситуация выглядит совершенно невероятной, но тем
не менее кое-что в ней есть. А к вечеру мы, наверное, уже и вернемся.
Лорда Руперта Лоренцо удалось обнаружить в фамильной резиденции на
восточном берегу Рога - его семейство захватило порядочный кусок побережья еще
в годы освоения планеты, когда в колонии ударила огромная волна авантюристов и
земли приобретались по древнему принципу конкистадоров: "Кто смел, тот и съел".
Конечно, на Авроре, как и на всех остальных мирах разраставшейся Империи,
разумные аборигены отсутствовали и играть в солдатики было совершенно не с кем,
зато богатств хватало с избытком. Очень скоро колонии разжирели настолько, что
стали поплевывать на больших начальников из Метрополии - но тут разразилась
война, длившаяся почти десять лет и порядком измотавшая человеческие миры. По
окончании войны начался, как положено, передел собственности, закончившийся
большим бардаком. В этом бардаке Империя благополучно пребывала уже свыше сотни
лет, и всех все устраивало. Особенно таких почтенных налогоплательщиков, как
семейство Лоренцо. Сразу после войны, когда Флот принялся задарма спихивать на
аукционах устаревшие корабли, дедуля лорда Руперта вбил почти все семейные
сбережения в приобретение двух десятков развалюх. Чуть позже началась Великая
Пиратская Эпопея, и клан Лоренцо приобрел генеральную конвойную лицензию. К
концу столетия уже ни один прокурор решительно не мог разобраться, где
кончаются Лоренцо, а где начинаются пираты.
Поняв, кто его разыскивает, Руперт почти не удивился. Золкин все-таки
успел с ним поговорить. Опускаясь на краю огромного поместья, Хикки ощущал
легкую озабоченность: в нем гвоздем сидело утреннее подозрение. Умом он
прекрасно понимал, что, даже если покойник Золкин повис-таки на не слишком
чистой совести Руперта, тот все равно не тронет его и пальцем, но вот чувства
его немного бунтовали. За последние шесть лет, почти отвыкнув от смертей и
эполет, Хикки разучился смотреть в глаза убийцам. Наверное, сейчас это было
плохо.
- Приветствую вас, мастер Махтхольф, -подтянутый, какой-то словно бы
подсушенный мужчина средних лет стоял под самым трапом. - Кажется, нас где-то
уже знакомили?
- Это было на вечеринке у губернатора Гроссмана, - улыбнулся в ответ
Хикки. - Мой друг...
Он сделал секундную паузу, размышляя, как бы половчее отрекомендовать
Этерлена, но тот вдруг сам протянул Лоренцо руку:
- Легион-генерал Пол Этерлен, Второе управление Имперской Службы
Безопасности.
Лоренцо машинально пожал узкую ладонь генерала и вдруг отпрянул, словно
разглядев средь пальцев скорпиона. Его загорелая физиономия побледнела, в
глазах сверкнул какой-то нездоровый блеск.
- Что это значит, мастер Махтхольф?! - Ему стоило большого труда не
сорваться на визг. - Что это значит? Вы прилетели ко мне...
- Ради всего святого! - Этерлен успокаивающе поднял ладони. - Можете
считать, что я вообще не на службе. Вы что же, думаете, что целый генерал
поперся бы на этот ваш Рог для того, чтобы предъявить вашей милости
обвинение?.. Взять под стражу? Вы слишком высокого о себе мнения, дружище. Не
ведите себя как баба. У нас серьезное дело, и давайте не будем размазывать
дерьмо по столу.
Лорд Руперт от такой тирады несколько опешил. Какое-то время он недоуменно
переводил взгляд с Хикки на генерала и обратно, потом слегка успокоился и взял
себя в руки.
- С меня хватит и бедняги Золкина... - промычал он. - Все мои адвокаты уже
готовятся к тому, что этим же вечером меня обвинят в его смерти. Вы понимаете
меня, джентльмены?
- Он был у вас, - утвердительно произнес Этерлен.
- Да, - кивнул Руперт и болезненно поморщился. - Да, был. И привел
убедительные доказательства нашей с ним взаимной неправоты. Он рассказал мне,
кто вы такой, - взгляд Лоренцо уперся в Хикки, - но все же, все же... Я могу
попросить вас?
- Безусловно, - пожал плечами Хикки. Крылатый череп СБ переливчато
сверкнул в его ладони, и Лоренцо заметно поник. Хикки спрятал удостоверение в
карман.
- Прошу вас, джентльмены, - хозяин указал на открытый вездеход, на котором
он подъехал к фотолету Хикки. - В доме нам будет удобнее.
Лоренцо усадил своих гостей на просторной веранде Двухэтажного каменного
домика, выстроенного посреди рощицы высоченных деревьев. Перед креслами уже
стоял столик, заваленный разнообразными напитками и закуской. У Хикки возникло
ощущение, что лорд Руперт ждал не его одного, а целую роту голодных
десантников. Кресел было пять, но он не придал этому никакого значения.
Этерлен решительно отказался от алкоголя. Хикки, налил себе в кофе порцию
коньяка, а Лоренцо, очевидно нервничая, набухал себе целый бокал дорогого
орегонского виски.
- Если я правильно понял несчастного Алекса, ситуация не оставляет мне
выбора, - сказал он, - да и вообще: разве я смог бы сказать "нет"?
- Поменьше пафоса, - предложил Этерлен. - Это прекрасно, и мы, конечно,
рады, и все такое, но сейчас у нас несколько иные интересы. Ваше мнение: кто и
почему мог уложить этого самого Золкина?
Лоренцо беспомощно развел руками:
- Разве что Петух. Но у него не хватит наглости, это я точно знаю. Кто-то,
кто очень хочет свалить меня, - вот кто.
- Вам не приходило в голову, что Золкина убили по той же самой причине,
что и Пикинера?
- Пикинера? - Лоренцо наморщил лоб. - Но разве Золкин имел какие-то дела с
Пикинером?
- Дело может быть в другом. Золкин имел дела с лидданскими флибустьерами?
Отвечайте, быстро и без раздумий! Да?
-Да.
Руперт Лоренцо залпом допил свой бокал и совсем обмяк. Теперь Хикки
смотрел на него с сочувствием. Неизвестно, имел ли шашни с вездесущими
пучеглазыми разбойниками он сам, но теперь ему не стоило завидовать. Если
кто-то действительно мстит за чертова Кирпатрика и его товарищей, то Лоренцо,
безусловно, прилип по-настоящему. Стоунвудский прокурор наверняка уже выбирает,
какой бы ручкой ему подписать санкцию на задержание лорда Руперта Лоренцо,
майора В КС в резерве, - а в "предварительной" камере, возможно, кто-то
выбирает для него веревку. Или что похуже.
- Что будем делать? - спросил Хикки у Этерлена.
- Я думаю, - ответил тот. - Вот только мысли у меня что-то нехорошие.
Милорд Руперт, я посоветовал бы вам немедленно утроить охрану, а еще лучше -
забиться в какую-нибудь дыру. Я даже не знаю, кто для вас теперь страшнее:
наемные убийцы или полицейские чины... Если вы можете исчезнуть из поля зрения
и тех и других, это будет лучше всего. Только оставьте нам свои координаты.
- А что будете делать вы?
- А мы будем искать одного интересного нам человека. Если мы сможем его
остановить, то вам будет нечего бояться. Я думаю, мы сможем, не мальчики ведь.
Итак?
Лоренцо порывисто встал и скрылся в доме. Этерлен поглядел на Хикки и
шумно вздохнул.
- Кирпатрик? - спросил Хикки.
- Сам не видишь? Мне срочно нужна твоя связь: я должен выяснить, где он
сейчас находится. В конце концов, служба "П" у нас пока еще работает как надо.
Хикки покачал головой. Перспектива искать одного из авторитетнейших
пиратских "баронов", который имеет под своей рукой что-то около двух десятков
разнокалиберных боевых кораблей, его не очень радовала. Он плохо представлял
себе, как и о чем можно договариваться с таким ублюдком. С другой стороны,
иного способа остановить его безумие просто не существовало. А если не
остановить - всей затее конец. Конвойно-транспортная аристократия, не понимая,
кто ее уничтожает, кинется на своих же ближних... На веранду вернулся Лоренцо.
- Вот, - сказал он и протянул Этерлену какую-то карточку.
Генерал небрежно сунул ее в карман и поднялся из кресла.
- Благодарю вас за сотрудничество, майор. Исчезайте сейчас же,
немедленно... Нам пора прощаться.
Набрав высоту, Хикки направил свой фотолет на юг. Не желая иметь
свидетелей, он на всякий случай отослал пилота и вел машину сам. Этерлен сидел
рядом в тесной двухместной кабине и безучастно смотрел, как сверкает золотой
ватой пелена облаков. Его мысли были сейчас очень далеко.
- Это совершенно невероятно, - произнес он вдруг, - сидел себе Йони в
кабаке, и вот пожалуйста... Вроде все совпадает, но все-таки, по тому ли следу
мы идем? Кажется, у меня есть возможность проверить.
- Что ты имеешь в виду?
- Так, есть у меня кое-какие клиенты, осведомленные о делах Кирпатрика
лучше, чем наша любезная служба "П". Нужно с ними поговорить. А потом погоняем
по сетям фотороботы, которые нарисует Йони, - а вдруг? Хотя, если честно, по
поведению эти охламоны на профессионалов никак не тянут.
- Кто же они?
- Так вот я и не могу понять... Как представить себе "профи", которые
похмеляются в роскошном кабаке и на весь зал орут о своих скорбных делах? Ты
такое где-нибудь видел? Это прямо дешевка какая-то. Как это понять?
Посадив фотолет на постоянно арендуемой площадке в порту, Хикки отправился
с Этерленом в свой офис.
По дороге генерал связался с Йохансоном и выяснил, что тот уже успел
сделать фоторобот излишне трепливых пьяниц из "Околицы". После этого Этерлен
несколько повеселел. Теперь ему требовалось как можно скорее переговорить с
каким-то неизвестным Хикки конфидентом, знакомым с Кирпатриком, и полазить в
информационных сетях, благо его уровень доступа позволял ему практически все на
свете.
- Курт, мне срочно нужна дальняя связь, - сказал Хикки одному из своих
референтов по дороге в собственный кабинет.
- Понял, мастер Махтхольф.
В кабинете они застали Ирэн, оживленно ругавшуюся с одним из партнеров
компании. Хикки бесцеремонно прервал ее и опустил свой тощий зад на
полированный стол.
- Мне сейчас понадобится основной канал, - объяснил он, - потому что Пол
будет говорить по дальней. Потом поболтаешь. И вообще, идем отсюда.
Женщина покорно пожала плечами и выбралась из-за стола. Этерлен ободряюще
улыбнулся ей, но она не отреагировала.
Хикки прошел в одну из комнат, предназначенную для отсутствовавшего в тот
момент юриста-консультанта, и обессиленно плюхнулся в кресло. Ирэн смотрела на
него с тревогой. Он выдавил из себя короткую улыбку.
- Почему такая гр