Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
ез эту школу.
Керис жадно слушал Виндроуза. Тем более, ему казалось, что че-
рез Антрига, ученика Сураклина, ему передается и сила Темного Волшеб-
ника.
Вдруг неожиданно он подумал, что когда сам занимаешься магией,
это подобно полету под облаками.
Впрочем, волшебная сила Кериса была совсем невелика, и он ни-
чего не мог поделать, чтобы увеличить ее. Даже Антриг не мог помочь
ему в этом деле. Но Керис делал свое дело - мысленно он проник в утро-
бу, где находился неродившийся пока ребенок и стал осматривать его ра-
зорванные кое-где кровеносные сосуды. Вот в чем была причина недомога-
ния жены дворянина! нужно было только сосредоточиться, чтобы увидеть
все это, чтобы все это представить. И Керис сидел, обхватив руками го-
лову, заставляя себя поверить, заставляя себя воплотиться в свой ра-
зум. И ему казалось, что его начинает наполнять волшебная сила. А мо-
жет, так оно и было?
Где-то, словно за пределами сознания, глухо звучал голос Ант-
рига вперемешку со сдавленными рыданиями девушки. И везде этот сладко-
ватый запах крови... Керис вспомнил, что этот запах он запомнил с того
момента, как убил первого в своей жизни человека - кажется, это был
осужденный на смерть вор. Он был привязан к столбу. Керис помнил, что
когда он подходил к своей жертве, держа меч наперевес, то вены на шее
вора вздулись, а глаза расширились. Тогда он заглянул в лицо смерти.
Керис взял в свои руки руки женщины - он почувствовал ее рассудок, ее
разум, затеняемый уже не воображаемой, а самой настоящей болью. Так,
думал Керис, у этой женщины будет дочка, она должна жить, должна жить,
ребенок выживет...
В следующий момент до его слуха донесся слабый писк младенца.
И тут все кончилось. Он почувствовал, что словно падает в про-
пасть. Опустившись на пол, Керис заплакал. Но сам он этого пока не
осознавал.
Джоанна слышала, как в соседней комнате нервно перешептывались
слуги. В следующую секунду дверь растворилась, и вошел комнатный маль-
чик, держа в руках поднос с горячими сдобными булками. В комнате было
темно - лампы так никто и не зажег. Но они были и не нужны - уже расс-
вело. За двойными рамами можно было разглядеть укутанную снегом землю.
В угловом окне скрипел ставень. Джоанна механически отметила, что слу-
ги совсем запустили свою работу - нужно давно было смазать петли. Она
даже не заметила, когда это Антриг успел потребовать приготовить завт-
рак. Ей показалось, что после всех потребностей процедуры деторождения
ей просто кусок в горло не полезет.
Сам он спал на бархатном диване, крывшись резедовой мантией.
Джоанна видела только разметавшиеся по валику волосы (и о подушке не
позаботился) и вытянутую в сторону руку с искалеченными пальцами. Тут
Джоанна вспомнила, что она выдает себя за слугу. Ну конечно! Приняв из
рук мальчика поднос с завтраком, она тихо поставила его на тот самый
ломберный столик, на котором еще были разложены игральные карты - вче-
рашний пасьянс Кериса. Джоанна повернулась назад - в дверь смотрели
несколько пар любопытных глаз.
Вот так, подумала она, попутешествовали на север до сих пор
неузнанным! Теперь о них уже наверняка знают те, кому положено.
В голове Джоанны события прошедшей ночи спутались в единое це-
лое. Что за чем было? Этого она не помнила. Сначала эта неопределен-
ность в словах Кериса, когда он раскладывал пасьянс... Потом Антриг...
Запах крови... Рождение ребенка... хозяин дома рыдает, стоя на коленях
перед Антригом и припав к его руке. Что-то странное было в этом чело-
веке - полный, уже пожилой с виду, а стоит на коленях и ревет в три
ручья... Кажется, он был уверен и давно примирился с мыслью, что его
горячо любимая жена не переживет родов...
Джоанна направилась обратно к дивану, на котором спал Виндро-
уз. У него под глазами снова были темные круги - как в тот раз, когда
он сидел в Башне Тишины. Даже во сне, казалось, его и то одолевают
разные тревоги. Девушка подумала, что после бегства из заточения жиз-
нерадостности в нем точно поубавилось. Еще бы - столько переживаний за
короткое время!
Вдруг внизу раздались громкие голоса. Реакция Джоанны была
мгновенной - она сразу смекнула, что никто из обитателей этого дома не
станет орать во все горло после ночных событий, а лестница не может
так тяжело скрипеть, даже если на нее встанут все слуги и хозяева с
новорожденным в придачу. Страх обуял девушку, но многочисленные опас-
ности научили ее действовать быстро и решительно - схватив свой верный
ридикюль, она выдернула из него пистолет. А Керис, куда подевался Ке-
рис?
Дверь распахнулась. На пороге появился Керис, одетый в свою
красную робу. Позади него угадывалась фигура хозяина дома, одетого в
коричневый камзол, который как-то мешковато сидел на его фигуре. Даль-
ше весь проход был забит крестьянами - мужчинами и женщинами, закутан-
ными в припорошенные снежной пылью овчинные тулупы. Нет, слава Богу,
все они были безоружны. Слабеющими руками Джоанна попыталась было за-
сунуть пистолет в карман, но тут ее взгляд случайно упал на Кериса.
- Что случилось? - сонно забормотал Антриг. Приподнявшись, он
стал водружать на нос очки, но спросонья долго не мог с ними справить-
ся, очки то и дело выскальзывали из его поврежденных пальцев. Наконец
это ему удалось и он, недоуменно моргая, уставился на столь представи-
тельное собрание.
- Эти люди наслышаны о тебе от той женщины, сына которой ты
вылечил от воспаления легких,- тихо сказал Керис,- и они очень хотят
поговорить с тобой, есть ли какие-то заклятья против периода истощения
жизненных сил!
- Да неужели? - глаза Виндроуза широко раскрылись от удивле-
ния.
- Так ты хочешь сказать, что кто-то заметил, как эти периоды
происходят примерно в одно время? - догадалась Джоанна, глядя на
крестьян.
- Что-то вроде этого,- поспешно сказал Керис, явно стараясь,
чтобы голос его звучал ровно,- они говорят, что знают, отчего это про-
исходит! В общем, источник этих периодов находится в их деревне!
- Что? - ахнула Джоанна и тут же подумала, что они совершенно
не готовы к такому повороту событий. Посмотрев на Антрига, она поняла,
что и тот совершенно выбит из колеи таким неожиданным известием.
Антриг внимательно посмотрел на Кериса и наконец тихо спросил:
- Что там такое?
- Бог Мертвых! - последовал краткий ответ.
Глава 11
- Антриг, даю руку на отсечение, что они не врут! - возбужден-
но говорил Керис, отходя к стене, покуда хозяин дома выталкивал при-
шедших из комнаты, в который уже раз объясняя, что им лучше подождать
внизу, покуда лекарь отдохнет как следует. Глядя в окно на покрытое
снегом поле, Керис признался,- я и сам так напугался!
- Вроде бы похоже на Сураклина! - подала голос Джоанна,- по
всем статьям он! Выходит, что он установил компьютер вовсе не на пере-
сечении энергетических линий! Просто выбрал одно укромное местечко!
- Но ведь тогда компьютер не станет работать! - заметил Керис.
- Да, он его не сможет пустить! - согласился Антриг,- но
мысль, конечно, неплохая! Ведь он наверняка догадывается, что кто-то
ищет его компьютер! Ведь даже неизвестно, когда именно он собирается
запускать свою машину!
Все трое замолчали, и сразу стало слышно раздававшиеся внизу
громкие голоса. И вдруг все перекрыл громкий крик родившегося вчера
маленького человека.
- Неужели мы ошиблись во всем,- недоверчиво спросил Керис,-
ведь не может быть так, что за всем этим стоит Бог Мертвых!
- Странно, да? - невесело улыбнулся Антриг,- Керис, послушай
меня! Для человека, который не признает даже Старой Веры, ты уж слиш-
ком озабочен возвращением того, чего на самом деле никогда не сущест-
вовало! Честное слово, мне нужно поговорить с архиепископом города Ан-
гельской Руки о пробелах в религиозном воспитании послушников!
- Я? Беспокоиться? - забормотал Керис, и его лицо покраснело -
верный признак начала раздражения,- если уж ты считаешь меня испуган-
ным, и если Бог наградил тебя куриными мозгами, тогда и тебе следует
быть напуганным!
Антриг широко улыбнулся.
- Я весь прямо-таки дрожу! - сообщил он,- все поджилки трясут-
ся! - Резко поднявшись с постели, он прошелся по комнате, разминаясь,
раскрыл двери и стал спускаться вниз.
Ноздри Кериса вообще раздулись, словно у коня. Он направился
было за Антригом, но Джоанна схватила его за рукав.
- Все равно это не обойдется без Сураклина! - но даже себе са-
мой ее слова показались неубедительными.
- Я тоже так думаю! - Керис поглядел на лестницу, по которой
неторопливо спускался Антриг,- они рассказали мне, что Бог Мертвых
потребовал возобновить жертвоприношения, которые совершались в стари-
ну. Все сразу пришли в ужас! Говорят, что ужас был такой же, как и во
время Сураклина, когда тот еще сидел в своей цитадели! Нет, тут ника-
кой ошибки быть не может - это только Сураклин!
Где-то снова заплакал ребенок, властно требуя к себе внимания.
Внизу раздался гул возбужденных голосов. Глянув в глаза Кериса, Джоан-
на прочла в них какое-то отчаяние, безысходность. Что вдруг так встре-
вожило его?
Тут вдруг она поняла, в чем дело - Керис осознал, что это была
первая жизнь, которую он дал живому существу, а не отнял у него. Керис
криво улыбнулся и отвернулся к окну, чтобы не показать своей слабости.
Наконец, решившись, он круто повернулся и вышел из комнаты. Вскоре
послышался скрип лестницы - Керис направлялся к Антригу.
Джоанна, как во сне, направилась за ним, стараясь догадаться,
как такое вообще могло случиться - как это Сураклину удалось обеспе-
чить приток энергии в компьютер, расположив его не на стыке энергети-
ческих линий. Все случилось так неожиданно, что Джоанна даже представ-
ления не имела, возможно ли вообще такое.
Итак, крестьяне сообщили, что все началось с каких-то постуки-
ваний, скрежетаний и шорохов в здании церкви. Старый священник заявил,
что все это происходит из-за того, что церковь насквозь пропиталась
запахом покойников, которых тут отпевали, и они каким-то образом смог-
ли обрести энергию. А где мертвые - там и Бог Мертвых. И священник от-
казался вообще переступать порог церкви. Но там был и молодой священ-
ник, только что прибывший после окончания семинарии в городе Ангель-
ской Руки. Он был человеком невероятно самоуверенным и сказал, что все
это выдумки досужих бездельников. В общем, молодой священник настоял
на продолжении служб во имя Единого и Неделимого Бога в этой церкви.
- Ага, значит, было уже известно с самого начала, что это та-
кое? - дотошно выспрашивал все подробности Антриг. Его глаза немигающе
смотрели на сгрудившихся в углу крестьян сквозь треснувшие стекла оч-
ков.
- О да, мой господин! - крикнула староста деревни, женщина лет
сорока высокого роста, к которой все обращались как Грир. Было видно,
что еще недавно это была статная дородная женщина, но теперь расшитая
белая рубашка и меховая душегрейка висели на ней мешком, указывая, что
женщина стремительно теряла вес. Тут Джоанна обратила внимание, что
все крестьяне выглядят исхудавшими и заморенными. Впрочем, за время
путешествия по Сикерсту Джоанна успела привыкнуть видеть жителей имен-
но такими - истощенными, теряющими стремительно жизненную силу. Сколь-
ко же это должно продолжаться?
Но было и нечто новое - в глазах этих крестьян стоял затаенный
страх, каждый скрип двери привлекал их внимание.
- Но мы примерные верующие, мой господин! - продолжала Грир,-
мы верим в доброго Бога и его светлое Всемогущество! Но Бог Мертвых
ужасен!
Несмотря на долгое общение с кудесниками, Керис был старове-
ром, и потому речь женщины разозлила его. Но Антриг, вовремя заметив
это, погрозил парню пальцем, делая знак молчать.
- Конечно, конечно,- забормотал Виндроуз,- ведь истинная вера
она всегда истина, и отступаться от нее негоже. Но Бог Мертвых - это
штука серьезная, и его нельзя смешивать с другими божествами! - Да,
мой господин! - сказала женщина,- и старый наш священник отлично это
знал! Но ведь в городе Ангельской Руки живет архиепископ, а при нем -
Инквизиция. Они постоянно требуют, чтобы в вероисповедании не было ни-
каких отступлений, а только то, что предусмотрено в Священном писании.
Прочее называется ересью! И они прислали нам нового священника, отца
Свидума, который должен это повторять каждый день! Он приказал выкор-
чевать из земли старых идолов и обнести забором прилегающую к церкви
территорию - чтобы без надобности никто к святому месту не приближал-
ся!
Глаза женщины сузились, когда она стала более внимательно
рассматривать этого человека, устроившегося у натопленной печи. Эта
крестьянка не зря была выбрана старостой деревни - опытный ее взор
мгновенно оценил выцветшую слегка робу, которая висела на исхудавшем
теле Антрига, словно на вешалке, оценила и подвешенную на шею медаль,
его седые волосы.
- Вот потому-то мы и обратились к вам, отец мой,- начала жен-
щина,- барин сказывали, что не изволили надеяться, что ребенок выжи-
вет, а тот мальчик, что с воспалением легких, так он тоже был...
Антриг замотал головой.
- Но я вовсе не использовал при этом магию,- тихо сказал он,-
и даже бы если я был в состоянии делать это, то это было бы просто не-
законно! И что же случилось с бедным священником, который, надо пони-
мать, пошел в церковь, чтобы поиграть на органе?
Грир просто рот разинула от удивления, но в следующую минуту
взяла себя в руки.
- Все это было делом времени,- промолвила она,- сходил он туда
раз, другой, потом третий. Он ходил туда по утрам и вечерам, и все
проклинал старого священника, отца Дела, который твердил, что это за-
колдованное место, в котором лучше не появляться! Но это, как оказа-
лось, была граница владений Бога Мертвых! Свилум упорно ходил туда,
все пытался служить утренние службы, хотя пойти туда не было желающих,
кроме него самого! А в тот день... Я была одной из тех... Мы просто
работали неподалеку от церкви... И тут мы услышали такой дикий вопль -
он до сих пор у меня в ушах стоит. Ни за что не подумала, что так кри-
чать может обычный человек! Мы, конечно, сразу все бросились внутрь...
Он лежал между входом и алтарем, из носа и ушей у него текла кровь...
Такая красная... А на лице было такое выражение, словно он заглянул
вдруг в саму преисподнюю!
- Постойте, а это случилось до или после восхода солнца? -
обеспокоенно спросила Джоанна, вспоминая, как в Сан-Серано тоже раз-
верзлась Пустота, и слабый отблеск восходящего солнца играл на лакиро-
ванных кузовах стоявших на парковочной стоянке автомобилей.
- Конечно, перед восходом! - сказал Антриг, и Грир кивнула ут-
вердительно головой.
- Он же просто пошел туда поиграть на органе или отслужить
службу, если бы кто-то еще пошел с ним в церковь! Он так чудесно играл
гимны! Хотя бы тот, в честь солнца! А когда мы открыли дверь, то свет
как раз упал на его тело...
Джоанна бросила на Кериса тревожный взгляд. Керис сидел, прис-
лонясь к пышущей жаром печи, да еще при этом закутавшись в полушубок -
видимо, он до сих пор не мог согреться.
- А как долго раздавались его крики? - поинтересовалась Джоан-
на, причем заметила, что голос ее звучит довольно обыденно - за столь
короткое время она успела привыкнуть ко всем этим ужасам.
- Да почти сразу мы и прибежали,- сообщила крестьянка, а ее
односельчане загалдели,- мы и не думали, что такое случится! Это ведь
уже три-четыре дня продолжалось, все эти звуки и шорохи!
Джоанна вспомнила, что примерно в то же время должен был сос-
тояться пробный запуск экспериментальной ракеты нового поколения
"Тигр". Так, а Гэри, Сураклин то есть, как раз работал над какими-то
программами, и по этой причине подолгу засиживался на работе. Впрочем,
это не столь существенно - ведь его компьютер был пущен в действие еще
за несколько недель до всех этих событий. Джоанна чертыхнулась, как
будто у нее снова не получилось собрать какую-то хитроумную головолом-
ку. Оглянувшись, она увидела, как Антриг обхватил руками голову - он
напряженно размышлял.
- Мы... Мы побежали и позвали отца Дела,- нарушила Грир тиши-
ну,- но в саму церковь мы больше не заходили! Там был такой запах -
как смешалися вместе вонь гниения, плесени, даже чего-то похуже! А
когда потом мы снова открыли дверь, там была такая темнота! - тут
крестьянка непроизвольно понизила голос и со страхом посмотрела в ок-
но, как будто туда мог заглянуть кто-то. Но ведь она даже не знала,
кого именно ей следует бояться,- так вот, господин, он стоял... отец
Свилум стоял на ногах! Он был уже давно мертв, и все равно стоял на
ногах! Еще так легонько покачивал головой и кровь текла из его рта,
капала на пол... И он сказал:
- Я Бог Мертвых! Я вернулся, как и обещал вашим предкам! - Это
он точно сказал, я хорошо запомнила эти слова!
- Ага,- пробормотал Антриг,- "КОГДА ДОГОРИТ ПОСЛЕДНЯЯ ИЗ ТЫСЯ-
ЧИ СВЕЧЕЙ, ТЬМА СНОВА ВЕРНЕТСЯ НА ЗЕМЛЮ, И ХОТЯ ТЫСЯЧА ГОЛОСОВ БУДЕТ
НАПЕРЕБОЙ РАСПЕВАТЬ ГИМНЫ ЖИЗНИ, ИХ ДЫХАНИЯ ПРЕКРАТЯТСЯ, И НАСТУПИТ
ТИШИНА". Так, так!
Джоанна бросила взгляд на Кериса - послушник с мелово-бледным
лицом взирал на Антрига, как на живую змею.
- Тьма побеждает, выходит! - пробормотал внук архимага, пере-
водя взгляд на Джоанну.
- Точно! - отозвался Виндроуз, глядя на сбившуюся в кучку, пе-
репуганных крестьян. Впрочем, это наверняка были самые бесстрашные жи-
тели деревни, которых односельчане и отрядили в поход за защитой,- а
теперь скажите, чего он от вас там потребовал? Что ему нужно?
Антриг говорил таким голосом, словно заранее знал ответ на
свой вопрос. Когда он замолчал, в воздухе повисла зловещая тишина.
Грир, пряча глаза, глухо вымолвила: "Жизнь". И затем, как бы осмелев,
сказала уже погромче, чтобы все слышали и подтвердили: "Жизни!"
- Так-так,- невозмутимо сказал Антриг, точно получил ключ к
разгадке какой-то тайны, или по крайней мере недостающее звено. Но
глаза его, которые он не отрывал от Грир, излучали сочувствие и трево-
гу.
Крестьянка несмело подняла глаза, и словно извиняясь, поясни-
ла:
- Он еще сказал, что если мы не подчинимся, что он нас уничто-
жит!
- Я это знаю! - отозвался Антриг негромко, и Джоанна вдруг
обозлилась на него за этот холодно-расчетливый тон. Неужели он не по-
может этим несчастным людям?
- А он действительно способен на это,- продолжала Грир,- он
вытягивает из человека жизненные силы, словно лиса осторожно прокусы-
вает украденное из курятника яйцо и выпивает содержимое! Он умеет вы-
зывать силы разрушения, силы смерти. Так он сказал отцу Делу и нашему
лавочнику Петтину. Это их мы послали в церковь, чтобы они узнали, что
нужно ему, за что на нас свалилась такая напасть. Это они передали нам
его требования!
- Да,- вмешался бородатый высокий человек, который стоял у са-
мой двери,- по-моему, это был даже не дед, потому что у него совсем
уже крыша поехала! Это нам сказал Петтин! Теперь он со своими сыновь-
ями и работниками постоянно дежурит у церкви. Он говорит, что все вре-
мя старается задобрить бога Мертвых во имя нас, для нашего блага, и
потому мы тоже должны помогать ему! Лично у меня он забрал трех овец,
и я точно знаю, что овец они слопали