Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
две машины. Он купил новый "Gti" и "рейнджровер", чем убил двух зайцев:
осчастливил бухгалтера и заполнил гараж. Полноприводной автомобиль
оказался весьма кстати для поездок на строящиеся объекты. В том году они
плодотворно сотрудничали с некоторыми абердинскими фирмами, и он навещал
родителей Стюарта. В последний визит он даже переспал с сестрой Стюарта,
разведенкой, школьной учительницей. Ее брату он ничего не сказал,
поскольку не знал, как бы тот отреагировал. Зато сообщил Андреа.
"Школьная училка? - ухмыльнулась та. - Это ты что, в общеобразовательных
целях?" Он сказал, что не хочет ничего говорить Стюарту. "Малыш, - взяла
его Андреа за подбородок и очень серьезно посмотрела в глаза, - ты
просто идиот".
Она ему помогла украсить дом - при этом от его первоначального плана
оформления остались рожки да ножки.
Однажды вечером он стоял на стремянке, красил вычурную потолочную
розетку и вдруг испытал головокружительный приступ дежа вю. Он даже
кисть опустил. Андреа работала в соседней комнате, что-то насвистывала.
Он узнал мотив: "The River". Он стоял на лестнице в пустой, гулкой
комнате и вспоминал, как в прошлом году работал в просторном зале на
Морэй-плейс, среди зачехленной белыми полотнищами мебели. На нем тогда
была такая же старая, вся в краске, одежда, и он слушал, как Андреа
насвистывала в соседней комнате, и ощущал невероятное, неизмеримое
счастье. "До чего ж я везучий сукин сын! - подумал он. - У меня так
много хорошего, и вокруг меня так много хорошего! Да, я имею не все, я
хочу большего, наверное, даже больше, чем способен удержать. Быть может,
я хочу того, что способно сделать меня только несчастным. Но и это
неплохо, без этого какое же удовольствие".
"Если бы мою жизнь экранизировали, - размышлял он, - я б вот сейчас,
в этот самый миг, и закончил картину. Вот на этой блаженной улыбке в
пустой комнате. Человек на стремянке. Улучшение, украшение, обновление.
Снято. Конец фильма".
"Но это не кино, приятель", - сказал он себе и пережил прилив
хмельной радости, наивного, детского восторга при мысли, что он - тот,
кто он есть, и знаком с теми, с кем знаком. Он запустил кистью в угол,
спрыгнул с лестницы и побежал к Андреа. Она водила по стене малярным
валиком.
- Господи боже! Я уж думала, ты со стремянки навернулся. А почему рот
до ушей?
- Да просто я спохватился, что мы еще эту комнату не обновляли. - Он
забрал у нее валик, бросил за спину.
- А ведь правда. Надо запомнить, как на тебя действует запах краски.
Разнообразия ради они занялись любовью стоя у стенки. Рубашка Андреа
пропиталась краской и прилипла, и она так смеялась, что по щекам
побежали слезы.
Он всерьез увлекся кино. В течение последнего фестиваля они чаще
ходили на фильмы, чем на пьесы или концерты, и он вдруг осознал, что до
сих пор не удосужился посмотреть сотни лент, о которых так давно слышал.
Он записался в Общество синефилов, приобрел видик и зачастил в магазины
видеокассет. А когда дела приводили его в Лондон, он в свободное время
кочевал из кинозала в кинозал. Ему нравилось почти все, а больше всего
нравилось просто ходить в кино.
К этому времени приобрела некоторую популярность шотландская группа
Tourists; потом их покинула вокалистка и сделалась половиной Eurythmics.
Его часто спрашивали, не в родстве ли он с ней. Он картинно закатывал
глаза и вздыхал: эх, если бы.
Появлялись и другие нежные голоса, и другие изящные попки. Андреа
временами бросало то к одному, то к другому мужчине, и он старался не
ревновать. "Это не ревность, - твердил он себе, - это больше похоже на
зависть. И на страх. Кто-нибудь из них окажется красивей, добрей, лучше
меня и будет сильнее ее любить".
Однажды она запропастилась почти на две недели, у нее был
головокружительный роман с молодым лектором из Хериот-Уатта. Любовь с
первого взгляда сменилась хлопаньем дверьми, битьем посуды, высаженными
оконными стеклами, и все за двенадцать дней. А он тем временем жутко по
ней скучал. Устроил себе недельный отпуск и отправился на северо-запад.
К "рейнджроверу" и "Gti" добавился "дукатти". У него была одноместная
палатка, альпинистский спальный мешок и отличное горное снаряжение. Он
усвистал на мотоцикле на западное нагорье и целыми днями бродил в
одиночестве по холмам.
Когда вернулся, с лектором у нее было кончено. Он ей позвонил, но она
почему-то не выразила желания немедленно встретиться. Он встревожился,
плохо спал ночами. Через неделю они все-таки увиделись: ее левый глаз
окружала желтизна. Он бы и не заметил, но в пивнушке Андреа забылась и
сняла темные очки.
- А, фигня, - сказала она.
- Ты из-за этого не хотела со мной встречаться? - спросил он.
- Не надо ничего делать, - попросила она - Я тебя умоляю. Все
кончено, я бы с радостью его придушила, но если ты его хоть пальцем
тронешь - перестану с тобой разговаривать.
- Ну зачем же сразу махать кулаками, - холодно проговорил он, - не
всем это свойственно. Могла бы, между прочим, и довериться мне. Я всю
эту неделю места себе не находил.
Сказал и сразу пожалел об этом. Она сломалась. Обняла его и
расплакалась. И он представил, через что она, вероятно, прошла, и
устыдился: мелко и эгоистично добавлять к ее проблемам свои. Он гладил
Андреа по голове, пока она всхлипывала у него на груди.
- Девочка, пошли-ка домой, - сказал он.
Он еще несколько раз пользовался ее отлучками в Париж, чтобы самому
выбраться из Эдинбурга и развеяться на островах или в горах, а по пути
туда или обратно повидать отца. Однажды на закате он сделал стоянку на
склоне горы Бен-а-Шесгин-Мор. Поблизости стояла хибарка, но в хорошую
погоду он предпочитал ставить палатку. Он глядел на Лох-Фион и небольшую
дамбу, по которой завтра ему предстояло добраться до гор на той стороне
озера. И тут он вдруг подумал: сам никогда не бывал в Париже, но ведь и
Густав за все эти годы ни разу не посетил Эдинбург.
О-хо-хо... Может, так на него подействовал последний косяк, но в этот
миг, хотя они с Густавом были отделены друг от друга тысячами миль и
многими годами заочного соперничества, он ощутил некую душевную связь с
таинственным французом. Он рассмеялся навстречу холодному ветру нагорья,
шевелившему борта палатки, словно дыхание великана.
Одно из его ранних воспоминаний было связано с горами и островом.
Мама и папа, самая младшая из его сестер и он, трехлетний малыш,
отправились на Арран отдыхать. Пароход неторопливо шлепал колесами по
течению блистающей реки к далекой синеватой глыбе острова, папа
показывал им Спящего Воина - горный кряж на северном мысу напоминал
громадного павшего солдата в шлеме. Мальчик навсегда запомнил эту
картину, не забыл и попурри сопровождающих звуков: крики чаек, плеск
лопастей, игру аккордеонов где-то на палубе, смех пассажиров. Тогда же у
него приключился и первый кошмар, маме даже пришлось его разбудить. В
гостинице их с сестренкой положили спать на одну койку. Ночью он
вскрикивал и хныкал. Ему приснилось, что громадный каменный воин
пробудился, грозно поднялся и медленно, но неотвратимо приближается,
чтобы раздавить его родителей.
Миссис и мисс Крамон пользовались своим особняком на всю катушку -
устраивали общественные приемы, всячески развлекали гостей; в
определенных кругах дом их пользовался широкой известностью. У них
размещались на ночлег поэты, которых университет пригласил на чтения,
иногородний художник, пытающийся втюхать свои работы картинной галерее,
писатели, которых книжный магазин вытребовал на презентацию нового
романа, с раздачей автографов. Иногда там собирались совершенно
незнакомые ему люди. Обычно они выглядели не такими преуспевающими, как
приятели Андреа, и старались побольше съесть и выпить. Перед каждым
приемом миссис Крамон полдня готовила печенье, заварные пирожные и
бутерброды. Его беспокоило, что миссис Крамон даже во вдовстве тратит
время на стряпню для посторонних, но Андреа посоветовала не брать в
голову - мама любит смотреть, как другие пользуются плодами ее труда. Он
спорить не стал, но его здорово коробило, когда записные тусовщики
распихивали по карманам пирожные или бутылки редких вин.
- Эти люди - интеллектуалы, - сказал он однажды Андреа, - а ты
открыла для них салон. В синий чулок превращаешься, черт побери.
Она лишь улыбнулась на это.
Андреа купила у подруги целый выводок сиамских котят, четыре штуки.
Один подох. "Мальчиков" она назвала Франклином и Финеасом, а изящная
кошечка получила имя Фредди-толстушка. "Будь проклята ностальгия", -
сказал на это он. Кто-то подарил миссис Крамон английского
кокер-спаниеля, и она дала ему кличку Кромвель.
Он часто бывал на Морэй-плейс, и у него улучшалось настроение от
одних сборов в дорогу. Езда вызывала в душе чуть ли не детский трепет.
Особняк был для него почти родным домом, теплым, гостеприимным. Порой,
особенно под хмельком, он задумывался о связи между матерью и дочерью, и
ему приходилось бороться с абсурдным сентиментальным чувством.
Он обзавелся "ситроеном-СХ", затем продал все три машины и купил
"ауди-кваттро". Съездил в командировку в Йемен и даже постоял на
развалинах Мохи на берегу Красного моря. Он смотрел, как теплый
африканский ветер шевелит песчинки вокруг его ступней, и ощущал суровое,
неколебимое равнодушие пустыни, ее спокойную вечность, дух этих древних
земель. Он водил ладонью по источенным столетиями, изъязвленным ветрами
камням и наблюдал разрывы белых кулаков шелкового грома, обрушиваемых
синим морем на раскрытую золотистую ладонь берега.
Он работал в Йемене, когда израильтяне вторглись в Южный Ливан из-за
того, что в Лондоне кого-то застрелили, и когда аргентинцы высадились в
Порт-Стэнли. Он не знал, что его брат Сэмми был в составе
экспедиционного корпуса. По возвращении в Эдинбург он жарко спорил с
друзьями. "Конечно, аргентинцы имеют право на эти чертовы острова, -
говорил он. - Но как могут революционные партии поддерживать
империалистические демарши фашистской хунты? Почему всегда кто-то должен
быть прав, а кто-то нет? Почему нельзя сказать: "Чума на оба ваши
дома"?"
Брат вернулся целым и невредимым. Но он все еще спорил из-за войны: с
Сэмми, с отцом, с радикально настроенными приятелями. К началу следующих
выборов он уже думал: а может, ребята все-таки были правы?
- А-а, блин, япона мать! - воскликнул в отчаянии он.
У лейбористов были все шансы, но опять социал-демократы оттянули на
себя часть их голосов и обеспечили новую "удивительную" победу
консерваторам. Ученые мужи предсказывали, что тори получат меньше
голосов, чем в прошлый раз, а в итоге число их мест в парламенте
увеличилось на сотню с лишним.
- Что ж вы делаете, суки!
- Это становится навязчивым. - Андреа потянулась за виски. На
телеэкране появилась сияющая торжеством Маргарет Тэтчер.
- Выруби! - завопил он, прячась под одеялом.
Андреа стукнула по кнопке на пульте, и экран потемнел.
- Господи боже ты мой, - простонал он из-под одеяла. - Только не
говори о высшей налоговой ставке.
- Малыш, да я хоть словечко проронила?
- Скажи, что это всего лишь плохой сон.
- Это всего лишь плохой сон.
- В самом деле? Правда?
- Ни фига не правда. Я просто говорю то, что ты хочешь услышать.
- Идиоты! - бушевал он перед Стюартом. - Еще четыре года под этими
полудурками! Господи боже, етить твою мать! Клоун-маразматик и шайка
реакционеров-ксенофобов!
- Причем дорвавшихся до власти на безальтернативной основе, -
подчеркнул Стюарт.
Рональд Рейган только что переизбрался на следующий срок. В Америке
половина электората просто не явилась на участки.
- Почему я не могу голосовать? - ярился он. - От нашего дома рукой
подать до Коул-порта, Фаслейна и Лох-Холи. Если этот мудила перепутает
ядерный чемоданчик со своей задницей и мазнет пальцем по кнопке, хана
моему старику. А может, и всем нам: тебе, мне, Андреа, Шоне, малышам,
всем, кого я люблю! Так какого же хера лысого не могу голосовать против
этих долбаных рейганов?
- Без волеизъявления нет истребления, - задумчиво изрек Стюарт. И
добавил:
- А что касается реакционеров на безальтернативной основе...
Политбюро - что такое, по-твоему?
- Политбюро ведет себя куда ответственней, чем эта свора вшивых
ура-патриотов.
- Ну да, пожалуй. Так, твоя очередь - за пивом.
Особняк на Морэй-плейс, резиденция миссис и мисс Крамон, был у всех
на слуху, особенно во время фестивалей. В нем шагу нельзя было ступить,
чтобы не наткнуться на подающего надежды художника, или восходящую
звезду шотландской литературы, или хмурого угреватого юнца, таскающего
из комнаты в комнату синтезатор с колонками и узурпирующего "ревокс" на
долгие дни кряду. Он придумал название: салон "Последний шанс". Андреа
превосходно устраивал ее нынешний образ жизни. Она работала в магазине,
переводила с русского, писала статьи, играла на пианино, рисовала,
устраивала приемы, шаталась по гостям, наведывалась в Париж, ходила в
кино, на концерты и спектакли вместе с ним, а с матерью - на оперы и
балеты.
Однажды он встречал ее в аэропорту после очередных "парижских
каникул". Она выходила из таможни с высоко поднятой головой, твердым
шагом. На ней была широкая ярко-красная шляпка, синяя блестящая
курточка, красная юбка, синие колготки и сверкающие лаком красные
кожаные сапожки. У нее и глаза сверкали, а кожа светилась. При виде его
Андреа широко улыбнулась. Ей было тридцать три, и она еще никогда не
выглядела такой красивой, как сейчас. В тот миг он испытал очень
странную смесь чувств. Любовь - безусловно, но еще восхищение пополам с
завистью. Да, он завидовал ее удачливости, уверенности, спокойствию
перед лицом жизненных проблем и неурядиц. Ко всему на свете она
относилась будто к малышу-фантазеру, искренне верящему в свои выдумки, -
не снисходительно, а с той же лукаво-серьезной усмешкой, с той же
ироничной отрешенностью вкупе с теплой привязанностью, даже с любовью.
Он припомнил свои разговоры с адвокатом и понял, что Андреа унаследовала
некоторые черты его характера.
"Андреа Крамон, ты счастливая женщина, - подумал он, когда в
вестибюле аэропорта она взяла его под руку. - Ты счастлива не из-за меня
и в одном даже меньше, чем я, - мне повезло претендовать на твое время
больше других, - в остальном же..."
"Пусть бы это не кончалось никогда, - подумал он. - Не дадим идиотам
взорвать мир, не дадим случиться чему-нибудь еще более ужасному.
Спокойно, малыш; с кем это мы тут разговариваем?" Вскоре он продал
мотоцикл. Жизнь шла своим чередом: застрелили Леннона, Дилан ударился в
религию. Что из этого больше его удручило, он бы не взялся ответить.
В ту зиму отец упал и сломал бедро. В больнице он казался очень
маленьким и хрупким, здорово постаревшим. Весной ему потребовалось
удалить грыжу, а потом, вскоре после выписки из больницы, он снова упал,
сломал ногу и ключицу. "Не хрен пить не разбавляя", - сказал он сыну и
отказался переехать в Эдинбург: не может же он расстаться с друзьями.
Мораг с мужем тоже предлагали забрать отца к себе, и Джимми из Австралии
прислал письмецо - отчего бы старику не погостить там несколько месяцев.
Но отец не желал покидать родные места. На этот раз он долго пролежал в
больнице, а вышел худым как щепка и потом так и не сумел восстановить
прежний вес. Каждое утро к нему приезжала сиделка. Однажды обнаружила
его у камина, он казался спящим - на лице застыла улыбочка. У него и с
сердцем были нелады. Врач сказал, что он, наверное, ничего не
почувствовал.
Как-то так получилось, что организацию похорон он взял на себя.
Впрочем, это оказалось не слишком хлопотным делом. Приехали все братья и
сестры, даже Сэмми получил увольнение, а Джимми прибыл аж из Дарвина. Он
спросил Андреа, не обидится ли она, если он попросит ее не приезжать;
она все поняла и сказала, что нет, не обидится. А когда все закончилось,
хорошо было вернуться в Эдинбург, к ней и к работе. Потом всякий раз при
мысли о старике на него нападало оцепенение, и, хотя глаза оставались
сухими, он знал, что любил отца, и не чувствовал за собой вины в том,
что скорбит без слез.
- Бедный мой сиротка, - утешала его Андреа.
Компания расширялась, увеличивался штат. Учредители купили большой
новый офис в Нью-Тауне. Он спорил с партнерами насчет заработной платы
персонала. Всем надо дать долю, говорил он. Пусть все будут партнерами.
- Что-что? - переспрашивали друзья. - Коллективная собственность? - И
снисходительно улыбались.
- Черт возьми, а почему бы и нет? - упорствовал он.
Оба партнера поддерживали социал-демократов, а у Альянса идея участия
рабочих в управлении производством была весьма в чести. На коллективную
собственность партнеры не согласились, но ввели систему премиальных.
Однажды Андреа возвратилась из Парижа как в воду опущенная, и у него
внутри болезненно екнуло. "О нет, - подумал он. - Что случилось? В чем
дело?"
Но что бы там ни случилось, она предпочла это хранить в тайне.
Сказала, что все в порядке, но была очень хмурой и задумчивой, смеялась
редко, в компании часто глядела рассеянно, просила извинить ее и
повторить последнюю фразу. Его это тревожило. Он даже собирался
позвонить в Париж и спросить Густава, что за чертовщина с ней творится и
что там вообще стряслось.
Но не позвонил. Мучился, пытался ее развлечь, водил в рестораны и
кино, возил в гости к Стюарту и Шоне. Устроил ностальгический вечер с
ужином в "Лун-Фуне", рядом с его старой квартирой на Кэнонмиллз, но
ничто не помогало. Он терялся в догадках на пару с миссис Крамон, и они
порознь пытались добиться от Андреа правды. Удалось матери, но только
через три месяца и еще два полета в Париж. Андреа открыла ей тайну и
снова отправилась во Францию. Миссис Крамон позвонила ему.
- Эр-эс, - произнесла она. - У Густава рассеянный склероз.
- Почему же ты мне не сказала? - спросил он потом Андреа.
- Не знаю, - ответила она пустым голосом. - Не знаю. И что теперь
делать, не знаю. За ним некому смотреть, ухаживать...
Когда он услышал эти слова, в душе поселился холод. "Бедняга", -
подумал он искренне. Но однажды поймал себя на мысли: это же так долго!
почему он не может умереть пораньше? И возненавидел себя за это.
В восемьдесят четвертом, во время забастовки, он отказался пройти
через шахтерский пикет. Компания потеряла выгодный контракт.
Андреа летала в Париж чаще и чаще, задерживалась все дольше. Гости на
Морэй-плейс бывали все реже. Из Франции она возвращалась усталой, и,
хотя не утратила спокойного нрава и легкости в общении с людьми, она
выглядела подавленной, и ее очень редко удавалось развеселить. Андреа
словно остерегалась принимать любые радости за чистую монету. Когда они
занимались любовью, ему казалось, будто Андреа стала как-то особенно
нежна, будто бы острее стала осознавать драгоценность, неповторимость
этих мгновений. Теперь им в постели было не так весело, как раньше, но
зато секс приобрел новое, более насыщенное звучание, превратился в
своего рода язык общения.
Во время ее отлучек он одиноко сидел в большом доме, читал, или
смотрел телевизор, или работал за кульманом. Если выпивал спиртное в
разрешенных законом пределах