Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Хенхе Ширл. Романы -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  -
лоу. Узнать, где он обитает, не составляло труда, и Кайл отправился в путь. Совпадение исключалось. Слишком далеко он заехал по следам Стива и слишком близко оказался к одному из деловых партнеров Уилла Пальмера, чтобы это не было взаимосвязано. *** Вине Барлоу въехал в загон усталый и удрученный. Как рассказать отцу, что проиграл в карты двести голов скота? Он пришел в Меса-Верде немного поразвлечься. Откуда ему было знать, что его партнеры по покеру - шулер и два бандита? Но что сделано, то сделано. Контракт на поставку говядины для армии совсем пустяковый, потеря легко восполнима, а груз в Форт Лайси можно отправить и на следующей неделе. Однако отец взбесится так же, как он взбесился, когда сорвалось убийство Лоринга в Форте Юньен. Теперь ему придется подумать и об этой проблеме. Черт возьми, за последние пять лет жизнь усложнилась! Стив увидел мужчину, въехавшего верхом в загон, к снова, как при первой встрече с Абелем, ему показалось, будто он знал этого совершенно незнакомого человека. Он не видел его лица, но что-то в его походке, в том, как он держал в руке винтовку... Дорогую винтовку Винса Тэннера! Это он. Абель Барлоу приходился Винсу родственником, и, значит, он попал прямо в гнездо гремучих змей. Стив незаметно вернулся в дом и проскользнул в свою комнату. Барлоу не пытался отобрать у него оружие, но осторожность и подсознательное недоверие к хозяину ранчо заставляли Стива, несмотря на заверения Уилла и показное гостеприимство Абеля, действовать крайне осмотрительно. Ему нужна его винтовка и Мятежник, чтобы поскорее убраться из дома "Двух Б". Он засмеялся. "Два Б", конечно же, два Барлоу! Таннер - это, должно быть, чужое имя, которое Вине взял себе во время войны. Стив проверил оружие и обдумывал план действий. Абель был на пастбище и вряд ли скоро вернется. У Стива достаточно времени, чтобы встретиться со своим врагом, которого он так давно искал, и потом уехать. Он и понятия не имел, что Абель уже рассказал о нем своим работникам. Хозяин дома казался дружелюбным, а его люди - пестрым сборищем хитрых парней, бывалых ковбоев и обычных проходимцев. Господи! Он начал думать, как Кайл Ханникат! Сейчас ему очень нужна поддержка техасца. - Черт побери, он скорее всего будет на их стороне и застрелит меня. - бормотал он, надевая патронташ и снова проверяя винтовку. Хлопнула дверь, и Стив услышал шаги. Может, ковбои сказали Винсу, что у Абеля гость, и даже предупредили, кто был этим гостем? Стив решил не рисковать. Он украдкой выглянул в окно. Насколько он мог судить, работники как ни в чем не бывало продолжали заниматься своими делами. В доме была только одна лестница. Решив, что может стать легкой мишенью в длинном узком коридоре, Стив пошел в конец холла, вылез в окно и осторожно спустился по крутой крыше к шпалере, прикрепленной к стене дома. Когда он добрался до низа шаткого сооружения, его одежда имела плачевный вид, а все руки были поцарапаны. Но, по крайней мере, его никто не видел. Стив замер, прислушиваясь. В сад вышла экономка Марабель, в гостиной звякнули бокалы. Это, несомненно, Вине. Зловеще улыбнувшись, он тихо прошел через столовую и остановился в дверях гостиной. Винтовка Винса стояла в углу, и тот уже не мог до нее дотянуться. К своему удивлению, Стив не чувствовал той ярости, которую испытал при встрече с О'Брайеном и Уортманом, глядя теперь на небритого, грязного человека, пьющего виски. Стив вдруг осознал, что его жажда мести прошла, он устал от преследования и убийств. Но, заметив кольт на бедре Винса Тэннера, он понял, что все-таки придется сделать это, если он не хочет прожить остаток жизни под постоянной угрозой, висящей над его головой. - Здравствуйте, сержант Тэннер, или вы сейчас Барлоу? - спросил он, направляя на него винтовку. Вине выронил стакан и со страхом повернулся к своему врагу. - Да! Как, черт возьми, вы меня нашли? - По воле судьбы. Такой же глупой, как те люди, которых вы послали за мной в Юньен? - спросил Стив, не спуская глаз с руки Барлоу, лежащей на кольте. - Где отец? Что вы с ним сделали? - О, он по-королевски развлекал меня в ожидании, как я полагаю, когда за мной приедет из Денвера шериф, - сухо ответил Стив. По всей видимости, Таннер не знал о том, что его разыскивает полиция. - Ваш отец уехал на пастбище, но прежде чем он вернется... - Поздно, Лоринг, я уже вернулся. - Абель щелкнул затвором. - Мой винчестер нацелен вам в спину, но мне бы не хотелось проделать в вас дырку и обмануть палача. Бросьте оружие. Теперь идите вперед, - скомандовал Абель. Стив не двинулся с места. - Иди, будь ты проклят! - Абель ткнул стволом ему в спину. В тот же момент Стив сделал шаг вперед и резко развернулся к противнику. Ствол винтовки скользнул вдоль его спины. Выстрел показался взрывом динамита. Пуля, не причинив никакого вреда, ударилась в противоположную стену, но Стив почувствовал, как ему обожгло спину. В мгновение ока он сжал Абеля в стальных объятьях и прикрылся им, словно живым щитом. Вине запоздал лишь на какую-то долю секунды, и пуля, предназначенная врагу, поразила его отца. Стив пошатнулся под тяжестью внезапно обмякшего тела, а молодой Барлоу с ужасом смотрел на расплывающееся красное пятно между лопатками отца. Кайл подъехал к ранчо с тыла и, пробираясь под защитой кустов к дому, обдумывал, что он скажет Стиву. - Проклятье, - бормотал он, - ну и положеньице! Не за признаком же я гонялся все это время? Его размышления были прерваны двумя выстрелами. Техасец замер, потом вытащил кольт и проскользнул в столовую. Кайл мгновенно оценил обстановку и, не раздумывая, выстрелил в человека, уставившегося на него безумными глазами. Пуля, попавшая Винсу в грудь, отбросила его назад, и пол словно ушел у него из-под ног. Вине Тэннер Барлоу умер до того, как его тело коснулось пола. - Проклятый осел. Это та змея, которую ты пытался поймать все эти годы? - Да, Кайл, - устало ответил Стив, выпуская из рук труп Абеля. - Оба мертвы, - констатировал Кайл с уверенностью гробовщика. - Но у нас еще одна проблема. Нужно убраться отсюда, и поскорей! Они вышли через черный ход и юркнули в кусты. Мимо них, роняя собранные яблоки, промчалась экономка. Стив побежал в конюшню за Мятежником, а Кайл к своей лошади, которую привязал в рощице у реки. Пустив коней в галоп, они успели услышать крики Марабель и встревоженных ковбоев. Они неслись прочь сломя голову, но минут через двадцать поняли, что их никто не преследует. Стив и Кайл придержали коней и посмотрели Друг на друга. - А что теперь, янки? - спросил наконец Кайл. - Ты сможешь оправдаться. Уилл Пальмер опознает Винса Барлоу как дезертира и шпиона южан. При его влиянии у тебя не будет осложнений. Возвращайся в Денвер и попроси Уилла уладить дело прежде, чем он уедет на свою свадьбу в Нью-Йорк. - А что будешь делать ты? - Ты же знаешь, меня повесят, если я вернусь, Кайл. Это она послала тебя, за мной. - Она никогда не хотела, чтобы тебя повесили, Стив. Кэсс приходила ко мне той ночью, когда помогла тебе убежать от полицейского... - Помогла мне? Она сама послала за шерифом, благодаря ей этот проклятый мальчишка подстрелил меня. - Ты заблуждаешься, Лоринг. Она пыталась отвлечь его, чтобы ты смог отделаться от шерифа. - Брось, Кайл. Она сказала тебе, что моя часть сделки выполнена? Я ей больше не нужен. Теперь я помеха. Техасец сурово посмотрел в злые золотистые глаза. - А если я скажу тебе, что она послала меня узнать, не ранен ли ты, помочь тебе выбраться из Денвера? - Об этом позаботились Уилл Пальмер и Блэки Драго, но я все же обязан тебе за то, что ты спас мне жизнь на ранчо Барлоу. Теперь мне нужно вернуться в Суитуотер и постараться снять с себя обвинение в убийстве. Пока я не вмешаюсь, это никогда не кончится. - И что дальше? Касс любит тебя, и у меня такое чувство, что и ты ее любишь. Весной у вас будет ребенок... - он прервал себя на полуслове, увидев страдание на лице Стива. - Не знаю. Кайл. Все ее защищают, а я уверен, что это она сообщила шерифу. Что же касается ребенка... - он замолчал, потом резко закончил: - Ты позаботишься о Кэсс, пока он не родится. Я вернусь, и мы выясним наши отношения... Если смогу. Кайл кивнул. - Осторожно там, в Штатах. Ты уже не новичок, каким был прошлой весной, но все равно не рискуй. Вы, федералийцы, может, и выиграли войну на востоке, но здесь совсем другая игра. Стив вымучил мрачную улыбку. - Я запомню. Кайл. Спасибо, - натянуто улыбнулся он. Развернув Мятежника, он поскакал на юго-восток. Кайл подождал, пока одинокий всадник скроется из виду, и поехал на север, гадая, увидит ли когда-нибудь Кэсс своего мужа. Глава 15 Грэхэм Холл Январь 1871 г. Стив зажал в руке сложенную телеграмму. Свобода. Полная, окончательная свобода после долгих месяцев ожидания. Он прошел по загону, наблюдая за Мятежником с его гаремом. Серый жеребец фыркнул, выдохнув облачко пара. Был прекрасный морозный день, и ему хотелось побыстрее вырваться из запертой конюшни наг, волю. - Я знаю, как ты себя чувствуешь, - пробормотал Стив, направляясь за своим седлом. Формально он стал свободным человеком с прошлого октября, а теперь агенты сообщили, что забрали объявления о его розыске и по всей Оклахоме довели до сведения стражей закона и охотников за наградой, что с него полностью сняты все обвинения. Когда он приехал в Суитуотер, городская газета уже напечатала информацию о поимке Бесси Ланнаман, любовницы убитого, и ее признание, что она была соучастницей ограбления и убийства богатого щеголя. Стив сразу телеграфировал дяде Лукасу, и старший Лоринг с облегчением узнал о возвращении племянника-беглеца. В сентябре прошлого года Пальмер сообщил ему, что Стив находится в Колорадо, ко когда до них дошла весть о смерти Винса Тэннера Барлоу, оба испугались, что молодой Лоринг скроется навсегда и они уже не смогут найти его, даже если с него снимут обвинение в убийстве. Пока суд в Форте Смит пытался исправить судебную ошибку, Стив уехал на восток, в Грэхем Холл, где с беспокойством дожидался решения своей участи, Он ничего не рассказал матери о событиях, которые произошли за время его долгого отсутствия, а Амелия, обрадованная возвращением сына, удовольствовалась его замечанием о том, что жизнь в роли человека, разыскиваемого полицией, была не из приятных. Она не задавала вопросов, дожидаясь благоприятного случая, успокоенная хотя бы тем, что с этой ужасной местью покончено. Стив тоже был счастлив; он освободился от тяжелого груза своей клятвы - Винс Тэннер мертв. - Больше никаких призраков, - сказал он вслух, пуская Мятежника легким галопом по тронутой инеем траве. Уилл скоро вернется в Нью-Йорк после длительного путешествия по Европе. В течение своего медового месяца Уилл собрал большие средства для строительства железной дороги Денвер - Рио-Гранде, и весной отправится в Скалистые Горы. Бригады Уилла уже начали нивелировку местности для прокладки путей до Колорадо Спрингс. Кэсс снабжала их необходимыми товарами. Мысли Стива все чаще возвращались к жене. Теперь он свободен и мог поехать в Скалистые Горы вместе с Пальмером, но, в отличие от Уилла, у него не было рядом любящей жены. Он сморщился от боли, вспомнив обстоятельства своего расставания с Касс. Она предала его, подвела к виселице. Уилл, Блэки и Кайл твердили о ее невиновности, но никто, кроме него, не видел дьявола сидящего в ней. Никто из них не любит ее так, как я. Он проклинал себя за то, что думает о своей любви в настоящем времени. Вернется ли он, заберет ли у нее их ребенка? Хотел ли он снова встретиться с ней, сказать, как больно ранил его ее обман? - Я могу послать адвоката и няню, и она с радостью отдаст ребенка после того, как выполнила условия завещания Руфуса, - с горечью сказал он. Но какая-то крайне упрямая часть его отказывалась верить в виновность Кэсс. Стив провел всю осень, стараясь вести прежнюю жизнь джентльмена, разводящего лошадей. Грэхэм Холл процветал, управляющий и работники прекрасно справлялись с делами в его отсутствие. Сначала с радостью окунулся в работу, Мятежник стал превосходным производителем, ожидались первые жеребята. - Моя жизнь спокойна и устроена, - вслух сказал он, словно пытаясь убедить самого себя, но мысль о предстоящем отцовстве Мятежника и его собственном отозвалась болью в сердце. - Мисс Амелия, он просто слишком много выпил, - прошептала горничная, глядя, как ее муж ведет хозяина в его спальню. Амелия Лоринг, придерживая побелевшими пальцами полы своего атласного халата, наблюдала за неприличной сценой. - Все из-за той бесстыжей шлюхи из Денвера, - прошептала она. Уже многие месяцы Стив пил, играл в карты, короче, прожигал свою жизнь. Вот-вот наступит апрель, лошади начнут жеребиться, у него были куда более важные дела, чем убивать время в общении с той женщиной. Амелия решила серьезно поговорить с сыном. На прошлой неделе она нанесла визит Коулманам. Марсия все еще не вышла замуж, хотя за ней ухаживали многие завидные холостяки из Лунсвилла. Сразу после завтрака, состоявшего из сухого тоста и галлона несладкого крепкого чая, Стив отправился на конюшню, надеясь избежать встречи с матерью, которая обычно вставала поздно. Сейчас ее лекция совершенно ни к чему. Пара часов верховой езды помогли освежить голову и унять боль в желудке. К полудню Стив чувствовал себя почти человеком и с удовольствием скакал по возвышенности, с которой открывался вид на Грэхэм Холл. Зеленая трава покрывала луга и холмы мягким ковром, который украшали аккуратные белые изгороди и высокие дубы. Трехэтажный дом с колоннами сверкал на солнце, а подстриженные кусты и качающиеся ивы придавали ему некоторую сказочность. Совершенная симметрия, красота, спокойствие. Он всегда чувствовал, что Грехам Холл намного ближе его сердцу, чем каменный особняк в Филадельфии. Но теперь и это сказочное место не трогало его. Ему было здесь скучно, неуютно, его тянуло к беспокойной красоте Скалистых Гор. У него за спиной послышался стук копыт. - Какой ты хмурый, дорогой. У тебя опять ужасное похмелье после вчерашнего? Я так и думала, что найду тебя на верховой прогулке, - поравнявшись с ним Селима Эймз ало усмехнулась. Черные волосы блестели на солнце, а ярко-розовый костюм делал ее еще более очаровательной. Спрыгнув с Мятежника, Стив снял ее с дурацкого дамского седла. Насколько же изменились его взгляды на многие веши за то время, что он провел в Колорадо. Когда-то даже мысль о женщине, ездящей верхом, испугала бы его, а теперь это казалось единственно разумным способом езды. Но в благородном Луисвилле леди всегда пользовалась дамским седлом, а Селина играла свою роль до конца. В прошлом году элегантная светская красавица из Денвера штурмом взяла Луисвилл. Стив знал, что ома забросала Уилла и Кумм вопросами о нем, когда они встретились в Нью-Йорке. Она расторгла помолвку с известным нью-йоркским банкиром Гордоном Фиском и по дороге домой завернула в Луисвилл. Он с радостью понял, что единственной причиной такого поступка явилось ее желание сменить толстого поклонника средних лет на молодого богатого помещика. Может, с его стороны было неразумно флиртовать с ней в скучные зимние месяцы, но он делал его скорее из желания позлить мать. Эта связь была также пощечиной его жене, о чем он старался не думать. Он поставил Седину на землю, однако она не только продолжала обнимать его, а еще теснее прижалась к нему. - Ты так хорошо пахнешь, дорогой, - пробормотала ока. Стив насмешливо фыркнул. - От меня пахнет лошадью, потом остатками виски. - Я не возражаю.., совсем, - прошептала она. - Ну, тогда я возражаю, - он осторожно свал се руки и отвернулся. - Ты топишь свою боль в виски, Стив. Почему бы тебе не посмотреть правде в глаза? Разведясь с пей. - Не позволяй себе слишком многого, Седина. Если мы спали с тобой, ты уже решила, что можешь учить меня как жить? В ее темных глазах заблестели слезы. - Это жестоко, Стив. Я не хочу, чтобы ты погубил себя из-за женщины, которая пыталась тебя убить. Она не любит тебя. А я люблю! Она отвернулась и приложила к глазам кружевной платочек. - Я сказал отвратительную вещь и прошу прощения, Селина, - сказал он, обнимая ее за плечи. - Ты права, я слишком жалел себя. Мне нечего здесь делать, действительно нечего. Здесь прекрасно справляются с делами и без меня. Бог - свидетель, моя мать держит хозяйство железной хваткой. Он засмеялся, подумав об Амелии, а потом начал ходить взад-вперед, продолжая свою мысль: - Я должен вернуться в Колорадо и встретиться с Кэсс. Не ради нашего брака, он с самого начала был обречен, а ради моего ребенка. Кэсс нужна ее империя, а не ребенок, - с горечью сказал он. Селина внимательно наблюдала за ним. "Он все еще любит се". - Она чудовищная женщина, все в Денвере так считают. Ты можешь легко организовать развод, Стив, и стать опекуном ребенка, но как ты его вырастишь? Ребенку нужна мать. - Ты говоришь, как Амелия, и, поверь, это не комплимент! - мрачно улыбнулся он. - Ты рассказал ей о своем браке? О ребенке? - изумленно воскликнула Селина. - Нет, конечно. Я просто имею в виду, что ты тоже подталкиваешь меня к супружеству, которого я сейчас хочу избежать во что бы то ни стало. - Если Кэсс была плохой женой, это не означает, что все женщины такие же, как она, - успокоила его Селина. - Это еще мягко сказано, - хрипло засмеялся он. На земле нет другой такой женщины, как Кэсс Клейтон. Но я отдаю ей должное. Она была прямой и открытой, не надувала губы, не плакала, не льстила, чтобы получить то, что она хотела. - А я обхаживаю тебя, чтобы ты на мне женился, это ты хочешь сказать? - Ее щеки вспыхнули от злости. - Перестань возмущаться, Селина. Не я ведь был инициатором наших отношений, а ты знала, что я женат, - сказал он с усталой покорностью. Нужно положить конец их связи, но, черт возьми, ему совсем не нравилось, что это приняло такой опасный поворот. - Да, ты был женат. На женщине, которой не нужен ни ты, ни твой ребенок! - с издевкой сказала она. - И что ты собираешься делать после того, как возьмешь ребенка? Привезешь своей дорогой мамаше на воспитание? - Вряд ли. Но в мои планы, какими бы они ни были, не входит женитьба. Селина успокоилась, ее полные губы растянулись в улыбке. - Кажется, мы оба отправляемся в Колорадо, Стив. Жаль, что не одним поездом. Увидимся в Денвере, дорогой. Кто знает, может к моему возвращению, брат уже разделается с Лоринг Фрейтинг, - язвительно добавила она. *** Когда Стив сел за стол, он понял, что мать собирается ему что-то сообщить. Улыбаясь про себя, он думал о сюрпризе, который он ей приготовил. С тех пор как он вернулся из Колорадо, Амелия без устали использовала всевозможные уловки, чтобы снова свести его с Марсией Коулман. Размышляя о возвращении в Денвер, Стив потягивал вино, даже не чувствуя вкуса превосходного кларета. - Вчера у портнихи я встретилась с Присцилой Коулман. Они с Марсией примеряли очень

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору