Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Паскаль Френсис. Школа в ласковой долине -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  -
ыгодную позицию, чтобы отыскать глазами Оливию. Не сумев этого сделать, он сошел с пьедестала и направился к трибунам. Он тут же оказался в окружении поклонников из Ласковой Долины. - Я знал, что ты сможешь это сделать, Роджер. - Комплимент исходил от мистера Пендергаста, который прорвался через толпу, чтобы пожать руку Роджеру. Роджер был удивлен, что тот вообще пришел на соревнования. Должно быть, и у него были слабости. - Естественно, в понедельник жду тебя на работе. - Конечно, - пробормотал Роджер. Пытаясь избавиться от босса, он повернулся и встретился глазами с Лилой. - Поздравляю, Роджер! Я так горжусь тобой. - В глазах ее было искреннее восхищение. - Я всегда знала, что ты победишь, - воскликнула она и, явно работая на публику, крепко поцеловала его в губы. - Я никогда не теряла веры в тебя, никогда. Роджеру хотелось поинтересоваться, где же была ее вера, когда он признался, что не сможет бежать. Но не видел смысла публично выводить ее на чистую воду. Все это уже не имело значения. Роджер продолжил свой путь к трибунам. Лила шла за ним. - Я взяла на себя смелость и пригласила несколько ближайших друзей на вечеринку в твою честь. Начало в пять. У меня дома. И не забудь захватить плавки. Еще можешь взять с собой одежду для танцев. У меня есть где переодеться. Роджер остановился и с презрением посмотрел на нее. Как была она самоуверенна, как не допускала ни малейшего сомнения в том, что ему больше нечего делать, кроме как идти к ней на эту идиотскую вечеринку. - Извини, Лила. Я не смогу. От неожиданности она открыла рот. - Что же у тебя за такие важные дела? - возмущенно спросила она. - Если честно, то это не твое дело, - ответил он. Опыт прошлой недели помог ему понять, какие ценности ему по-настоящему дороги. И они отнюдь не связаны с высокой ценой на ярлыке. - Пока. - Он оставил ее стоять среди других поклонников. Роджер направился к местам на трибунах. Там он и нашел Оливию, сидевшую в одиночестве. Он подхватил ее на руки и закружился вместе с ней. - Мы победили! - закричал он, опуская ее на землю и целуя. - Что значит "мы"? - спросила она. - Это ты там бежал, выматывался. Как ты себя чувствуешь? - Прекрасно, как никогда, - ответил он. - И этого всего не было бы, если бы не ты. Я думал, ты и сама это понимаешь. - Я знаю, - сказала она, улыбаясь, - но мне все равно приятно это слышать. - А почему это тебя не было там? - спросил он, показывая на толпу. - Толпа меня раздражает. Меня вполне устраивает ждать. Терпение мое беспредельно. - Надеюсь, что у тебя хватило терпения не строить на сегодняшний вечер никаких планов. Мне не хочется проводить сегодняшний вечер ни с кем, кроме тебя. - А как же твои поклонники? - спросила Оливия. - Они бы обо мне и не вспомнили, если бы я не победил, - ответил он. - Но зато я сильно подозреваю, что ты бы все равно сидела здесь и ждала меня. Я прав? Она смущенно кивнула. - Я знаю, что немного поздно, но я все-таки понял, кто мои настоящие друзья. - Он мягко поцеловал ее в лоб, затем неловко улыбнулся. Это был дружеский поцелуй. - А теперь я покажу, как я хочу тебя поцеловать на самом деле. Он наклонил голову и твердо, но нежно прижал свои губы к ее. Она ответила ему поцелуем, давая понять, что его чувство небезответно. Это не прошло незамеченным. Подошедшие поздравить Роджера Элизабет и Тодд решили незаметно удалиться. - Может быть, увидимся с ним на танцах, - мягко сказала Элизабет. - Не думаю, Лиз. По тому, как у них все пошло, не удивлюсь, если они здесь простоят до понедельника. Элизабет усмехнулась. - Если ты не возражаешь, я найду Джессику и пойду домой с ней. Мне кажется, ей лучше не быть сейчас одной. Элизабет нашла Джессику через несколько минут. Они с Карой Уокер не спеша шли к стоянке автомобилей. - Можно к вам присоединиться? - спросила Элизабет. - Лиз, мы как раз говорили о Роджере и Оливии. Не могу поверить, что он променял на нее Лилу. - Джессика была явно озадачена. - Ты видела их там вдвоем? - Да, но я знала о них уже несколько дней назад. То, что Роджер будет участвовать в забеге, я тоже знала. - И ты мне ничего не сказала? - Джессика была очень задета. Кара слегка хлопнула подругу по плечу. - Успокойся, Джес. Лиз знала, что ты бы разнесла это по всей школе. И все бы испортила. - И ты тоже? - вскричала Джессика, но обида ее скоро прошла. - Я бы многое отдала, чтобы посмотреть, какое лицо было у Лилы при виде этой парочки, - продолжала она. - Но я нигде не могла ее найти. - Должно быть, она приходит в себя в уединении, - сказала Элизабет. - Уверена, что к вечеру она опять станет называть его Багзом и издеваться над ним. - Зато все мы никогда больше не будем смеяться над ним, - сказала Джессика. - Ведь, по правде говоря, он совсем неплохой парень, хотя я никогда бы не захотела встречаться с ним. - Она захихикала. - Я рада, что ты опять улыбаешься, - заметила Элизабет. - После вчерашнего. - Джес, а ты еще не рассказала Лиз о Кевине? - перебила ее Кара. - О каком Кевине? - спросила Лиз. - Моем партнере на сегодняшних танцах, - небрежно ответила Джессика. - Во время перерыва между забегами ко мне подошел один из капитанов болельщиков - Кевин Борден. И похвалил, как я хорошо все делаю. Ну, слово за слово, и... - И он пригласил тебя, - за сестру закончила Элизабет. - Я догадывалась, что ты не будешь долго переживать из-за Денниса. - Какого Денниса? - со смешком спросила Джессика. - Джессика, наконец-то я тебя нашла! - Подбежавшая к ним Энни Уитмен схватила Джессику за рукав и вынуждена была встать прямо перед ней, чтобы та остановилась. - Я пыталась обратиться к тебе раньше, но, судя по всему, ты меня не могла услышать из-за шума. - Судя по всему, нет, - ответила Джессика, раздражась оттого, что ей не удалось избежать встречи с этой пустышкой, помешанной на сексе. Она пошла дальше, и Энни ничего не оставалось делать, как идти за ней. - Ты, наверное, занята, я не хочу задерживать тебя, - сказала Энни. - Я только хотела сообшить, что могу участвовать в испытаниях команды поддержки. - По правилам школы каждый может, - должна была признать Джессика. "Даже такие сомнительные девицы, вроде тебя", - чуть не добавила она. - Но не когда у тебя "хвосты". У меня были проблемы по двум предметам. Но сейчас уже все в порядке. А будут тренировки перед испытаниями? Джессика вздохнула. - Да, будут, Энни. Подробности в следующем выпуске "Оракула". "Ну как мне от нее избавиться?" - подумала она. - Здорово! Я знаю все упражнения наизусть, но в нескольких фигурах не совсем уверена. - Тут она попрощалась с девочками. - Не буду занимать вашего времени, увидимся на испытаниях. - И, помахав рукой на прощание, она направилась к автобусной остановке. - Удачи тебе, Энни, - крикнула ей вслед Элизабет. - С какой это стати? - спросила ее Джессика. - Мне нравится, когда упорный труд бывает вознагражден, - ответила она. - Сегодня это случилось с Роджером, и будет здорово, если все получится и у Энни. - Зачем? - зло сказала Джессика. - Чтобы она в форменном костюмчике нашей команды продолжала заманивать мальчиков? - Энни не такая, - сказала Элизабет. Джессика фыркнула. - Где ты была, сестренка? На Луне? Эта девица держит рекорд всей школы по количеству свиданий. Если, конечно, то, чем она занимается, можно назвать свиданием. - Я не знала, что ты следишь за ней, - заметила Элизабет. - Я слежу за каждой девочкой, которая хочет попасть в команду, - ответила Джессика. - Каждый член команды - это прежде всего представитель нашей школы. И моя задача - проследить, чтобы каждый был достоин этой чести. - А ты думаешь, что Энни не заслуживает? - Не думаю, а знаю. Знаю, что эта девица собрала в себе все пороки, - заявила Джессика. Элизабет покачала головой. Было ясно, что Энни предстоит тяжелая борьба с сестрой. - Но если она знает все фигуры и хорошо их выполняет, ты обязана ее взять, не так ли? Джессика остановилась, упершись руками в бока. - Лиз, я не обязана делать того, чего не хочу. Но могу поспорить на что угодно, что она струсит, когда придет время испытаний. - Джессика захихикала. - По крайней мере, должна, если понимает, что ее ждет. Да, Энни действительно попала в передрягу. Элизабет вздрогнула, услышав знакомые ей с детства жесткие нотки в голосе сестры. Однажды Джессика так ловко обошла правила, чтобы не допустить в их женское общество девочку, которая ей не понравилась. Поэтому будет не удивительно, если она придумает что-нибудь подобное, когда дело будет касаться принятия Энни в команду поддержки. Элизабет видела, что хорошенькую наивную Энни Уитмен ждут одни лишь неприятности. Большие неприятности. Фрэнсин ПАСКАЛЬ БЕЛАЯ ВОРОНА ONLINE БИБЛИОТЕКА http://www.bestlibrary.ru Глава 1 Просматривая список девочек, желающих войти в команду болельщиц, Джессика Уэйкфилд мурлыкала, словно довольная кошка. Будучи одним из капитанов команды, она ощущала себя при исполнении своих капитанских обязанностей, а они, по ее мнению, состояли в том, чтобы распоряжаться всем самой. Конечно, Робин Уилсон тоже капитан, но Джессика возглавляет команду гораздо дольше. Притом Робин не имеет ничего против ее распоряжений. - Взгляни только на эти имена! - воскликнула Джессика, показывая список сестре-двойняшке Элизабет. - Похоже, все только и мечтают о том, чтобы вступить в команду болельщиц. И в этом для Джессики не было ничего удивительного. Школьная команда болельщиц - это сливки общества, это самые красивые девочки, пользующиеся самым большим успехом не только в школе, но и во всей Ласковой Долине, штат Калифорния. Среди них Робин Уилсон - последняя "Мисс школы Ласковой Долины", Элен Брэдли - у которой потрясающие рыжие волосы, Джин Уэст - чернокудрая фея и Мария Сантелли, способная выдать такое сальто назад, от которого дух захватывает. Но главное - Джессика Уэйкфилд: метр шестьдесят восемь, корона царственных, солнечно-золотистых волос и бирюзовые глаза с зелеными искрами - предмет зависти всех девочек. Внешность - это, естественно, только одно из достоинств, необходимых болельщице. Надо еще и хорошо учиться. Хотя Джессика первая готова признать, что учеба - не самое главное. Гораздо важнее - обладать своим особым стилем, чтобы все остальные восхищались и подражали. Кроме того, надо обязательно иметь какой-нибудь талант. Каждая девочка в команде Джессики по-своему уникальна. И нельзя допустить снижения этого уровня. Произведя смотр именам, Джессика ждала, как Элизабет оценит важность происходящего. Хотя внешне близнецы были поразительно похожи - вплоть до крохотной ямочки на левой щеке, их интересы всегда были прямо противоположны. Однако Джессика не оставляла все новых и новых попыток завлечь сестру в команду болельщиц. - Вдвоем мы будем выглядеть сенсационно! - она говорила это уже, по крайней мере сто тридцать семь раз. И все без толку! Если в Джессике всегда бурлила жажда деятельности, то Элизабет любила наблюдать и записывать. Когда выходил очередной номер школьной газеты "Оракул", все тут же кидались читать рубрику "Глаза и уши", где Элизабет рассказывала о последних новостях, событиях и слухах. Ее колонка всегда была острой и смешной, что называется - не в бровь, а в глаз. Но никогда - злой. Уж такой была сама Элизабет. И хотя Джессика не всегда разделяла общее высокое мнение о талантах сестры, она все же считала, что иметь в семье звезду школьной газеты - это супер-класс. Развалясь поперек кровати Элизабет, Джессика шумно вздохнула от нетерпения, напоминая, что ждет ответа. Ее собственная постель и вся спальня напоминали последствия землетрясения. В самые ближайшие дни Джессика собиралась навести там порядок. Но пока что она слишком занята, и убранная постель сестры была очень кстати. - И что ты скажешь, Лиз? Как мне выбрать из этих семидесяти пяти претенденток двух девочек? А, Лиз? Элизабет Уэйкфилд? Элизабет продолжала молча расчесывать волосы. - Ты что-то сказала, Джес? - Хватит, Лиз! - не выдержала возмущенная Джессика. - Неужели у тебя нет ни капельки ответственности за престиж школы? - Ой, совсем оглушила! Ревешь, как канзасский ураган. Я так ничего и не поняла. Какой престиж школы? О чем ты? - Ясно, о чем! О наборе в команду болельщиц, конечно. Ну почему я все должна делать сама! - Я думаю, потому, что любого, кто вздумает делать это вместо тебя, ты попросту сметешь с лица земли. - Но ведь я капитан! Отдавать распоряжения - моя обязанность. - Да, но не надо брать все на себя. Вас в команде пятеро. И каждая имеет право голоса. Тебе никого не придется выбирать самой. Джессика нахмурилась и скривила губы. - Но ведь существует такая вещь, как традиция, неужели не понятно? Капитан просто обязан помочь остальным принять решение. Они будут смотреть на меня. Не могу же я их подвести! Им захочется знать, кого я считаю нужным выбрать. А что я скажу, если у меня, - она хлопнула ладонью по листку с фамилиями, - семьдесят пять девочек, три тура отборочного конкурса и только два места! - Только два? - повторила Элизабет, искоса глядя на Джессику. - Ну да. Нас в команде пять человек, а надо семь. - А признайся, Джес, что одно место ты уже обещала Каре Уокер. Джессика беспокойно заерзала. - А что? Кара нам подходит. - Потому что она твоя закадычная подруга? - В данном случае это значения не имеет. Она уже была в команде, и у нее классно получалось. И теперь будет не хуже. Если бы они с Лилой не влипли тогда в эту дурацкую историю... Кару и красавицу богачку Лилу Фаулер исключили из команды болельщиц после большой игры со школой Палисэйдз. Они вывели из строя всю команду болельщиц Палисэйдз, врубив в разгар их выступления систему поливки газона. Когда срок наказания прошел, им было разрешено еще раз попытаться вступить в команду на общих основаниях. Лила страшно обиделась и поклялась, что ноги ее там больше не будет. Кара же, напротив, не могла дождаться, когда снова наденет форму болельщицы, хотя для этого ей снова надо было пройти отборочный конкурс. Джессика не сомневалась, что Кара вернется. Конкурс, конечно, вещь трудная, но Кара достаточно красива и талантлива. Притом она не новичок и хорошо знает, что от нее требуется. И это тоже в ее пользу. - У Кары есть самое главное, - продолжила свою мысль Джессика, - она прирожденная болельщица. - Особенно с тех пор, как стала твоей подругой, - поддразнила Элизабет. Джессика приподнялась, пристально глядя на сестру. - Не пойму, что ты имеешь в виду, Лиз? - Я хочу сказать, что одну девочку ты уже выбрала. Осталось выбрать еще одну. - Кара пока что не выбрана, - оправдывающимся тоном сказала Джессика. - Она будет участвовать в конкурсе наравне со всеми. - В таком случае, - заключила Элизабет, - тебе предстоит работа огромной важности: выбрать двух из семидесяти пяти. Хм. Давай думать. Если Кара не пройдет... - Кара пройдет, - прервала Джессика. - Это вне сомнений. - Значит, остается выбрать еще одну. Джессика испустила глубокий стон и, словно в изнеможении, откинулась на подушку. - Ты просто не понимаешь. Снова взяв в руки листок, она углубилась в список имен. - Так. Сандра Бэкон - то, что надо. Вдруг она взвизгнула и отшвырнула листок. - А это еще что такое? - Где? - Я просто глазам своим не верю! - А что там? - Ну наглость! Какая беспримерная, колоссальная наглость! Знаешь, кто тут вписал свое имя? - Какой-нибудь бандит с большой дороги? - Энни Уитмен! - Разве ты не знала, что она тоже собирается участвовать? Она же говорила тебе. Джессика не отводила горящего взгляда от листка с возмутительным именем. - Нет, как тебе это нравится! Я и представить себе не могла, что у нее хватит нахальства... Элизабет облокотилась на спинку стула и покачала головой. Джессика иногда бывала неподражаемой актрисой. Можно подумать, она не знала, что Энни Уитмен тоже хочет вступить в команду. А то зачем бы она постоянно присутствовала на тренировках и внимательно следила, как члены команды отрабатывают движения? И она много раз говорила и Джессике, и Элизабет, что обязательно будет участвовать в отборочном конкурсе. А теперь Джессика визжит, словно на нее крыша падает. - Джес, ты же знаешь, что я занималась с Энни математикой. Ей надо исправить оценки и уйти из группы отстающих. И я сразу сказала тебе: она делает это для того, чтобы стать болельщицей. - Надеюсь, ты не поощряла ее? - холодно спросила Джессика. - Ей это ни к чему. Она бы не отступила, даже если бы против нее ополчилась вся защита команды "Рэмз" из Лос-Анджелеса. - Но я не потерплю, чтобы в моей команде были подобные личности, - мрачно сказала Джессика. - Это какие же? - Знаешь, как ее называют? Дешевка Энни. В школе не найдется ни одного парня, с которым бы она не гуляла. Конечно, Элизабет слышала сплетни. Об Энни, одной из самых красивых девочек города, рассказывали ужасные вещи. И это знали все в школе Ласковой Долины. Девочки сторонились ее. Энни постоянно была до умопомрачения влюблена то в одного, то в другого парня, но ее любовь длилась не долее чем один-два дня. - Не удивлюсь, если все это одни разговоры, - отмахнулась Элизабет. - Ты же знаешь, как ребята любят хвастаться своими победами. - А ты очень любишь всех защищать! - Не забывай, что я с ней занималась. Поэтому знаю ее лучше, чем ты. Она говорит, что хочет начать новую жизнь. Видела бы ты, как она старается, чтобы исправить оценки! - Все равно это не наш человек. - Джессика, я надеюсь, ты дашь ей возможность попробовать свои силы? - Да пускай попробует. Пробовать не вредно. Но Элизабет заметила недовольно поджатые губы сестры и ее упрямый взгляд. Убеждать в чем-либо Джессику - все равно что обращаться к каменному истукану. Однако Элизабет сделала еще одну попытку. - Пойми, Джес, Энни нуждается в этом гораздо больше, чем любая другая девочка во всей школе. Для нее это точка опоры. Я просто настаиваю, чтобы ты отнеслась к ней с сочувствием. Охваченная внезапной злостью, Джессика даже вскочила с кровати и забегала по комнате. Ну сколько можно приставать с одним и тем же! Разве она, Джессика, хоть когда-нибудь позволяла себе советовать Элизабет, о чем писать в "Оракуле"? Да никогда в жизни! - Капитан команды болельщиц - я, Лиз! А вовсе не ты. И я не допущу, чтобы какая-то там Дешевка Энни портила престиж целой команды. - Неужели для тебя ничего не значит, что она решила измениться? Ты так говоришь, словно речь идет не о пятнадцатилетней девочке, а о закоренелом уголовнике. - Когда ты только перестанешь быть ханжой, Лиз! Я же говорю тебе, что она дрянь! - Откуда такая уверенность, Джес? Джессика торжествующе улыбнулась и сложила на груди руки с видом хозяйки положения. Элизабет поняла, что попалась в ловушку. - А оттуда, Лиз, моя дорогая, что я по случайности кое-что знаю про твою подопечную Энни. Не далее как вчера она опять таскалась на свидание! У Элизабет тревожно сжалось сердце. Когда Джессика говорит таким тоном, значит, сведения вполне достоверные. - С кем? - А помнишь того сумасшедшего маньяка Рика Эндовера, который увез нас с тоб

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору